Paigaldus- ja kasutusjuhend
Labcom 221 BAT
Andmeedastusseade
DOC002199-ET-1
11
1 Üldteave juhendi kohta
See juhend on toote lahutamatu osa.
- Enne toote kasutamist lugege juhend läbi.
- Hoidke juhend kogu toote eluea jooksul kättesaadavana.
- Andke kasutusjuhend toote järgmisele omanikule või kasutajale.
- Palun teatage enne seadme kasutuselevõttu kõigist selle juhendiga seotud vigadest või lahknevustest.
1.1 Toote vastavus
EL-i vastavusdeklaratsioon ja toote tehnilised andmed on selle dokumendi lahutamatud osad.
Kõik meie tooted on projekteeritud ja valmistatud, võttes nõuetekohaselt arvesse olulisi Euroopa standardeid, seadusi ja määrusi.
Labkotec Oy-l on sertifitseeritud ISO 9001 kvaliteedijuhtimissüsteem ja ISO 14001 keskkonnajuhtimissüsteem.
1.2 Vastutuse piiramine
Labkotec Oy jätab endale õiguse teha selles kasutusjuhendis muudatusi.
Labkotec Oy ei vastuta otsese või kaudse kahju eest, mis on põhjustatud selles juhendis antud juhiste või paigalduskohta käsitlevate direktiivide, standardite, seaduste ja määruste eiramisest.
Selle juhendi autoriõigused kuuluvad Labkotec Oy-le.
1.3 Kasutatud sümbolid
Ohutusega seotud märgid ja sümbolid
OHT!
See sümbol tähistab hoiatust võimaliku vea või ohu kohta. Eiramise korral võivad tagajärjed ulatuda kehavigastustest kuni surmani.
HOIATUS!
See sümbol tähistab hoiatust võimaliku vea või ohu kohta. Tagajärgede eiramine võib põhjustada kehavigastusi või kahju varale.
ETTEVAATUST!
See sümbol hoiatab võimaliku vea eest. Seadme ja ühendatud seadmete või süsteemide ignoreerimisel võivad need katkeda või ebaõnnestuda.
2 Ohutus ja keskkond
2.1 Üldised ohutusjuhised
Planeerimise, paigaldamise, kasutuselevõtu, käitamise, hooldamise ja demonteerimise eest vastutab tehase omanik.
Seadme paigaldamist ja kasutuselevõttu võib teostada ainult koolitatud spetsialist.
Töötajate ja süsteemi kaitse ei ole tagatud, kui toodet ei kasutata ettenähtud otstarbel.
Järgida tuleb kasutamise või ettenähtud otstarbe kohta kehtivaid seadusi ja eeskirju. Seade on heaks kiidetud ainult ettenähtud otstarbel kasutamiseks. Nende juhiste eiramine tühistab garantii ja vabastab tootja igasugusest vastutusest.
Kõik paigaldustööd tuleb teha ilma voltage.
Paigaldamisel tuleb kasutada sobivaid tööriistu ja kaitsevahendeid.
Vajadusel tuleb arvesse võtta ka muid paigalduskoha riske.
2.2 Sihtotstarbeline kasutamine
Labcom 221 GPS on mõeldud eelkõige mõõtmis-, tekke-, positsioneerimis-, häire- ja olekuinfo edastamiseks LabkoNeti serverisse kohtadest, kus puudub püsitoide või selle paigaldamine läheks liiga kulukaks.
Andmeedastuseks peab seadme jaoks olema saadaval LTE-M / NB-IoT võrk. Andmeedastuseks saab kasutada ka välist antenni. Positsioneerimisfunktsioonid nõuavad satelliitühendust GPS-süsteemiga. Positsioneerimisantenn (GPS) on alati sisemine ja välist antenni ei toetata.
Toote toimimise, paigaldamise ja kasutamise täpsem kirjeldus on antud juhendis hiljem.
Seadet tuleb kasutada vastavalt käesolevas dokumendis toodud juhistele. Muu kasutamine on vastuolus toote kasutuseesmärgiga. Labkotec ei vastuta kahjude eest, mis on põhjustatud seadme kasutamisest selle kasutuseesmärki rikkudes.
2.3 Transport ja ladustamine
Kontrollige pakendit ja selle sisu võimalike kahjustuste suhtes.
Veenduge, et olete kõik tellitud tooted kätte saanud ja need on nii nagu ette nähtud.
Hoidke originaalpakend alles. Hoidke ja transportige seadet alati originaalpakendis.
Hoidke seadet puhtas ja kuivas kohas. Järgige lubatud säilitustemperatuure. Kui säilitustemperatuure ei ole eraldi välja toodud, tuleb tooteid säilitada tingimustes, mis jäävad töötemperatuuri vahemikku.
2.4 Remont
Seadet ei tohi remontida ega muuta ilma tootja loata. Kui seadmel ilmneb rike, tuleb see tarnida tootjale ja asendada uue või tootja poolt parandatud seadmega.
2.5 Kasutuselt kõrvaldamine ja kõrvaldamine
Seade tuleb kasutusest kõrvaldada ja utiliseerida vastavalt kohalikele seadustele ja määrustele.
3 Tootekirjeldus
Joonis 1. Labcom 221 BAT tootekirjeldus
- Sisemine välisantenni pistik
- SIM-kaardi pesa
- Seadme seerianumber = seadme number (ka seadme kaanel)
- Patareid
- Lisakaart
- TEST nupp
- Välise antenni pistik (valikuline)
- Ühendusjuhtmete läbiviigud
4 Paigaldamine ja kasutuselevõtt
Seade tuleb paigaldada tugevale alusele, kus seda ei ohusta otsene füüsiline löök või vibratsioon.
Seadmel on paigaldamiseks kruviaugud, nagu on näidatud mõõtejoonisel.
Seadmega ühendatavad kaablid tuleb paigaldada nii, et niiskus ei pääseks läbiviikudesse.
Joonis 2. Labcom 221 BAT mõõtejoonis ja paigaldusmõõtmed (mm)
Seadmel on eelseadistatud konfiguratsioonid ja parameetrid ning kaasas on paigaldatud SIM-kaart. ÄRGE eemaldage SIM-kaarti.
Enne akude paigaldamist veenduge kasutuselevõtu kontekstis alljärgnevas, vt Patareid lk 14 ( 1 ):
- Juhtmed on õigesti paigaldatud ja kindlalt klemmliistude külge kinnitatud.
- Kui see on paigaldatud, on antenni juhe korralikult kinnitatud korpuses oleva antenni pistiku külge.
- Kui see on paigaldatud, on seadmesse paigaldatud siseantenni juhe ühendatud.
- Kõik läbiviigud on pingutatud, et niiskust ei pääseks.
Kui kõik eelnev on korras, saab patareid paigaldada ja seadme kaane sulgeda. Kaane sulgemisel veenduge, et kaanetihend oleks korralikult paigas, et tolm ja niiskus seadmesse ei satuks.
Pärast akude paigaldamist ühendub seade automaatselt LabkoNeti serveriga. Sellest annavad märku trükkplaadi LED-tulede vilkumine.
Seadme kasutuselevõtt kinnitatakse LabkoNeti serveriga, kontrollides, et seade on saatnud serverisse õiged andmed.
5 Ühendused
Enne paigaldamist lugege läbi jaotis Üldised ohutusjuhised.
Looge ühendused, kui seade on pingevaba.
5.1 passiivne mA andur
Labcom 221 BAT varustab passiivse saatja/anduri mõõteahelat töömahugatage mida andur nõuab. Mõõteahela plussjuhe on ühendatud voltagLabcom 221 BAT sisend (+Vboost Out, I/O2) ja vooluringi maandusjuhe on ühendatud seadme analoogsisendiga (4-20mA, I/O9). Kaitsemaanduse (PE) traadi ots isoleeritakse kas teibi või kokkutõmbumiskilega ja jäetakse vabaks.
Joonis 3. Ntample ühendus.
5.2 Aktiivne mA andur
Voltage aktiivse mõõtmise saatja/anduri mõõteahelasse toidetakse saatja/anduri enda poolt. Mõõteahela plussjuht on ühendatud Labcom 221 GPS-seadme analoogsisendiga (4-20 mA, I/O9) ja vooluringi maandusjuhe on ühendatud maanduspistikuga (GND).
Joonis 4. Ntample ühendus
5.3 Lüliti väljund
Joonis 5. Ntample ühendus
Labcom 221 BAT seadmel on üks digitaalne väljund. Kinnitatud voltage vahemik on 0…40VDC ja maksimaalne vool on 1A. Suuremate koormuste puhul tuleb kasutada eraldi abireleed, mida juhib Labcom 221 BAT.
5.4 Sisendite vahetamine
Joonis 6. Ntample ühendused
1 pruun I/O7
2 kollane DIG1
3 must GND
4 Kaks eraldi lülitit
5.5 Ntample ühendused
5.5.1 Ühendus idOil-LIQ
Joonis 7. idOil-LIQ anduri ühendus
1 must I/O2
2 must I/O9
Labcom 221 BAT andmeedastusseadet + idOil-LIQ andurit ei tohi paigaldada plahvatusohtlikku keskkonda.
5.5.2 Ühendus idOil-SLU
Joonis 8. idOil-SLU anduri ühendus
1 must I/O2
2 must I/O9
Labcom 221 BAT andmeedastusseadet + idOil-LIQ andurit ei tohi paigaldada plahvatusohtlikku keskkonda.
5.5.3 Ühendus idOil-OIL
Joonis 9. idOil-OIL anduri ühendus
1 must I/O2
2 must I/O9
Labcom 221 BAT andmeedastusseadet + idOil-OIL andurit ei tohi paigaldada plahvatusohtlikku keskkonda.
5.5.4 Ühendus GA-SG1
Joonis 10. GA-SG1 anduri ühendus
1 must I/O2
2 must I/O9
5.5.5 Ühendus SGE25
Joonis 11. SGE25 anduri ühendus
1 punane I/O2
2 must I/O9
5.5.6 Ühendus 1-juhtmeline temperatuuriandur
Joonis 12. 1-juhtmeline temperatuurianduri ühendus
1 punane I/O5
2 kollane I/O8
3 must GND
5.5.7 Ühendus DMU-08 ja L64
Joonis 13 .DMU-08 ja L64 andurite ühendus
1 valge I/O2
2 pruun I/O9
3 PE Isoleerige traat
Kui ühendatakse andur DMU-08, tuleks DMU-1 anduri juhtmete ühendamiseks seadmega kasutada kaablipikendust (nt LCJ1-08), millest ühendatakse eraldi kaabel Labcom 221 liinipistikutega. BAT (ei kuulu komplekti). Kaitsemaandusjuhtme (PE) ots tuleb isoleerida kas teibi või kokkutõmbumiskilega ja jätta vabaks.
5.5.8 Nivusonic CO 100 S ühendamine
Nivusonicu mõõteahela ühendus
Nivusonicu relee otsa ühendus (pos. impulss)
Nivusonicu optilise otsa ühendus (neg. impulss)
Joonis 14. Nivusonic CO 100 S ühendus
5.5.9 Ühendus MiniSET/MaxiSET
Joonis 15. Ntample ühendus
1 must DIG1 või I/O7
2 must GND
3 lüliti
Anduri kaabel on ühendatud instrumendi maandusklemmiga (GDN). Teise anduri juhtme saab ühendada DIG1 või I/07 pistikuga. Vaikimisi töötab andur ülempiiri alarmina. Kui andur peab toimima alampiiri alarmina, tuleb anduri ujuklüliti eemaldada ja ümber pöörata
6 Patareid
Labcom 221 BAT töötab akutoitel. Seadme toiteallikaks on kaks 3.6 V liitiumakut (D/R20), mis suudavad pakkuda kuni kümneaastase tööiga. Patareid on kergesti vahetatavad.
Joonis 16 Labcom 221 BAT akud
Aku teave:
Tüüp: liitium
Suurus: D/R20
Voltage: 3.6 V
Kogus: Kaks (2) tk
Max võimsus: vähemalt 200mA
7 Tõrkeotsingu KKK
Kui selles jaotises toodud juhised probleemi lahendamisest ei aita, kirjutage üles seadme number ja pöörduge esmajärjekorras seadme müüja poole või e-posti aadressi labkonet@labkotec.fi või Labkotec Oy klienditugi +358 29 006 6066.
PROBLEEM | LAHENDUS |
Seade ei võta ühendust LabkoNeti serveriga = ühenduse tõrge | Avage seadme kaas ja vajutage kolm (3) sekundit TEST nuppu trükkplaadi paremal küljel (kui seade on vertikaalasendis). See sunnib seadet serveriga ühendust võtma. |
Seade on serveriga ühendatud, kuid mõõtmis-/tekkeandmeid serverisse ei uuendata. | Veenduge, et andur/saatja on korras. Kontrollige, kas ühendused ja juhtmed on klemmliistu külge kinnitatud. |
Seade on serveriga ühendatud, kuid positsioneerimisandmeid ei värskendata. | Muutke seadme paigalduskohta nii, et see ühenduks positsioneerimissatelliidiga. |
8 Tehnilised andmed Labcom 221 BAT
TEHNILISED ANDMED Labcom 221 BAT
Mõõtmed | 185 mm x 150 mm x 30 mm |
Korpus | IP 68 IP 67 välise antenni kasutamisel (lisavarustus) IK08 (löögikaitse) |
Kaal | 310 g |
Läbiviimised | Kaabli läbimõõt 2.5-6.0 mm |
Töökeskkond | Temperatuur: -30ºC…+60ºC |
Tarne voltage | Sisemised 2 tk 3.6 V liitiumakut (D,R20)
Väline 6–28 V alalisvool, kuid üle 5 W |
Antennid (*) | GSM sisemine/väline antenn
GPS sisemine antenn |
Andmeedastus | LTE-M / NB-IoT Krüpteerimine AES-256 ja HTTPS |
Positsioneerimine | GPS |
Mõõtmise sisendid (*) | 1 tk 4-20 mA +/-10 µA 1 tk 0-30 V +/- 1 mV |
Digitaalsed sisendid (*) | 2 tk 0-40 VDC, sisendite jaoks alarmi ja loenduri funktsioon |
Lüliti väljundid (*) | 1 tk digitaalne väljund, max 1 A, 40 VDC |
Muud ühendused (*) | SDI12, 1-juhtmeline, i2c-bus ja Modbus |
Heakskiidud: | |
Tervis ja ohutus | IEC 62368-1 EN 62368-1 EN 62311 |
EMC | EN 301 489–1 EN 301 489–3 EN 301 489–19 EN 301 489–52 |
Raadiospektri efektiivsus | EN 301 511 EN 301 908–1 EN 301 908–13 EN 303 413 |
RoHS | EN IEC 63000 |
Artikli 10 lõige 10 ja artikli 10 lõige 2 | Mitte üheski EL liikmesriigis pole käitamispiiranguid. |
(*) sõltub seadme konfiguratsioonist
DOC002199-ET-1
Dokumendid / Ressursid
![]() |
Labkotec Labcom 221 BAT andmeedastusseade [pdfKasutusjuhend Labcom 221 BAT andmeedastusseade, Labcom 221 BAT, andmeedastusseade, edastusseade, üksus |