WINKHAUS-logo

Dispositivu di prugrammazione WINKHAUS BCP-NGWINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-prodottu

Specificazioni

  • Mudellu: BCP-NG
  • Culore: Disegnu BlueSmart
  • Interfacce: RS 232, USB
  • Alimentazione: Alimentazione esterna

Descrizzione di cumpunenti:

U dispusitivu di prugrammazione BCP-NG hè custituitu da parechji cumpunenti
Includendu:

  1. Presa di cunnessione per u cable adattatore
  2. Display illuminatu
  3. Interruttore di navigazione
  4. Presa di cunnessione per l'adattatore di corrente
  5. Slot per a chjave elettronica
  6. Interfaccia RS 232
  7. interfaccia USB
  8. Piastra di tipu
  9. Pulsante per apre u compartimentu di a batteria
  10. Piastra di copertura di l'alloghju di a batteriaWINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (1)

Accessori standard:

L'accessori standard inclusi in a consegna sò:

  1. Cavu USB Type A/A
  2. Cavu di cunnessione di u tipu A1 à u cilindru
  3. Paccu d'alimentazione per l'alimentazione esterna
  4. Cavu di cunnessione di tipu A5 à u lettore è à a maniglia di a porta intelligente (EZK)
  5. Adattatore per tene una chjave meccanica cù un transponder blueChip o blueSmartWINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (2)

Primi Passi

  • Assicuratevi chì i driver di u prugrammatore sianu installati. I driver sò generalmente installati automaticamente inseme cù u software d'amministrazione. Sò ancu dispunibili nantu à u CD d'installazione furnitu.
  • Cunnette u dispusitivu di prugrammazione à u vostru PC cù u cavu USB furnitu (o u cavu di cunnessione RS 232).
  • Lanciate u software di gestione di u sistema di serratura elettronica nant'à u vostru PC è seguitate l'istruzzioni nant'à u screnu.
  • U software verificarà tandu s'ellu ci hè un aghjurnamentu di u firmware dispunibule per u vostru dispositivu di prugrammazione.
  • S'ellu ci hè, l'aghjurnamentu deve esse installatu.

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (3)Nota: Sè gestite sistemi diversi, nisuna transazzione (dati) pò esse aperta in a memoria di u dispusitivu di prugrammazione quandu si cambia da un sistema à l'altru.

Accensione / Spegnimentu:

  • Per accendelu, appughjà u centru di l'interruttore di navigazione (3).
  • A finestra di partenza hè mostrata in u display.
  • Per spegne l'apparechju, appughjà u centru di l'interruttore di navigazione (3) per circa 3 secondi. U BCP-NG si spegne.WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (3)

Funzione di risparmiu d'energia:
Per evità un cunsumu d'energia innecessariu durante u funziunamentu à batteria, u dispusitivu BCP-NG hè furnitu cù una funzione di risparmiu energeticu. Quandu u dispusitivu ùn hè micca statu utilizatu per trè minuti, un missaghju hè visualizatu in u display (2), chì informa l'utente chì u dispusitivu si spegnerà dopu à 40 secondi. Durante l'ultimi 10 secondi, si sente un signale acusticu supplementu.
Sè l'apparechju hè alimentatu cù un alimentatore, a funzione di risparmiu energeticu hè disattivata è u BCP-NG ùn si spegnerà micca automaticamente.

Navigazione:
L'interruttore di navigazione (3) furnisce parechji buttoni direzionali.  WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (3) « », « », « WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (2)   ",WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (5) „“ chìWINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (4)ch aiuta à fà a navigazione trà i menu è i sottumenu faciule.
U fondu di u menu sceltu serà evidenziatu in neru. Premendu u buttone ""WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (4) buttone, u sottumenu currispundente hè apertu.
Pudete attivà a funzione desiderata premendu u buttone „•“ in u centru di l'interruttore di navigazione. Stu buttone incorpora simultaneamente a funzione «OK». Ancu s'è u sottumenu ùn deve esse visibile, premendu u WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (2)„“ è WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (3)I buttoni „“ vi portanu à l'elementu di menu precedente o seguente.

Trasmissione di dati:
Avrete a pussibilità di cunnette u dispusitivu BCP-NG sia cù u cavu USB inclusu (11), sia pudete aduprà un cavu RS232 (dispunibule opzionalmente) per fà una cunnessione à un PC. Installate prima i driver dispunibili nantu à u CD furnitu. Prima, installate i driver da u CD furnitu. I paràmetri individuali per l'interfaccia si ponu truvà in l'istruzzioni d'installazione di u software. U BCP-NG hè avà prontu per esse operativu.

Utilizendu l'adattatore di prugrammazione in situ:
L'installazione hè preparata nant'à u PC cù l'aiutu di u software di gestione. Dopu chì l'infurmazioni necessarie sò state trasferite à u BCP-NG, cunnette u dispusitivu à i cumpunenti blueChip/blueSmart in quistione cù u cavu adattatore rispettivu.
Nota: Avete bisognu di l'adattatore di tipu A1 per i cilindri. Inserite l'adattatore, giratelu di circa 35°, è si bloccherà in pusizione. Avete bisognu di utilizà un adattatore di tipu A5 sè utilizate lettori è a maniglia intelligente di a porta (EZK).

Struttura di menu:
A struttura di u menu include opzioni per a prugrammazione, l'identificazione di cilindri, a gestione di eventi è transazzioni, è u travagliu cù chjave, strumenti è cunfigurazioni.

Cilindru prugramma
Identificà
Ebents Leghjite fora
Mostra
Transacciones Apertu
Errore
Chjave Identificà
Strumenti Adattatore di putenza
Sincronizza u tempu
Sustituzione di batterie
Cunfigurazione Cuntrastu
Versione firmware
Sistema

Impostazione di l'ora di u BCP-NG:
L'apparechju cuntene un orologio à quarzu, chì hè alimentatu separatamente. L'orologio continuerà cusì à funziunà ancu quandu a batteria hè scarica o hè stata rimossa. Sè l'ora indicata nantu à u display ùn hè micca curretta, pudete riaggiustalla.
Sè vo aduprate a versione 2.1 di u software BCBC o superiore, prucede cum'è descrittu in u software.

Note d'applicazione:

 Prugrammazione di un cilindru:
L'infurmazioni, chì sò state generate in anticipu aduprendu u software di l'applicazione, ponu esse trasferite cù stu menu à i cumpunenti blueChip/blueSmart, cum'è cilindri, lettori, un EZK. Cunnette u BCP-NG cù u cumpunente è appughjà OK („•“).
A prucedura di prugrammazione hè attivata automaticamente. I diversi passi, cumpresa a cunferma, ponu esse monitorati nantu à u display (Figura 4.1).
Appughjà OK dopu chì a prugrammazione hè stata cumpletata. Aduprate i buttoni di navigazione.  WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (3) « è «  WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (16 (2)"per vultà à u menu principale."

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (5)

Identificazione di un cilindru:
Sè u sistema di chjusura o u numeru di chjusura ùn deve più esse leggibile, allora u cilindru, u lettore o l'EZK ponu esse identificati.
Dopu chì u BCP-NG hè statu cunnessu à u cilindru, cunfirmate cù OK („•“). Tutti i dati pertinenti, cum'è u numeru di u cilindru, u numeru di u sistema di chjusura, l'ora di u cilindru (per i cilindri cù una funzione di tempu), u numeru di operazioni di chjusura, u nome di u cilindru, u numeru di versione è u numeru di operazioni di chjusura dopu una sustituzione di a batteria, sò mostrati nantu à u display (Figura 4.2).

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (6)

Premendu u buttone "falà" („ "), pudete view infurmazione supplementaria (Figura 4.3).

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (7)

Pudete richiamà e transazzioni chì sò almacenate in u BCP-NG. Pudete sceglie sia e transazzioni aperte sia quelle sbagliate da indicà. E transazzioni sbagliate sò marcate cù una "x" (Figura 4.4).

Transazzione:
Pudete richiamà e transazzioni chì sò almacenate in u BCP-NG. Pudete sceglie sia e transazzioni aperte sia quelle sbagliate da indicà. E transazzioni sbagliate sò marcate cù una "x" (Figura 4.4).

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (8)

Chjave:

Cum'è cù i cilindri, avete ancu l'opzione di identificà è assignà chjave / carte.
Per fà questu, inserite a chjave chì vulete identificà in a fessura di u BCP-NG (5) o piazzate a carta sopra è cunfirmate appughjendu OK („•“). U display vi mostrerà avà u numeru di sistema di a chjave o di a carta è u numeru di serratura (Figura 4.5).

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (9)

Avvenimenti:

  • L'ultime transazzioni di chjusura, chjamate "eventi", sò almacenate in u cilindru, lettore o EZK. Stu menu pò esse adupratu per leghje questi eventi è visualizà li.
  • Per fà questu, u BCP-NG hè cunnessu cù un cilindru, un lettore o un EZK. Dopu avè cunfirmatu u prucessu cù u buttone „•“, u prucessu di lettura hè attivatu automaticamente. Una cunclusione riescita di u prucessu di lettura serà cunfirmata (Figura 4.6).
  • Avà pudete view l'eventi selezziunendu a voce di menu "Mostra eventi". U display mostrerà tandu l'eventi chì sò stati letti (Figura 4.7).
    I prucessi di chjusura autorizati sò marcati cù „”, è i tentativi di chjusura micca autorizati sò marcati cù „x“.

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (10)WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (11)

Strumenti:

Questa voce di menu cuntene a funzione di l'adattatore di corrente, a sincronizazione di l'ora è l'opzione di registrà a sustituzione di a batteria. A funzione di l'adattatore di corrente vi permette solu di apre porte per e quali avete un supportu d'identificazione autorizatu. U BCP-NG riceve informazioni quandu inserite a chjave in u dispusitivu (5) o piazzate a carta sopra u BCP-NG. Per fà questu, aduprate a navigazione per selezziunà a sezione "Strumenti" è dopu selezziunate a funzione "Adattatore di corrente".
Segui i sfarenti passi nantu à u display. Quandu inserite u cavu di l'adattatore in u cilindru, giratelu di circa 35° contr'à a direzzione di bloccu finu à ch'ellu si blocca in pusizione. Avà, appughjate a chjave „•“ è girate l'adattatore in a direzzione di bloccu in u listessu modu chì girereste una chjave in u cilindru.

  • A causa di l'influenze ambientali, ci ponu esse differenze trà u tempu visualizatu è u tempu reale in u corsu di u tempu quandu i cumpunenti elettronichi sò in funziunamentu.
  • A funzione "Sincronizà l'ora di l'orologio" vi permette di stabilisce l'ora nantu à un cilindru, un lettore o un EZK. S'ellu ci devenu esse differenze, pudete aduprà a voce di menu "Sincronizà l'ora di l'orologio" per fà currisponde l'ora di i cumpunenti cù l'ora di u BCP-NG (Figura 4.8).
  • L'ora nant'à u BCP-NG hè basata annantu à l'ora di u sistema nant'à l'urdinatore. Sè l'ora di u cilindru hè sfarente di più di 15 minuti da l'ora di u sistema, vi sarà dumandatu d'autentificallu di novu piazzendu a carta di prugrammazione sopra.
  • A funzione "Rimpiazzamentu di a batteria" vi permette d'indicà a lettura di u contatore nantu à u cilindru, u lettore, o l'EZK quandu a batteria hè stata rimpiazzata. Questa infurmazione hè tandu trattata da u software BCBC versione 2.1 o superiore. Per fà questu, cunnette u BCP-NG à u cumpunente elettronicu è seguitate l'istruzzioni nantu à u display (2)

WINKHAUS-BCP-NG-Programming-Device-fig- (12)

Cunfigurazione:
Questu hè induve pudete aghjustà u BCP-NG à i vostri bisogni mettendu u cuntrastu. Truverete a versione di firmware installata in questa sezione. U paràmetru di lingua in u BCP-NG hè assuciatu à quellu di u software in a versione blueControl 2.1 è superiore, per quessa, ùn ci hè bisognu di aghjustà i paràmetri.

Alimentazione elettrica / Istruzzioni di sicurezza:
Una scatula di batterie si trova sottu à u BCP-NG, in a quale si ponu inserisce quattru batterie ricaricabili di tipu AA. U BCP-NG hè furnitu cù un inseme di batterie ricaricabili. Per apre a scatula di batterie, spinghje u buttone (9) daretu è tirate in giù a piastra di copertura (10). Scollegate a spina di l'adattatore di corrente prima di apre a piastra di copertura di a scatula di batterie.

Istruzzioni di alimentazione elettrica è di sicurezza per BCP-NG:

Attenzione: Aduprate solu batterie ricaricabili cù e seguenti specifiche: Volum nominaletage 1.2 V, taglia NiMH/AA/Mignon/HR 6, capacità 1800 mAh è più grande, adattatu per a carica rapida.

Attenzione: Per evità l'esposizione inaccettabilmente elevata à i campi elettromagnetici, l'adattatori di prugrammazione ùn deve esse posti più vicinu à 10 cm à u corpu quandu sò in opera.

  • Fabbricante cunsigliatu: GP 2700 / C4 GP270AAHC
  • Per piacè aduprate solu accessori è cumpunenti originali Winkhaus. Questu aiuta à prevene pussibuli danni à a salute è materiali.
  • Ùn cambia u dispusitivu in ogni modu.
  • L'apparechju ùn pò micca esse adupratu cù batterie nurmali (celle primarie). A carica di batterie ricaricabili diverse da u tipu cunsigliatu, o a carica di batterie chì ùn ponu micca esse ricaricate, pò purtà à periculi per a salute è danni materiali.
  • Duvete rispettà e regulazioni legali lucali quandu smaltite e batterie inutilizabili.
  • Aduprate solu l'adattatore di corrente furnitu; l'usu di qualsiasi altru dispositivu pò purtà à danni o periculi per a salute. Ùn aduprate mai un adattatore di corrente chì mostra segni visibili di danni, o se i cavi di cunnessione sò visibilmente dannighjati.
  • L'adattatore di corrente per a ricarica di e batterie deve esse adupratu solu in stanze chjuse, in ambienti asciutti è cù una temperatura ambiente massima di 35 °C.
  • Hè cumpletamente nurmale chì e batterie si riscaldinu, quandu sò in carica o sò in funzione. Hè dunque cunsigliatu di pusiziunà u dispusitivu nantu à una superficia libera. È a batteria ricaricabile hè quella chì ùn pò micca esse rimpiazzata quandu l'adattatore di corrente hè cunnessu, vale à dì durante l'operazioni di carica.
  • Per piacè, osservate a polarità curretta quandu rimpiazzate e batterie ricaricabili.
  • Sè l'apparechju hè almacenatu per un periodu più longu è à una temperatura ambiente superiore à 35 °C, questu pò purtà à una scarica spontanea è ancu tutale di e batterie. U latu d'entrata di l'adattatore di alimentazione hè furnitu cù una funzione di prutezzione autorepristinante contr'à a sovraccarica. S'ella hè attivata, u display si spegne è l'apparechju ùn pò esse accendutu. In un tale casu, l'errore, per esempiu, una batteria difettosa, deve esse eliminatu è l'apparechju deve esse scollegatu da a rete elettrica per circa 5 minuti.
  • Sicondu e specificazioni di u fabricatore, e batterie ricaricabili ponu esse generalmente aduprate in un intervallu di temperatura da -10 °C à +45 °C.
  • A capacità di uscita di a batteria hè assai limitata à temperature inferiori à 0 °C. Winkhaus dunque ricumanda d'evità un usu à menu di 0 °C.

Caricamentu di e batterie ricaricabili:
E batterie sò ricaricate automaticamente una volta chì u dispusitivu hè cunnessu cù u cable d'alimentazione. U statutu di a bateria hè indicatu da un simbulu nantu à u display. E batterie duranu circa 12 ore. U tempu di ricarica hè max. di 8 ore.

Nota: E batterie ricaricabili ùn sò micca caricate quandu u BCP-NG hè furnitu. Per caricare e batterie, prima cunnette l'adattatore di corrente furnitu cù una presa di 230 V è dopu cù u BCP-NG. Quandu e batterie furnite sò caricate per a prima volta, u tempu di carica hè di circa 14 ore.

Cundizioni ambientali:
Funziunamentu à batteria: da -10 °C à +45 °C; funziunamentu cù alimentatore: da -10 °C à +35 °C. Per usu internu. In casu di basse temperature, l'apparecchiu deve esse prutettu in più da isolamentu. Classe di prutezzione IP 20; impedisce a cundensazione.

Aghjurnamentu di u software internu (firmware):
Verificate prima s'ellu u strumentu supplementu "BCP-NG Tool" hè stallatu nant'à u vostru urdinatore. Face parte di u CD d'installazione, chì hè furnitu cù u dispusitivu di prugrammazione BCP-NG è hè salvatu di manera standard nant'à u percorsu:
C:\Programmi\Winkhaus\BCP-NG\BCPNGToolBS.exe
U firmware attuale pò esse acquistatu da Winkhaus à u numeru di telefunu +49 251 4908 110.

Attenzione:
Durante l'aghjurnamentu di u firmware, l'alimentatore ùn deve esse separatu da u BCP-NG!

  1. Per piacè cunnette u dispusitivu BCP-NG à l'alimentatore.
  2. Dopu à quessa, u BCP-NG hè cunnessu à u PC per mezu di u cavu USB o di u cavu d'interfaccia seriale.
  3. U firmware attuale (per esempiu TARGET_BCPNG_028Z_EXT_20171020.030) hè salvatu nant'à u percorsu d'installazione (di solitu C:\Programme\Winkhaus\BCP-NG) di u BCP-NG. Solu un aghjurnamentu file à tempu ponu esse almacenati in u cartulare. Sè avete digià realizatu aghjurnamenti, ricordatevi di sguassà i vechji scaricamenti.
  4. Avà, u strumentu BCP-NG hè prontu à esse iniziatu.
  5. Nant'à l'interfaccia d'iniziu pudete avà circà a cunnessione di u BCP-NG aduprendu "Tutti i porti" o pò esse selezziunata direttamente via u menù a tendina. U prucessu hè iniziatu premendu u buttone "Cerca".
  6. Dopu avè trovu u portu, pudete inizià l'aghjurnamentu premendu u buttone "aghjurnamentu".
  7. Dopu à l'installazione riescita, a nova versione hè indicata in a finestra pop-up.

Codici d'errore:
Per facilità a gestione di l'errore, u BCP-NG mostrarà i codici di errore attualmente applicabili nantu à u display. U significatu di sti codici hè definitu in a lista seguente.

30 L'adattazione hà fiascatu • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

31 L'identificazione hà fiascatu • A lettura senza errori di i dati ùn era micca pussibule
32 A prugrammazione di u cilindru hà fiascatu (BCP1) • Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

33 A prugrammazione di u cilindru hà fiascatu (BCP-NG) • Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

34 A dumanda "Imposta una nova PASSMODE/UID" ùn hà pussutu esse realizata • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Adattazione incorretta di u cilindru

35 U bloccu chjave ùn pudia esse lettu • Nisuna chjave dispunibile

• Chjave difettosa

37 Ùn hè statu pussibule leghje u tempu di u cilindru • Cilindru difettuosu

• Nisun modulu di tempu in u cilindru

• Orologio à cilindru efficace

38 A sincronizazione di u tempu hà fiascatu • Cilindru difettuosu

• Nisun modulu di tempu in u cilindru

• Orologio à cilindru efficace

39 L'adattatore di corrente hà fiascatu • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Nisuna chjave autorizata

40 U contatore per a sustituzione di a batteria ùn hà pussutu esse impostatu • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

41 Aggiurnà u nome di u cilindru • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

42 E transazzioni ùn sò state realizate cumpletamente • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

43 I dati ùn anu pussutu esse trasferiti à u cilindru • L'adattatore ùn hè micca cunnessu currettamente

• Batteria di u cilindru debule/vuota

44 U statu ùn pudia esse memorizatu • Elementu di memoria difettuosu
48 A carta di sistema ùn hà pussutu esse letta durante l'impostazione di l'orologio • Nisuna carta di sistema nant'à u dispusitivu di prugrammazione
49 Dati chjave sbagliati • A chjave ùn pudia esse letta
50 L'infurmazioni di l'eventu ùn anu pussutu esse lette • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

51 A lista di l'eventi ùn si adatta micca à a memoria BCP-NG • A dimensione di a memoria di l'eventu hè stata cambiata
52 A lista di l'eventi ùn pò esse telecaricata in u BCP-NG • A tavula di l'eventi hè piena
53 A lista di l'eventi ùn hè stata letta cumpletamente • Prublema di cumunicazione cù u cilindru

• Nisun cilindru inseritu

• Supporti di almacenamentu difettosi

60 Numeru di sistema di chjusura sbagliatu • U cilindru ùn si adatta micca à u sistema di chjusura attivu

• Nisun cilindru inseritu

61 Ùn hè statu pussibule di definisce u modu di passaghju • Password sbagliata

• Nisun cilindru inseritu

62 U numeru di cilindru ùn pudia esse lettu • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

63 A lista di l'eventi ùn hè stata letta cumpletamente • Prublema di cumunicazione cù u cilindru

• Nisun cilindru inseritu

• Supporti di almacenamentu difettosi

70 Numeru di sistema di chjusura sbagliatu • U cilindru ùn si adatta micca à u sistema di chjusura attivu

• Nisun cilindru inseritu

71 Ùn hè statu pussibule di definisce u modu di passaghju • Password sbagliata

• Nisun cilindru inseritu

72 U numeru di cilindru ùn pudia esse lettu • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

73 A durata di l'eventu ùn hà pussutu esse letta • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

74 A cunfigurazione di u software di u cilindru ùn hà pussutu esse letta • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

75 A versione di u software di u cilindru ùn hà pussutu esse letta • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

76 I dati superanu l'intervallu d'indirizzamentu
77 A lista di l'eventi ùn si adatta micca à a zona di memoria • A cunfigurazione di u cilindru hè stata cambiata

• Cilindru difettuosu

78 L'avvenimentu A lista ùn pò esse salvata in memoria. • L'area di memoria in BCP-NG hè piena
79 A lista di l'eventi ùn hè stata letta cumpletamente • Prublema di cumunicazione cù u cilindru

• Nisun cilindru inseritu

• Supporti di almacenamentu difettosi

80 A tavula di log ùn pò esse scritta • TblLog hè pienu
81 Cumunicazione incorretta di u cilindru • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

82 E letture di u contatore è/o l'intestazioni di l'eventi ùn anu pussutu esse truvate • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

83 U contatore di a batteria in u cilindru ùn hà pussutu esse aggiornatu • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

84 Rimpiazzamentu di a batteria micca pussibule • Cunnessione à u cilindru difettosa
85 Ùn hè statu pussibule di passà à a pusizione di bloccu dopu a sustituzione di a batteria (vale solu per i tipi 61/15, 62 è 65) • Cunnessione à u cilindru di a manopola difettosa
90 Nisun modulu di tempu trovu • Cilindru difettuosu

• Nisun modulu di tempu in u cilindru

• Orologio à cilindru efficace

91 Ùn hè statu pussibule di stabilisce u tempu di u cilindru • Cilindru difettuosu

• Nisun modulu di tempu in u cilindru

• Orologio à cilindru efficace

92 U tempu hè sbagliatu • Tempu invalidu
93 A memoria ùn hà pussutu esse caricata • Elementu di memoria difettuosu
94 L'ora di l'orologio nantu à BCP-NG ùn hè micca valida • L'ora di l'orologio nantu à BCP-NG ùn hè micca impostata
95 A differenza di tempu trà u cilindru è u BCP-NG ùn hà pussutu esse stabilita. • L'ora di l'orologio nantu à BCP-NG ùn hè micca impostata
96 A lista di log ùn pò esse letta • Lista di log piena
100 A versione di u cilindru ùn pudia esse letta • nisun cilindru hè attaccatu

• Difettu di cilindru

• Batterie Zylinder schwach/leer

101 A cunfigurazione di u cilindru ùn hà pussutu esse letta • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

102 U primu contatore d'eventi ùn hà pussutu esse lettu • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

103 U contatore di i prucessi di chjusura ùn pudia esse lettu • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

104 U contatore di i prucessi di chjusura ùn pudia esse lettu • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

105 U contatore di i prucessi di chjusura ùn hà pussutu esse caricatu • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

106 U contatore di i prucessi di chjusura ùn hà pussutu esse caricatu • Nisun cilindru inseritu

• Cilindru difettuosu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

117 A cumunicazione cù u lettore di caricamentu (BS TA, BC TA) hà fiascatu • L'adattatore ùn funziona micca

• Lettore di caricamentu micca attivu

118 L'ID di u lettore di carica ùn hè statu ricevutu • L'adattatore ùn funziona micca

• Lettore di caricamentu micca attivu

119 Caricà u tempu di u lettore stamp scadutu • Tempu stamp per esse aghjurnatu scadutu
120 U tempu stamp in u lettore di caricamentu ùn pudia esse cunfiguratu • L'adattatore ùn funziona micca

• Lettore di caricamentu micca attivu

121 Segnale di ricunniscenza scunnisciutu per carica u lettore • Versione BCP-NG obsoleta
130 Errore di cumunicazione cù i tipi 61/15, 62 o 65 • Dati di sistema sbagliati in u BCP-NG
131 Ùn era micca pussibule di spustà si à a pusizione di rimpiazzamentu di a batteria in i tipi 61/15, 62 è 65. • Cunnessione à u cilindru di a manopola difettosa
140 A prugrammazione di u cilindru hà fiascatu (u cumandamentu ùn hà pussutu esse eseguitu) • Cunnessione à u cilindru difettosa

• Batteria di u cilindru debule/vuota

141 Infurmazioni di sistema sbagliate nantu à u BCP-NG • I dati di u sistema ùn currispondenu micca à i dati di u cumpunente blueSmart
142 Nisun cumandamentu hè prisente per u cilindru • U cilindru ùn hà bisognu di esse prugrammatu
143 L'autentificazione trà BCP-NG è u cilindru hà fiascatu • Cunnessione à u cilindru difettosa

• U cilindru ùn appartene micca à u sistema

144 L'adattatore di corrente ùn pò esse trattatu cum'è un cumpunente blueSmart sbagliatu. • L'adattatore di corrente ùn pò esse processatu nantu à EZK o u lettore
145 A funzione di mantenimentu ùn hà pussutu esse realizata • Cunnessione à u cilindru difettosa

• Batteria di u cilindru debule/vuota

150 L'eventi ùn anu pussutu esse salvati perchè a memoria hè piena • Nisun spaziu di memoria d'eventi gratuitu dispunibule
151 L'intestazione di l'eventi di u cilindru ùn hà pussutu esse letta • Cunnessione à u cilindru difettosa
152 Nisun altru avvenimentu dispunibule in u cilindru • Nisun altru avvenimentu dispunibule in u cumpunente blueSmart

• Tutti l'eventi recuperati da blueSmart

cumpunente

153 Errore durante a lettura di l'eventi • Cunnessione à u cilindru difettosa
154 L'intestazione di l'eventi ùn hà pussutu esse aggiornata nant'à u BCP-NG • Errore di memoria
155 L'intestazione di l'eventi ùn hà pussutu esse aggiornata in u cilindru • Cunnessione à u cilindru difettosa

• Batteria di u cilindru debule/vuota

156 L'indicatore di livellu ùn pudia esse resettatu in u cilindru • Cunnessione à u cilindru difettosa

• Batteria di u cilindru debule/vuota

160 L'entrate di u registru di i cilindri ùn ponu esse salvate in u BCP-NG perchè ùn ci hè micca spaziu di memoria dispunibule. • Nisuna memoria di log libera dispunibule
161 L'intestazione di a lista di log ùn hà pussutu esse letta da u cilindru • Cunnessione à u cilindru difettosa
162 Errore durante a lettura di l'entrate di u log • Cunnessione à u cilindru difettosa
163 L'intestazione di a lista di log ùn hà pussutu esse aggiornata nant'à u BCP-NG • Errore di memoria
164 L'infurmazioni per u boot loader ùn anu pussutu esse lette da u cumpunente blueSmart. • Cunnessione à u cilindru difettosa
165 U lanciu di u boot loader in u cilindru hà fiascatu • Cunnessione à u cilindru difettosa

• Test di somma di cuntrollu incorrettu

• Batteria di u cilindru debule/vuota

166 Nisun aghjurnamentu di cilindru necessariu • U cilindru hè cumpletamente aghjurnatu
167 L'aghjurnamentu di u boot loader hà fiascatu (u cilindru ùn hè micca operativu perchè nisun firmware hè statu sguassatu) • Cunnessione à u cilindru difettosa

• Batteria di u cilindru debule/vuota

168 L'aghjurnamentu di u cilindru hà fiascatu (u cilindru ùn hè micca operativu perchè u firmware hè statu sguassatu) • Cunnessione à u cilindru difettosa

• Batteria di u cilindru debule/vuota

Eliminazione:
Dannu ambientale causatu da pile è cumpunenti elettronichi chì sò smaltiti in modu impropriu!

  • Ùn ghjittà micca e batterie cù i rifiuti domestichi! E batterie difettose o usate devenu esse smaltite secondu a direttiva europea 2006/66/CE.
  • Hè pruibitu di smaltisce u pruduttu cù i rifiuti domestichi, u smaltimentu deve esse effettuatu secondu e regulazioni. Dunque, smaltite u pruduttu secondu a Direttiva Europea 2012/19/UE in un puntu di raccolta municipale per i rifiuti elettrichi o fatelu smaltisce da una sucietà specializata.
  • U pruduttu pò esse tornatu in alternativa à Aug. Winkhaus SE & Co. KG, Entsorgung/Verschrottung, Hessenweg 9, 48157 Münster, Germania. Ritorna solu senza batterie.
  • L'imballu deve esse riciclatu separatamente secondu e regulazioni di separazione per u materiale d'imballu.

Dichjarazione di Cunfurmità

Aug. Winkhaus SE & Co. KG dichjara cù a presente chì u dispusitivu hè cunforme à i requisiti di basa è à e regule pertinenti di a direttiva 2014/53/UE. A versione longa di a dichjarazione di cunferma UE hè dispunibule à: www.winkhaus.com/konformitaetserklaerungen

Fabricatu è distribuitu da:

Aostu Winkhaus SE & Co. KG

  • August-Winkhaus-Straße 31
  • 48291 Telgte
  • Alemagna
  • Cuntattu:
  • T + 49 251 4908-0
  • F +49 251 4908-145
  • zo-service@winkhaus.com

Per u Regnu Unitu impurtatu da:

Winkhaus UK Ltd.

ZO MW 102024 Print-No. 997 000 185 · IT · Tutti i diritti, cumpresu u dirittu di alterazione, sò riservati.

FAQs

  • Q: Puderaghju aduprà qualsiasi cable USB per cunnette u dispositivu BCP-NG à u mo PC?
    A: Hè cunsigliatu d'utilizà u cavu USB furnitu cù u dispusitivu per assicurà una cunnessione è una funziunalità currette.
  • Q: Cumu aghjurnà u software internu (firmware) di u BCP-NG?
    A: Vede a sezione 7 di a guida di l'utente per l'istruzzioni nantu à l'aghjurnamentu di u software internu cù l'arnesi è e procedure apprupriate.

Documenti / Risorse

Dispositivu di prugrammazione WINKHAUS BCP-NG [pdfGuida di l'utente
BCP-NG_BA_185, 102024, BCP-NG Dispositivu di prugrammazione, BCP-NG, Dispositivu di prugrammazione, Dispositivu

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *