lx-nav-LOGO

lx nav СообраќајView Екран за избегнување на пламен и сообраќајен судир

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-PRODUCT

Спецификации

  • Име на производ: СообраќајотView
  • Функција: Приказ на пламен и избегнување сообраќајен судир
  • Ревизија: 17
  • Датум на издавање: декември 2024 година
  • Webсајт: www.lxnvav.com

Информации за производот

Важни известувања
Сообраќајот LXNAVView системот е дизајниран за VFR употреба само како помош за внимателна навигација. Сите информации се претставени само за референца. Податоците за сообраќајот и предупредувањата за судир се обезбедуваат само како помош за свесноста за ситуацијата.

  • Информациите во овој документ се предмет на промена без претходна најава. LXNAV го задржува правото да ги промени или подобри своите производи и да направи промени во содржината на овој материјал без обврска да извести кое било лице или организација за таквите промени или подобрувања.
  • Жолт триаголник е прикажан за делови од прирачникот кои треба внимателно да се прочитаат и се важни за управување со LXNAV TrafficView систем.
  • Белешките со црвен триаголник опишуваат процедури кои се критични и може да резултираат со губење на податоци или која било друга критична ситуација.
  • Иконата на сијалицата се прикажува кога на читателот му се дава корисен совет.

Ограничена гаранција

ГАРАНЦИИТЕ И СРЕДСТВАТА СОДРЖАНИ ОВДЕ СЕ ЕКСКЛУЗИВНИ И НАМЕСТА НА СИТЕ ДРУГИ ГАРАНЦИИ ИЗРАЗЕНИ ИЛИ ИМПЛИЦИРАНИ ИЛИ СТАТУТАРНИ, ВКЛУЧУВАЈЌИ КОЈА ОДГОВОРНОСТ КОЈА ПРОИЗЛЕГУВА ПО КОЈА ГАРАНЦИЈА ЗА ГАРАНЦИЈА ЦЕЛ, ЗАКОНСКИ ИЛИ ПОинаку. ОВАА ГАРАНЦИЈА ВИ ДАВА ПОСЕБНИ ПРАВНИ ПРАВА, КОИ МОЖЕ ДА ВАРУВААТ ОД ДРЖАВА ДО ДРЖАВА.

За да добиете услуга за гаранција, контактирајте со локалниот продавач на LXNAV или директно контактирајте со LXNAV.

Општи информации за ФЛАРМ

FLARM ќе предупреди само за други авиони кои се исто така опремени со компатибилен уред.

Фирмверот мора да се ажурира на најновата верзија најмалку на секои 12 месеци. Ако не се стори тоа, уредот може да не може да комуницира со други авиони или воопшто да не работи.
Со користење на FLARM, се согласувате со Договорот за лиценца за крајниот корисник (EULA) и Условите за користење на FLARM (дел од EULA) кои важат во моментот на користење.

Договор за лиценца за краен корисник на пламен
Овој дел го содржи Договорот за лиценца за краен корисник издаден од FLARM Technology Ltd, давателот на лиценцата на уредите FLARM.

Упатство за употреба на производот

Основи

LXNAV сообраќајView на прв поглед

  1. Карактеристики
    Опишете ги карактеристиките на сообраќајот LXNAVView систем овде.
  2. Интерфејси
    Објаснете ги интерфејсите достапни на сообраќајотView систем и како да комуницирате со нив.
  3. Технички податоци
    Обезбедете технички спецификации, димензии и други релевантни податоци за сообраќајотView систем.

Инсталација

  1. Инсталирање на сообраќајотView80
    Детални чекори за тоа како да го инсталирате сообраќајотViewМодел 80.
  2. Инсталирање на сообраќајотView
    Инструкции за инсталирање на стандардниот TrafficView модел.
  3. Поврзување на сообраќајот LXNAVView
    Упатство за тоа како да го поврзете сообраќајотView систем до извори на енергија и други уреди.

Инсталација на опции

Пристаништа и жици

  • 5.4.1.1 Сообраќај LXNAVView порта (RJ12)
  • 5.4.1.2 Сообраќај LXNAVView жици

Ажурирање на Flarmnet
Чекори за ажурирање на Flarmnet за оптимални перформанси.

Ажурирање на фирмверот

  1. Ажурирање на сообраќајот LXNAVView
    Инструкции за тоа како да го ажурирате фирмверот на сообраќајотView систем.
  2. Нецелосна порака за ажурирање
    Решение за справување со нецелосни пораки за ажурирање при ажурирање на фирмверот.

Важни известувања

Сообраќајот LXNAVView системот е дизајниран за VFR употреба само како помош за внимателна навигација. Сите информации се претставени само за референца. Податоците за сообраќајот и предупредувањата за судир се обезбедуваат само како помош за свесноста за ситуацијата.
Информациите во овој документ се предмет на промена без претходна најава. LXNAV го задржува правото да ги промени или подобри своите производи и да направи промени во содржината на овој материјал без обврска да извести кое било лице или организација за таквите промени или подобрувања.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (1)

Ограничена гаранција
Овој LXNAV сообраќајView производот има гаранција дека нема дефекти во материјалите или изработката две години од датумот на купување. Во овој период, LXNAV, по своја единствена опција, ќе ги поправи или замени сите компоненти што не успеваат при нормална употреба. Ваквите поправки или замени ќе бидат извршени бесплатно на купувачот за делови и работна сила, клиентот ќе биде одговорен за сите трошоци за транспорт. Оваа гаранција не покрива дефекти поради злоупотреба, злоупотреба, несреќа или неовластени измени или поправки.

ГАРАНЦИИТЕ И СРЕДСТВАТА СОДРЖАНИ ОВДЕ СЕ ЕКСКЛУЗИВНИ И НАМЕСТО НА СИТЕ ДРУГИ ГАРАНЦИИ ИЗРАЗЕНИ ИЛИ ИММПЛИЦИРАНИ ИЛИ ЗАКОНСКИ, ВКЛУЧУВАЈЌИ СЕКОЈА ОДГОВОРНОСТ КОЈА ПРОИЗЛЕГУВА ПО КОЈА ДРУГА БЕЗГАРАНТНА ГАРАНЦИЈА. ОВАА ГАРАНЦИЈА ВИ ДАВА ПОСЕБНИ ПРАВНИ ПРАВА, КОИ МОЖЕ ДА ВАРУВААТ ОД ДРЖАВА ДО ДРЖАВА.

ВО НИКОЈ СЛУЧАЈ LXNAV НЕ СЕ ОДГОВАРА ЗА СЛУЧАЈНИ, СПЕЦИЈАЛНИ, ИНДИРЕКТНИ ИЛИ СОСЕДНИЧКИ ШТЕТИ, БИЛО БИЛО РЕЗУЛТАТНИ ОД УПОТРЕБАТА, ЗЛОУПОТРЕБАТА ИЛИ НЕСПОСОБНОСТА ЗА КОРИСТЕЊЕ НА ОВОЈ ПРОИЗВОД ИЛИ ОД ПРОИЗВОДОТ. Некои држави не дозволуваат исклучување на случајни или последователни штети, така што горенаведените ограничувања можеби нема да важат за вас. LXNAV го задржува ексклузивното право да ја поправа или замени единицата или софтверот или да понуди целосна наплата на куповната цена, по сопствена дискреција. ТАКВИОТ ЛЕК ЌЕ БИДЕ ВАШ ЕДИНСТВЕН И ЕКСКЛУЗИВЕН ЛЕК ЗА СЕКОЈА ПРЕКРШУВАЊЕ НА ГАРАНЦИЈАТА.
За да добиете услуга за гаранција, контактирајте со локалниот продавач на LXNAV или директно контактирајте со LXNAV.

Општи информации за ФЛАРМ
Со години, генералната авијација се соочува со драматични несреќи при судир во воздух. Со екстремната фина форма и релативно високата брзина на крстарење на модерните авиони, човечката визија ја достигна својата граница на откривање. Друг аспект се ограничувањата на воздушниот простор за VFR сообраќајот што создава зголемување на густината на сообраќајот во одредени области и поврзаната сложеност на воздушниот простор што бара поголемо внимание на пилотот на материјалот за навигација. Тие имаат директно влијание врз веројатноста од судир кој влијае на леталата со погон, едрилиците и операциите на ротор.
Овој тип на опрема во Генералното воздухопловство не е потребен со технички спецификации или оперативни прописи, но е препознаен од регулаторите како важен чекор кон подобрена воздухопловна безбедност. Затоа, не се смета за суштински за летот и може да се користи за свесност за ситуацијата само врз основа на немешање со сертифицираната опрема неопходна за безбеден лет и без опасност за лицата во авионот.

Правилната инсталација на антената има одличен ефект врз опсегот на пренос/примање. Пилотот треба да се погрижи да не дојде до маскирање на антената, особено кога антените се наоѓаат во пилотската кабина.
FLARM ќе предупреди само за други авиони кои се исто така опремени со компатибилен уред.
Фирмверот мора да се ажурира на најновата верзија најмалку на секои 12 месеци. Ако не се стори тоа, уредот може да не може да комуницира со други авиони или воопшто да не работи.
Со користење на FLARM, се согласувате со Договорот за лиценца за крајниот корисник (EULA) и Условите за користење на FLARM (дел од EULA) кои важат во моментот на користење. Ова може да се најде во следното поглавје.

Договор за лиценца за краен корисник на пламен

Овој дел го содржи Договорот за лиценца за краен корисник издаден од FLARM Technology Ltd, давателот на лиценцата на уредите FLARM.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (2)

ДОГОВОР ЗА ЛИЦЕНЦА ЗА КРАЕН КОРИСНИК
Со купување или користење на FLARM уред или со преземање, инсталирање, копирање, пристап или користење на кој било софтвер, фирмвер, клуч за лиценца или податоци FLARM Technology Ltd, Cham, Switzerland (во понатамошниот текст „FLARM Technology“), се согласувате со следните услови. Доколку не се согласувате со одредбите и условите, не купувајте или користете го уредот FLARM и не преземајте, инсталирајте, копирајте, пристапувајте или користете го софтверот, фирмверот, клучот за лиценца или податоците. Ако ги прифаќате овие одредби и услови во име на друго лице, компанија или друго правно лице, вие застапувате и гарантирате дека имате целосна овластување да го обврзете тоа лице, компанија или правно лице со овие одредби и услови.
Ако купувате или користите FLARM уред, термините „фирмвер“, „клуч за лиценца“ и „податоци“ се однесуваат на такви ставки инсталирани или достапни во уредот FLARM во моментот на купување или употреба, како што е применливо.

Лиценца и ограничување на употреба

  1. Лиценца. Согласно одредбите и условите на овој Договор, FLARM Technology со ова ви дава неексклузивно, непреносливо право за преземање, инсталирање, копирање, пристап и користење на софтверот, фирмверот, клучот за лиценца или податоците во бинарна извршна форма исклучиво за ваши лични или внатрешни деловни операции. Вие потврдувате дека софтверот, фирмверот, алгоритмите, клучот за лиценца или податоците и сите поврзани информации се сопственост на FLARM Technology и нејзините добавувачи.
  2. Ограничување на употреба. Фирмверот, клучевите за лиценца и податоците може да се користат само како што се вградени и за извршување на уредите произведени од или под лиценца од FLARM Technology. Клучевите и податоците за лиценца може да се користат само во одредени уреди, по сериски број, за кои се продадени или наменети. Софтверот, фирмверот, клучевите за лиценца и податоците со датум на истекување не смеат да се користат по истекот на рокот. Правото на преземање, инсталирање, копирање, пристап или користење софтвер, фирмвер, клуч за лиценца или податоци со датум на истекување не подразбира право на надградба или продолжување на лиценцата по истекот на рокот. Ниту една друга лиценца не се доделува со импликација, естопел или на друг начин.

Услови за користење на FLARM

  1. Секоја инсталација на FLARM мора да биде одобрена од лиценциран персонал за сертификација на Дел-66 или националниот еквивалент. За инсталација на FLARM потребно е одобрение за мали промени од EASA или национален еквивалент.
  2. FLARM мора да се инсталира според упатствата за инсталација и одобрението за мали промени на EASA или националниот еквивалент.
  3. FLARM не може да предупреди во сите ситуации. Особено предупредувањата може да бидат неточни, доцни, исчезнати, воопшто да не се издаваат, да покажуваат други закани освен најопасните или да го одвлечат вниманието на пилотот. ФЛАРМ не издава совети за решавање. FLARM може да предупреди само за авиони што се опремени со FLARM, SSR транспондери (во одредени уреди FLARM) или за ажурирани пречки складирани во неговата база на податоци. Употребата на FLARM не дозволува промена на тактиката на летот или однесувањето на пилотот. Единствена одговорност е на командантот пилот да одлучи за употребата на FLARM.
  4. FLARM не смее да се користи за навигација, одвојување или под IMC.
  5. FLARM не работи ако GPS е нефункционален, деградиран или недостапен поради која било причина.
  6. Најновиот оперативен прирачник мора постојано да се чита, разбира и следи. Фирмверот мора да се заменува еднаш годишно (на секои 12 месеци).
  7. Фирмверот, исто така, мора да се замени порано ако се објави Билтен за услуги или други информации со такви упатства. Неуспехот да се замени фирмверот може да го направи уредот нефункционален или некомпатибилен со други уреди, со или без предупредување или известување за тоа.
  8. Сервисните билтени се објавуваат како билтен од FLARM Technology. Од вас се бара да се регистрирате за Билтенот на www.flarm.com за да се осигурате дека сте информирани за објавените сервисни билтени. Ако го склучувате овој договор во форма каде што е достапна вашата адреса за е-пошта (на пр. онлајн продавница), може автоматски да се регистрирате за Билтенот.
  9. По вклучувањето, FLARM врши само-тестирање кое мора да го надгледуваат пилотите. Ако се забележи дефект или дефект, FLARM мора да се исклучи од авионот со одржување пред следниот лет и уредот да се прегледа и поправи, како што е применливо.
  10. Командниот пилот е единствено одговорен да работи со FLARM во согласност со важечките национални прописи. Регулативите може да вклучуваат, но не се ограничени на, воздушно користење на радиофреквенции, инсталација на авиони, безбедносни прописи или прописи за спортски натпревари.

Интелектуална сопственост.
Ниту еден дел од софтверот, фирмверот, клучевите за лиценца, податоците (вклучувајќи бази на податоци со пречки), протоколот и пораките за радио FLARM, како и хардверот и дизајнот на FLARM не смеат да се копираат, менуваат, менуваат, се декомпајлираат или расклопуваат без експлицитно и писмено одобрение од FLARM Technology. Софтверот, фирмверот, клучевите за лиценца, податоците (вклучувајќи бази на податоци за пречки), протоколот и пораките за радио FLARM, хардверот и дизајнот на FLARM и логоата и името на FLARM се заштитени со закони за авторски права, трговски марки и патенти.

Манипулација. Забрането е намерно да се напојуваат вештачки генерирани сигнали на уредот FLARM, неговата GPS антена или надворешните/внатрешните врски на GPS антената, освен ако не е писмено договорено со FLARM Technology за ограничени активности за истражување и развој.

Податоци и приватност на FLARM

  1. Уредите FLARM примаат, собираат, складираат, користат, испраќаат и емитуваат податоци за да му овозможат на системот да работи, да го подобри системот и да овозможи решавање проблеми. Овие податоци може да вклучуваат, но не се ограничени на, конфигурациски ставки, идентификација на авион, сопствени позиции и такви податоци на други авиони. FLARM Technology може да ги прима, собира, складира и користи овие податоци за споменатите или други цели, вклучително и за пребарување и спасување (SAR).
  2. FLARM Technology може да споделува податоци со своите партнери за гореспоменатите или други цели. Технологијата FLARM може дополнително да направи јавно достапни податоци од FLARM уред (Следење на летот). Ако уредот FLARM е конфигуриран да го ограничува следењето, SAR и другите услуги може да не се достапни.
  3. Податоците испратени или емитувани од уредите FLARM може да се користат само на сопствен ризик и под исти услови како и самиот FLARM уред, и делумно се шифрирани за да се обезбеди интегритет на пораките, безбедност на системот и да се обезбеди заштита на релевантната содржина од прислушување, имено со член 3 од Будимпештанската конвенција за компјутерски криминал, потпишана и ратификувана од повеќето земји, односно нејзините национални имплементации. FLARM Technology не е одговорна за кој било уред, софтвер или услуга од трета страна што прима, собира, складира, користи, испраќа, емитува или дава јавно достапни податоци без разлика дали е легално или нелегално.

Гаранција, ограничување на одговорноста и обештетување

  1. Гаранција. Уредите на FLARM, софтверот, фирмверот, клучевите за лиценца и податоците се обезбедени на основа „како што е“ без каква било гаранција - искажана или имплицитна - вклучувајќи, без ограничување, какви било имплицитни гаранции за тргување или соодветност за одредена цел. FLARM Technology не гарантира за перформансите на уредот, софтверот, фирмверот, клучот за лиценца или податоците или дека уредот, софтверот, фирмверот, клучот за лиценца или податоците ќе ги задоволат вашите барања или ќе работат без грешки.
  2. Ограничување на одговорноста. FLARM Technology во никој случај нема да биде одговорен кон вас или која било страна поврзана со вас за какви било индиректни, случајни, последователни, специјални, примерни или казнени штети (вклучувајќи, без ограничување, штети за губење на деловниот профит, прекин на деловна активност, губење на деловни информации, губење на податоци или друга таква материјална загуба), без разлика дали е според теоријата на небрежност, гаранција, договор, гаранција. дури и ако FLARM Technology е информирана за можноста од такви штети. Во никој случај вкупната збирна и кумулативна одговорност на FLARM Technology спрема вас за сите побарувања од кој било вид што произлегуваат од ова нема да го надмине износот на таксите што навистина ги плативте за уредот, клучевите за лиценца или податоците што доведуваат до побарување во дванаесетте месеци пред побарувањето. Горенаведените ограничувања ќе важат дури и ако горенаведениот правен лек не ја исполни својата основна цел.
  3. Обесштетување. На ваш сопствен трошок, ќе ја обештетите и ќе ги држите FLARM Technology и сите службеници, директори и вработени во неа, безопасни од и против сите и сите побарувања, дејствија, обврски, загуби, штети, пресуди, грантови, трошоци и расходи, вклучително и разумни адвокатски такси (заедно, „Побарувања од фирма за лиценца, користење на софтвер, FLARM“), или податоци од ваша страна, која било страна поврзана со вас или која било страна што постапува по ваше овластување.

Општи услови

  1. Управувачки закон. Овој договор ќе се уредува и се толкува во согласност со внатрешното право на Швајцарија (со исклучок на швајцарското меѓународно приватно право и меѓународните договори, особено Виенската конвенција за меѓународна продажба на стоки од 11 април 1980 година).
  2. Раздвојливост. Ако кој било одредба или одредба од овој Договор се прогласи за неважечки или неприменливи во одредена ситуација, од кој било судски или административен орган, оваа декларација нема да влијае на валидноста или спроведливоста на преостанатите услови и одредби од овој договор или на валидноста или спроведливоста на навредливиот термин или одредба во која било друга ситуација. Колку што е можно, одредбата ќе се толкува и спроведува во најголема законски дозволена мерка со цел да се оствари првичната намера, а доколку таквото толкување или спроведување не е законски дозволено, ќе се смета дека е отсечено од Договорот.
  3. Нема Откажување. Неуспехот на која било од страните да ги спроведе правата дадени со ова или да преземе акција против другата страна во случај на какво било прекршување според ова нема да се смета за откажување од страна на таа страна за последователно спроведување на правата или последователни дејствија во случај на идни прекршувања.
  4. Амандмани. FLARM Technology го задржува правото, по сопствена дискреција, да го менува овој Договор од време на време со објавување ажурирана верзија на Договорот на www.flarm.com, под услов споровите што произлегуваат од ова да се решаваат во согласност со условите на Договорот што важеле во моментот на настанување на спорот. Ве охрабруваме да реview објавениот Договор од време на време за да се информирате за промените. Материјалните промени на овие услови ќе стапат во сила откако претходно (i) вашата прва употреба на уредот FLARM, софтверот, фирмверот, клучот за лиценца или податоците со вистинско знаење за таквата промена, или (ii) 30 дена од објавувањето на изменетиот Договор на www.flarm.com. Доколку има конфликт помеѓу овој Договор и најактуелната верзија на овој Договор, објавена на www.flarm.com, ќе преовладува најактуелната верзија. Вашето користење на уредот FLARM, софтверот, фирмверот, клучот за лиценца или податоците откако изменетиот Договор ќе стапи во сила, претставува ваше прифаќање на изменетиот Договор. Доколку не ги прифатите измените направени на овој Договор, тогаш ваша одговорност е да престанете да ги користите FLARM уредот, софтверот, фирмверот, клучот за лиценца и податоците.
  5. Управувачки јазик. Секој превод на овој Договор е направен за локални барања и во случај на спор помеѓу англиската и која било неанглиска верзија, ќе владее англиската верзија на овој Договор.

Списоци за пакување

  • LXNAV сообраќајView/СообраќајView80
  • СообраќајотView кабел

Основи

LXNAV сообраќајView на прв поглед
LXNAV сообраќајView е Flarm и ADS-B приказ на сообраќај и предупредување за судир со претходно вчитана FlarmNet база на податоци. Екранот од 3,5 инчи QVGA што може да се чита од сончева светлина има резолуција од 320*240 RGB пиксели. За едноставна и брза манипулација се користат едно ротирачко копче и три копчиња за притискање. СообраќајотView ја следи вертикалната брзина и надморска височина на секој објект на екранот. Уредот е сертифициран како интегриран примарен дисплеј и од моментот на пишување на овој прирачник поддржува Flarm протокол верзија 7

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (3)

Карактеристики

  • Исклучително светла 3,5"/8,9cm (СообраќајView80) или 2.5”/6,4cm (СообраќајView) екран во боја читлив при сите сончеви услови со можност за прилагодување на позадинското осветлување.
  • Три копчиња за притискање и едно ротирачко копче со копче за притискање за кориснички влез
  • Претходно вчитана FlarmNet база на податоци на отстранлива SD-картичка.
  • Стандарден влез за пламен RS232
  • Micro SD картичка за пренос на податоци

Интерфејси

  • Запален / ADS-B влез/излез на порта на ниво RS232 (стандарден IGC RJ12 конектор)

Технички податоци

СообраќајотView80: 

  • Влез за напојување 9V-16V DC влез. За HW1,2,3
  • Влез за напојување 9V-32V DC влез. За HW4 или повисоко
  • Потрошувачка: (2.4W) 200mA@12V
  • Тежина: 256гр
  • Димензии: 80.2mm x 80.9mm x 45mm
  • Работна температура: -20°C до +70°C
  • Температура на складирање: -30°C до +85°C
  • RH: 0% до 95%
  • Вибрации +-50m/s2 на 500Hz

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (4)

СообраќајотView57: 

  • Влез за напојување 9V-16V DC влез. За HW1,2,3,4,5
  • Влез за напојување 9V-32V DC влез. За HW6 или повисоко
  • Потрошувачка: (2.2W) 190mA@12V
  • Тежина: 215гр
  • Димензии: 61mm x 61mm x 48mm
  • Работна температура: -20°C до +70°C
  • Температура на складирање: -30°C до +85°C
  • RH: 0% до 95%
  • Вибрации +-50m/s2 на 500Hz

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (5)

Опис на системот

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (6)

  1. Притиснете ги копчињата
    Лево и десно копчиња се користат за избор помеѓу цели и за прилагодување на сообраќајотView поставувања. Во некои случаи, долгото притискање има некоја дополнителна функција. Во некои менија, надворешните копчиња се користат за менување на курсорот. Централното копче се користи за префрлување помеѓу режими. Во менито за поставување, со централното копче можете да излезете на повисокото ниво на менито.
  2. Ротирачки енкодер со копче
    Ротационото копче се користи за функција за зумирање, лизгање и избирање ставки. Копчето за ротирачко притискање пристапува до контролата што се прикажува, ако е можно.
  3. Читач на Micro SD картички
    Се користи за пренос на податоци. Micro SD картички до 32 Gb.
  4. ALS сензор
    Сензорот за амбиентална светлина може автоматски да ја прилагоди осветленоста на екранот во однос на (во зависност од) сончевата светлина што помага да се заштеди батерија.
  5. Кориснички внес
    Сообраќајот LXNAVView корисничкиот интерфејс се состои од многу дијалози, кои имаат различни контроли за влез. Тие се дизајнирани да го направат внесувањето на имиња, параметри итн., што е можно поедноставно. Влезни контроли може да се сумираат како:
    • Уредувач на текст
    • Контроли за центрифугирање (контрола на избор)
    • Поле за избор
    • Контрола на лизгачот

Контрола за уредување текст
Уредувачот на текст се користи за внесување алфанумеричка низа; сликата подолу покажува типични опции при уредување текст. Користете го вртливото копче за да ја промените вредноста на моменталната позиција на курсорот.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (7)

Притискањето на десното копче ќе го помести курсорот надесно. Левото копче ќе го помести курсорот налево. На последната позиција на знаци, десното копче ќе ја потврди изменетата вредност, долго притискање на ротационото копче ќе го откаже уредувањето и ќе излезе од таа контрола. Средното копче ќе го избрише избраниот знак.

Контрола на центрифугирање (контрола на избор)
Селекционите полиња, познати и како комбинирани полиња, се користат за избор на вредност од списокот на претходно дефинирани вредности. Користете го вртливото копче за да ја изберете соодветната вредност.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (8)

Поле за избор и листа на полиња за избор
Полето за избор овозможува или оневозможува параметар. Притиснете го копчето за вртливо копче за да ја промените вредноста. Ако е овозможена опција, ќе се прикаже знак за проверка, во спротивно ќе се прикаже празен квадрат.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (9)

Лизгачки избирач
Некои вредности како јачината и осветленоста се прикажуваат како лизгач. Притиснете го вртливото копче за да ја активирате контролата на лизгачот, а потоа завртете го за да ја поставите вредноста.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (10)

Постапка за стартување
Откако уредот ќе се вклучи на вас, веднаш ќе го видите логото LXNAV. Под ќе најдете информации за подигнувачот и верзијата на апликацијата. По некое време овој екран ќе исчезне и уредот ќе биде во нормален режим на работа. Ќе почне да прима информации за FLARM по околу 8 секунди откако ќе се вклучи напојувањето.

Работни режими
LXNAV сообраќајView има четири работни страници. Главниот радарски екран со различни нивоа на зумирање, список со сообраќај за палење и страница за поставки. Четвртата страница (Фарм часовник) се прикажува автоматски ако Flarm открие потенцијална ситуација на судир и издаде предупредување.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (11)

  • Главниот радарски екран ги прикажува сите видливи објекти и нивните информации (ID, растојание, вертикална брзина и надморска височина), статус на Flarm (TX/2).
  • Списокот Flarm Traffic го прикажува сообраќајот во текстуален формат.
  • Екранот Waypoint ве навига до избраната точка на движење
  • Екранот Task се користи за навигација со задачи
  • Поставки, поставување на целиот систем
  • ГПС инфо страница
  • Flarm Watch ја покажува насоката на секоја закана.

Главен екран
Опис на сообраќајот LXNAVView Главниот екран е прикажан на следната слика.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (12)

Релативна надморска височина го покажува вертикалното растојание до целта. Ако има симбол – пред целта, целта е под вас (на пр. -200), ако не е над вас (на пр. 200 m).
Статус на пламен значи дека уредот Flarm прима податоци од другиот Flarm уред.
Идентификација на пламен е 6-цифрен хексадецимален број, во случај да постои тој натпреварувачки знак за тој ID, тој ќе биде прикажан наместо бројот.

Доколку ненасоченото предупредување е толку блиску што не може да се прикаже како што е опишано погоре, предупредувањето изгледа како на следната слика:

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (13)

Целите се прикажани како серија симболи, како што е прикажано во табелата подолу. Исто така, можно е да се смени бојата на објектот, во зависност од релативната висина на авионот. Можете да го направите ова со одење до Поставување-> Графички-> Сообраќај. Сите примени цели (Flarm или PCAS) се означени со ист тип на симбол, освен ненасочени цели, за кои не знаеме во која насока патуваат. Целите на пламенот може да се одвојат само со нивната лична карта.

Симболи на пламен

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (14)

Избор и префрлување помеѓу цели
Целта може да се избере со помош на лево и десно копчиња. Ако целта исчезне кога е избрана, СообраќајView сепак ќе покаже некои информации за неговата последна позната локација. Информациите за растојание, надморска височина и варио ќе исчезнат. Ако целта се појави назад, повторно ќе се следи. Во случај да е овозможена функцијата „Заклучи до најблиската цел“, изборот на цели нема да биде возможен.

Брзо мени
Со притискање на ротационото копче додека сте на екранот на радар, сообраќај или патна точка, можете да пристапите до брзото мени. Внатре ги наоѓате следниве опции:

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (15)

  1. Уреди цел (само радарски екран)
    Уредете ги параметрите на целта на Flarm. Може да внесете Идентификација на пламен, знак за едрилици, неме на пилоти, тип на авион, регистрација, домашен аеродром и фреквенција на комуникација.lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (16)
  2. Изберете (само екран за точка на движење)
    Изберете ја попатната точка од целата точка на движење fileсе вчита во единицата. Користете го ротирачкото копче за да се движите помеѓу буквите и користете ги копчињата со лево и десно притискање за да преминете на претходната/следната буква. Откако ќе ја изберете саканата точка, притиснете го ротационото копче за да отидете до неа.
  3. Изберете блиску (само екран за точка на пат)
    Изберете во близина ви овозможува да се движите до најблиската точка. Патните точки се прикажани во списокот подредени по дистанцирање од едрилицата. Користете го ротирачкото копче за да го изберете саканиот и кратко притиснете го за да отидете до него.
  4. Почеток (само екран со задачи)
    Започнете ја задачата. Оваа опција е валидна само ако сте ја подготвиле задачата во опцијата „Уреди“ брз пристап.
  5. Уреди (само екран со задачи)
    Во овој прирачник можете да ја подготвите вашата задача. Откако ќе се генерира задачата, таа автоматски се испраќа и до уредот Flarm. Со кратко притискање на копчето ќе се отвори дополнително под-прирачник со следниве опции:lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (17)
    1. Уреди
      Оваа опција ви овозможува да ја уредите избраната точка на движење. За да ја изберете пресвртницата, користете го копчето за да ја изберете буквата и лево/десно притискање на копчињата за да го изберете претходниот/следниот знак. Кратко кликнете на копчето за да потврдите
    2. Вметнете
      Вметнете ви овозможува да додадете (вметнете) нова пресвртница по избраната пресвртница. Ова може да се направи во средината на моментално уредената задача или на крајот.
    3. Избриши
      Избришете го моментално избраниот пресврт.
    4. Зона
      Уредете ја зоната на пресвртница. Следниве опции се достапни за уредување:
      • Насока: Опциите вклучуваат Почеток, Претходен, Следно, Симетричен или Фиксен агол.
      • Агол 12: е сиво освен ако фиксниот агол не е наведен во Насока.
      • Поле за избор на линија; обично се користи за почеток и крај. Ако линијата е означена, тогаш аголот 1, аголот 2 и радиусот 2 се сиви.
      • Агол 1: Го поставува аголот на зоната на пресвртница.
      • Радиус 1: Го поставува радиусот на зоната на пресвртна точка.
      • Агол 2: Поставува агол 2 за сложени точки на вртење и задачи за доделени области.
      • Радиус 2: Го поставува радиусот за сложени точки на вртење и задачи за доделени области.
      • Автоматско следно: Обично се користи во тркачки задачи, ова ќе ја промени навигацијата во сообраќајотView до следната пресвртна точка кога ќе се направи едно поправање во зоната на пресвртна точка.
  6. Звуци
    Прилагодете ги нивоата на звук. Ова мени е исто како она што се наоѓа во Поставување->Хардвер->Сообраќајни звуци.lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (18)
  7. Ноќ
    Откако ќе се активира ноќниот режим, екранот на инструментот ќе стане потемнет за да се прилагоди на слаба амбиентална светлина во ноќни услови. Повторно кликнување на ноќниот режим ќе се врати во нормален режим.
  8. Откажи
    Затворете го мануелното и вратете се на претходниот екран.
    Внатре, можете брзо да ја уредувате целта (повикен знак, пилот, тип на авион, регистрација...), да ги прилагодите нивоата на звук и да ја префрлите осветленоста во ноќен режим.
  9. Предупредување за пламен
    Ако се овозможени предупредувањата за пламен, (следното е) типичен приказ на екранот е како што следува. Првиот (Класичен view) е за нормални предупредувања за пламен, второто е за ненасочени/PCAS предупредувања, третото е за предупредувања за пречки.

Екранот ја покажува релативната позиција на заканата. На првата слика, еден едрилица се приближува од десната страна (120 часот) и од XNUMX метри горе.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (19)

Ако „модерно view“ е избрано, предупредувањата ќе бидат прикажани како 3D визуелизација на заканата што се приближува. Ова е за највисокото ниво на аларм (ниво 3) и покажува дека ударот е оддалечен 0-8 секунди (и). ПоранешниотampСликата покажува (нам) авион кој ви се приближува од напред лево (11 часот) 40 метри под нас. Овој екран ќе се прикаже само ако авионот се приближува директно (од напред).

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (20)

Предупредување за пречки, горниот број го означува растојанието до објектот. Помалиот помал број ја означува релативната надморска височина.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (21)

Предупредување за зона на тревога, горниот текст е опис на зоната (на пр. воена зона, зона на пад на падобран...). Понискиот број е растојание до зоната. Стрелката на дното на екранот ја прикажува насоката кон зоната.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (22)

Ненасочените предупредувања се прикажани како (види) на сликата подолу. Горниот број ја претставува релативната надморска височина, а големиот го претставува растојанието. Круговите се обоени црвено ако е аларм од ниво 3 и жолти ако е ниво 2. Овој предупредувачки екран се прикажува само кога класичен view е избрано. Ненасочните аларми ќе се прикажуваат на картата во сите views во форма на кругови околу авионот (како што се гледа на првата слика од поглавје 4.8). Круговите на картата се обоени врз основа на релативната надморска височина на целта.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (23)

Режим на сообраќаен список
На оваа страница, сите сообраќаји се прикажани во форма на листа. Копчињата имаат слична функционалност како на главната страница. Во ова запалено,) можеме да видиме и неактивни цели, (ова) тоа се цели, (кои) чиј сигнал е изгубен. Тие ќе останат на списокот за времето поставено во поставувањето како целни неактивни. Ако целта е вклучена во базата на податоци FlarmNet или UserDatabase, таа ќе се појави со пријателско име (на пр. знак за конкуренција); во спротивно ќе се прикаже со неговиот код за ID Flarm.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (24)

Режим на поставки
Во менито за поставување, корисниците можат да го конфигурираат сообраќајот LXNAVView. Користете го вртливото копче за да ја изберете саканата ставка за поставување и притиснете enter со копчето Изберете (за да влезете). Ќе се отвори дијалог или подмени.

  1. Приказ
    Менито за приказ се користи за прилагодување на параметрите на осветленоста на екранот
    Поставката за осветленост е за прилагодување на осветленоста на екранот. Ако е овозможена автоматската осветленост, овој екран ќе ни ја покаже (нам) осветленоста во моментот, што зависи од читањата на сензорот ALS.
    Кога е овозможена Автоматската осветленост, осветленоста може (да се движи) да се менува помеѓу поставките за минимална и максимална осветленост. Кога амбиенталното светло се менува, времето на одговор да стане посветло или да потемни (во одредено време) може да се постави во посебно време.
    Осветленоста на ноќниот режим е поставка каде што (ние) можете да поставите екстремно ниска осветленост, за кога Сообраќај View се користи под (на) ноќни услови.
  2. Графика
    1. Сообраќајот
      Во ова мени, (ние) може да се избере помеѓу три различни распореди за критични предупредувања: Модерен, Класичен и распоред TCAS. Другите некритични објекти секогаш ќе се прикажуваат како што се гледа во поглавјето 4.8.
      Современиот распоред овозможува 3D визуелизација на предупредувањето.lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (25)
      Класичниот распоред користи класично предупредување за часовник со палење.lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (26)Распоредот на TCAS изгледа како класичен TCAS дисплеј.lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (27)
      Активниот истек на време го прилагодува преостанатото време за едрилица на картата по последното гледање.
      Неактивен истек на време го прилагодува преостанатото време на неактивни едрилици на списокот. Неактивни едрилици се едрилици, (кои) чиј сигнал е изгубен. По Active timeout, тие станаа неактивни и остануваат само на списокот.
      Линијата до избраната цел и избраната точка може да се овозможат или оневозможат во ова мени.
      Ако вертикалното растојание на едрилицата е помало од 100 m (330 стапки), тогаш овој едрилица ќе биде обоен со боја речиси на едрилицата. Едрилиците со вертикални растојанија над тоа, ќе бидат обоени со горната поставка, а под 100 метри (330 стапки) ќе бидат обоени со дотерување.
      Режимот за зумирање може да се постави на автоматски (зум до целта) или рачно.
      Ако е избран текстот на целната ознака, блиску едрилицата ќе ја прикаже избраната вредност.
      Заклучувањето на најблиската автоматски ја избира најблиската цел и ги прикажува нејзините податоци. Во случај, (дека) сакате да изберете друга цел, тоа е можно. По 10 секунди, СообраќајView автоматски ќе се врати на најблиската цел.
      Ако не е избрана цел, Автоматското избирање ќе избере која било нова дојдовна цел. Заклучувањето на најблиската има поголем приоритет.
      Ако е овозможена Draw history, патеките на објектите Flarm ќе се видат на екранот за последните 60 точки.
      Големината на рамнината и објектите Flarm може да се прилагодат.
    2. Воздушен простор
      Во поставувањето на воздушниот простор, корисникот може глобално да овозможи прикажување на воздушниот простор, да направи одредено прилагодување за да го филтрира воздушниот простор под избраната надморска височина, да ја дефинира бојата на секој тип на зона на воздушниот простор.
    3. Патни точки
      Во поставувањето точки, корисникот може глобално да овозможи прикажување на точки, да го ограничи максималниот број на видливи точки и да го постави нивото на зумирање (до кое ние) ќе го прикаже името на точката. Во ова мени може да се овозможи и цртање линија до точка.
    4. Тема
      На оваа страница, темните и светлите теми се достапни и може да се менуваат и големината на фонтовите во полињата за навигација. Достапни се три големини мали, средни и големи.lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (28)
    5. Режими
      Ако (ние) сакате да прескокнете некои режими од главниот екран, (ние) можете да го направите тоа во ова мени за поставување.
      Во моментот, може да се сокријат само режимите на задачи и точки.
  3. Предупредувања
    Во ова мени, (ние) може да се управува (со) сите предупредувања. (Ние) Можеме глобално да ги овозможиме или оневозможиме сите предупредувања. И овозможете индивидуално итни, важни и аларми на ниско ниво.
    Внимавајте дека, ако ги оневозможите предупредувањата на глобално ниво, (нема) да ги гледате (ниту да слушате аларми), дури и ако се овозможени поединечни предупредувања.
    Времето за отпуштање е време во секунди, кога истото предупредување (ќе) се појавува повторно откако ќе се отфрли.
    Ако (ние) не (не) сакате никакви предупредувања за пламен веднаш по полетувањето, (ние) можете да проверите дека нема предупредувања во првите 3 минути.
    Предупредувањата се класифицирани во три нивоа:
    • Прво ниво (ниско) приближно 18 секунди пред предвидениот судир.
    • Второ ниво (Важно) приближно 12 секунди пред предвидениот судир.
    • Трето ниво (Итно) приближно 8 секунди пред предвидениот судир.
  4. Обс. Зони
    Ова мени е за поставување на сектори за почеток, крај и точка, нивните форми и други својства.
  5. Хардвер
    1. Комуникација
      (Само) Брзината на комуникација може да се постави само во ова мени. Стандардната поставка за сите единици Flarm е 19200bps. Вредноста може да се постави помеѓу 4800bps и 115200bps. Се препорачува да се користи највисоката брзина на бауд поддржана од вашиот FLARM уред.
    2. Звуци на сообраќајот
      Во менито за поставување звуци, може да се постави јачината на звукот и поставките за аларми за LXNAV TrafficView.
      • Јачина на звук Лизгачот за звуци ја менува јачината на звукот на алармот.
      • Бип во сообраќајот, СообраќајView ќе извести со краток звучен сигнал (а), присуство на нов објект Flarm.
      • Бип при слаб аларм СообраќајView ќе звучи на алармите на ниско ниво активирани од Flarm.
      • Бип на важен аларм СообраќајView ќе сигнализира на важно ниво аларми активирани од Flarm.
      • Бип на итен аларм СообраќајView ќе сигнализира на критично ниво аларми (судир) активирани од Flarm.
    3. Пламен
      На оваа страница, (ние) може да се видат информации за уредот Flarm и да се направи одредена конфигурација на рекордерот на летот, Flarm и авионот.
      Тие поставки ќе работат само ако сообраќајотView е единствениот уред што комуницира со пламенот. Ако се поврзани други уреди (Oudie на прample), ќе има конфликт помеѓу преносните линии на RS232 од Oudie и FlarmView, и комуникацијата нема да работи.
      1. Конфигурација на пламен
        Во ова мени, ќе ги најдете сите поставки за опсег за приемник Flarm. Овде можете исто така да овозможите предупредувања за ADSB и да ги конфигурирате.
      2. Конфигурација на авион
        Во менито за конфигурација на авион, корисникот може да го промени типот на авионот и адресата на ICAO.
      3. Рекордер за лет
        Ако Flarm има рекордер за летот, TrafficView може да ги испрати до Flarm сите информации за пилотот и авионот. Овие податоци ќе бидат вклучени во насловот на IGC file од Фларм.
      4. PF IGC отчитување
        Притискање на ова мени, СообраќајView ќе испрати команда до PowerFlarm, за да го копира IGC file на USB стик што е вклучен во PowerFlarm.
        Оваа функција работи само кога е поврзан PowerFlarm.
      5. Пилот настан на PF
        Притискање на ова мени, СообраќајView ќе испрати команда до Flarm со порака за пилот настан, која ќе биде рекордер во IGC file
        Оваа функција работи само со поврзано пламен и со опција IGC.
      6. ФЛАРМ инфо
        Сите достапни информации за поврзана единица за пламен.
      7. FLARM лиценци
        На оваа страница, корисникот може да ги види сите опции што се активни или достапни за поврзаниот Flarm уред.
Вредност Опис
AUD Аудио излезна врска
AZN Генератор на алармна зона
БАРО Барометриски сензор
ЛИЛЈАКИ Преграда за батерии или вградени батерии
DP2 Втора порта за податоци
ENL Сензор за ниво на бучава од моторот
IGC Уредот може да биде одобрен од IGC
ОБСТ Уредот може да дава предупредувања за пречки ако базата на податоци е инсталирана и лиценцата е валидна
ТИС Интерфејс за Garmin TIS
SD Слот за SD-картички
UI Вграден интерфејс (екран, можеби копче/копче)
USB Слот за USB-стикови
XPDR SSR/ADS-B ресивер
РФБ Втор радио канал за разновидност на антените
ГНД Уредот може да работи како земјена станица само за приемник

NMEA тест
Овој екран е само за решавање проблеми, за да може корисникот да го идентификува проблемот со комуникацијата. Ако барем еден индикатор е зелен, комуникацијата е во ред. За да добиете зелено, проверете ја конфигурацијата на Flarm, ако излезот NMEA е правилно конфигуриран.
Во случај (вие) некој користи FLARM уред од прва генерација, внимавајте ако го поврзете TrafficView на надворешна порта, уредот ќе прима само PFLAU реченици и нема да прикажува сообраќај. Поврзете го сообраќајотView до примарна порта на вашиот FLARM уред.

Files
Во ова мени, корисникот може да префрли files помеѓу SD-картичка и сообраќајView.
Корисникот може да вчита попатни точки и воздушни простори. Само една точка или воздушен простор file може да се вчита во сообраќајView. Може да чита CUB тип на воздушниот простор file и тип CUP за патните точки. СообраќајотView е способен да преземе лет IGC од поврзан Flarm уред и да го складира на micro SD картичка. IGC fileСкладираните на micro SD-картичка може да се конвертираат во KML file формат, кој може да биде viewед на Google Earth. FlarmNet files може да се вчитаат и на TrafficView.

Единици
Во ова мени може да се постават единици за формат за растојание, брзина, вертикална брзина, надморска височина, географска ширина и должина. Во ова мени, еден (ние) исто така може да постави (исто така) поместување на UTC.

Лозинка
Постојат неколку лозинки кои извршуваат специфични процедури како што е наведено подолу:

  • 00666 Ги ресетира сите поставки на СообраќајView фабрички стандардно
  • 99999 Ќе ги избрише сите податоци на уредот Flarm
  • 30000 Ќе го избрише корисникот на Flarmnet file на СообраќајView

За
Во „за екранот“ има информации за фирмверот и хардверските верзии на сообраќајотView и нивните (неговите) сериски броеви.

Излезете од поставувањето
Кога ќе ја притиснете оваа ставка, (ние) ќе излезете од ова мени за поставување на едно ниво повисоко. Истото може да се направи со притискање на средното копче.

Инсталација

LXNAV сообраќајView треба да се инсталира во стандардна 57 mm и сообраќајView80 во стандардна дупка од 80 mm.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (29)

Отстранете ги двете ротирачки капачиња со нож или рамен шрафцигер, потоа држете го секое копче и одвртете го. Отстранете ги преостанатите две завртки и двете навртки со навој М6. Инсталирајте ги копчињата и панелот има доволно простор за да може да се притисне копчето.

Инсталирање на сообраќајотView80
СообраќајотView е инсталиран во еден стандарден отсек од 80 mm (3,15''). Доколку нема, подгответе го според сликата подолу.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (30)

Должината на завртките М4 е ограничена на 4мм!!!!

Инсталирање на сообраќајотView
СообраќајотView е инсталиран во еден стандарден отсек од 57 mm (2,5''). Доколку нема, подгответе го според сликата подолу.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (31)

Должината на завртките М4 е ограничена на 4мм!!!! lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (32)

Поврзување на сообраќајот LXNAVView
СообраќајотView може да се поврзе со кој било Flarm или ADS-B уред со TrafficView кабел.

Инсталација на опции
По желба, повеќе сообраќајView уредите може да се поврзат преку разделувач на пламен.

Пристаништа и жици

  1. LXNAV сообраќајView порта (RJ12)lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (33)
    Број на пин Опис
    1 (Влез на енергија) 12VDC
    2
    3 ГНД
    4 (влез) Податоци во RS232 – линија за примање
    5 (излез) Излез на податоци RS232 – далновод
    6 Земјата
  2. LXNAV сообраќајView жици

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (34)

Ажурирање на Flarmnet

Flarm net базата на податоци може многу лесно да се ажурира.

  • Ве молиме, посетете http://www.flarmnet.org
  • Преземете го file за LXNAV
  • Тип FLN file ќе се преземе.
  • Копирајте го file на SD-картичка и проверете ја во Поставување-Files-Flarmnet мени

Ажурирање на фирмверот

Ажурирања на фирмверот на сообраќајот LXNAVView може лесно да се изврши со помош на SD-картичката. Ве молиме посетете ја нашата webстраница www.lxnav.com и проверете дали има ажурирања.
Можете исто така да се претплатите на билтен за да добивате новости за сообраќајот LXNAVView се ажурира автоматски. Информациите за новата верзија, вклучително и промените на протоколот ICD, може да се најдат во белешките за издавање на https://gliding.lxnav.com/lxdownloads/firmware/.

Ажурирање на сообраќајот LXNAVView

  • Преземете го најновиот фирмвер од нашата web сајт, преземања на секции/фирмвер http://www.lxnav.com/download/firmware.html.
  • Копирајте го ZFW file до сообраќајViewSD-картичка на.
  • СообраќајотView ќе побара од вас да го потврдите ажурирањето.
  • По потврдата, ажурирањето на фирмверот ќе потрае неколку секунди, а потоа сообраќајотView ќе се рестартира.

Нецелосна порака за ажурирање
Ако добиете нецелосна порака за ажурирање, треба да го отпакувате фирмверот ZFW file и копирајте ја содржината на SD-картичката. Вметнете го во уредот и вклучете го.

Ако не можете да го отпакувате ZFW file, прво преименувајте го во ZIP.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (35)

ZFW file содржи 3 files:

  • TVxx.fw
  • TVxx_init.bin

Ако TVxx_init.bin недостасува, ќе се појави следнава порака „Нецелосно ажурирање…“

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (36)

Решавање проблеми

Интегритетот на блицот не успеа
Ако постапката за ажурирање е прекината на кој било (случај), LXNAV TrafficView нема да започне. Ќе се циклира во апликацијата за подигнувач со црвена порака „Не успеа интегритетот на блицот“. Апликацијата за подигнувач чека да го прочита вистинскиот фирмвер од SD-картичка. По успешно ажурирање на фирмверот, LXNAV TrafficView ќе започне повторно.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (37)

Нецелосно ажурирање
Едно ажурирање file недостасува. Ве молиме обидете се да го преименувате ZFW file до ZIP file, извлечете ја содржината директно на SD-картичката на сообраќајотView.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (38)Грешка во EMMC
Најверојатно има дефект во уредот. Ве молиме контактирајте со поддршката на LXNAV.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (39)

Грешка во SD
Има дефект во вашата SD-картичка. Заменете ја вашата micro SD картичка со нова.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- 41

CRC Грешка 1 и 2
Нешто не е во ред со .bin file (еден од двата fileкои се вклучени во .zfw). Ве молиме најдете нов .zfw file. Најлесен начин е едноставно да преземете нова верзија од нашата webсајт.

lx-nav-СообраќајView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (40)

Нема комуникација
Ако пламенView не комуницира со уредот FLARM, проверете (shurre) за да проверите дали поставената брзина на пренос е иста како онаа на уредот Flarm. Во случај да користите FLARM уред од прва генерација, внимавајте ако го поврзете TrafficView на надворешна порта, уредот ќе прима само PFLAU реченици и нема да прикажува сообраќај. Поврзете го сообраќајотView до примарна порта на вашиот FLARM уред. За да проверите дали комуникацијата работи правилно, одете до Поставување->Хардвер->Тест NMEA.

Грешки со пламен
Ако го видите екранот Грешка за време на нормалното работење почнувајќи со „Flarm:“ проблемот (се поврзува) мора да биде со вашиот Flarm уред, а не со сообраќајотView. Во овој случај, ве молиме погледнете го делот за решавање проблеми во прирачникот за вашиот уред Flarm. За полесно идентификување на грешка, ќе видите краток опис на грешката или код за грешка доколку описот не е достапен.

Историја на ревизии

Св Датум Коментари
1 август 2019 година Првично објавување на прирачникот
2 септември 2019 година Ажурирани поглавја: 4.8, 4.9, 4.11.5.4, 5.4.1.1, 8 додадени

поглавја 1.2, 1.3, 4.6, 4.8.3, 7.2

3 јануари 2020 година Review на содржината на англиски јазик
4 април 2020 година Мали промени (сообраќајView и СообраќајView80)
5 јули 2020 година Ажурирани поглавја: 4.8.3
6 септември 2020 година Ажурирање на стилот
7 ноември 2020 година Ажурирано поглавје 5
8 декември 2020 година Ажурирано поглавје 3.1.3
9 декември 2020 година RJ11 заменет со RJ12
10 февруари 2021 година Ажурирање на стилот и мали поправки
11 април 2021 година Мали поправки
12 септември 2021 година Ажурирано поглавје 3.1.3
13 мај 2023 година Ажурирано поглавје 3.1.3
14 декември 2023 година Ажурирано поглавје 4.11.6
15 декември 2023 година Ажурирано поглавје 4.11.2.4
16 август 2024 година Ажурирано поглавје 7,7.1, Додадено Поглавје 7.2
17 декември 204 година Ажурирано поглавје 4.11.6

LXNAV доо
Кидричева 24, SI-3000 Целје, Словенија
Т: +386 592 334 00 1 F:+386 599 335 22 | info@lxnav.com
www.lxnav.com

Документи / ресурси

lx nav СообраќајView Екран за избегнување на пламен и сообраќајен судир [pdf] Упатство за користење
СообраќајотView80, СообраќајView Приказ за избегнување на пламен и сообраќајен судир, сообраќајView, Екран за избегнување на пламен и сообраќаен судир, Екран за избегнување сообраќајен судир, Екран за избегнување судир, Екран за избегнување сообраќај, дисплеј

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *