lx-nav-LOGO

lx nav ТрафікView Відображення сигналізації про пожежу та запобігання зіткненням

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-PRODUCT

Технічні характеристики

  • Назва продукту: трафікView
  • функція: Дисплей запобігання зіткненню Flarm і Traffic
  • Перегляд: 17
  • Дата виходу: грудень 2024 р
  • Webсайт: www.lxnvav.com

Інформація про продукт

Важливі повідомлення
Трафік LXNAVView Система призначена для використання за правилами VFR лише як допоміжний засіб для розумної навігації. Вся інформація представлена ​​лише для ознайомлення. Дані про дорожній рух і попередження про зіткнення надаються лише як допомога для усвідомлення ситуації.

  • Інформація в цьому документі може бути змінена без попередження. LXNAV залишає за собою право змінювати або вдосконалювати свої продукти, а також вносити зміни в зміст цього матеріалу без зобов'язань повідомляти будь-яку особу або організацію про такі зміни або покращення.
  • Жовтий трикутник показано для частин посібника, які слід уважно прочитати та важливі для роботи з LXNAV TrafficView система.
  • Примітки з червоним трикутником описують процедури, які є критичними і можуть призвести до втрати даних або будь-якої іншої критичної ситуації.
  • Значок лампочки відображається, коли читачеві надається корисна підказка.

Обмежена гарантія

ГАРАНТІЇ ТА ЗАСОБИ ПРАВОВОГО ЗАЩИТТЯ, ЯКІ МІСТЯТЬСЯ ТУТ, Є ЕКСКЛЮЗИВНИМИ ТА ЗАМІСТЬ УСІХ ІНШИХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ, НЕПРЯМИХ, ЧИ ПЕРЕДБАЧЕНИХ ЗАКОНОМ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКУ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ, ЩОДО БУДЬ-ЯКОЇ ГАРАНТІЇ ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ АБО ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ КОНКРЕТНОЇ МЕТИ, ЗАКОНОМ ЧИ ІНШИМ. ЦЯ ГАРАНТІЯ НАДАЄ ВАМ СПЕЦІАЛЬНІ ЮРИДИЧНІ ПРАВА, ЯКІ МОЖУТЬ РІЗНЮВАТИСЯ В РІВНЯХ РІВНОСТІ.

Щоб отримати гарантійне обслуговування, зверніться до місцевого дилера LXNAV або зверніться безпосередньо до LXNAV.

Загальна інформація про FLARM

FLARM попереджатиме лише про інші літаки, які також обладнані сумісним пристроєм.

Мікропрограму потрібно оновлювати до останньої версії принаймні кожні 12 місяців. Невиконання цього може призвести до того, що пристрій не зможе зв’язатися з іншими літаками або взагалі не працюватиме.
Використовуючи FLARM, ви приймаєте Ліцензійну угоду кінцевого користувача (EULA) та Умови використання FLARM (частина EULA), дійсні на момент використання.

Ліцензійна угода кінцевого користувача Flarm
Цей розділ містить Ліцензійну угоду кінцевого користувача, видану компанією FLARM Technology Ltd, ліцензіаром пристроїв FLARM.

Інструкція з використання продукту

основи

Трафік LXNAVView з першого погляду

  1. особливості
    Опишіть особливості трафіку LXNAVView система тут.
  2. Інтерфейси
    Поясніть інтерфейси, доступні на TrafficView системи та як з ними взаємодіяти.
  3. Технічні дані
    Надайте технічні характеристики, розміри та інші відповідні дані про ТрафікView система.

монтаж

  1. Встановлення трафікуView80
    Детальні кроки по установці трафікуView80 модель.
  2. Встановлення трафікуView
    Інструкція по установці стандартного трафікуView модель.
  3. Підключення трафіку LXNAVView
    Вказівки щодо підключення трафікуView системи до джерел живлення та інших пристроїв.

Установка опцій

Порти та проводка

  • 5.4.1.1 Трафік LXNAVView порт (RJ12)
  • 5.4.1.2 Трафік LXNAVView електропроводка

Оновлення Flarmnet
Кроки для оновлення Flarmnet для оптимальної роботи.

Оновлення мікропрограми

  1. Оновлення трафіку LXNAVView
    Інструкція по оновленню прошивки ТрафікуView система.
  2. Повідомлення про неповне оновлення
    Рішення для обробки повідомлень про неповне оновлення під час оновлення мікропрограми.

Важливі повідомлення

Трафік LXNAVView Система призначена для використання за правилами VFR лише як допоміжний засіб для розумної навігації. Вся інформація представлена ​​лише для ознайомлення. Дані про дорожній рух і попередження про зіткнення надаються лише як допомога для усвідомлення ситуації.
Інформація в цьому документі може бути змінена без попередження. LXNAV залишає за собою право змінювати або вдосконалювати свої продукти, а також вносити зміни в зміст цього матеріалу без зобов'язань повідомляти будь-яку особу або організацію про такі зміни або покращення.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (1)

Обмежена гарантія
Цей трафік LXNAVView продукт має гарантію відсутності дефектів матеріалів або виготовлення протягом двох років з дати покупки. Протягом цього періоду LXNAV на власний розсуд відремонтує або замінить будь-які компоненти, які вийшли з ладу під час нормального використання. Такий ремонт або заміна здійснюватиметься безкоштовно з клієнта за запчастини та роботу, клієнт несе відповідальність за будь-які витрати на транспортування. Ця гарантія не поширюється на несправності через зловживання, неправильне використання, нещасний випадок або несанкціоновані зміни чи ремонт.

ГАРАНТІЇ ТА ЗАСОБИ ПРАВОВОГО ОБСУЖДЕННЯ, ЩО МІСТИТЬСЯ ЗА ВИКЛЮЧЕННЯМИ ТА ЗАМІСТЬ ВСІХ ІНШИХ ГАРАНТІЙ, ЯКІ ВИРОБНИКИ, ЧИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЗАКОНОМУ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКУ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ, ЩО ВИНИКАЄ ЗА БУДЬ-ЯМИ ГАРАНТІЯМИ БЕЗПРОДАЖНОСТІ ДЛЯ ІНШИХ СТОРІВ. ЦЯ ГАРАНТІЯ НАДАЄ ВАМ КОНКРЕТНІ ЮРИДИЧНІ ПРАВА, ЯКІ МОЖУТЬ ЗІРЯНУТИСЯ ВІД ДЕШТАТУ.

LXNAV ні в якому разі не НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ВИПАДКОВІ, ОСОБЛИВІ, НЕПРЯМІ АБО НАСЛІДНІ ЗБИТКИ, НАЗНАЧЕНІ В наслідок ВИКОРИСТАННЯ, НЕПРАВИЛЬНОГО ВИКОРИСТАННЯ АБО НЕМОЖЛИВОСТІ ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ПРОДУКТУ АБО ДЕФЕКТИ У ПРОДУКЦІ. У деяких штатах не допускається виключення випадкових чи непрямих збитків, тому наведені вище обмеження можуть не поширюватися на вас. LXNAV зберігає за собою виключне право на ремонт або заміну пристрою чи програмного забезпечення або пропонувати повне відшкодування вартості покупки на власний розсуд. ТАКИЙ ЗАСІБ ВІДПОВІДАННЯ БУТИ ВАШИМ ЄДИНИМ І ВИКЛЮЧНИМ ЗАСОБОМ ЗА БУДЬ-ЯКОГО ПОРУШЕННЯ ГАРАНТІЇ.
Щоб отримати гарантійне обслуговування, зверніться до місцевого дилера LXNAV або зверніться безпосередньо до LXNAV.

Загальна інформація про FLARM
Протягом багатьох років авіація загального призначення стикалася з драматичними аваріями в повітрі. Завдяки надзвичайно тонкій формі та відносно високій крейсерській швидкості сучасних літаків людський зір досяг своєї межі виявлення. Іншим аспектом є обмеження повітряного простору для трафіку за правилами VFR, що створює збільшення щільності трафіку в певних областях, а також пов’язану з цим складність повітряного простору, яка вимагає більшої уваги пілотів до навігаційного матеріалу. Вони мають прямий вплив на ймовірність зіткнення, що впливає на роботу мотолітальних літаків, планерів і гвинтокрилів.
Цей тип обладнання в авіації загального призначення не вимагається технічними специфікаціями чи експлуатаційними правилами, але регулятори визнають його важливим кроком до підвищення авіаційної безпеки. Таким чином, він не вважається необхідним для польоту і може використовуватися для обізнаності про ситуацію лише на основі відсутності втручань у сертифіковане обладнання, необхідне для безпечного польоту, і відсутність небезпеки для людей на борту.

Правильне встановлення антени має великий вплив на діапазон передачі/прийому. Пілот повинен забезпечити відсутність маскування антени, особливо якщо антени розташовані в кабіні.
FLARM попереджатиме лише про інші літаки, які також обладнані сумісним пристроєм.
Мікропрограму потрібно оновлювати до останньої версії принаймні кожні 12 місяців. Невиконання цього може призвести до того, що пристрій не зможе зв’язатися з іншими літаками або взагалі не працюватиме.
Використовуючи FLARM, ви приймаєте Ліцензійну угоду кінцевого користувача (EULA) та Умови використання FLARM (частина EULA), дійсні на момент використання. Це можна знайти в наступному розділі.

Ліцензійна угода кінцевого користувача Flarm

Цей розділ містить Ліцензійну угоду кінцевого користувача, видану компанією FLARM Technology Ltd, ліцензіаром пристроїв FLARM.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (2)

ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА КІНЦЕВОГО КОРИСТУВАЧА
Купуючи або використовуючи пристрій FLARM або завантажуючи, встановлюючи, копіюючи, отримуючи доступ або використовуючи будь-яке програмне забезпечення, мікропрограму, ліцензійний ключ або дані FLARM Technology Ltd, Cham, Швейцарія (далі «Технологія FLARM»), ви погоджуєтеся з такими умовами. та умови. Якщо ви не згодні з положеннями та умовами, не купуйте та не використовуйте пристрій FLARM, не завантажуйте, не встановлюйте, не копіюйте, не отримуйте доступ і не використовуйте програмне забезпечення, мікропрограму, ліцензійний ключ або дані. Якщо ви приймаєте ці положення та умови від імені іншої особи, компанії чи іншої юридичної особи, ви заявляєте та гарантуєте, що маєте повне право зобов’язати цю особу, компанію чи юридичну особу дотримуватись цих умов.
Якщо ви купуєте або використовуєте пристрій FLARM, терміни «програмне забезпечення», «ліцензійний ключ» і «дані» стосуються таких елементів, які встановлені або доступні в пристрої FLARM на момент придбання або використання, залежно від обставин.

Ліцензія та обмеження використання

  1. Ліцензія. Згідно з умовами цієї Угоди FLARM Technology надає вам невиключне право без права передачі на завантаження, установку, копіювання, доступ і використання програмного забезпечення, мікропрограми, ліцензійного ключа або даних у двійковій виконуваній формі виключно для ваших особистих або внутрішніх бізнес-операцій. Ви визнаєте, що програмне забезпечення, мікропрограми, алгоритми, ліцензійний ключ або дані та вся пов’язана інформація є власністю FLARM Technology та її постачальників.
  2. Обмеження використання. Мікропрограмне забезпечення, ліцензійні ключі та дані можна використовувати лише як вбудовані та для виконання на пристроях, виготовлених компанією FLARM Technology або за її ліцензією. Ліцензійні ключі та дані можна використовувати лише в конкретних пристроях за серійним номером, для яких вони були продані або призначені. Програмне забезпечення, мікропрограми, ліцензійні ключі та дані з терміном дії не можна використовувати після закінчення терміну дії. Право завантажувати, інсталювати, копіювати, отримувати доступ або використовувати програмне забезпечення, вбудоване програмне забезпечення, ліцензійний ключ або дані з терміном дії не означає права на оновлення або продовження ліцензії після закінчення терміну дії. Жодні інші ліцензії не надаються непрямими, судовими або іншими способами.

Умови використання FLARM

  1. Кожне встановлення FLARM має бути схвалено сертифікованим персоналом, який має ліцензію на вимогу Part-66, або еквівалентом країни. Для встановлення FLARM потрібен дозвіл EASA на незначні зміни або національний еквівалент.
  2. FLARM має бути встановлено відповідно до інструкцій зі встановлення та схвалення незначних змін EASA або національного еквівалента.
  3. FLARM не може попереджати у всіх ситуаціях. Зокрема, попередження можуть бути неправильними, пізніми, відсутніми, не видаватись взагалі, показувати інші загрози, ніж найнебезпечніші, або відволікати увагу пілота. FLARM не дає повідомлень про вирішення проблеми. FLARM може попереджати лише про літаки, які оснащені FLARM, транспондерами SSR (в окремих пристроях FLARM) або про актуальні перешкоди, що зберігаються в його базі даних. Використання FLARM не дозволяє змінювати тактику польоту чи поведінку пілота. Командир несе виключну відповідальність за прийняття рішення про використання FLARM.
  4. FLARM не можна використовувати для навігації, поділу або під IMC.
  5. FLARM не працює, якщо GPS не працює, погано працює або недоступний з будь-якої причини.
  6. Необхідно прочитати, зрозуміти та дотримуватися останнього посібника з експлуатації. Прошивку потрібно замінювати раз на рік (кожні 12 місяців).
  7. Прошивку також необхідно замінити раніше, якщо в сервісному бюлетені чи іншій інформації опубліковано таку інструкцію. Якщо не замінити мікропрограму, пристрій може стати непрацездатним або несумісним з іншими пристроями з попередженням або повідомленням про це або без них.
  8. Сервісні бюлетені публікуються як інформаційний бюлетень компанією FLARM Technology. Ви повинні підписатися на розсилку на www.flarm.com щоб гарантувати, що ви будете поінформовані про опубліковані сервісні бюлетені. Якщо ви укладаєте цю угоду у формі, де доступна ваша адреса електронної пошти (наприклад, онлайн-магазин), ви можете бути автоматично підписані на інформаційний бюлетень.
  9. Після ввімкнення живлення FLARM виконує самоперевірку, яку повинні контролювати пілоти. Якщо спостерігається або підозрюється несправність або дефект, FLARM необхідно від’єднати від літака за допомогою технічного обслуговування перед наступним польотом, а пристрій перевірити та відремонтувати, якщо це можливо.
  10. Командир несе виключну відповідальність за керування FLARM відповідно до чинних національних правил. Правила можуть включати, але не обмежуватися цим, використання радіочастот у повітрі, установку на літаку, правила безпеки або правила спортивних змагань.

Інтелектуальна власність.
Жодна частина програмного забезпечення, мікропрограми, ліцензійних ключів, даних (включаючи бази даних перешкод), радіопротоколу та повідомлень FLARM, а також апаратного забезпечення та дизайну FLARM не може бути скопійована, змінена, перепроектована, декомпільована або розібрана без явного письмового дозволу з боку Технологія FLARM. Програмне забезпечення, мікропрограми, ліцензійні ключі, дані (включаючи бази даних перешкод), радіопротокол і повідомлення FLARM, апаратне забезпечення та дизайн FLARM, а також логотипи та назва FLARM захищені авторським правом, торговими марками та патентними законами.

Маніпуляція. Забороняється навмисно подавати штучно згенеровані сигнали на пристрій FLARM, його GPS-антену або з’єднання зовнішньої/внутрішньої GPS-антени, якщо тільки це не погоджено з FLARM Technology у письмовій формі щодо обмеженої науково-дослідної діяльності.

Дані та конфіденційність FLARM

  1. Пристрої FLARM отримують, збирають, зберігають, використовують, надсилають і транслюють дані, щоб забезпечити роботу системи, покращити систему та забезпечити можливість усунення несправностей. Ці дані можуть включати, але не обмежуючись цим, елементи конфігурації, ідентифікацію літака, власні позиції та такі дані інших літаків. Технологія FLARM може отримувати, збирати, зберігати та використовувати ці дані для зазначених або інших цілей, включаючи пошук і порятунок (SAR).
  2. FLARM Technology може ділитися даними зі своїми партнерами для вищезазначених або інших цілей. Крім того, технологія FLARM може оприлюднити дані з пристрою FLARM (відстеження польотів). Якщо пристрій FLARM налаштовано на обмеження відстеження, SAR та інші служби можуть бути недоступні.
  3. Дані, надіслані або передані пристроями FLARM, можуть використовуватися лише на власний ризик і за тих самих умов, що й сам пристрій FLARM, і частково зашифровані для забезпечення цілісності повідомлень, безпеки системи та захисту відповідного вмісту від прослуховування, а саме відповідно до статті 3 Будапештської конвенції про кіберзлочинність, підписаної та ратифікованої більшістю країн відповідно до її національного виконання. FLARM Technology не несе відповідальності за те, що сторонні пристрої, програмне забезпечення або служби отримують, збирають, зберігають, використовують, надсилають, транслюють або роблять загальнодоступними дані, незалежно від того, легально чи незаконно.

Гарантія, обмеження відповідальності та відшкодування

  1. Гарантія. Пристрої, програмне забезпечення, мікропрограми, ліцензійні ключі та дані FLARM надаються на умовах «як є» без будь-яких гарантій — явних або неявних — включаючи, без обмежень, будь-які непрямі гарантії комерційної придатності або придатності для певної мети. Технологія FLARM не гарантує продуктивність пристрою, програмного забезпечення, мікропрограми, ліцензійного ключа чи даних або що пристрій, програмне забезпечення, мікропрограмне забезпечення, ліцензійний ключ чи дані відповідатимуть вашим вимогам або працюватимуть без помилок.
  2. Обмеження відповідальності. За жодних обставин FLARM Technology не несе відповідальності перед вами або будь-якою стороною, пов’язаною з вами, за будь-які непрямі, випадкові, непрямі, спеціальні, зразкові чи штрафні збитки (включаючи, без обмежень, збитки за втрату прибутку від бізнесу, перерву в бізнесі, втрату бізнесу інформації, втрата даних або інші подібні матеріальні збитки), чи то згідно з теорією контракту, гарантії, правопорушення (включаючи недбалість), відповідальності за продукти чи іншим чином, навіть якщо FLARM Technology було повідомлено про можливість таких пошкоджень. За жодних обставин загальна сукупна та сукупна відповідальність компанії FLARM Technology перед вами за будь-якими претензіями будь-якого роду, що випливають з цього Договору, не перевищуватиме суми фактично сплачених вами за пристрій, ліцензійні ключі або дані, які є підставою для претензії, за дванадцять місяців, що передували позов. Вищезазначені обмеження застосовуватимуться, навіть якщо вищевказаний засіб правового захисту не досягне своєї основної мети.
  3. Відшкодування. Ви зобов’язуєтеся за свій власний рахунок відшкодувати збитки та звільнити компанію FLARM Technology, а також усіх її посадових осіб, директорів і співробітників від будь-яких претензій, дій, зобов’язань, збитків, збитків, судових рішень, грантів, витрат і витрат, включно з розумними гонорарами адвокатів (разом «Позови»), що виникають у зв’язку з будь-яким використанням пристрою FLARM, програмного забезпечення, мікропрограми, ліцензійного ключа або дані вами, будь-якою стороною, пов’язаною з вами, або будь-якою стороною, яка діє за вашим дозволом.

Загальні умови

  1. Регулююче право. Ця Угода регулюється та тлумачиться відповідно до внутрішнього законодавства Швейцарії (за винятком міжнародного приватного права Швейцарії та міжнародних договорів, зокрема Віденської конвенції про міжнародну купівлю-продаж товарів від 11 квітня 1980 р.).
  2. Подільність. Якщо будь-яке положення чи положення цієї Угоди оголошується недійсним або таким, що не має позовної сили в конкретній ситуації, будь-яким судовим чи адміністративним органом, ця заява не впливає на дійсність чи можливість виконання решти умов і положень цього Договору або на дійсність чи можливість виконання положення, що є порушенням. або забезпечення в будь-якій іншій ситуації. Наскільки це можливо, це положення буде тлумачитися та застосовуватися в максимально допустимому законом обсязі для реалізації початкового наміру, і якщо таке тлумачення чи виконання не є юридично допустимими, воно вважатиметься вилученим з Угоди.
  3. Без відмови. Неспроможність будь-якої зі сторін забезпечити дотримання будь-яких прав, наданих за цією Угодою, або вжити заходів проти іншої сторони у разі будь-якого порушення цієї Угоди не вважається відмовою цієї сторони від подальшого забезпечення дотримання прав або подальших дій у разі майбутніх порушень. .
  4. Поправки. FLARM Technology залишає за собою право на власний розсуд час від часу вносити зміни до цієї Угоди, публікуючи оновлену версію Угоди на www.flarm.com, за умови, що суперечки, що виникають за цим Договором, вирішуватимуться відповідно до умов Договору, чинного на момент виникнення спору. Ми заохочуємо вас повторноview час від часу публікувати Угоду, щоб знати про зміни. Суттєві зміни цих умов набудуть чинності після (i) першого використання вами пристрою FLARM, програмного забезпечення, мікропрограми, ліцензійного ключа або даних, які фактично знають про таку зміну, або (ii) через 30 днів після публікації зміненої Угоди на www.flarm.com. Якщо існує суперечність між цією Угодою та останньою версією цієї Угоди, опублікованою за адресою www.flarm.com, переважатиме найновіша версія. Використання вами пристрою FLARM, програмного забезпечення, мікропрограми, ліцензійного ключа або даних після набрання чинності зміненою Угодою означає вашу згоду зі зміненою Угодою. Якщо ви не приймаєте поправки, внесені до цієї Угоди, ви несете відповідальність припинити використання пристрою FLARM, програмного забезпечення, мікропрограми, ліцензійного ключа та даних.
  5. Керівна мова. Будь-який переклад цієї Угоди виконується відповідно до місцевих вимог, і в разі суперечки між англійською та будь-якою іншою версією англійська версія цієї Угоди матиме перевагу.

Пакувальні листи

  • Трафік LXNAVView/ТрафікView80
  • трафікView кабель

основи

Трафік LXNAVView з першого погляду
Трафік LXNAVView Flarm і ADS-B дисплей попередження про дорожній рух і зіткнення з попередньо завантаженою базою даних FlarmNet. 3,5-дюймовий дисплей QVGA, який читається на сонячному світлі, має роздільну здатність 320*240 пікселів RGB. Для простого і швидкого маніпулювання використовується одна поворотна кнопка і три кнопки. трафікView відстежує вертикальну швидкість і висоту кожного об'єкта на екрані. Пристрій сертифіковано як інтегрований основний дисплей і на момент написання цього посібника підтримує протокол Flarm версії 7

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (3)

особливості

  • Надзвичайно яскравий 3,5″/8,9 см (TrafficView80) або 2.5”/6,4 см (TrafficView) кольоровий дисплей, читабельний за будь-яких умов сонячного освітлення з можливістю регулювання підсвічування.
  • Три кнопки та одна поворотна ручка з кнопкою для введення користувачем
  • Попередньо завантажена база даних FlarmNet на знімну SD-карту.
  • Стандартний вхід Flarm RS232
  • Карта Micro SD для передачі даних

Інтерфейси

  • Вхід/вихід порту Flarm / ADS-B на рівні RS232 (стандартний роз'єм IGC RJ12)

Технічні дані

трафікView80: 

  • Вхідна потужність 9 В-16 В постійного струму. Для HW1,2,3
  • Вхідна потужність 9 В-32 В постійного струму. Для HW4 або вище
  • Споживання: (2.4 Вт) 200 мА при 12 В
  • Вага: 256 г
  • Розміри: 80.2 мм x 80.9 мм x 45 мм
  • Робоча температура: від -20°C до +70°C
  • Температура зберігання: від -30°C до +85°C
  • RH: від 0% до 95%
  • Вібрація +-50 м/с2 при 500 Гц

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (4)

трафікView57: 

  • Вхідна потужність 9 В-16 В постійного струму. Для HW1,2,3,4,5
  • Вхідна потужність 9 В-32 В постійного струму. Для HW6 або вище
  • Споживання: (2.2 Вт) 190 мА при 12 В
  • Вага: 215 г
  • Розміри: 61 мм x 61 мм x 48 мм
  • Робоча температура: від -20°C до +70°C
  • Температура зберігання: від -30°C до +85°C
  • RH: від 0% до 95%
  • Вібрація +-50 м/с2 при 500 Гц

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (5)

Опис системи

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (6)

  1. Натискання кнопок
    Ліва та права кнопки використовуються для вибору між цілями та налаштування трафікуView налаштування. У деяких випадках довге натискання має якусь додаткову функцію. У деяких меню зовнішні кнопки використовуються для переміщення курсору. Центральна кнопка використовується для перемикання між режимами. У меню налаштування за допомогою центральної кнопки можна вийти на вищий рівень меню.
  2. Поворотний енкодер з кнопкою
    Поворотна ручка використовується для функції масштабування, прокручування та вибору елементів. Поворотна кнопка забезпечує доступ до елементів керування, які відображаються, якщо це можливо.
  3. Пристрій для читання карт Micro SD
    Використовується для передачі даних. Карти Micro SD до 32 Гб.
  4. датчик ALS
    Датчик навколишнього освітлення може автоматично регулювати яскравість екрана залежно від (залежно від) сонячного світла, що допомагає економити акумулятор.
  5. Введення користувача
    Трафік LXNAVView Інтерфейс користувача складається з багатьох діалогів, які мають різні елементи керування введенням. Вони призначені для максимально легкого введення імен, параметрів тощо. Елементи керування введенням можна підсумувати так:
    • Текстовий редактор
    • Елементи керування віджиманням (контроль вибору)
    • Прапорці
    • Управління повзунком

Елемент редагування тексту
Текстовий редактор використовується для введення буквено-цифрового рядка; на малюнку нижче показано типові варіанти редагування тексту. Використовуйте поворотну ручку, щоб змінити значення в поточній позиції курсору.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (7)

Натискання правої кнопки пересуне курсор праворуч. Ліва кнопка пересуне курсор ліворуч. У позиції останнього символу права кнопка підтвердить відредаговане значення, довге натискання поворотної кнопки скасує редагування та вийде з цього елемента керування. Середня кнопка видалить вибраний символ.

Spin Control (Selection Control)
Поля вибору, також відомі як поля зі списком, використовуються для вибору значення зі списку попередньо визначених значень. За допомогою поворотної ручки виберіть відповідне значення.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (8)

Прапорці та Список прапорців
Прапорець вмикає або вимикає параметр. Натисніть кнопку поворотної ручки, щоб змінити значення. Якщо параметр увімкнено, буде показано позначку, інакше буде відображено порожній квадрат.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (9)

Селектор повзунка
Деякі значення, наприклад гучність і яскравість, відображаються як повзунок. Натисніть поворотну ручку, щоб активувати повзунок, а потім поверніть її, щоб встановити значення.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (10)

Процедура запуску
Після того, як пристрій увімкнеться, ви відразу побачите логотип LXNAV. Нижче ви знайдете інформацію про завантажувач і версію програми. Через деякий час цей екран зникне, і пристрій перейде в нормальний режим роботи. Він почне отримувати інформацію FLARM приблизно через 8 секунд після ввімкнення живлення.

Режими роботи
Трафік LXNAVView має чотири робочі сторінки. Головний екран радара з різними рівнями масштабування, список завантажень Flarm і сторінка налаштувань. Четверта сторінка (годинник Flarm) відображається автоматично, якщо Flarm виявляє потенційну ситуацію зіткнення та видає попередження.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (11)

  • Головний екран радара показує всі видимі об’єкти та інформацію про них (ідентифікатор, відстань, вертикальну швидкість і висоту), стан сигналу пожежі (TX/2).
  • Список Flarm Traffic відображає трафік у текстовому форматі.
  • Екран Waypoint наведе вас до вибраної маршрутної точки
  • Екран завдань використовується для навігації по завданням
  • Налаштування, налаштування всієї системи
  • Інформаційна сторінка GPS
  • Flarm Watch показує напрямок будь-якої загрози.

Головний екран
Опис LXNAV TrafficView Головний екран показаний на наступному малюнку.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (12)

Відносна висота показує вертикальну відстань до цілі. Якщо перед ціллю є символ –, це означає, що ціль знаходиться під вами (наприклад, -200), якщо немає, вона над вами (наприклад, 200 м).
Статус Flarm означає, що пристрій Flarm отримує дані від іншого пристрою Flarm.
Ідентифікація спалаху є 6-значним шістнадцятковим числом, якщо цей знак змагання існує для цього ідентифікатора, він буде відображатися замість числа.

Якщо ненаправлене попередження настільки близько, що його неможливо відобразити, як описано вище, попередження виглядає так, як показано на наступному малюнку:

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (13)

Цілі відображаються у вигляді серії символів, як показано в таблиці нижче. Також можна змінити колір об'єкта залежно від відносної висоти над літаком. Ви можете зробити це, перейшовши до Налаштування-> Графіка-> Трафік. Усі отримані цілі (Flarm або PCAS) позначаються одним типом символу, за винятком ненаправлених цілей, для яких ми не знаємо, у якому напрямку вони рухаються. Цілі Flarm можна розділити лише за ідентифікатором.

Flarm символи

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (14)

Вибір і перемикання між цілями
Ціль можна було вибрати за допомогою лівої та правої кнопок. Якщо ціль зникає, коли її вибрано, ТрафікView все ще вказуватиме деяку інформацію про його останнє відоме місцезнаходження. Інформація про відстань, висоту та варіо зникне. Якщо ціль з'явиться назад, вона буде простежена знову. Якщо ввімкнуто функцію «Прив’язка до найближчої цілі», вибір цілей буде неможливий.

Швидке меню
Натиснувши поворотну кнопку на екрані радара, дорожнього руху або маршрутної точки, ви можете отримати доступ до швидкого меню. Усередині ви знайдете такі варіанти:

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (15)

  1. Редагувати ціль (лише екран радара)
    Редагувати параметри мети Flarm. Ви можете ввести Flarm ID, позивний планера, ім'я пілота, тип літака, реєстрацію, домашній аеродром і частоту зв'язку.lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (16)
  2. Вибрати (тільки екран маршрутної точки)
    Виберіть маршрутну точку з усіх маршрутних точок files завантажено в пристрій. Використовуйте поворотну ручку для перемикання між літерами та використовуйте ліву та праву кнопки для переходу до попередньої/наступної літери. Вибравши потрібну маршрутну точку, натисніть поворотну кнопку, щоб перейти до неї.
  3. Вибрати поблизу (лише на екрані маршрутної точки)
    Вибір поблизу дозволяє вам перейти до найближчої маршрутної точки. Шляхові точки відображаються у списку, відсортовані за віддаленістю від планера. Використовуйте поворотну ручку, щоб вибрати потрібний, і коротко натисніть її, щоб перейти до нього.
  4. Пуск (тільки екран завдань)
    Почніть завдання. Цей параметр дійсний, лише якщо ви підготували завдання в меню швидкого доступу «Редагувати».
  5. Редагувати (лише екран завдань)
    У цьому пункті меню ви можете підготувати своє завдання. Після створення завдання воно також автоматично надсилається на пристрій Flarm. Якщо коротко натиснути кнопку, відкриється додаткове підменю з наступними параметрами:lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (17)
    1. Редагувати
      Ця опція дозволяє редагувати поточну вибрану маршрутну точку. Щоб вибрати точку повороту, використовуйте ручку для вибору літери та кнопки вліво/вправо для вибору попереднього/наступного символу. Коротко натисніть кнопку для підтвердження
    2. Вставка
      Вставити дозволяє вам додати (вставити) нову точку повороту після вибраної точки повороту. Це можна зробити в середині поточного редагованого завдання або в кінці.
    3. Видалити
      Видалити вибрану точку повороту.
    4. Зона
      Відредагуйте зону повороту. Для редагування доступні такі параметри:
      • напрямок: Опції включають Початок, Попередній, Наступний, Симетричний або Фіксований кут.
      • Кут 12: виділено сірим кольором, якщо не вказано фіксований кут у напрямі.
      • прапорець лінії; зазвичай використовується для початку та кінця. Якщо позначено лінію, кут 1, кут 2 і радіус 2 виділені сірим кольором.
      • Кут 1: Встановлює кут зони точки повороту.
      • Радіус 1: Встановлює радіус зони точки повороту.
      • Кут 2: Встановлює кут 2 для складних точок повороту та призначених територій.
      • Радіус 2: Встановлює радіус для складних точок повороту та завдань із призначеної області.
      • Автоматичний наступний: Зазвичай використовується в гоночних завданнях, це змінить навігацію дорожнього рухуView до наступної точки повороту, коли зроблено одне виправлення в зоні точки повороту.
  6. Звуки
    Відрегулюйте рівні звуку. Це меню таке ж, як і меню «Налаштування->Обладнання->Звуки дорожнього руху».lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (18)
  7. ніч
    Після активації нічного режиму екран приладу стане темнішим, щоб налаштуватися на слабке навколишнє освітлення в нічних умовах. Знову натиснувши нічний режим, ви повернетеся до звичайного режиму.
  8. Скасувати
    Закрийте меню та поверніться до попереднього екрана.
    Усередині ви можете швидко редагувати ціль (позивний, пілот, тип літака, реєстрацію…), регулювати рівень звуку та перемикати яскравість у нічний режим.
  9. Flarm попередження
    Якщо ввімкнуто попередження Flarm, типовий екран виглядає так. Перший (Класичний view) для звичайних попереджень Flarm, друге для ненаправлених/PCAS попереджень, третє для попереджень про перешкоди.

На екрані вказується відносне розташування загрози. На першому зображенні один планер наближається з правого боку (дві години) і з висоти 120 метрів.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (19)

Якщо «сучасний view», попередження відображатимуться як тривимірна візуалізація загрози, що наближається. Це для найвищого рівня тривоги (рівень 3) і вказує, що до удару залишилося 3-0 секунд. КолишнійampНа малюнку показано (нас) літак, який наближається до вас (нас) зліва (11:40) на XNUMX метрів нижче нас. Цей екран буде відображатися, лише якщо літак наближається лоб у лоб (спереду).

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (20)

Попередження про перешкоди, верхня цифра вказує відстань до об'єкта. Менше нижнє число вказує на відносну висоту.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (21)

Попередження про зону тривоги, верхній текст є описом зони (наприклад, військова зона, зона десантування з парашутом…). Нижнє число - відстань до зони. Стрілка в нижній частині екрана показує напрямок до зони.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (22)

Ненаправлені попередження показані (видно) на малюнку нижче. Верхнє число позначає відносну висоту, а велике – відстань. Кружки забарвлені в червоний колір, якщо це тривога рівня 3, і жовтий, якщо це рівень 2. Цей екран попередження відображається, лише коли класичний view вибрано. Ненаправлені сигнали тривоги відображатимуться на всій карті views у формі кіл навколо літака (як показано на першому малюнку розділу 4.8). Кружки на карті забарвлені залежно від відносної висоти цілей.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (23)

Режим списку трафіку
На цій сторінці всі трафіки відображаються у вигляді списку. Функціональність кнопок така ж, як і на головній сторінці. У цьому світлі) ми також можемо побачити неактивні цілі, (це) це цілі, (які) сигнал яких було втрачено. Вони залишатимуться в списку протягом часу, встановленого в налаштуваннях як цільові неактивні. Якщо ціль включено до бази даних FlarmNet або UserDatabase, вона відображатиметься зі зрозумілою назвою (наприклад, знак змагання); інакше він відображатиметься разом із кодом Flarm ID.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (24)

Режим налаштувань
У меню налаштування користувачі можуть налаштувати трафік LXNAVView. Використовуйте поворотну ручку, щоб вибрати потрібний елемент налаштувань, і натисніть enter за допомогою кнопки Select (щоб увійти). Відкриється діалогове вікно або підменю.

  1. Дисплей
    Меню дисплея використовується для налаштування параметрів яскравості екрана
    Налаштування яскравості призначене для регулювання яскравості екрана. Якщо ввімкнуто автоматичну яскравість, на цьому екрані вказуватиметься яскравість на даний момент, яка залежить від показань датчика ALS.
    Якщо ввімкнуто автоматичну яскравість, яскравість може (переміщуватися) між налаштуваннями мінімальної та максимальної яскравості. Коли навколишнє освітлення змінюється, час реакції, щоб стати яскравішим або темнішим (за вказаний час), можна встановити в спеціальний час.
    Яскравість у нічному режимі – це налаштування, за якого (ми) ви можете встановити надзвичайно низьку яскравість під час руху View використовується в нічних умовах.
  2. Графіка
    1. трафік
      У цьому меню (ми) можна вибрати між трьома різними макетами для критичних попереджень: сучасний, класичний і макет TCAS. Інші некритичні об’єкти завжди відображатимуться, як показано в розділі 4.8.
      Сучасний макет дозволяє тривимірну візуалізацію попередження.lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (25)
      Класичний макет використовує класичне попередження годинника Flarm.lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (26)Схема TCAS виглядає як класичні дисплеї TCAS.lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (27)
      Активний тайм-аут регулює час, що залишився для планера на карті після останнього відвідування.
      Тайм-аут неактивності регулює час, що залишився для неактивних планерів у списку. Неактивні глайдери – це глайдери, (які) сигнал яких було втрачено. Після тайм-ауту активності вони стають неактивними та залишаються лише в списку.
      У цьому меню можна ввімкнути або вимкнути лінію до вибраної цілі та вибраної маршрутної точки.
      Якщо вертикальна відстань планера менше ніж 100 м (330 футів), цей планер буде пофарбовано кольором, близьким до планера. Планери з вертикальними відстанями, вищими за це, будуть пофарбовані вище, а нижче 100 м (330 футів) вони будуть пофарбовані нижче.
      Режим масштабування можна встановити як автоматичний (збільшення до цілі), так і ручний.
      Якщо вибрано текст мітки цілі, ближній планер відображатиме вибране значення.
      Lock on nearest автоматично вибирає найближчу ціль і відображає її дані. Якщо (що) ви хочете вибрати іншу ціль, це можливо. Через 10 секунд заториView автоматично повернеться до найближчої цілі.
      Якщо ціль не вибрано, автоматичний вибір вибере будь-яку нову вхідну ціль. Блокування найближчого має вищий пріоритет.
      Якщо ввімкнено історію малювання, шляхи об’єктів Flarm відображатимуться на екрані за останні 60 точок.
      Розмір площини та об'єктів Flarm можна регулювати.
    2. повітряний простір
      У налаштуваннях повітряного простору користувач може глобально ввімкнути відображення повітряного простору, зробити деякі налаштування для фільтрації повітряного простору нижче вибраної висоти, визначити колір кожного типу зони повітряного простору.
    3. Шляхові точки
      У налаштуваннях маршрутних точок користувач може глобально ввімкнути відображення маршрутних точок, обмежити максимальну кількість видимих ​​маршрутних точок і встановити рівень масштабування (до якого ми) такий, який відображатиме назву маршрутної точки. У цьому меню також можна ввімкнути функцію «Малювати лінію до маршрутної точки».
    4. Тема
      На цій сторінці доступні темні та світлі теми, які можна перемикати та розмір шрифтів у вікнах навігації. Доступні три розміри: малий, середній і великий.lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (28)
    5. Режими
      Якщо (ми) ви хочете пропустити деякі режими з головного екрана, (ми) ви можете зробити це в цьому меню налаштування.
      На даний момент можна приховати лише режими завдань і шляхових точок.
  3. Попередження
    У цьому меню (ми) можна керувати (з) усіма попередженнями. (Ми) Можна глобально ввімкнути або вимкнути всі попередження. А також увімкнути індивідуальні термінові, важливі та низькорівневі тривоги.
    Майте на увазі, що якщо ви вимкнете попередження глобально, ви (не) побачите їх (і не почуєте сигнали тривоги), навіть якщо окремі попередження ввімкнено.
    Час відхилення – це час у секундах, коли те саме попередження (буде) з’являється знову після його відхилення.
    Якщо (ми) ви не бажаєте (ми) попереджень Flarm відразу після зльоту, (ми) ви можете перевірити відсутність попереджень протягом перших 3 хвилин.
    Попередження класифікуються на три рівні:
    • Перший рівень (низький) приблизно за 18 секунд до передбачуваного зіткнення.
    • Другий рівень (важливо) приблизно за 12 секунд до передбачуваного зіткнення.
    • Третій рівень (терміновий) приблизно за 8 секунд до передбачуваного зіткнення.
  4. Обс. Зони
    Це меню призначене для налаштування секторів старту, фінішу та шляхових точок, їх форм та інших властивостей.
  5. Обладнання
    1. спілкування
      (Тільки) Швидкість зв’язку можна встановити лише в цьому меню. Налаштування за замовчуванням для всіх пристроїв Flarm становить 19200 біт/с. Значення можна встановити між 4800 біт/с і 115200 XNUMX біт/с. Рекомендовано використовувати найвищу швидкість передачі даних, яку підтримує ваш пристрій FLARM.
    2. Звуки руху
      У меню налаштувань звуків можна налаштувати гучність і налаштування будильників для LXNAV TrafficView.
      • Гучність Повзунок звуків змінює гучність будильника.
      • Звуковий сигнал про дорожній рух, дорожній рухView сповістить коротким звуковим сигналом (a) про наявність нового об’єкта Flarm.
      • Звуковий сигнал при низькій сигналізації Дорожній рухView подасть звуковий сигнал під час сигналізації низького рівня, викликаної Flarm.
      • Звуковий сигнал про важливий сигнал дорожнього рухуView подасть звуковий сигнал про тривоги важливого рівня, викликані Flarm.
      • Звуковий сигнал термінової сигналізації ЗаториView подасть звуковий сигнал про тривоги критичного рівня (зіткнення), викликані Flarm.
    3. Фларм
      На цій сторінці (ми) можна переглянути інформацію про пристрій Flarm, а також виконати деякі налаштування бортового самописця, Flarm і літака.
      Ці налаштування працюватимуть, лише якщо трафікView це єдиний пристрій, який спілкується з Flarm. Якщо підключено інші пристрої (наприклад, Oudieample), виникне конфлікт між лініями передачі RS232 від Oudie і FlarmView, і спілкування не буде працювати.
      1. Конфігурація Flarm
        У цьому меню можна знайти всі налаштування діапазону для приймача Flarm. Тут також можна ввімкнути попередження ADSB і налаштувати їх.
      2. Конфігурація літака
        У меню конфігурації літака користувач може змінити тип літака та адресу ICAO.
      3. Бортовий самописець
        Якщо у Flarm є бортовий самописець, TrafficView може надсилати до Flarm всю інформацію про пілота та літак. Ці дані будуть включені в заголовок IGC file від Flarm.
      4. Зчитування PF IGC
        Натиснувши це меню, Дорожній рухView надішле команду PowerFlarm для копіювання IGC file на USB-накопичувач, підключений до PowerFlarm.
        Ця функція працює лише при підключенні PowerFlarm.
      5. Пілотна подія PF
        Натиснувши це меню, Дорожній рухView надішле команду до Flarm із пілотним повідомленням про подію, яке буде записано в IGC file
        Ця функція працює лише з підключеним Flarm і з опцією IGC.
      6. Інформація про FLARM
        Вся доступна інформація про підключений блок Flarm.
      7. Ліцензії FLARM
        На цій сторінці користувач може побачити всі параметри, які активні або доступні для підключеного пристрою Flarm.
Значення опис
AUD Підключення аудіовиходу
AZN Генератор зон оповіщення
БАРО Барометричний датчик
BAT Батарейний відсік або вбудовані батареї
DP2 Другий порт даних
ENL Датчик рівня шуму двигуна
IGC Пристрій може бути схвалений IGC
OBST Пристрій може попереджати про перешкоди, якщо база даних встановлена ​​і ліцензія дійсна
ТИС Інтерфейс для Garmin TIS
SD Слот для SD карт
UI Вбудований UI (дисплей, можливо кнопка/ручка)
USB Слот для флешок USB
XPDR Приймач SSR/ADS-B
RFB Другий радіоканал для рознесення антен
GND Пристрій може працювати як приймальна наземна станція

Тест NMEA
Цей екран призначений лише для усунення несправностей, щоб користувач міг визначити проблему зв’язку. Якщо принаймні один індикатор горить зеленим, зв’язок у порядку. Щоб отримати все зелене, перевірте конфігурацію Flarm, чи правильно налаштовано вихід NMEA.
Якщо (ви) використовуєте пристрій FLARM 1-го покоління, майте на увазі, що якщо ви підключите TrafficView на зовнішній порт, пристрій отримуватиме лише пропозиції PFLAU і не показуватиме трафік. Будь ласка, підключіть TrafficView до основного порту вашого пристрою FLARM.

Files
У цьому меню користувач може передавати fileміж SD-картою та трафікомView.
Користувач може завантажувати маршрутні точки та повітряні простори. Лише одна маршрутна точка або повітряний простір file можна завантажити в TrafficView. Він може читати тип CUB повітряного простору file і тип CUP для маршрутних точок. трафікView здатний завантажувати політ IGC із підключеного пристрою Flarm і зберігати (завантажувати) його на картку micro SD. IGC fileфайли, що зберігаються на карті micro SD, можна конвертувати в KML file формат, який може бути viewопубліковано в Google Earth. FlarmNet files також можна завантажити в TrafficView.

одиниці
У цьому меню можна встановити одиниці вимірювання відстані, швидкості, вертикальної швидкості, висоти, широти та довготи. У цьому меню ми також можемо встановити (також) зсув UTC.

Пароль
Існує кілька паролів, які запускають певні процедури, перелічені нижче:

  • 00666 Скидає всі параметри трафікуView до заводських налаштувань
  • 99999 Видалить усі дані на пристрої Flarm
  • 30000 Видалить користувача Flarmnet file на дорожньому русіView

про
На екрані «про програму» є інформація про версії прошивки та апаратного забезпечення TrafficView та їх (його) порядкові номери.

Вийти з налаштування
При натисканні цього пункту (ми) ви виходите з цього меню налаштування на рівень вище. Те ж саме можна зробити, натиснувши середню кнопку.

монтаж

Трафік LXNAVView повинні бути встановлені в стандартних 57 мм і TrafficView80 в стандартний отвір 80 мм.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (29)

Зніміть дві кришки поворотної ручки за допомогою ножа або плоскої викрутки, потім візьміть кожну ручку та відкрутіть її. Викрутіть два гвинти, що залишилися, і дві гайки з різьбою M6. Встановіть ручки та панель, щоб було достатньо місця, щоб можна було натиснути кнопку.

Встановлення трафікуView80
ТрафікView встановлюється в один стандартний виріз 80 мм (3,15''). Якщо такого немає, приготуйте його згідно з малюнком нижче.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (30)

Довжина гвинтів M4 обмежена 4 мм!!!!

Встановлення трафікуView
ТрафікView встановлюється в один стандартний виріз 57 мм (2,5''). Якщо такого немає, приготуйте його згідно з малюнком нижче.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (31)

Довжина гвинтів M4 обмежена 4 мм!!!! lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (32)

Підключення трафіку LXNAVView
трафікView можна підключити до будь-якого пристрою Flarm або ADS-B з трафікомView кабель.

Установка опцій
За бажанням, більше трафікуView пристрої можна підключати через розгалужувач Flarm.

Порти та проводка

  1. Трафік LXNAVView порт (RJ12)lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (33)
    PIN-код опис
    1 (Вхідне живлення) 12 В постійного струму
    2
    3 GND
    4 (вхід) Дані в RS232 – лінія прийому
    5 (вихід) Вихід даних RS232 – лінія передачі
    6 Земля
  2. Трафік LXNAVView електропроводка

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (34)

Оновлення Flarmnet

Базу даних Flarm net дуже легко оновлювати.

  • Будь ласка, відвідайте http://www.flarmnet.org
  • Завантажити file для LXNAV
  • Тип FLN file буде завантажено.
  • Скопіюйте file на SD-карту та перевірте це в налаштуванняхFiles-Flarmnet меню

Оновлення мікропрограми

Оновлення мікропрограми LXNAV TrafficView можна легко виконати за допомогою SD-карти. Будь ласка, відвідайте наш webсторінки www.lxnav.com і перевірте наявність оновлень.
Ви також можете підписатися на інформаційний бюлетень, щоб отримувати новини про трафік LXNAVView оновлюється автоматично. Інформацію про нову версію, включаючи зміни в протоколі ICD, можна знайти в примітках до випуску за адресою https://gliding.lxnav.com/lxdownloads/firmware/.

Оновлення трафіку LXNAVView

  • Завантажте найновішу прошивку з нашого сайту web сайт, розділ завантаження/прошивка http://www.lxnav.com/download/firmware.html.
  • Скопіюйте ZFW file до дорожнього рухуViewSD-карта.
  • трафікView попросить вас підтвердити оновлення.
  • Після підтвердження оновлення мікропрограми займе кілька секунд, а потім трафікView буде перезапущено.

Повідомлення про неповне оновлення
Якщо ви отримуєте повідомлення про неповне оновлення, вам потрібно розпакувати мікропрограму ZFW file і скопіюйте вміст на SD-карту. Вставте його в пристрій і увімкніть.

Якщо ви не можете розпакувати ZFW file, спочатку перейменуйте його на ZIP.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (35)

ZFW file містить 3 files:

  • TVxx.fw
  • TVxx_init.bin

Якщо файл TVxx_init.bin відсутній, з’явиться повідомлення «Незавершене оновлення…»

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (36)

Усунення несправностей

Помилка цілісності спалаху
Якщо процедуру оновлення перервано будь-яким (регістром) способом, трафік LXNAVView не запуститься. У програмі завантажувача він циклічно відображатиметься червоним повідомленням «Помилка цілісності флеш-пам’яті». Програма завантажувача очікує, щоб зчитати правильну мікропрограму з SD-карти. Після успішного оновлення мікропрограми LXNAV TrafficView почнеться знову.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (37)

Неповне оновлення
Одне оновлення file відсутній. Спробуйте перейменувати ZFW file в ZIP file, витягніть вміст безпосередньо на SD-карту трафікуView.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (38)Помилка EMMC
Ймовірно, у пристрої є несправність. Зверніться до служби підтримки LXNAV.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (39)

Помилка SD
У вашій SD-карті сталася помилка. Будь ласка, замініть картку micro SD на нову.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- 41

Помилка CRC 1 і 2
Щось не так із .bin file (одне з двох fileякі входять до .zfw). Будь ласка, знайдіть новий .zfw file. Найпростіший спосіб - просто завантажити нову версію з нашого webсайт.

lx-nav-TrafficView-Flarm-and-Traffic-Collision-Avoidance-Display-FIG- (40)

Жодного спілкування
Якщо ФлармView не підтримує зв’язок із пристроєм FLARM, переконайтеся, що встановлена ​​швидкість передачі даних така сама, як і на пристрої Flarm. Якщо ви використовуєте пристрій FLARM 1-го покоління, будьте обережні, якщо ви підключаєте TrafficView на зовнішній порт, пристрій отримуватиме лише пропозиції PFLAU і не показуватиме трафік. Будь ласка, підключіть TrafficView до основного порту вашого пристрою FLARM. Щоб перевірити, чи зв’язок працює належним чином, перейдіть до Налаштування->Обладнання->Тест NMEA.

Flam помилки
Якщо під час нормальної роботи ви бачите екран помилки, який починається з «Flarm»: проблема (пов’язана) має бути з вашим пристроєм Flarm, а не з трафікомView. У цьому випадку зверніться до розділу щодо усунення несправностей у посібнику з використання пристрою Flarm. Для легшого виявлення помилки ви побачите короткий опис помилки або код помилки, якщо опис недоступний.

Історія версій

Рев Дата Коментарі
1 Серпень 2019 Початковий випуск посібника
2 вересень 2019 р Оновлені розділи: 4.8, 4.9, 4.11.5.4, 5.4.1.1, додано 8

глави 1.2, 1.3, 4.6, 4.8.3, 7.2

3 Січень 2020 Review змісту англійською мовою
4 квітень 2020 р Незначні зміни (ТрафікView та ТрафікView80)
5 Липень 2020 Оновлені розділи: 4.8.3
6 вересень 2020 р Оновлення стилю
7 Листопад 2020 року Оновлений розділ 5
8 грудень 2020 р Оновлений розділ 3.1.3
9 грудень 2020 р RJ11 замінено на RJ12
10 лютий 2021 р Оновлення стилю та незначні виправлення
11 квітень 2021 р Незначні виправлення
12 вересень 2021 р Оновлений розділ 3.1.3
13 Травень 2023 Оновлений розділ 3.1.3
14 грудень 2023 р Оновлений розділ 4.11.6
15 грудень 2023 р Оновлений розділ 4.11.2.4
16 Серпень 2024 Оновлений розділ 7,7.1, Додати розділ 7.2
17 грудень 204 р Оновлений розділ 4.11.6

LXNAV doo
Kidriceva 24, SI-3000 Celje, Словенія
Т: +386 592 334 00 1 Ф:+386 599 335 22 | info@lxnav.com
www.lxnav.com

Документи / Ресурси

lx nav ТрафікView Відображення сигналізації про пожежу та запобігання зіткненням [pdfПосібник користувача
трафікView80, РухView Дисплей запобігання зіткненням Flarm і Traffic, дорожній рухView, Дисплей уникнення зіткнень Flarm і Traffic Collision Avoidance Display, Traffic Collision Avoidance Display

Список літератури

Залиште коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікована. Обов'язкові поля позначені *