WINKHAUS-logo

WINKHAUS BCP-NG Alat ProgrammingWINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-product

spésifikasi

  • Modél: BCP-NG
  • Warna: Desain BlueSmart
  • Interfaces: RS 232, USB
  • catu daya: catu daya éksternal

Katerangan komponén:

Alat pamrograman BCP-NG diwangun ku sababaraha komponén
Kaasup:

  1. Stop kontak pikeun kabel adaptor
  2. Pintonan cahayana
  3. Pindah navigasi
  4. Soket sambungan pikeun adaptor listrik
  5. Slot pikeun konci éléktronik
  6. panganteur RS 232
  7. panganteur USB
  8. Tipe piring
  9. Pencét tombol pikeun muka perumahan batré
  10. Panutup piring tina perumahan batréWINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (1)

Asesoris standar:

Asesoris standar anu kalebet dina pangiriman nyaéta:

  1. Kabel USB Tipe A/A
  2. Tipe A1 nyambungkeun kabel ka silinder
  3. Pak kakuatan pikeun catu daya éksternal
  4. Ketik A5 nyambungkeun kabel ka pamaca jeung cecekelan panto calakan (EZK)
  5. Adaptor pikeun nahan konci mékanis sareng transponder blueChip atanapi blueSmartWINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (2)

Léngkah munggaran

  • Pastikeun yén drivers programmer dipasang. Supir umumna dipasang sacara otomatis sareng parangkat lunak administrasi. Éta ogé sayogi dina CD instalasi anu disarengan.
  • Sambungkeun alat pamrograman ka PC Anjeun nganggo kabel USB (atanapi kabel sambungan RS 232).
  • Jalankeun parangkat lunak administrasi sistem ngonci éléktronik dina PC anjeun sareng turutan pitunjuk dina layar.
  • Parangkat lunak teras bakal mariksa naha apdet firmware sayogi pikeun alat pamrograman anjeun.
  • Upami aya, pembaruan kedah dipasang.

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (3)Catetan: Upami anjeun ngatur sistem anu béda, teu aya transaksi (data) anu tiasa dibuka dina mémori alat pamrograman nalika robih tina hiji sistem ka sistem anu sanés.

Ngalihkeun / Pareuman:

  • Pikeun ngahurungkeunana, mangga dorong tengah saklar navigasi (3).
  • Jandéla ngamimitian dipidangkeun dina tampilan.
  • Pikeun mareuman alat, dorong ka handap dina tengah saklar navigasi (3) kira-kira. 3 detik. BCP-NG pareum.WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (3)

Fungsi Hemat Énergi:
Pikeun ngahindarkeun pamakean énérgi anu teu dipikabutuh salami operasi batré, alat BCP-NG disayogikeun sareng pungsi ngirit énergi. Nalika alat teu acan dioperasikeun salila tilu menit, dipintonkeun pesen dina tampilan (2), informing pamaké nu alat bakal pindah kaluar sanggeus 40 detik. Salila 10 detik terakhir, sinyal akustik tambahan kadéngé.
Lamun alat keur powered maké catu daya, pungsi hemat daya dipareuman jeung BCP-NG moal pareum otomatis.

Napigasi:
Switch navigasi (3) nyadiakeun sababaraha tombol arah „  WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (3) "," ", "WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (2)   ",WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (5) "" weuhWINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (4)ch mantuan nyieun navigasi ngaliwatan ménu jeung submenu gampang.
Latar tukang ménu anu dipilih bakal disorot hideung. Ku ngadorong ""WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (4) tombol, submenu pakait dibuka.
Anjeun tiasa ngaktipkeun pungsi nu diperlukeun ku ngadorong "•" tombol di tengah switch navigasi. Tombol ieu sakaligus incorporates fungsi "OK". Malah lamun submenu teu kudu katempo, nyorong nu WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (2)"" jeung WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (3)Tombol "" ngarah anjeun ka item menu sateuacana atanapi di handap ieu.

Pangiriman Data:
Anjeun bakal boga kamungkinan nyambungkeun alat BCP-NG boh ku kabel USB enclosed (11), atawa anjeun bisa make kabel RS232 (optionally sadia) pikeun nyieun sambungan ka PC. Mangga install heula drivers nu sadia dina CD disadiakeun. Kahiji, mangga install drivers ti CD nu geus jeung disadiakeun. Setélan individu pikeun antarmuka tiasa dipendakan dina paréntah pamasangan ngaréspon parangkat lunak. BCP-NG ayeuna tos siap dioperasikeun.

Ngagunakeun Programming Adapter On-Site:
Pamasangan disiapkeun dina PC kalayan bantosan parangkat lunak manajemén. Saatos inpormasi anu diperyogikeun ditransferkeun ka BCP-NG, sambungkeun alat ka komponén blueChip/blueSmart anu dimaksud nganggo kabel adaptor masing-masing.
Perhatikeun: Anjeun peryogi adaptor tipe A1 pikeun silinder. Selapkeun adaptor, balikkeun kira-kira 35 °, sareng éta bakal ngonci kana posisina. Anjeun kedah nganggo adaptor tipe A5 upami anjeun nganggo pamiarsa sareng cecekelan panto calakan (EZK).

Struktur menu:
Struktur ménu ngawengku pilihan pikeun program, ngaidentipikasi silinder, ngatur acara sareng transaksi, sareng damel sareng konci, alat, sareng konfigurasi.

Silinder Program
Identipikasi
Ebent Bacakeun sing tarik
tampilan
Transaksi Buka
Kasalahan
konci Identipikasi
Parabot adaptor kakuatan
Nyingkronkeun waktos
ngagantian batré
Konfigurasi Kontras
Vérsi firmware
Sistim

Nyetél waktos BCP-NG:
Alat ngandung jam quartz, nu Powered misah. jam sahingga bakal neruskeun fungsi sanajan batréna datar atawa dipiceun. Upami waktos anu dipidangkeun dina tampilan henteu leres, anjeun tiasa nyaluyukeun deui.
Upami anjeun nganggo parangkat lunak BCBC versi 2.1 atanapi langkung luhur, teraskeun sakumaha anu dijelaskeun dina parangkat lunak.

Catetan aplikasi:

 Programming silinder:
Émbaran, nu geus dihasilkeun sateuacanna ku ngagunakeun dina software aplikasi, bisa dipindahkeun kalawan menu ieu ka blueChip / komponén blueSmart, kayaning silinder, pamiarsa, hiji EZK. Sambungkeun BCP-NG jeung komponén tur push OK ("•").
Prosedur program diaktipkeun sacara otomatis. Rupa-rupa léngkah, kalebet konfirmasi, tiasa dipantau dina tampilan (Gambar 4.1).
Pencét OK saatos program parantos réngsé. Paké tombol napigasi"  WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (3) "jeung"  WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (2)"Pikeun mulang ka ménu utama.

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (5)

Ngidentipikasi silinder:
Upami sistem ngonci atanapi nomer koncina kedah teu tiasa dibaca deui, maka silinder, pamaca atanapi EZK tiasa diidentifikasi.
Saatos BCP-NG geus disambungkeun kana silinder, mangga pastikeun ku OK ("•"). Sadaya data anu relevan, sapertos nomer silinder, nomer sistem ngonci, waktos silinder (pikeun silinder anu gaduh fitur waktos), jumlah operasi ngonci, nami silinder, nomer versi, sareng jumlah operasi ngonci saatos ngagantian batré, dipidangkeun dina tampilan (Gambar 4.2).

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (6)

Ku ngadorong tombol "handap" (" "), anjeun tiasa view émbaran tambahan (Gambar 4.3).

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (7)

Anjeun tiasa nelepon nepi maranéhanana transaksi anu disimpen dina BCP-NG. Anjeun tiasa milih transaksi anu kabuka atanapi anu salah anu dituduhkeun. Transaksi anu salah ditandaan ku "x" (Gambar 4.4).

Transaksi:
Anjeun tiasa nelepon nepi maranéhanana transaksi anu disimpen dina BCP-NG. Anjeun tiasa milih transaksi anu kabuka atanapi anu salah anu dituduhkeun. Transaksi anu salah ditandaan ku "x" (Gambar 4.4).

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (8)

konci:

Salaku kalawan silinder, anjeun ogé boga pilihan pikeun ngaidentipikasi sarta nangtukeun konci / kartu.
Jang ngalampahkeun kitu, selapkeun kenop nu Anjeun hoyong identipikasi dina slot dina BCP-NG (5) atawa nempatkeun kartu di luhur tur pastikeun ku mencét OK ("•"). Pintonan ayeuna bakal nunjukkeun anjeun konci atanapi nomer sistem kartu sareng nomer konci (Gambar 4.5).

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (9)

Acara:

  • Transaksi konci anu terakhir, anu disebut "acara", disimpen dina silinder, maca atanapi EZK. Menu ieu tiasa dianggo pikeun maca acara ieu sareng ningalikeunana.
  • Jang ngalampahkeun ieu, BCP-NG disambungkeun jeung silinder a, maca atawa EZK. Saatos mastikeun prosés kalayan tombol "•", prosés maca-kaluar diaktipkeun sacara otomatis. Kacindekan suksés tina prosés maca-kaluar bakal dikonfirmasi (Gambar 4.6).
  • Ayeuna anjeun tiasa view acara ku milih item menu "Témbongkeun acara". Pintonan teras bakal nunjukkeun acara anu parantos dibaca (Gambar 4.7).
    Prosés ngonci anu diidinan ditandaan "", sareng usaha ngonci anu henteu diidinan ditandaan "x".

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (10)WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (11)

Pakakas:

Item ménu ieu ngandung pungsi adaptor daya, sinkronisasi waktos, sareng pilihan ngagantian batré log. Pungsi adaptor kakuatan ukur ngidinan Anjeun pikeun muka panto nu Anjeun gaduh hiji média idéntifikasi otorisasi. BCP-NG nampi inpormasi nalika anjeun nyelapkeun konci kana alat (5) atanapi nempatkeun kartu dina luhureun BCP-NG. Jang ngalampahkeun kitu, paké navigasi pikeun milih bagian "Alat" teras pilih fungsi "Adaptor Daya".
Turutan léngkah-léngkah anu béda dina tampilan. Sawaktos Anjeun nyelapkeun kabel adaptor kana silinder, balikkeun kira-kira 35° ngalawan arah ngonci nepi ka ngonci kana posisi. Ayeuna, pencét kenop "•" jeung ngahurungkeun adaptor dina arah konci dina cara nu sarua yén anjeun bakal ngahurungkeun konci dina silinder nu.

  • Alatan pangaruh lingkungan, meureun aya béda antara waktu nu dipintonkeun jeung waktu nu sabenerna dina jangka waktu nalika komponén éléktronik beroperasi.
  • Fungsi "Singkronkeun waktos jam" ngamungkinkeun anjeun pikeun nyetél waktos dina silinder, pamaca, atanapi EZK. Upami aya bédana, anjeun tiasa nganggo item menu "Singkronkeun waktos jam" pikeun cocog waktos dina komponén sareng waktos dina BCP-NG (gambar 4.8).
  • Waktu dina BCP-NG dumasar kana waktos sistem dina komputer. Lamun waktu silinder béda leuwih ti 15 menit ti waktos sistem, anjeun bakal diperlukeun pikeun ngabuktoskeun kaaslianana deui ku cara nempatkeun kartu programming di luhur.
  • Fungsi "Ganti Batré" ngidinan Anjeun pikeun nunjukkeun counter bacaan dina silinder, maca, atawa EZK nalika batréna diganti. Inpormasi ieu teras diolah ku parangkat lunak BCBC versi 2.1 atanapi langkung luhur. Jang ngalampahkeun kitu, sambungkeun BCP-NG ka komponén éléktronik tur turutan parentah dina tampilan (2)

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (12)

Konfigurasi:
Ieu dimana anjeun tiasa nyaluyukeun BCP-NG ka kabutuhan anjeun ku netepkeun kontrasna. Anjeun bakal mendakan versi firmware anu dipasang dina bagian ieu. Setélan basa dina BCP-NG cocog sareng parangkat lunak dina versi blueControl 2.1 sareng anu langkung luhur, janten henteu kedah nyaluyukeun setélan.

Catu daya / Pitunjuk Kaamanan:
Kotak batré ayana di handapeun BCP-NG, dimana opat batré anu tiasa dicas deui tina jinis AA tiasa diselapkeun. BCP-NG dikirimkeun ku sakumpulan batré anu tiasa dicas deui. Pikeun muka kotak batré, pencét tombol pencet (9) di tukang jeung tarik handap plat panutup (10). Pegatkeun sambungan colokan adaptor kakuatan sateuacan muka piring panutup kotak batré.

Pasokan listrik sareng parentah kaamanan pikeun BCP-NG:

Awas: Paké ngan batré rechargeable kalawan spésifikasi handap: Nominal voltage 1.2 V, ukuran NiMH / AA / Mignon / HR 6, kapasitas 1800 mah tur leuwih badag, cocog pikeun loading gancang.

Awas: Pikeun ngahindarkeun paparan anu teu katampi kana médan éléktromagnétik, adaptor pamrograman henteu kedah ditempatkeun langkung caket ti 10 cm kana awak nalika operasi.

  • produsén dianjurkeun: GP 2700 / C4 GP270AAHC
  • Punten ngan ukur nganggo asesoris Winkhaus sareng komponén asli. Ieu mantuan pikeun nyegah kamungkinan karuksakan kaséhatan sarta material.
  • Ulah ngarobah alat dina sagala cara.
  • Alat bisa jadi teu dioperasikeun ku batré normal (sél primér). Ngecas lian ti jinis batré anu tiasa dicas deui anu disarankeun, atanapi ngecas batré anu teu tiasa dicas deui, tiasa nyababkeun bahaya kaséhatan sareng karusakan material.
  • Anjeun kedah taat kana peraturan hukum lokal nalika miceun batré anu teu tiasa dianggo.
  • Ngan ukur nganggo adaptor kakuatan anu disayogikeun; pamakéan alat sejen bisa ngakibatkeun karuksakan atawa bahaya pikeun kaséhatan. Entong nganggo adaptor daya anu nunjukkeun tanda-tanda karusakan, atanapi upami kabel panyambungna katingalina ruksak.
  • Adaptor daya pikeun ngecas batré ngan ukur dianggo di kamar anu ditutupan, di lingkungan anu garing, sareng suhu lingkungan maksimal 35 °C.
  • Ieu sagemblengna normal nu accu haneut nepi, nu keur dicas atawa keur dioperasikeun. Ku sabab eta disarankeun pikeun nempatkeun alat dina tempat anu bébas. Sareng batré anu tiasa dicas deui nyaéta anu henteu tiasa digentos nalika adaptor kakuatan disambungkeun, nyaéta nalika operasi ngecas.
  • Punten perhatikeun polaritasna anu leres nalika ngagentos batré anu tiasa dicas deui.
  • Upami alat disimpen kanggo waktos anu langkung lami sareng dina suhu ambien langkung ti 35 °C, ieu tiasa nyababkeun kaluaran batré sacara spontan sareng bahkan total. Sisi input adaptor kakuatan disayogikeun ku fasilitas panyalindungan ngareset diri ngalawan arus kaleuwihan. Upami dipicu, teras tampilanna kaluar, sareng alatna teu tiasa dihurungkeun. Dina kajadian kitu, kasalahan, contona, batré cacad, kudu dipiceun, sarta alat kudu dipegatkeun tina kakuatan mains salila kurang leuwih 5 menit.
  • Numutkeun spésifikasi produsén, batré rechargeable biasana bisa dipaké dina rentang hawa ti -10 °C nepi ka +45 °C.
  • Kapasitas kaluaran batré diwatesan pisan dina suhu sahandapeun 0 °C. Winkhaus kituna nyarankeun yén pamakéan dina kirang ti 0 °C kudu dihindari.

Ngecas batré anu tiasa dieusi deui:
Batré dieusi deui sacara otomatis saatos alat disambungkeun sareng kabel daya. Status batré ditembongkeun ku simbol dina tampilan. Batré tahan sakitar 12 jam. waktos recharging nyaeta max a. ti 8 jam.

Catetan: Batré anu tiasa dicas deui henteu dimuat nalika BCP-NG dikirimkeun. Pikeun ngeusi batre, sambungkeun heula adaptor kakuatan anu disayogikeun ku stop kontak 230 V teras nganggo BCP-NG. Nalika batré anu disayogikeun mimiti dieusi, waktos ngamuat sakitar 14 jam.

Kaayaan lingkungan:
Operasi batré: -10 °C nepi ka +45 °C; operasi kalawan Unit catu daya: -10 °C nepi ka +35 °C. Pikeun pamakéan indoor. Dina hal suhu anu handap, alatna kedah dijagi ku insulasi. Kelas panyalindungan IP 20; nyegah kondensasi.

Pembaruan parangkat lunak internal (firmware):
Mangga pariksa heula naha tambahan "BCP-NG Tool" dipasang dina komputer Anjeun. Éta mangrupikeun bagian tina CD pamasangan, anu disayogikeun sareng alat pamrograman BCP-NG sareng disimpen sacara standar dina jalur:
C:\Programme\Winkhaus\BCP-NG\BCPNGToolBS.exe
Firmware ayeuna tiasa didapet tina Winkhaus dina nomer telepon +49 251 4908 110.

Awas:
Salila update firmware, unit catu daya teu kedah dipisahkeun tina BCP-NG!

  1. Mangga sambungkeun alat BCP-NG ka unit catu daya.
  2. Sanggeus éta, BCP-NG disambungkeun ka PC ku cara maké kabel USB atawa kabel panganteur serial.
  3. The firmware ayeuna (misalna TARGET_BCPNG_028Z_EXT_20171020.030) disimpen dina jalur instalasi (baku C: \ Programme \ Winkhaus \ BCP-NG) tina BCP-NG. Ngan hiji update file dina hiji waktu bisa disimpen dina polder. Upami anjeun parantos ngalaksanakeun apdet sateuacanna, punten émut pikeun ngahapus undeuran anu lami.
  4. Ayeuna, alat BCP-NG parantos siap pikeun ngamimitian.
  5. Dina antarmuka ngamimitian ayeuna anjeun tiasa milarian sambungan BCP-NG nganggo "Sadaya palabuhan" atanapi tiasa dipilih langsung ngalangkungan menu turun. Prosésna dimimitian ku mencét tombol "Milarian".
  6. Saatos mendakan port, anjeun tiasa ngamimitian apdet ku mencét tombol "update".
  7. Saatos instalasi suksés, versi anyar dituduhkeun dina jandela pop-up.

Kodeu kasalahan:
Pikeun ngagampangkeun manajemén kasalahan, BCP-NG bakal nunjukkeun kodeu kasalahan anu ayeuna berlaku dina tampilan. Harti kodeu ieu dihartikeun dina daptar di handap ieu.

30 Adaptasi gagal • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

31 Idéntifikasi gagal • Kasalahan-gratis maca data éta teu mungkin
32 Program silinder gagal (BCP1) • silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

33 Program silinder gagal (BCP-NG) • silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

34 'Setel PASSMODE/UID anyar' pamundut teu bisa dilaksanakeun • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• adaptasi silinder lepat

35 Blok konci teu bisa dibaca • Taya konci sadia

• konci cacad

37 Waktu silinder teu bisa dibaca • silinder cacad

• Taya modul waktu dina silinder nu

• jam silinder éféktif

38 Sinkronisasi waktos gagal • silinder cacad

• Taya modul waktu dina silinder nu

• jam silinder éféktif

39 Adaptor kakuatan gagal • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• Taya konci otorisasi

40 Loket pikeun ngagantian batré teu bisa disetel • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

41 Ngamutahirkeun ngaran silinder • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

42 Transaksi henteu dilaksanakeun sacara lengkep • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

43 Data henteu tiasa ditransfer kana silinder • adaptor teu bener disambungkeun

• batré silinder lemah / kosong

44 Status teu bisa diapalkeun • elemen memori Faulty
48 Kartu sistem teu bisa dibaca nalika nyetel jam • Taya kartu sistem dina alat programming
49 Data konci lepat • konci teu bisa dibaca
50 Inpo kajadian teu bisa dibaca • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

51 Daptar acara teu cocog kana memori BCP-NG • Ukuran mémori acara robah
52 Daptar acara teu bisa diundeur ka BCP-NG • Méja acara pinuh
53 Daptar acara henteu dibaca lengkep • Masalah Komunikasi sareng silinder

• Taya silinder diselapkeun

• média Panyimpenan cacad

60 Nomer sistem ngonci salah • silinder teu cocog jeung sistem Ngonci aktip

• Taya silinder diselapkeun

61 Modeu pass teu tiasa disetel • Sandi salah

• Taya silinder diselapkeun

62 Jumlah silinder teu bisa dibaca • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

63 Daptar acara henteu dibaca lengkep • Masalah Komunikasi sareng silinder

• Taya silinder diselapkeun

• média Panyimpenan cacad

70 Nomer sistem ngonci salah • silinder teu cocog jeung sistem Ngonci aktip

• Taya silinder diselapkeun

71 Modeu pass teu tiasa disetel • Sandi salah

• Taya silinder diselapkeun

72 Jumlah silinder teu bisa dibaca • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

73 Panjang acara teu bisa dibaca • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

74 Konfigurasi software tina silinder teu bisa dibaca • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

75 Vérsi software tina silinder teu bisa dibaca • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

76 Data ngaleuwihan rentang alamat
77 Daptar acara teu cocog kana wewengkon memori • konfigurasi silinder robah

• silinder cacad

78 Acara daftar t teu bisa disimpen ka memori. • Wewengkon mémori di BCP-NG pinuh
79 Daptar acara henteu dibaca lengkep • Masalah Komunikasi sareng silinder

• Taya silinder diselapkeun

• média Panyimpenan cacad

80 Tabel log teu tiasa ditulis • TblLog pinuh
81 Komunikasi silinder salah • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

82 Bacaan counter sareng/atanapi header acara teu tiasa ditempatkeun • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

83 The counter batré dina silinder teu bisa diropéa • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

84 Ngagantian batré teu mungkin • Sambungan ka silinder faulty
85 Teu mungkin pikeun ngalih ka posisi ngonci saatos ngagantian batre (ngan ukur kanggo jinis 61/15, 62, sareng 65) • Sambungan kana kenop silinder faulty
90 Taya modul waktos kapanggih • silinder cacad

• Taya modul waktu dina silinder nu

• jam silinder éféktif

91 waktos silinder teu bisa diatur • silinder cacad

• Taya modul waktu dina silinder nu

• jam silinder éféktif

92 Waktos salah • Waktos teu valid
93 Mémori teu bisa dimuat • elemen memori Faulty
94 Waktu jam dina BCP-NG teu valid • waktos jam on BCP-NG teu diatur
95 Beda waktos antara silinder sareng BCP-NG teu tiasa ditetepkeun • waktos jam on BCP-NG teu diatur
96 Daptar log teu tiasa dibaca • Daptar log pinuh
100 Vérsi silinder teu bisa dibaca • kein Zylinder angesteckt

• Zylinder defekt

• Batré Zylinder schwach / leer

101 Konfigurasi silinder teu bisa dibaca • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

102 Loket acara kahiji teu bisa dibaca • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

103 Kontra prosés ngonci teu bisa dibaca • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

104 Kontra prosés ngonci teu bisa dibaca • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

105 Kontra prosés ngonci teu bisa dimuat • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

106 Kontra prosés ngonci teu bisa dimuat • Taya silinder diselapkeun

• silinder cacad

• batré silinder lemah / kosong

117 Komunikasi sareng pamaca unggah (BS TA, SM TA) gagal • adaptor teu jalan

• Unggah maca teu aktip

118 Unggah ID pamaca teu tiasa ditampi • adaptor teu jalan

• Unggah maca teu aktip

119 Unggah waktos maca stamp kadaluwarsa • Waktos stamp pikeun diropéa kadaluwarsa
120 waktos stamp dina upload maca teu bisa diatur • adaptor teu jalan

• Unggah maca teu aktip

121 Sinyal pangakuan kanyahoan pikeun unggah pamaca • Vérsi BCP-NG luntur
130 Kasalahan komunikasi sareng jinis 61/15, 62 atanapi 65 • data sistem salah dina BCP-NG
131 Teu mungkin pikeun pindah ka posisi ngagantian batré dina tipe 61/15, 62 jeung 65. • Sambungan kana kenop silinder faulty
140 Pemrograman silinder gagal (paréntah teu tiasa dilaksanakeun) • Sambungan ka silinder faulty

• batré silinder lemah / kosong

141 Inpormasi sistem anu salah dina BCP-NG • data Sistim teu cocog data ti komponén blueSmart
142 Henteu aya paréntah pikeun silinder • Silinder teu perlu diprogram
143 Auténtikasi antara BCP-NG sareng silinder gagal • Sambungan ka silinder faulty

• Silinder teu milik sistem

144 Adaptor kakuatan teu bisa diolah salaku komponén blueSmart salah • The adaptor kakuatan teu bisa diolah dina EZK atawa maca
145 Fungsi pangropéa henteu tiasa dilaksanakeun • Sambungan ka silinder faulty

• batré silinder lemah / kosong

150 Kajadian teu bisa disimpen sabab mémori pinuh • Taya spasi memori acara bébas sadia
151 Header kajadian silinder teu bisa dibaca • Sambungan ka silinder faulty
152 Taya deui acara on leungeun dina silinder nu • Taya deui acara on leungeun dina komponén blueSmart

• Sadaya acara dicandak ti blueSmart

komponén

153 Kasalahan nalika maca kajadian • Sambungan ka silinder faulty
154 The lulugu acara teu bisa diropéa dina BCP-NG • Kasalahan mémori
155 lulugu acara teu bisa diropéa dina silinder • Sambungan ka silinder faulty

• batré silinder lemah / kosong

156 Indikator tingkat teu bisa ngareset dina silinder nu • Sambungan ka silinder faulty

• batré silinder lemah / kosong

160 Éntri log silinder teu tiasa disimpen ka BCP-NG kusabab henteu aya rohangan mémori anu sayogi • Taya memori log bébas sadia
161 Daptar lulugu log teu bisa dibaca tina silinder • Sambungan ka silinder faulty
162 Kasalahan nalika maca éntri log • Sambungan ka silinder faulty
163 Daptar lulugu log teu bisa diropéa dina BCP-NG • Kasalahan mémori
164 Inpormasi pikeun boot loader teu tiasa dibaca tina komponén blueSmart • Sambungan ka silinder faulty
165 Peluncuran boot loader dina silinder gagal • Sambungan ka silinder faulty

• test checksum salah

• batré silinder lemah / kosong

166 Taya update silinder diperlukeun • Silinder pinuh diropéa
167 Pembaruan boot loader gagal (silinder henteu operasional sabab teu aya firmware anu dihapus) • Sambungan ka silinder faulty

• batré silinder lemah / kosong

168 Pembaruan silinder gagal (silinder henteu operasional sabab firmware parantos dihapus) • Sambungan ka silinder faulty

• batré silinder lemah / kosong

pembuangan:
Karusakan lingkungan disababkeun ku batré sareng komponén éléktronik anu teu leres dibuang!

  • Tong miceun aki nganggo runtah rumah tangga! Batré cacad atawa dipaké kudu dipiceun ku European Directive 2006/66/EC.
  • Dilarang miceun produk sareng runtah rumah tangga, pembuanganna kedah dilaksanakeun saluyu sareng peraturan. Ku alatan éta, miceun produk ku European Directive 2012/19/EU di tempat pangumpulan kotamadya pikeun runtah listrik atanapi dibuang ku perusahaan spesialis.
  • Produkna tiasa dipulangkeun deui ka Aug. Winkhaus SE & Co KG, Entsorgung/Verschrottung, Hessenweg 9, 48157 Münster, Jérman. Balik ngan tanpa batré.
  • Bungkusan kedah didaur deui ku aturan pamisahan pikeun bahan bungkusan.

Déklarasi ngeunaan CCconformity

Agustus Winkhaus SE & Co. KG ngumumkeun herewith yén alat nu sasuai jeung sarat dasar jeung aturan relevan dina diréktif 2014/53/EU. Versi panjang deklarasi konfirmasi EU sayogi di: www.winkhaus.com/konformitaetserklaerungen

Dihasilkeun sareng disebarkeun ku:

Agustus Winkhaus SE & Co KG

  • Agustus-Winkhaus-Straße 31
  • 48291 Telgte
  • Jérman
  • Kontak:
  • T + 49 251 4908-0
  • F +49 251 4908-145
  • zo-service@winkhaus.com

Pikeun Inggris diimpor ku:

Winkhaus UK Ltd.

ZO MW 102024 Print-No. 997 000 185 · EN · Sadaya hak, kalebet hak ngarobih, ditangtayungan.

FAQs

  • Q: Dupi abdi tiasa nganggo kabel USB pikeun nyambungkeun alat BCP-NG ka PC abdi?
    A: Disarankeun make kabel USB disadiakeun kalawan alat pikeun mastikeun konektipitas ditangtoskeun jeung fungsionalitas.
  • Q: Kumaha kuring ngamutahirkeun software internal (firmware) BCP-NG?
    A: Tingal bagian 7 tina buku pituduh pikeun pitunjuk ngeunaan ngamutahirkeun parangkat lunak internal nganggo alat sareng prosedur anu luyu.

Dokumén / Sumberdaya

WINKHAUS BCP-NG Alat Programming [pdf] Pituduh pamaké
BCP-NG_BA_185, 102024, Alat Pemrograman BCP-NG, BCP-NG, Alat Pemrograman, Alat

Rujukan

Ninggalkeun komentar

alamat surélék anjeun moal diterbitkeun. Widang diperlukeun ditandaan *