Perangkat Pemrograman WINKHAUS BCP-NG
Spesifikasi
- Model: BCP-NG
- Warna: Desain biru pintar
- Antarmuka: RS232, USB
- Catu daya: Catu daya eksternal
Deskripsi Komponen:
Perangkat pemrograman BCP-NG terdiri dari berbagai komponen
Termasuk:
- Soket koneksi untuk kabel adaptor
- Tampilan bercahaya
- Sakelar navigasi
- Soket koneksi untuk adaptor daya
- Slot untuk kunci elektronik
- Antarmuka RS 232
- Antarmuka USB
- Plat tipe
- Tombol tekan untuk membuka casing baterai
- Pelat penutup rumah baterai
Aksesori Standar:
Aksesori standar yang disertakan dalam pengiriman adalah:
- Kabel USB Tipe A/A
- Kabel penghubung tipe A1 ke silinder
- Paket daya untuk catu daya eksternal
- Kabel penghubung tipe A5 ke pembaca dan gagang pintu pintar (EZK)
- Adaptor untuk menahan kunci mekanis dengan transponder blueChip atau blueSmart
Langkah Pertama
- Pastikan driver programer telah terinstal. Driver umumnya terinstal secara otomatis bersama dengan perangkat lunak administrasi. Driver juga tersedia pada CD instalasi yang disertakan.
- Hubungkan perangkat pemrograman ke PC Anda menggunakan kabel USB yang disertakan (atau kabel koneksi RS 232).
- Luncurkan perangkat lunak administrasi sistem penguncian elektronik pada PC Anda dan ikuti petunjuk di layar.
- Perangkat lunak kemudian akan memeriksa apakah pembaruan firmware tersedia untuk perangkat pemrograman Anda.
- Jika ada, pembaruan harus diinstal.
Catatan: Jika Anda mengelola sistem yang berbeda, tidak ada transaksi (data) yang boleh terbuka dalam memori perangkat pemrograman saat berpindah dari satu sistem ke sistem lainnya.
Mengaktifkan/Menonaktifkan:
- Untuk menyalakannya, silakan tekan bagian tengah sakelar navigasi (3).
- Jendela mulai diperlihatkan pada layar.
- Untuk mematikan perangkat, tekan bagian tengah sakelar navigasi (3) selama sekitar 3 detik. BCP-NG akan mati.
Fungsi hemat energi:
Untuk menghindari konsumsi daya yang tidak perlu selama pengoperasian baterai, perangkat BCP-NG dilengkapi dengan fungsi hemat daya. Jika perangkat tidak dioperasikan selama tiga menit, akan muncul pesan di layar (2) yang memberi tahu pengguna bahwa perangkat akan mati setelah 40 detik. Selama 10 detik terakhir, sinyal akustik tambahan akan terdengar.
Jika perangkat diberi daya menggunakan pasokan powerpack, fungsi hemat daya dinonaktifkan dan BCP-NG tidak akan mati secara otomatis.
Navigasi:
Sakelar navigasi (3) menyediakan beberapa tombol arah „ “, „ “, „
“,
“ “ yang
ch membantu memudahkan navigasi melalui menu dan submenu.
Latar belakang menu yang dipilih akan disorot dalam warna hitam. Dengan menekan tombol „ “ tombol, submenu yang sesuai akan dibuka.
Anda dapat mengaktifkan fungsi yang diperlukan dengan menekan tombol „•“ di tengah sakelar navigasi. Tombol ini sekaligus menyertakan fungsi “OK”. Meskipun submenu tidak terlihat, menekan tombol “ “ dan
Tombol „ “ akan mengarahkan Anda ke item menu sebelumnya atau berikutnya.
Transmisi Data:
Anda akan memiliki kemungkinan untuk menghubungkan perangkat BCP-NG baik dengan kabel USB yang disertakan (11), atau Anda dapat menggunakan kabel RS232 (tersedia secara opsional) untuk membuat koneksi ke PC. Harap instal driver yang tersedia pada CD yang disertakan terlebih dahulu. Pertama, harap instal driver dari CD yang telah disediakan. Pengaturan individual untuk antarmuka dapat ditemukan dalam petunjuk instalasi perangkat lunak yang sesuai. BCP-NG kini siap untuk dioperasikan.
Menggunakan Adaptor Pemrograman di Lokasi:
Instalasi disiapkan di PC dengan bantuan perangkat lunak manajemen. Setelah informasi yang diperlukan telah ditransfer ke BCP-NG, hubungkan perangkat ke komponen blueChip/blueSmart yang dimaksud menggunakan kabel adaptor masing-masing.
Harap diperhatikan: Anda memerlukan adaptor tipe A1 untuk silinder. Masukkan adaptor, putar sekitar 35°, dan adaptor akan terkunci pada posisinya. Anda perlu menggunakan adaptor tipe A5 jika Anda menggunakan pembaca dan gagang pintu pintar (EZK).
Struktur Menu:
Struktur menu mencakup opsi untuk pemrograman, mengidentifikasi silinder, mengelola kejadian dan transaksi, serta bekerja dengan kunci, peralatan, dan konfigurasi.
Silinder | Program |
Mengenali | |
Ebents | Bacakan |
Menampilkan | |
Transaksi | Membuka |
Kesalahan | |
Kunci | Mengenali |
Peralatan | Adaptor daya |
Sinkronisasi waktu | |
Penggantian baterai | |
Konfigurasi | Kontras |
Versi firmware | |
Sistem |
Mengatur waktu BCP-NG:
Perangkat ini berisi jam kuarsa, yang diberi daya secara terpisah. Dengan demikian, jam akan tetap berfungsi bahkan saat baterai habis atau dilepas. Jika waktu yang ditampilkan di layar tidak tepat, Anda dapat menyesuaikannya kembali.
Jika Anda menggunakan perangkat lunak BCBC versi 2.1 atau lebih tinggi, lanjutkan seperti yang dijelaskan dalam perangkat lunak.
Catatan aplikasi:
Pemrograman silinder:
Informasi yang telah dihasilkan sebelumnya dengan menggunakan perangkat lunak aplikasi dapat ditransfer dengan menu ini ke komponen blueChip/blueSmart, seperti silinder, pembaca, EZK. Hubungkan BCP-NG dengan komponen dan tekan OK („•“).
Prosedur pemrograman diaktifkan secara otomatis. Berbagai langkah, termasuk konfirmasi, dapat dipantau di layar (Gambar 4.1).
Tekan OK setelah pemrograman selesai. Gunakan tombol navigasi„ “ dan “
“ untuk kembali ke menu utama.
Mengidentifikasi silinder:
Jika sistem penguncian atau nomor penguncian tidak dapat dibaca lagi, maka silinder, pembaca, atau EZK dapat diidentifikasi.
Setelah BCP-NG tersambung ke tabung, harap konfirmasi dengan OK („•“). Semua data yang relevan, seperti nomor tabung, nomor sistem penguncian, waktu tabung (untuk tabung dengan fitur waktu), jumlah operasi penguncian, nama tabung, nomor versi, dan jumlah operasi penguncian setelah penggantian baterai, ditampilkan pada layar (Gambar 4.2).
Dengan menekan tombol “bawah” („ “), Anda dapat view informasi tambahan (Gambar 4.3).
Anda dapat memanggil transaksi yang tersimpan di BCP-NG. Anda dapat memilih transaksi terbuka atau transaksi yang salah untuk ditunjukkan. Transaksi yang salah ditandai dengan "x" (Gambar 4.4).
Transaksi:
Anda dapat memanggil transaksi yang tersimpan di BCP-NG. Anda dapat memilih transaksi terbuka atau transaksi yang salah untuk ditunjukkan. Transaksi yang salah ditandai dengan "x" (Gambar 4.4).
Kunci:
Seperti halnya silinder, Anda juga memiliki opsi untuk mengidentifikasi dan menetapkan kunci/kartu.
Untuk melakukannya, masukkan kunci yang ingin Anda identifikasi ke dalam slot pada BCP-NG (5) atau letakkan kartu di atas dan konfirmasikan dengan menekan OK („•“). Layar sekarang akan menunjukkan nomor sistem kunci atau kartu dan nomor kunci (Gambar 4.5).
Acara:
- Transaksi penguncian terakhir, yang disebut "peristiwa", disimpan dalam silinder, pembaca atau EZK. Menu ini dapat digunakan untuk membaca peristiwa-peristiwa ini dan menampilkannya.
- Untuk melakukan ini, BCP-NG dihubungkan dengan silinder, pembaca atau EZK. Setelah mengonfirmasi proses dengan tombol „•“, proses pembacaan diaktifkan secara otomatis. Kesimpulan yang berhasil dari proses pembacaan akan dikonfirmasi (Gambar 4.6).
- Sekarang kamu bisa view peristiwa dengan memilih item menu “Tampilkan peristiwa”. Layar kemudian akan menampilkan peristiwa yang telah dibacakan (Gambar 4.7).
Proses penguncian yang sah ditandai dengan “ “, dan upaya penguncian yang tidak sah ditandai dengan “x”.
Peralatan:
Item menu ini berisi fungsi adaptor daya, sinkronisasi waktu, dan opsi pencatatan penggantian baterai. Fungsi adaptor daya hanya memungkinkan Anda untuk membuka pintu yang memiliki media identifikasi resmi. BCP-NG menerima informasi saat Anda memasukkan kunci ke dalam perangkat (5) atau meletakkan kartu di atas BCP-NG. Untuk melakukannya, gunakan navigasi untuk memilih bagian “Tools” lalu pilih fungsi “Power adapter”.
Ikuti langkah-langkah yang berbeda pada layar. Saat Anda memasukkan kabel adaptor ke dalam silinder, putar sekitar 35° berlawanan arah dengan arah penguncian hingga terkunci pada posisinya. Sekarang, tekan tombol „•“ dan putar adaptor ke arah penguncian dengan cara yang sama seperti Anda memutar kunci di dalam silinder.
- Karena pengaruh lingkungan, mungkin ada perbedaan antara waktu yang ditampilkan dan waktu sebenarnya selama komponen elektronik beroperasi.
- Fungsi “Sinkronkan waktu jam” memungkinkan Anda untuk mengatur waktu pada silinder, pembaca, atau EZK. Jika terdapat perbedaan, Anda dapat menggunakan item menu “Sinkronkan waktu jam” untuk mencocokkan waktu pada komponen dengan waktu pada BCP-NG (Gambar 4.8).
- Waktu pada BCP-NG didasarkan pada waktu sistem pada komputer. Jika waktu silinder berbeda lebih dari 15 menit dari waktu sistem, Anda akan diminta untuk mengautentikasinya lagi dengan meletakkan kartu pemrograman di atasnya.
- Fungsi “Penggantian baterai” memungkinkan Anda untuk menunjukkan pembacaan penghitung pada tabung, pembaca, atau EZK saat baterai diganti. Informasi ini kemudian diproses oleh perangkat lunak BCBC versi 2.1 atau yang lebih tinggi. Untuk melakukannya, sambungkan BCP-NG ke komponen elektronik dan ikuti petunjuk pada layar (2)
Konfigurasi:
Di sinilah Anda dapat menyesuaikan BCP-NG dengan kebutuhan Anda dengan mengatur kontras. Anda akan menemukan versi firmware yang terpasang di bagian ini. Pengaturan bahasa pada BCP-NG disesuaikan dengan yang ada pada perangkat lunak di blueControl versi 2.1 dan yang lebih tinggi, jadi tidak perlu menyesuaikan pengaturan.
Catu daya/Petunjuk keselamatan:
Kotak baterai terletak di bagian bawah BCP-NG, yang dapat diisi dengan empat baterai isi ulang jenis AA. BCP-NG dilengkapi dengan satu set baterai isi ulang. Untuk membuka kotak baterai, tekan tombol tekan (9) di bagian belakang dan tarik pelat penutup (10) ke bawah. Lepaskan steker adaptor daya sebelum membuka pelat penutup kotak baterai.
Petunjuk pasokan daya listrik dan keamanan untuk BCP-NG:
Peringatan: Hanya gunakan baterai isi ulang dengan spesifikasi berikut: Volume nominaltage 1.2 V, ukuran NiMH/AA/Mignon/HR 6, kapasitas 1800 mAh dan lebih besar, cocok untuk pemuatan cepat.
Peringatan: Untuk menghindari paparan medan elektromagnetik yang terlalu tinggi, adaptor pemrograman tidak boleh ditempatkan lebih dekat dari 10 cm ke badan saat dioperasikan.
- Produsen yang direkomendasikan: GP 2700 / C4 GP270AAHC
- Harap gunakan hanya aksesori dan komponen Winkhaus asli. Ini membantu mencegah kemungkinan kerusakan kesehatan dan material.
- Jangan mengubah perangkat dengan cara apa pun.
- Perangkat ini tidak boleh dioperasikan dengan baterai biasa (sel primer). Mengisi daya baterai selain dari jenis baterai isi ulang yang direkomendasikan, atau mengisi daya baterai yang tidak dapat diisi ulang, dapat menimbulkan bahaya kesehatan dan kerusakan material.
- Anda harus mematuhi peraturan hukum setempat saat membuang baterai yang tidak dapat digunakan.
- Gunakan hanya adaptor daya yang disertakan; penggunaan perangkat lain dapat menyebabkan kerusakan atau bahaya bagi kesehatan. Jangan pernah mengoperasikan adaptor daya yang menunjukkan tanda-tanda kerusakan yang terlihat, atau jika kabel penghubungnya terlihat rusak.
- Adaptor daya untuk mengisi ulang baterai hanya boleh digunakan di ruangan tertutup, di lingkungan kering, dan dengan suhu sekitar maksimum 35 °C.
- Wajar saja jika baterai memanas saat sedang diisi daya atau sedang beroperasi. Oleh karena itu, sebaiknya letakkan perangkat di permukaan yang bebas. Baterai yang dapat diisi ulang tidak boleh diganti saat adaptor daya tersambung, yaitu selama operasi pengisian daya.
- Harap perhatikan polaritas yang benar saat mengganti baterai isi ulang.
- Jika perangkat disimpan dalam jangka waktu lama dan pada suhu sekitar di atas 35 °C, hal ini dapat menyebabkan baterai terkuras secara spontan dan bahkan total. Sisi masukan adaptor daya dilengkapi dengan fasilitas perlindungan yang dapat mengatur ulang sendiri terhadap arus berlebih. Jika dipicu, maka layar akan mati, dan perangkat tidak dapat dihidupkan. Dalam kejadian seperti itu, kesalahan, misalnya, baterai yang rusak, harus dilepaskan, dan perangkat harus diputuskan dari daya listrik selama sekitar 5 menit.
- Menurut spesifikasi pabrikan, baterai isi ulang biasanya dapat digunakan pada kisaran suhu dari -10 °C hingga +45 °C.
- Kapasitas keluaran baterai sangat terbatas pada suhu di bawah 0 °C. Oleh karena itu, Winkhaus menyarankan agar penggunaan pada suhu kurang dari 0 °C dihindari.
Mengisi daya baterai yang dapat diisi ulang:
Baterai akan terisi ulang secara otomatis setelah perangkat dihubungkan dengan kabel daya. Status baterai ditunjukkan dengan simbol pada layar. Baterai bertahan sekitar 12 jam. Waktu pengisian ulang maksimal 8 jam.
Catatan: Baterai isi ulang tidak diisi daya saat BCP-NG dikirimkan. Untuk mengisi daya baterai, pertama-tama hubungkan adaptor daya yang disertakan dengan soket 230 V, lalu dengan BCP-NG. Saat baterai yang disertakan diisi daya untuk pertama kalinya, waktu pengisian daya sekitar 14 jam.
Kondisi sekitar:
Pengoperasian baterai: -10 °C hingga +45 °C; pengoperasian dengan unit catu daya: -10 °C hingga +35 °C. Untuk penggunaan di dalam ruangan. Jika suhu rendah, perangkat harus dilindungi dengan isolasi. Kelas perlindungan IP 20; mencegah kondensasi.
Pembaruan perangkat lunak internal (firmware):
Harap verifikasi terlebih dahulu apakah “BCP-NG Tool” tambahan telah terinstal di komputer Anda. Alat ini merupakan bagian dari CD instalasi yang disertakan dengan perangkat pemrograman BCP-NG dan secara standar disimpan di jalur berikut:
C:\Program\Winkhaus\BCP-NG\BCPNGToolBS.exe
Firmware terkini dapat diperoleh dari Winkhaus di nomor telepon +49 251 4908 110.
Peringatan:
Selama pembaruan firmware, unit catu daya tidak boleh dipisahkan dari BCP-NG!
- Harap hubungkan perangkat BCP-NG ke unit catu daya.
- Setelah itu, BCP-NG dihubungkan dengan PC melalui kabel USB atau kabel antarmuka serial.
- Firmware terkini (misalnya TARGET_BCPNG_028Z_EXT_20171020.030) disimpan di jalur instalasi (biasanya C:\Programme\Winkhaus\ BCP-NG) dari BCP-NG. Hanya satu pembaruan file dapat disimpan dalam folder tersebut. Jika Anda pernah melakukan pembaruan sebelumnya, harap ingat untuk menghapus unduhan lama.
- Sekarang, alat BCP-NG siap untuk dijalankan.
- Pada antarmuka awal, Anda sekarang dapat mencari koneksi BCP-NG menggunakan “Semua port” atau dapat dipilih langsung melalui menu tarik-turun. Proses dimulai dengan menekan tombol “Cari”.
- Setelah menemukan port, Anda dapat memulai pembaruan dengan menekan tombol “update”.
- Setelah instalasi berhasil, versi baru ditunjukkan di jendela pop-up.
Kode kesalahan:
Untuk memudahkan manajemen kesalahan, BCP-NG akan menampilkan kode kesalahan yang berlaku saat ini di layar. Arti kode-kode ini dijelaskan dalam daftar berikut.
30 | Adaptasi gagal | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
31 | Identifikasi gagal | • Pembacaan data tanpa kesalahan tidak dimungkinkan |
32 | Pemrograman silinder gagal (BCP1) | • Silinder rusak
• Baterai silinder lemah/kosong |
33 | Pemrograman silinder gagal (BCP-NG) | • Silinder rusak
• Baterai silinder lemah/kosong |
34 | Permintaan 'Tetapkan PASSMODE/UID baru' tidak dapat dilakukan | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Adaptasi silinder salah |
35 | Blok kunci tidak dapat dibaca | • Tidak ada kunci yang tersedia
• Kunci rusak |
37 | Waktu silinder tidak dapat dibaca | • Silinder rusak
• Tidak ada modul waktu di dalam silinder • Jam silinder efektif |
38 | Sinkronisasi waktu gagal | • Silinder rusak
• Tidak ada modul waktu di dalam silinder • Jam silinder efektif |
39 | Adaptor daya rusak | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Tidak ada kunci resmi |
40 | Penghitung untuk penggantian baterai tidak dapat diatur | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak |
41 | Perbarui nama silinder | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
42 | Transaksi tidak dilakukan secara lengkap | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
43 | Data tidak dapat ditransfer ke silinder | • Adaptor tidak terhubung dengan benar
• Baterai silinder lemah/kosong |
44 | Status tidak dapat diingat | • Elemen memori rusak |
48 | Kartu sistem tidak dapat dibaca saat mengatur jam | • Tidak ada kartu sistem pada perangkat pemrograman |
49 | Data kunci salah | • Kuncinya tidak dapat dibaca |
50 | Informasi acara tidak dapat dibaca | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
51 | Daftar peristiwa tidak sesuai dengan memori BCP-NG | • Ukuran memori acara berubah |
52 | Daftar acara tidak dapat diunduh ke BCP-NG | • Meja acara sudah penuh |
53 | Daftar acara belum terbaca secara lengkap | • Masalah komunikasi dengan silinder
• Tidak ada silinder yang dimasukkan • Media penyimpanan rusak |
60 | Nomor sistem penguncian salah | • Silinder tidak sesuai dengan sistem penguncian aktif
• Tidak ada silinder yang dimasukkan |
61 | Mode pass tidak dapat diatur | • Kata sandi salah
• Tidak ada silinder yang dimasukkan |
62 | Nomor silinder tidak dapat dibaca | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
63 | Daftar acara belum terbaca secara lengkap | • Masalah komunikasi dengan silinder
• Tidak ada silinder yang dimasukkan • Media penyimpanan rusak |
70 | Nomor sistem penguncian salah | • Silinder tidak sesuai dengan sistem penguncian aktif
• Tidak ada silinder yang dimasukkan |
71 | Mode pass tidak dapat diatur | • Kata sandi salah
• Tidak ada silinder yang dimasukkan |
72 | Nomor silinder tidak dapat dibaca | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
73 | Durasi acara tidak dapat dibaca | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
74 | Konfigurasi perangkat lunak silinder tidak dapat dibaca | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
75 | Versi perangkat lunak silinder tidak dapat dibaca | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
76 | Data melebihi rentang pengalamatan | |
77 | Daftar acara tidak sesuai dengan area memori | • Konfigurasi silinder berubah
• Silinder rusak |
78Acara | Daftar t tidak dapat disimpan ke memori. | • Area memori di BCP-NG penuh |
79 | Daftar acara belum terbaca secara lengkap | • Masalah komunikasi dengan silinder
• Tidak ada silinder yang dimasukkan • Media penyimpanan rusak |
80 | Tabel log tidak dapat ditulis | • TblLog sudah penuh |
81 | Komunikasi silinder salah | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak |
82 | Pembacaan penghitung dan/atau tajuk peristiwa tidak dapat ditemukan | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak |
83 | Penghitung baterai di dalam silinder tidak dapat diperbarui | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
84 | Penggantian baterai tidak memungkinkan | • Koneksi ke silinder rusak |
85 | Tidak mungkin untuk bergerak ke posisi penguncian setelah penggantian baterai (hanya berlaku untuk tipe 61/15, 62, dan 65) | • Sambungan ke silinder kenop rusak |
90 | Tidak ada modul waktu yang ditemukan | • Silinder rusak
• Tidak ada modul waktu di dalam silinder • Jam silinder efektif |
91 | Waktu silinder tidak dapat diatur | • Silinder rusak
• Tidak ada modul waktu di dalam silinder • Jam silinder efektif |
92 | Waktunya salah | • Waktu tidak valid |
93 | Memori tidak dapat dimuat | • Elemen memori rusak |
94 | Waktu jam pada BCP-NG tidak valid | • Waktu jam pada BCP-NG belum diatur |
95 | Perbedaan waktu antara silinder dan BCP-NG tidak dapat ditentukan | • Waktu jam pada BCP-NG belum diatur |
96 | Daftar log tidak dapat dibaca | • Daftar log penuh |
100 | Versi silinder tidak dapat dibaca | • tidak ada Zylinder yang tertarik
• Cacat Zylinder • Baterai Zylinder schwach/leer |
101 | Konfigurasi silinder tidak dapat dibaca | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
102 | Penghitung acara pertama tidak dapat dibaca | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
103 | Penghitung proses penguncian tidak dapat dibaca | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
104 | Penghitung proses penguncian tidak dapat dibaca | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
105 | Penghitung proses penguncian tidak dapat dimuat | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
106 | Penghitung proses penguncian tidak dapat dimuat | • Tidak ada silinder yang dimasukkan
• Silinder rusak • Baterai silinder lemah/kosong |
117 | Komunikasi dengan pembaca unggahan (BS TA, BC TA) gagal | • Adaptor tidak berfungsi
• Pembaca unggahan tidak aktif |
118 | ID pembaca yang diunggah tidak dapat diterima | • Adaptor tidak berfungsi
• Pembaca unggahan tidak aktif |
119 | Unggah waktu pembaca stamp kedaluwarsa | • Waktu stamp akan diperbarui kedaluwarsa |
120 | Waktunyaamp di upload reader tidak bisa di set | • Adaptor tidak berfungsi
• Pembaca unggahan tidak aktif |
121 | Sinyal pengakuan tidak diketahui untuk mengunggah pembaca | • Versi BCP-NG sudah kedaluwarsa |
130 | Kesalahan komunikasi dengan tipe 61/15, 62 atau 65 | • Data sistem yang salah di BCP-NG |
131 | Tidak mungkin untuk berpindah ke posisi penggantian baterai pada tipe 61/15, 62 dan 65 | • Sambungan ke silinder kenop rusak |
140 | Pemrograman silinder gagal (perintah tidak dapat dijalankan) | • Koneksi ke silinder rusak
• Baterai silinder lemah/kosong |
141 | Informasi sistem yang salah pada BCP-NG | • Data sistem tidak cocok dengan data dari komponen blueSmart |
142 | Tidak ada perintah yang ada untuk silinder | • Silinder tidak perlu diprogram |
143 | Otentikasi antara BCP-NG dan silinder gagal | • Koneksi ke silinder rusak
• Silinder bukan milik sistem |
144 | Adaptor daya tidak dapat diproses sebagai komponen blueSmart yang salah | • Adaptor daya tidak dapat diproses pada EZK atau pembaca |
145 | Fungsi pemeliharaan tidak dapat dilakukan | • Koneksi ke silinder rusak
• Baterai silinder lemah/kosong |
150 | Peristiwa tidak dapat disimpan karena memori penuh | • Tidak ada ruang memori acara gratis yang tersedia |
151 | Header peristiwa silinder tidak dapat dibaca | • Koneksi ke silinder rusak |
152 | Tidak ada lagi acara yang ada di dalam silinder | • Tidak ada lagi acara yang ada di komponen blueSmart
• Semua peristiwa diambil dari blueSmart komponen |
153 | Terjadi kesalahan saat membaca acara | • Koneksi ke silinder rusak |
154 | Header peristiwa tidak dapat diperbarui pada BCP-NG | • Kesalahan memori |
155 | Header acara tidak dapat diperbarui di silinder | • Koneksi ke silinder rusak
• Baterai silinder lemah/kosong |
156 | Indikator level tidak dapat diatur ulang di dalam silinder | • Koneksi ke silinder rusak
• Baterai silinder lemah/kosong |
160 | Entri log silinder tidak dapat disimpan ke BCP-NG karena tidak ada ruang memori yang tersedia | • Tidak ada memori log gratis yang tersedia |
161 | Header daftar log tidak dapat dibaca dari silinder | • Koneksi ke silinder rusak |
162 | Kesalahan saat membaca entri log | • Koneksi ke silinder rusak |
163 | Header daftar log tidak dapat diperbarui pada BCP-NG | • Kesalahan memori |
164 | Informasi untuk boot loader tidak dapat dibaca dari komponen blueSmart | • Koneksi ke silinder rusak |
165 | Peluncuran boot loader di silinder gagal | • Koneksi ke silinder rusak
• Tes checksum salah • Baterai silinder lemah/kosong |
166 | Tidak perlu pembaruan silinder | • Silinder diperbarui sepenuhnya |
167 | Pembaruan boot loader gagal (silinder tidak beroperasi karena tidak ada firmware yang dihapus) | • Koneksi ke silinder rusak
• Baterai silinder lemah/kosong |
168 | Pembaruan silinder gagal (silinder tidak beroperasi karena firmware telah dihapus) | • Koneksi ke silinder rusak
• Baterai silinder lemah/kosong |
Pembuangan:
Kerusakan lingkungan akibat baterai dan komponen elektronik yang tidak dibuang dengan benar!
- Jangan buang baterai bersama sampah rumah tangga! Baterai yang rusak atau bekas harus dibuang sesuai dengan Petunjuk Eropa 2006/66/EC.
- Dilarang membuang produk bersama sampah rumah tangga, pembuangan harus dilakukan sesuai dengan peraturan. Oleh karena itu, buanglah produk sesuai dengan European Directive 2012/19/EU di tempat pengumpulan sampah listrik kota atau mintalah perusahaan spesialis untuk membuangnya.
- Sebagai alternatif, produk dapat dikembalikan ke Aug. Winkhaus SE & Co. KG, Entsorgung/Verschrottung, Hessenweg 9, 48157 Münster, Jerman. Kembalikan hanya tanpa baterai.
- Kemasan harus didaur ulang secara terpisah berdasarkan peraturan pemisahan bahan kemasan.
Deklarasi Kesesuaian CConformity
Agustus. Winkhaus SE & Co. KG dengan ini menyatakan bahwa perangkat tersebut mematuhi persyaratan dasar dan peraturan terkait dalam direktif 2014/53/EU. Versi lengkap pernyataan konfirmasi UE tersedia di: www.winkhaus.com/konformitaetserklaerungen
Diproduksi dan didistribusikan oleh:
Agustus Winkhaus SE & Co. KG
- Agustus-Winkhaus-Straße 31
- 48291 Telepon
- Jerman
- Kontak:
- T + 49 251 4908-0
- Telepon +49 251 4908-145
- layanan-zo@winkhaus.com
Untuk Inggris yang diimpor oleh:
Winkhaus UK Ltd.
- Jalan Kettering 2950
- NN15 6XZ Kettering
- Britania Raya
- Kontak:
- Telepon +44 1536 316 000
- F + 44 1536 416 516
- pertanyaan@winkhaus.co.uk
- winkhaus.com
ZO MW 102024 Nomor Cetak 997 000 185 · EN · Semua hak cipta, termasuk hak perubahan, dilindungi undang-undang.
Tanya Jawab Umum
- T: Dapatkah saya menggunakan kabel USB apa pun untuk menghubungkan perangkat BCP-NG ke PC saya?
A: Disarankan untuk menggunakan kabel USB yang disertakan dengan perangkat untuk memastikan konektivitas dan fungsionalitas yang tepat. - T: Bagaimana cara memperbarui perangkat lunak internal (firmware) BCP-NG?
A: Lihat bagian 7 panduan pengguna untuk petunjuk tentang memperbarui perangkat lunak internal menggunakan alat dan prosedur yang tepat.
Dokumen / Sumber Daya
![]() |
Perangkat Pemrograman WINKHAUS BCP-NG [Bahasa Indonesia:] Panduan Pengguna BCP-NG_BA_185, 102024, Perangkat Pemrograman BCP-NG, BCP-NG, Perangkat Pemrograman, Perangkat |