Dispositivo de programação WINKHAUS BCP-NG
Especificações
- Modelo: BCP-NG
- Cor: AzulDesign inteligente
- Interfaces: RS 232, USB
- Fonte de alimentação: Fonte de alimentação externa
Descrição dos componentes:
O dispositivo de programação BCP-NG consiste em vários componentes
Incluindo:
- Tomada de conexão para cabo adaptador
- Exibição iluminada
- Interruptor de navegação
- Soquete de conexão para adaptador de energia
- Slot para a chave eletrônica
- Interface RS 232
- Interface USB
- Placa de identificação
- Botão de pressão para abrir o compartimento da bateria
- Placa de cobertura do compartimento da bateria
Acessórios padrão:
Os acessórios padrão incluídos na entrega são:
- Cabo USB tipo A/A
- Cabo de conexão tipo A1 ao cilindro
- Fonte de alimentação para fonte de alimentação externa
- Cabo de conexão tipo A5 para o leitor e a maçaneta inteligente (EZK)
- Adaptador para segurar uma chave mecânica com um transponder blueChip ou blueSmart
Primeiros Passos
- Certifique-se de que os drivers do programador estejam instalados. Geralmente, os drivers são instalados automaticamente junto com o software de administração. Eles também estão disponíveis no CD de instalação que acompanha o produto.
- Conecte o dispositivo de programação ao seu PC usando o cabo USB fornecido (ou cabo de conexão RS 232).
- Inicie o software de administração do sistema de travamento eletrônico no seu PC e siga as instruções na tela.
- O software então verificará se uma atualização de firmware está disponível para o seu dispositivo de programação.
- Se houver, a atualização deve ser instalada.
Observação: Se você estiver gerenciando sistemas diferentes, nenhuma transação (dados) poderá ser aberta na memória do dispositivo de programação ao mudar de um sistema para outro.
Ligar / desligar:
- Para ligá-lo, pressione o meio do interruptor de navegação (3).
- A janela inicial é exibida no visor.
- Para desligar o dispositivo, pressione o centro do interruptor de navegação (3) durante aproximadamente 3 segundos. O BCP-NG desliga-se.
Função de economia de energia:
Para evitar o consumo desnecessário de energia durante o funcionamento com bateria, o dispositivo BCP-NG possui uma função de economia de energia. Quando o dispositivo não for utilizado por três minutos, uma mensagem será exibida no visor (2), informando ao usuário que o dispositivo será desligado após 40 segundos. Durante os últimos 10 segundos, um sinal sonoro adicional será emitido.
Se o dispositivo estiver sendo alimentado por uma fonte de alimentação, a função de economia de energia será desativada e o BCP-NG não desligará automaticamente.
Navegação:
O interruptor de navegação (3) fornece vários botões direcionais „ “, „ “, „
“,
" " o que
ch ajuda a facilitar a navegação pelos menus e submenus.
O fundo do menu selecionado será destacado em preto. Ao pressionar a tecla „ “ botão, o submenu correspondente é aberto.
Você pode ativar a função desejada pressionando o botão "•" no centro do seletor de navegação. Este botão ativa simultaneamente a função "OK". Mesmo que o submenu não deva estar visível, pressionar o botão " " e
Os botões “ “ levam você ao item de menu anterior ou seguinte.
Transmissão de dados:
Você poderá conectar o dispositivo BCP-NG com o cabo USB incluso (11) ou usar um cabo RS232 (disponível opcionalmente) para conectar a um PC. Instale primeiro os drivers disponíveis no CD fornecido. Primeiro, instale os drivers do CD fornecido. As configurações individuais da interface podem ser encontradas nas instruções de instalação do software. O BCP-NG está pronto para uso.
Usando o adaptador de programação no local:
A instalação é preparada no PC com o auxílio do software de gerenciamento. Após a transferência das informações necessárias para o BCP-NG, conecte o dispositivo aos componentes blueChip/blueSmart em questão usando o respectivo cabo adaptador.
Observação: você precisa do adaptador tipo A1 para cilindros. Insira o adaptador, gire-o cerca de 35° e ele travará na posição. Você precisará usar um adaptador tipo A5 se estiver usando leitores e a maçaneta inteligente (EZK).
Estrutura do menu:
A estrutura do menu inclui opções para programação, identificação de cilindros, gerenciamento de eventos e transações, além de trabalhar com teclas, ferramentas e configurações.
Cilindro | Programa |
Identificar | |
Ebents | Leia |
Mostrar | |
Transações | Abrir |
Erro | |
Chave | Identificar |
Ferramentas | Adaptador de energia |
Sincronizar hora | |
Substituição da bateria | |
Configuração | Contraste |
Versão do firmware | |
Sistema |
Configurando a hora do BCP-NG:
O dispositivo contém um relógio de quartzo, que é alimentado separadamente. O relógio continuará funcionando mesmo com a bateria descarregada ou removida. Se a hora exibida no visor não estiver correta, você poderá reajustá-la.
Se você usar o software BCBC versão 2.1 ou superior, proceda conforme descrito no software.
Notas de aplicação:
Programação de um cilindro:
As informações geradas previamente pelo software aplicativo podem ser transferidas por meio deste menu para os componentes blueChip/blueSmart, como cilindros, leitores e um EZK. Conecte o BCP-NG ao componente e pressione OK („•“).
O procedimento de programação é ativado automaticamente. As diversas etapas, incluindo a confirmação, podem ser monitoradas no visor (Figura 4.1).
Clique em OK após a programação ser concluída. Use os botões de navegação. “ e „
“para retornar ao menu principal.
Identificando um cilindro:
Se o sistema de travamento ou o número de travamento não puderem mais ser lidos, o cilindro, o leitor ou o EZK poderão ser identificados.
Após a conexão do BCP-NG ao cilindro, confirme com OK ("•"). Todos os dados relevantes, como o número do cilindro, o número do sistema de travamento, a hora do cilindro (para cilindros com função de tempo), o número de operações de travamento, o nome do cilindro, o número da versão e o número de operações de travamento após a troca da bateria, são exibidos no visor (Figura 4.2).
Ao pressionar o botão “para baixo” („ “), você pode view informações adicionais (Figura 4.3).
Você pode acessar as transações armazenadas no BCP-NG. Você pode escolher entre as transações abertas ou incorretas a serem indicadas. As transações incorretas são marcadas com um "x" (Figura 4.4).
Transações:
Você pode acessar as transações armazenadas no BCP-NG. Você pode escolher entre as transações abertas ou incorretas a serem indicadas. As transações incorretas são marcadas com um "x" (Figura 4.4).
Chave:
Assim como acontece com os cilindros, você também tem a opção de identificar e atribuir chaves/cartões.
Para isso, insira a chave que deseja identificar no slot do BCP-NG (5) ou coloque o cartão sobre ele e confirme pressionando OK („•“). O visor exibirá o número do sistema e o número da fechadura da chave ou do cartão (Figura 4.5).
Eventos:
- As últimas transações de bloqueio, os chamados "eventos", são armazenadas no cilindro, no leitor ou no EZK. Este menu pode ser usado para ler esses eventos e exibi-los.
- Para isso, o BCP-NG é conectado a um cilindro, um leitor ou um EZK. Após a confirmação do processo com o botão "•", o processo de leitura é ativado automaticamente. A conclusão bem-sucedida do processo de leitura será confirmada (Figura 4.6).
- Agora você pode view os eventos selecionando o item de menu “Mostrar eventos”. O visor mostrará então os eventos lidos (Figura 4.7).
Os processos de bloqueio autorizados são marcados com „ “, e as tentativas de bloqueio não autorizadas são marcadas com „x“.
Ferramentas:
Este item de menu contém a função de adaptador de energia, sincronização de tempo e a opção de registrar a troca da bateria. A função de adaptador de energia só permite abrir portas para as quais você tenha um meio de identificação autorizado. O BCP-NG recebe informações quando você insere a chave no dispositivo (5) ou coloca o cartão sobre o BCP-NG. Para isso, use a navegação para selecionar a seção "Ferramentas" e, em seguida, selecione a função "Adaptador de energia".
Siga os diferentes passos exibidos no visor. Ao inserir o cabo adaptador no cilindro, gire-o cerca de 35° contra a direção de travamento até que ele trave na posição. Agora, pressione a tecla "•" e gire o adaptador na direção de travamento da mesma forma que giraria uma chave no cilindro.
- Devido a influências ambientais, pode haver diferenças entre a hora exibida e a hora real ao longo do tempo quando os componentes eletrônicos estiverem em operação.
- A função “Sincronizar hora do relógio” permite definir a hora em um cilindro, leitor ou EZK. Caso haja alguma diferença, você pode usar o item de menu “Sincronizar hora do relógio” para combinar a hora nos componentes com a hora no BCP-NG (Figura 4.8).
- A hora no BCP-NG é baseada na hora do sistema no computador. Se a hora do cilindro diferir mais de 15 minutos da hora do sistema, será necessário autenticá-lo novamente colocando o cartão de programação sobre ele.
- A função “Substituição da bateria” permite indicar a leitura do contador no cilindro, no leitor ou no EZK quando a bateria foi substituída. Essas informações são então processadas pelo software BCBC versão 2.1 ou superior. Para isso, conecte o BCP-NG ao componente eletrônico e siga as instruções no visor (2).
Configuração:
Aqui você pode ajustar o BCP-NG às suas necessidades, configurando o contraste. Você encontrará a versão do firmware instalada nesta seção. A configuração de idioma no BCP-NG corresponde à do software blueControl versão 2.1 e superior, portanto, não há necessidade de ajustes.
Instruções de alimentação/segurança:
Na parte inferior do BCP-NG, há um compartimento para baterias, no qual podem ser inseridas quatro pilhas recarregáveis do tipo AA. O BCP-NG é fornecido com um conjunto de pilhas recarregáveis. Para abrir o compartimento para baterias, pressione o botão (9) na parte traseira e puxe a tampa (10) para baixo. Desconecte o plugue do adaptador de energia antes de abrir a tampa do compartimento para baterias.
Instruções de alimentação elétrica e segurança para BCP-NG:
Aviso: Utilize apenas baterias recarregáveis com as seguintes especificações: Vol. nominaltage 1.2 V, tamanho NiMH/AA/Mignon/HR 6, capacidade de 1800 mAh e maiores, adequado para carregamento rápido.
Aviso: Para evitar uma exposição inaceitavelmente elevada a campos eletromagnéticos, os adaptadores de programação não devem ser colocados a menos de 10 cm do corpo durante a operação.
- Fabricante recomendado: GP 2700 / C4 GP270AAHC
- Utilize apenas acessórios e componentes originais Winkhaus. Isso ajuda a evitar possíveis danos à saúde e ao material.
- Não altere o dispositivo de forma alguma.
- O dispositivo não pode ser operado com baterias normais (pilhas primárias). Carregar baterias recarregáveis de outro tipo que não o recomendado ou carregar baterias que não podem ser recarregadas pode causar riscos à saúde e danos materiais.
- Você deve observar as regulamentações legais locais ao descartar baterias inutilizáveis.
- Utilize apenas o adaptador de energia fornecido; o uso de qualquer outro dispositivo pode causar danos ou riscos à saúde. Nunca opere um adaptador de energia que apresente sinais visíveis de danos ou cujos cabos de conexão estejam visivelmente danificados.
- O adaptador de energia para recarregar baterias deve ser usado somente em ambientes fechados, secos e com temperatura ambiente máxima de 35 °C.
- É perfeitamente normal que as baterias esquentem enquanto estão sendo carregadas ou em funcionamento. Portanto, recomenda-se posicionar o dispositivo em uma superfície livre. A bateria recarregável não pode ser substituída com o adaptador de energia conectado, principalmente durante o carregamento.
- Observe a polaridade correta ao substituir as pilhas recarregáveis.
- Se o dispositivo for armazenado por um longo período e em uma temperatura ambiente acima de 35 °C, isso pode levar à descarga espontânea e até mesmo à descarga total das baterias. A entrada do adaptador de energia possui um dispositivo de proteção auto-reinicializável contra sobrecarga de corrente. Se ele for acionado, o visor apaga e o dispositivo não pode ser ligado. Nesse caso, o erro, por exemplo, uma bateria com defeito, deve ser corrigido e o dispositivo deve ser desconectado da rede elétrica por aproximadamente 5 minutos.
- De acordo com as especificações do fabricante, as baterias recarregáveis geralmente podem ser usadas em uma faixa de temperatura de -10 °C a +45 °C.
- A capacidade de saída da bateria é fortemente limitada em temperaturas abaixo de 0 °C. Portanto, a Winkhaus recomenda que o uso em temperaturas abaixo de 0 °C seja evitado.
Carregando as baterias recarregáveis:
As baterias são recarregadas automaticamente assim que o dispositivo é conectado ao cabo de alimentação. O status da bateria é exibido por um símbolo no visor. As baterias duram cerca de 12 horas. O tempo máximo de recarga é de 8 horas.
Observação: As baterias recarregáveis não estão carregadas quando o BCP-NG é entregue. Para carregar as baterias, conecte primeiro o adaptador de energia fornecido a uma tomada de 230 V e, em seguida, ao BCP-NG. Quando as baterias fornecidas são carregadas pela primeira vez, o tempo de carregamento é de aproximadamente 14 horas.
Condições ambientais:
Funcionamento com bateria: -10 °C a +45 °C; funcionamento com fonte de alimentação: -10 °C a +35 °C. Para uso interno. Em caso de baixas temperaturas, o dispositivo deve ser protegido adicionalmente com isolamento. Classe de proteção IP 20; evita condensação.
Atualização do software interno (firmware):
Primeiro, verifique se a ferramenta adicional "BCP-NG Tool" está instalada no seu computador. Ela faz parte do CD de instalação fornecido com o dispositivo de programação BCP-NG e é salva, por padrão, no seguinte caminho:
C:\Programas\Winkhaus\BCP-NG\BCPNGToolBS.exe
O firmware atual pode ser obtido na Winkhaus pelo número de telefone +49 251 4908 110.
Aviso:
Durante a atualização do firmware, a fonte de alimentação não deve ser separada do BCP-NG!
- Conecte o dispositivo BCP-NG à fonte de alimentação.
- Depois disso, o BCP-NG é conectado ao PC por meio do cabo USB ou do cabo de interface serial.
- O firmware atual (por exemplo, TARGET_BCPNG_028Z_EXT_20171020.030) é salvo no caminho de instalação (normalmente C:\Programme\Winkhaus\BCP-NG) do BCP-NG. Apenas uma atualização file de cada vez podem ser armazenados na pasta. Se você realizou alguma atualização antes, lembre-se de excluir os downloads antigos.
- Agora, a ferramenta BCP-NG está pronta para ser iniciada.
- Na interface inicial, você agora pode pesquisar a conexão do BCP-NG usando "Todas as portas" ou selecioná-la diretamente no menu suspenso. O processo é iniciado pressionando o botão "Pesquisar".
- Após encontrar a porta, você pode iniciar a atualização pressionando o botão “atualizar”.
- Após a instalação bem-sucedida, a nova versão será indicada na janela pop-up.
Códigos de erro:
Para facilitar o gerenciamento de erros, o BCP-NG exibirá no visor os códigos de erro aplicáveis no momento. O significado desses códigos é definido na lista a seguir.
30 | A adaptação falhou | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
31 | Falha na identificação | • Não foi possível a leitura dos dados sem erros |
32 | Falha na programação do cilindro (BCP1) | • Cilindro defeituoso
• Bateria do cilindro fraca/vazia |
33 | Falha na programação do cilindro (BCP-NG) | • Cilindro defeituoso
• Bateria do cilindro fraca/vazia |
34 | A solicitação 'Definir novo PASSMODE/UID' não pôde ser executada | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Adaptação incorreta do cilindro |
35 | O bloco de chaves não pôde ser lido | • Nenhuma chave disponível
• Chave com defeito |
37 | Não foi possível ler o tempo do cilindro | • Cilindro defeituoso
• Nenhum módulo de tempo no cilindro • Relógio de cilindro eficaz |
38 | Falha na sincronização de tempo | • Cilindro defeituoso
• Nenhum módulo de tempo no cilindro • Relógio de cilindro eficaz |
39 | O adaptador de energia falhou | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Nenhuma chave autorizada |
40 | O contador para substituição da bateria não pôde ser definido | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso |
41 | Atualizar nome do cilindro | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
42 | As transações não foram realizadas completamente | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
43 | Os dados não puderam ser transferidos para o cilindro | • O adaptador não está conectado corretamente
• Bateria do cilindro fraca/vazia |
44 | O status não pôde ser memorizado | • Elemento de memória defeituoso |
48 | O cartão do sistema não pôde ser lido ao configurar o relógio | • Nenhum cartão de sistema no dispositivo de programação |
49 | Dados-chave incorretos | • A chave não pôde ser lida |
50 | As informações do evento não puderam ser lidas | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
51 | A lista de eventos não cabe na memória do BCP-NG | • Tamanho da memória do evento alterado |
52 | A lista de eventos não pode ser baixada para o BCP-NG | • A mesa de eventos está cheia |
53 | A lista de eventos não foi completamente lida | • Problema de comunicação com o cilindro
• Nenhum cilindro inserido • Mídia de armazenamento com defeito |
60 | Número do sistema de travamento incorreto | • O cilindro não é compatível com o sistema de travamento ativo
• Nenhum cilindro inserido |
61 | O modo de passagem não pôde ser definido | • Senha errada
• Nenhum cilindro inserido |
62 | O número do cilindro não pôde ser lido | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
63 | A lista de eventos não foi completamente lida | • Problema de comunicação com o cilindro
• Nenhum cilindro inserido • Mídia de armazenamento com defeito |
70 | Número do sistema de travamento incorreto | • O cilindro não é compatível com o sistema de travamento ativo
• Nenhum cilindro inserido |
71 | O modo de passagem não pôde ser definido | • Senha errada
• Nenhum cilindro inserido |
72 | O número do cilindro não pôde ser lido | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
73 | Não foi possível ler a duração do evento | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
74 | A configuração do software do cilindro não pôde ser lida | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
75 | A versão do software do cilindro não pôde ser lida | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
76 | Os dados excedem o intervalo de endereçamento | |
77 | A lista de eventos não cabe na área de memória | • Configuração do cilindro alterada
• Cilindro defeituoso |
78O evento | A lista t não pode ser salva na memória. | • A área de memória no BCP-NG está cheia |
79 | A lista de eventos não foi completamente lida | • Problema de comunicação com o cilindro
• Nenhum cilindro inserido • Mídia de armazenamento com defeito |
80 | A tabela de log não pode ser escrita | • TblLog está cheio |
81 | Comunicação incorreta do cilindro | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso |
82 | Não foi possível localizar as leituras do contador e/ou cabeçalhos de eventos | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso |
83 | O contador da bateria no cilindro não pôde ser atualizado | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
84 | Não é possível substituir a bateria | • Conexão com o cilindro com defeito |
85 | Não foi possível mover para a posição de travamento após a substituição da bateria (aplica-se apenas aos tipos 61/15, 62 e 65) | • Conexão com o cilindro do botão com defeito |
90 | Nenhum módulo de tempo encontrado | • Cilindro defeituoso
• Nenhum módulo de tempo no cilindro • Relógio de cilindro eficaz |
91 | Não foi possível definir o tempo do cilindro | • Cilindro defeituoso
• Nenhum módulo de tempo no cilindro • Relógio de cilindro eficaz |
92 | O tempo está errado | • Tempo inválido |
93 | A memória não pôde ser carregada | • Elemento de memória defeituoso |
94 | A hora do relógio no BCP-NG não é válida | • Hora do relógio no BCP-NG não definida |
95 | A diferença de tempo entre o cilindro e o BCP-NG não pôde ser estabelecida | • Hora do relógio no BCP-NG não definida |
96 | A lista de logs não pode ser lida | • Lista de registros completa |
100 | A versão do cilindro não pôde ser lida | • nenhuma marca de Zylinder
• Zylinder com defeito • Batterie Zylinder schwach/leer |
101 | A configuração do cilindro não pôde ser lida | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
102 | O primeiro contador de eventos não pôde ser lido | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
103 | O contador de processos de bloqueio não pôde ser lido | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
104 | O contador de processos de bloqueio não pôde ser lido | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
105 | O contador de processos de bloqueio não pôde ser carregado | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
106 | O contador de processos de bloqueio não pôde ser carregado | • Nenhum cilindro inserido
• Cilindro defeituoso • Bateria do cilindro fraca/vazia |
117 | A comunicação com o leitor de upload (BS TA, BC TA) falhou | • Adaptador não funciona
• Leitor de upload não ativo |
118 | Não foi possível receber o ID do leitor de upload | • Adaptador não funciona
• Leitor de upload não ativo |
119 | Carregar leitor tempo stamp expirado | • Horário stamp a ser atualizado expirado |
120 | A hora estamp no leitor de upload não pôde ser definido | • Adaptador não funciona
• Leitor de upload não ativo |
121 | Sinal de confirmação desconhecido para carregar o leitor | • Versão BCP-NG desatualizada |
130 | Erro de comunicação com os tipos 61/15, 62 ou 65 | • Dados de sistema incorretos no BCP-NG |
131 | Não foi possível passar para a posição de substituição da bateria nos tipos 61/15, 62 e 65 | • Conexão com o cilindro do botão com defeito |
140 | Falha na programação do cilindro (o comando não pôde ser executado) | • Conexão com o cilindro com defeito
• Bateria do cilindro fraca/vazia |
141 | Informações incorretas do sistema no BCP-NG | • Os dados do sistema não correspondem aos dados do componente blueSmart |
142 | Nenhum comando está presente para o cilindro | • O cilindro não precisa ser programado |
143 | Falha na autenticação entre BCP-NG e cilindro | • Conexão com o cilindro com defeito
• Cilindro não pertence ao sistema |
144 | O adaptador de energia não pode ser processado como um componente blueSmart errado | • O adaptador de energia não pode ser processado no EZK ou no leitor |
145 | A função de manutenção não pôde ser executada | • Conexão com o cilindro com defeito
• Bateria do cilindro fraca/vazia |
150 | Os eventos não puderam ser salvos porque a memória está cheia | • Não há espaço de memória de eventos livre disponível |
151 | O cabeçalho de eventos do cilindro não pôde ser lido | • Conexão com o cilindro com defeito |
152 | Não há mais eventos disponíveis no cilindro | • Não há mais eventos disponíveis no componente blueSmart
• Todos os eventos recuperados do blueSmart componente |
153 | Erro ao ler eventos | • Conexão com o cilindro com defeito |
154 | O cabeçalho de eventos não pôde ser atualizado no BCP-NG | • Erro de memória |
155 | O cabeçalho de eventos não pôde ser atualizado no cilindro | • Conexão com o cilindro com defeito
• Bateria do cilindro fraca/vazia |
156 | O indicador de nível não pôde ser reiniciado no cilindro | • Conexão com o cilindro com defeito
• Bateria do cilindro fraca/vazia |
160 | As entradas de registro do cilindro não podem ser salvas no BCP-NG porque não há espaço de memória disponível | • Não há memória de log livre disponível |
161 | O cabeçalho da lista de log não pôde ser lido do cilindro | • Conexão com o cilindro com defeito |
162 | Erro ao ler entradas de log | • Conexão com o cilindro com defeito |
163 | O cabeçalho da lista de logs não pôde ser atualizado no BCP-NG | • Erro de memória |
164 | As informações do carregador de inicialização não puderam ser lidas no componente blueSmart | • Conexão com o cilindro com defeito |
165 | Falha na inicialização do carregador de inicialização no cilindro | • Conexão com o cilindro com defeito
• Teste de soma de verificação incorreto • Bateria do cilindro fraca/vazia |
166 | Nenhuma atualização de cilindro necessária | • O cilindro está totalmente atualizado |
167 | A atualização do carregador de inicialização falhou (o cilindro não está operacional porque nenhum firmware foi excluído) | • Conexão com o cilindro com defeito
• Bateria do cilindro fraca/vazia |
168 | Falha na atualização do cilindro (o cilindro não está operacional porque o firmware foi excluído) | • Conexão com o cilindro com defeito
• Bateria do cilindro fraca/vazia |
Disposição:
Danos ambientais causados por baterias e componentes eletrônicos descartados incorretamente!
- Não descarte baterias junto com o lixo doméstico! Baterias defeituosas ou usadas devem ser descartadas de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE.
- É proibido descartar o produto junto com o lixo doméstico; o descarte deve ser realizado de acordo com a legislação. Portanto, descarte o produto, de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE, em um ponto de coleta municipal de resíduos elétricos ou leve-o a uma empresa especializada.
- O produto pode alternativamente ser devolvido para Aug. Winkhaus SE & Co. KG, Entsorgung/Verschrottung, Hessenweg 9, 48157 Münster, Alemanha. Retorno somente sem bateria.
- A embalagem deve ser reciclada separadamente de acordo com os regulamentos de separação de materiais de embalagem.
Declaração de Conformidade
A Aug. Winkhaus SE & Co. KG declara que o dispositivo está em conformidade com os requisitos básicos e as normas relevantes da Diretiva 2014/53/UE. A versão completa da declaração de confirmação da UE está disponível em: www.winkhaus.com/konformitaetserklaerungen
Fabricado e distribuído por:
Agosto. Winkhaus SE & Co. KG
- Agosto-Winkhaus-Straße 31
- 48291 Telgte
- Alemanha
- Contato:
- T + 49 251 4908-0
- F +49 251 4908-145
- zo-service@winkhaus.com
Para o Reino Unido importado por:
Winkhaus Reino Unido Ltda.
- 2950 Kettering Parkway
- NN15 6XZ Kettering
- Grã-Bretanha
- Contato:
- Telefone +44 1536 316 000
- F+44 1536 416 516
- consultas@winkhaus.co.uk
- winkhaus. com
ZO MW 102024 Print-No. 997 000 185 · EN · Todos os direitos, incluindo o direito de alteração, são reservados.
Perguntas frequentes
- P: Posso usar qualquer cabo USB para conectar o dispositivo BCP-NG ao meu PC?
R: É recomendável usar o cabo USB fornecido com o dispositivo para garantir conectividade e funcionalidade adequadas. - P: Como atualizo o software interno (firmware) do BCP-NG?
R: Consulte a seção 7 do guia do usuário para obter instruções sobre como atualizar o software interno usando as ferramentas e os procedimentos apropriados.
Documentos / Recursos
![]() |
Dispositivo de programação WINKHAUS BCP-NG [pdf] Guia do Usuário BCP-NG_BA_185, 102024, Dispositivo de programação BCP-NG, BCP-NG, Dispositivo de programação, Dispositivo |