Pag-install at Gabay sa Gumagamit
Labcom 221 BAT
Unit ng paglilipat ng data
DOC002199-EN-1
11/3/2023
1 Pangkalahatang impormasyon tungkol sa manwal
Ang manwal na ito ay isang mahalagang bahagi ng produkto.
- Mangyaring basahin ang manwal bago gamitin ang produkto.
- Panatilihing available ang manual para sa buong tagal ng tagal ng buhay ng produkto.
- Ibigay ang manwal sa susunod na may-ari o gumagamit ng produkto.
- Mangyaring iulat ang anumang mga error o pagkakaiba na nauugnay sa manwal na ito bago i-commission ang device.
1.1 Pagsang-ayon ng produkto
Ang deklarasyon ng pagsang-ayon ng EU at ang mga teknikal na detalye ng produkto ay mahalagang bahagi ng dokumentong ito.
Ang lahat ng aming mga produkto ay idinisenyo at ginawa na may angkop na pagsasaalang-alang sa mga mahahalagang pamantayan, batas at regulasyon sa Europa.
Ang Labkotec Oy ay may sertipikadong ISO 9001 quality management system at ISO 14001 environmental management system.
1.2 Limitasyon ng pananagutan
Inilalaan ng Labkotec Oy ang karapatang gumawa ng mga pagbabago sa gabay sa gumagamit na ito.
Ang Labkotec Oy ay hindi maaaring managot para sa direkta o hindi direktang pinsala na dulot ng pagpapabaya sa mga tagubiling ibinigay sa manwal na ito o mga direktiba, pamantayan, batas at regulasyon tungkol sa lokasyon ng pag-install.
Ang mga copyright sa manwal na ito ay pagmamay-ari ng Labkotec Oy.
1.3 Mga ginamit na simbolo
Mga palatandaan at simbolo na nauugnay sa kaligtasan
PANGANIB!
Ang simbolo na ito ay nagpapahiwatig ng babala tungkol sa isang posibleng pagkakamali o panganib. Sa kaso ng pagbalewala sa mga kahihinatnan ay maaaring mula sa personal na pinsala hanggang kamatayan.
BABALA!
Ang simbolo na ito ay nagpapahiwatig ng babala tungkol sa isang posibleng pagkakamali o panganib. Sa kaso ng pagbalewala sa mga kahihinatnan ay maaaring magdulot ng personal na pinsala o pinsala sa ari-arian.
MAG-INGAT!
Ang simbolo na ito ay nagbabala sa isang posibleng pagkakamali. Kung sakaling hindi papansinin ang device at anumang konektadong pasilidad o system ay maaaring maantala o mabigong kumpleto.
2 Kaligtasan at kapaligiran
2.1 Pangkalahatang mga tagubilin sa kaligtasan
Ang may-ari ng planta ay may pananagutan para sa pagpaplano, pag-install, pag-commissioning, pagpapatakbo, pagpapanatili at pag-disassembly sa lokasyon.
Ang pag-install at pag-commissioning ng device ay maaaring gawin ng isang sinanay na propesyonal lamang.
Ang proteksyon ng mga operating personnel at ang system ay hindi masisiguro kung ang produkto ay hindi ginagamit alinsunod sa nilalayon nitong layunin.
Ang mga batas at regulasyon na naaangkop sa paggamit o ang nilalayon na layunin ay dapat sundin. Ang aparato ay naaprubahan para lamang sa layunin ng paggamit. Ang pagpapabaya sa mga tagubiling ito ay magpapawalang-bisa sa anumang warranty at magpapawalang-bisa sa tagagawa mula sa anumang pananagutan.
Ang lahat ng gawain sa pag-install ay dapat isagawa nang walang voltage.
Ang mga naaangkop na tool at kagamitan sa proteksyon ay dapat gamitin sa panahon ng pag-install.
Ang iba pang mga panganib sa lugar ng pag-install ay dapat isaalang-alang kung naaangkop.
2.2 Nilalayon na paggamit
Pangunahing nilayon ang Labcom 221 GPS para sa paglilipat ng impormasyon ng pagsukat, accrual, pagpoposisyon, alarma at katayuan sa server ng LabkoNet mula sa mga lokasyon kung saan walang nakapirming supply ng kuryente o magiging masyadong mahal ang pag-install nito.
Dapat na available ang isang LTE-M / NB-IoT network para sa device para sa paglilipat ng data. Maaari ding gumamit ng panlabas na antenna para sa paglilipat ng data. Ang mga pag-andar sa pagpoposisyon ay nangangailangan ng satellite connection sa GPS system. Ang positioning (GPS) antenna ay palaging panloob, at walang suporta para sa isang panlabas na antenna.
Ang isang mas tiyak na paglalarawan ng pagpapatakbo, pag-install at paggamit ng produkto ay ibinibigay mamaya sa gabay na ito.
Dapat gamitin ang device alinsunod sa mga tagubiling ibinigay sa dokumentong ito. Ang ibang paggamit ay salungat sa layunin ng paggamit ng produkto. Hindi mananagot ang Labkotec para sa anumang pinsalang dulot ng paggamit ng device bilang paglabag sa layunin ng paggamit nito.
2.3 Transportasyon at imbakan
Suriin ang packaging at ang nilalaman nito para sa anumang posibleng pinsala.
Siguraduhin na natanggap mo ang lahat ng inorder na produkto at ang mga ito ay ayon sa nilalayon.
Panatilihin ang orihinal na pakete. Palaging itabi at dalhin ang device sa orihinal na packaging.
Itago ang aparato sa isang malinis at tuyo na espasyo. Obserbahan ang pinahihintulutang temperatura ng imbakan. Kung ang mga temperatura ng imbakan ay hindi naipakita nang hiwalay, ang mga produkto ay dapat na nakaimbak sa mga kondisyon na nasa loob ng hanay ng temperatura ng pagpapatakbo.
2.4 Pag-aayos
Maaaring hindi ayusin o baguhin ang device nang walang pahintulot ng tagagawa. Kung ang aparato ay nagpapakita ng isang pagkakamali, dapat itong maihatid sa tagagawa at palitan ng isang bagong aparato o isa na naayos ng tagagawa.
2.5 Pag-decommission at pagtatapon
Dapat na i-decommission at itapon ang device bilang pagsunod sa mga lokal na batas at regulasyon.
3 Paglalarawan ng produkto
Larawan 1. Paglalarawan ng produkto ng Labcom 221 BAT
- Panloob na panlabas na antenna connector
- Slot ng SIM card
- Serial number ng device = numero ng device (nasa takip din ng device)
- Mga baterya
- Karagdagang card
- Button sa PAGSUBOK
- Panlabas na antenna connector (opsyon)
- Mga lead-through ng wire ng koneksyon
4 Pag-install at pag-utos
Ang aparato ay dapat na naka-install sa isang matatag na pundasyon kung saan ito ay wala sa agarang panganib ng mga pisikal na epekto o vibrations.
Ang aparato ay nagtatampok ng mga butas ng tornilyo para sa pag-install, tulad ng ipinapakita sa pagguhit ng pagsukat.
Ang mga kable na ikokonekta sa aparato ay dapat na naka-install sa paraang pinipigilan ang kahalumigmigan na maabot ang mga lead-through.
Larawan 2. Labcom 221 BAT na pagguhit ng pagsukat at mga sukat ng pag-install (mm)
Nagtatampok ang device ng mga preset na configuration at parameter at may naka-install na SIM card. HUWAG tanggalin ang SIM card.
Tiyakin ang mga sumusunod sa konteksto ng pag-commissioning bago mag-install ng mga baterya, tingnan ang Mga Baterya sa pahina 14 ( 1 ):
- Ang mga wire ay na-install nang tama at mahigpit na mahigpit sa terminal strips.
- Kung naka-install, ang antenna wire ay naipit nang maayos sa antenna connector sa housing.
- Kung naka-install, ang panloob na antenna wire na naka-install sa device ay nanatiling konektado.
- Ang lahat ng mga lead-through ay hinigpitan upang maiwasan ang kahalumigmigan.
Kapag maayos na ang lahat ng nasa itaas, maaaring i-install ang mga baterya at maaaring isara ang takip ng device. Kapag isinasara ang takip, tiyaking nakalagay nang tama ang seal ng takip upang hindi maalis ang alikabok at halumigmig sa device.
Pagkatapos i-install ang mga baterya, awtomatikong kumokonekta ang device sa LabkoNet server. Ito ay ipinahiwatig ng mga LED ng circuit board na kumikislap.
Ang pag-commissioning ng device ay nakumpirma sa LabkoNet server sa pamamagitan ng pagsuri na ang device ay nagpadala ng tamang impormasyon sa server.
5 Mga Koneksyon
Basahin ang seksyon Mga pangkalahatang tagubilin sa kaligtasan bago i-install.
Gawin ang mga koneksyon kapag ang aparato ay de-energised.
5.1 Passive mA sensor
Ang Labcom 221 BAT ay nagbibigay ng pagsukat ng circuit ng passive transmitter/sensor na may operating voltage kinakailangan ng sensor. Ang plus lead ng pagsukat ng circuit ay konektado sa voltage input ng Labcom 221 BAT (+Vboost Out, I/O2) at ang ground lead ng circuit ay konektado sa analogue input ng device (4-20mA, I/O9). Ang dulo ng Protective Earth (PE) wire ay insulated alinman sa tape o shrink wrap at iniwang libre.
Larawan 3. Halampang koneksyon.
5.2 Aktibong mA sensor
Ang voltage sa measurement circuit ng aktibong measurement transmitter/sensor ay ibinibigay ng transmitter/sensor mismo. Ang plus conductor ng measurement circuit ay konektado sa analogue input ng Labcom 221 GPS device (4-20 mA, I/O9) at ang grounding conductor ng circuit ay konektado sa grounding connector (GND).
Larawan 4. Halampang koneksyon
5.3 Lumipat ng output
Larawan 5. Halampang koneksyon
Ang Labcom 221 BAT device ay may isang digital na output. Ang inaprubahang voltage range ay 0…40VDC at ang maximum na kasalukuyang ay 1A. Para sa mas malalaking load, dapat gumamit ng hiwalay na auxiliary relay, na kinokontrol ng Labcom 221 BAT.
5.4 Lumipat ng mga input
Larawan 6. Halampmga koneksyon
1 kayumanggi I/O7
2 dilaw na DIG1
3 itim na GND
4 Dalawang magkahiwalay na switch
5.5 Halampmga koneksyon
5.5.1 Koneksyon idOil-LIQ
Larawan 7. Koneksyon ng sensor ng idOil-LIQ
1 itim na I/O2
2 itim na I/O9
Ang Labcom 221 BAT data transfer unit + idOil-LIQ sensor ay hindi dapat i-install sa mga potensyal na sumasabog na atmospheres.
5.5.2 Koneksyon idOil-SLU
Larawan 8. Koneksyon ng sensor ng idOil-SLU
1 itim na I/O2
2 itim na I/O9
Ang Labcom 221 BAT data transfer unit + idOil-LIQ sensor ay hindi dapat i-install sa mga potensyal na sumasabog na atmospheres.
5.5.3 Koneksyon idOil-OIL
Larawan 9. Koneksyon ng sensor ng idOil-OIL
1 itim na I/O2
2 itim na I/O9
Ang Labcom 221 BAT data transfer unit + idOil-OIL sensor ay hindi dapat i-install sa mga potensyal na sumasabog na atmospheres.
5.5.4 Koneksyon GA-SG1
Larawan 10. Koneksyon ng sensor ng GA-SG1
1 itim na I/O2
2 itim na I/O9
5.5.5 Koneksyon SGE25
Larawan 11. Koneksyon ng sensor ng SGE25
1 pulang I/O2
2 itim na I/O9
5.5.6 Koneksyon 1-wire temperature sensor
Larawan 12 . Koneksyon ng 1-wire temperature sensor
1 pulang I/O5
2 dilaw na I/O8
3 itim na GND
5.5.7 Koneksyon DMU-08 at L64
Figure 13 .DMU-08 at L64 na mga sensor na koneksyon
1 puting I/O2
2 kayumanggi I/O9
3 PE I-insulate ang wire
Kung ang DMU-08 sensor ay ikokonekta, isang cable extension (hal. LCJ1-1) ay dapat gamitin upang ikonekta ang DMU-08 sensor wires sa device at kung saan ang isang hiwalay na cable ay konektado sa mga line connectors ng Labcom 221 BAT (hindi kasama). Ang dulo ng Protective Earth (PE) wire ay dapat na insulated alinman sa pamamagitan ng taping o shrink-wrap at iwanang libre.
5.5.8 Koneksyon Nivusonic CO 100 S
Koneksyon ng circuit ng pagsukat ng Nivusonic
Koneksyon sa tip ng Nivusonic relay (pos. pulse)
Koneksyon ng Nivusonic optical tip (neg. pulse)
Larawan 14 . Koneksyon ng Nivusonic CO 100 S
5.5.9 Koneksyon MiniSET/MaxiSET
Larawan 15. Halampang koneksyon
1 itim na DIG1 o I/O7
2 itim na GND
3 lumipat
Ang sensor cable ay konektado sa ground terminal (GDN) ng instrumento. Ang pangalawang sensor lead ay maaaring konektado sa DIG1 o I/07 connector. Bilang default, gumagana ang sensor bilang alarma sa itaas na limitasyon. Kung ang sensor ay magsisilbing alarma sa mas mababang limitasyon, ang switch ng float ng sensor ay dapat na alisin at baligtarin
6 Baterya
Ang Labcom 221 BAT ay pinapagana ng baterya. Ang device ay pinapagana ng dalawang 3.6V lithium na baterya (D/R20), na maaaring magbigay ng hanggang sa mahigit sampung taon ng pagpapatakbo. Ang mga baterya ay madaling palitan.
Larawan 16 Labcom 221 BAT na baterya
Impormasyon sa baterya:
Uri: Lithium
Sukat: D/R20
Voltage: 3.6V
Halaga: Dalawang (2) pcs
Max. kapangyarihan: hindi bababa sa 200mA
7 FAQ sa Pag-troubleshoot
Kung ang mga tagubilin sa seksyong ito ay hindi nakakatulong sa pagwawasto sa problema, isulat ang numero ng device at pangunahing makipag-ugnayan sa nagbebenta ng device o bilang kahalili sa e-mail address labkonet@labkotec.fi o suporta sa customer ng Labkotec Oy +358 29 006 6066.
PROBLEMA | SOLUSYON |
Hindi nakikipag-ugnayan ang device sa server ng LabkoNet = pagkabigo ng koneksyon | Buksan ang takip ng device at pindutin ang TEST button sa kanang bahagi ng circuit board (kung ang device ay nasa patayong posisyon) sa loob ng tatlong (3) segundo. Pinipilit nito ang device na makipag-ugnayan sa server. |
Nakakonekta ang device sa server, ngunit hindi na-update sa server ang data ng pagsukat/accrual. | Tiyaking maayos ang sensor/transmitter. Suriin na ang mga koneksyon at konduktor ay mahigpit sa terminal strip. |
Nakakonekta ang device sa server, ngunit hindi na-update ang data ng pagpoposisyon. | Baguhin ang lokasyon ng pag-install ng device upang makakonekta ito sa positioning satellite. |
8 Mga teknikal na pagtutukoy Labcom 221 BAT
TEKNIKAL NA ESPISIPIKASYON Labcom 221 BAT
Mga sukat | 185 mm x 150 mm x 30 mm |
Enclosure | IP 68 IP 67 kapag gumagamit ng panlabas na antenna (opsyon) IK08 (Proteksyon sa epekto) |
Timbang | 310 g |
Mga lead-through | Cable diameter 2.5-6.0 mm |
Kapaligiran sa pagpapatakbo | Temperatura: -30ºC…+60ºC |
Supply voltage | Panloob na 2 pcs 3.6V Lithium na baterya (D,R20)
Panlabas na 6-28 VDC, gayunpaman higit sa 5 W |
Mga Antenna (*) | GSM antenna panloob/panlabas
Panloob na antena ng GPS |
Paglipat ng data | LTE-M / NB-IoT Encryption AES-256 at HTTPS |
Pagpoposisyon | GPS |
Mga input ng pagsukat (*) | 1 pc 4-20 mA +/-10 µA 1 pc 0-30 V +/- 1 mV |
Mga digital input (*) | 2 pcs 0-40 VDC, alarm at counter function para sa mga input |
Lumipat ng mga output (*) | 1 pc na digital na output, max 1 A, 40 VDC |
Iba pang mga koneksyon (*) | SDI12, 1-wire, i2c-bus at Modbus |
Mga Pag-apruba: | |
Kalusugan at Kaligtasan | IEC 62368-1 EN 62368-1 EN 62311 |
EMC | EN 301 489-1 EN 301 489-3 EN 301 489-19 EN 301 489-52 |
Kahusayan ng Radio Spectrum | EN 301 511 EN 301 908-1 EN 301 908-13 EN 303 413 |
RoHS | EN IEC 63000 |
Artikulo 10(10) at 10(2) | Walang mga paghihigpit sa pagpapatakbo sa alinmang Estado ng Miyembro ng EU. |
(*) depende sa configuration ng device
DOC002199-EN-1
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
Labkotec Labcom 221 BAT Data Transfer Unit [pdf] Gabay sa Gumagamit Labcom 221 BAT Data Transfer Unit, Labcom 221 BAT, Data Transfer Unit, Transfer Unit, Unit |