Uputstvo za instalaciju i upotrebu
Labcom 221 BAT
Jedinica za prijenos podataka
DOC002199-EN-1
11/3/2023
1 Opće informacije o priručniku
Ovaj priručnik je sastavni dio proizvoda.
- Molimo pročitajte priručnik prije korištenja proizvoda.
- Držite priručnik na raspolaganju tijekom cijelog životnog vijeka proizvoda.
- Dostavite priručnik sljedećem vlasniku ili korisniku proizvoda.
- Prije puštanja uređaja u rad prijavite sve greške ili odstupanja u vezi s ovim priručnikom.
1.1 Usklađenost proizvoda
EU izjava o usklađenosti i tehničke specifikacije proizvoda sastavni su dijelovi ovog dokumenta.
Svi naši proizvodi su dizajnirani i proizvedeni uzimajući u obzir osnovne evropske standarde, statute i propise.
Labkotec Oy ima sertifikovani ISO 9001 sistem upravljanja kvalitetom i ISO 14001 sistem upravljanja životnom sredinom.
1.2 Ograničenje odgovornosti
Labkotec Oy zadržava pravo izmjene ovog korisničkog vodiča.
Labkotec Oy se ne može smatrati odgovornim za direktnu ili indirektnu štetu uzrokovanu zanemarivanjem uputa navedenih u ovom priručniku ili direktivama, standardima, zakonima i propisima koji se odnose na lokaciju instalacije.
Autorska prava na ovaj priručnik su u vlasništvu Labkotec Oy.
1.3 Korišteni simboli
Znakovi i simboli vezani za sigurnost
OPASNOST!
Ovaj simbol označava upozorenje o mogućoj grešci ili opasnosti. U slučaju zanemarivanja, posljedice mogu biti od tjelesne ozljede do smrti.
UPOZORENJE!
Ovaj simbol označava upozorenje o mogućoj grešci ili opasnosti. U slučaju zanemarivanja posljedica može doći do tjelesnih ozljeda ili oštećenja imovine.
OPREZ!
Ovaj simbol upozorava na mogući kvar. U slučaju ignorisanja uređaja i svih povezanih objekata ili sistema može doći do prekida ili neuspeha.
2 Sigurnost i okoliš
2.1 Opće sigurnosne upute
Vlasnik postrojenja je odgovoran za planiranje, instalaciju, puštanje u rad, rad, održavanje i demontažu na lokaciji.
Instalaciju i puštanje u rad uređaja smije izvoditi samo obučeni stručnjak.
Zaštita operativnog osoblja i sistema nije osigurana ako se proizvod ne koristi u skladu s njegovom namjenom.
Moraju se poštovati zakoni i propisi koji se primjenjuju na upotrebu ili namjenu. Uređaj je odobren samo za predviđenu upotrebu. Zanemarivanje ovih uputa poništava svaku garanciju i oslobađa proizvođača svake odgovornosti.
Svi instalacijski radovi moraju se izvoditi bez voltage.
Prilikom ugradnje moraju se koristiti odgovarajući alati i zaštitna oprema.
Ostali rizici na mjestu postavljanja moraju se uzeti u obzir prema potrebi.
2.2 Namjena
Labcom 221 GPS prvenstveno je namijenjen za prijenos informacija o mjerenju, obračunavanju, pozicioniranju, alarmu i statusu na LabkoNet server sa lokacija gdje nema fiksnog napajanja ili bi njegovo instaliranje bilo preskupo.
LTE-M / NB-IoT mreža mora biti dostupna za uređaj za prijenos podataka. Za prijenos podataka može se koristiti i eksterna antena. Funkcije pozicioniranja zahtijevaju satelitsku vezu sa GPS sistemom. Antena za pozicioniranje (GPS) je uvijek interna i ne postoji podrška za eksternu antenu.
Konkretniji opis rada, instalacije i upotrebe proizvoda dat je kasnije u ovom vodiču.
Uređaj se mora koristiti u skladu sa uputstvima navedenim u ovom dokumentu. Druga upotreba je u suprotnosti sa svrhom upotrebe proizvoda. Labkotec se ne može smatrati odgovornim za bilo kakvu štetu uzrokovanu korištenjem uređaja kršenjem njegove svrhe.
2.3 Transport i skladištenje
Provjerite ambalažu i njen sadržaj na eventualna oštećenja.
Uvjerite se da ste primili sve naručene proizvode i da li su kako je predviđeno.
Sačuvajte originalno pakovanje. Uređaj uvijek čuvajte i transportirajte u originalnom pakovanju.
Čuvajte uređaj na čistom i suvom mestu. Pridržavajte se dozvoljenih temperatura skladištenja. Ako temperature skladištenja nisu prikazane posebno, proizvodi se moraju skladištiti u uslovima koji su unutar opsega radne temperature.
2.4 Popravka
Uređaj se ne smije popravljati ili modificirati bez dozvole proizvođača. Ako uređaj pokaže kvar, on se mora isporučiti proizvođaču i zamijeniti novim uređajem ili uređajem koji je popravio proizvođač.
2.5 Stavljanje van pogona i odlaganje
Uređaj se mora povući iz upotrebe i odložiti u skladu sa lokalnim zakonima i propisima.
3 Opis proizvoda
Slika 1. Labcom 221 BAT opis proizvoda
- Interni konektor za eksternu antenu
- Utor za SIM karticu
- Serijski broj uređaja = broj uređaja (također na poklopcu uređaja)
- Baterije
- Dodatna kartica
- Dugme TEST
- Konektor za eksternu antenu (opcija)
- Provodi priključne žice
4 Instalacija i puštanje u rad
Uređaj se mora postaviti na čvrstu podlogu gdje nije izložen neposrednom riziku od fizičkih udara ili vibracija.
Uređaj ima rupe za šrafove za ugradnju, kao što je prikazano na mjernom crtežu.
Kablovi koji se spajaju na uređaj moraju biti postavljeni na način da spriječi vlagu da dospije do provodnika.
Slika 2. Labcom 221 BAT mjerni crtež i ugradne dimenzije (mm)
Uređaj ima unapred podešene konfiguracije i parametre i dolazi sa instaliranom SIM karticom. NEMOJTE vaditi SIM karticu.
Osigurajte sljedeće u kontekstu puštanja u rad prije ugradnje baterija, pogledajte Baterije na stranici 14 ( 1 ):
- Žice su pravilno postavljene i čvrsto zategnute na priključne letvice.
- Ako je ugrađena, antenska žica je pravilno zategnuta na konektor antene u kućištu.
- Ako je instalirana, žica interne antene instalirana u uređaju ostala je povezana.
- Svi vodi su zategnuti kako bi se spriječila vlaga.
Nakon što je sve navedeno u redu, baterije se mogu postaviti i poklopac uređaja se može zatvoriti. Prilikom zatvaranja poklopca, uvjerite se da je brtva poklopca pravilno postavljena kako bi se prašina i vlaga zaštitili od uređaja.
Nakon ugradnje baterija, uređaj se automatski povezuje na LabkoNet server. To je označeno treperenjem LED dioda na ploči.
Puštanje uređaja u rad se potvrđuje sa LabkoNet serverom provjerom da je uređaj poslao ispravne informacije na server.
5 Veze
Prije instalacije pročitajte odjeljak Opće sigurnosne upute.
Povežite kada je uređaj bez struje.
5.1 Pasivni mA senzor
Labcom 221 BAT opskrbljuje mjerni krug pasivnog predajnika/senzora radnom zapreminomtage zahtijeva senzor. Plus vod mjernog kola spojen je na voltagUlaz Labcom 221 BAT (+Vboost Out, I/O2) i vod uzemljenja kola su povezani na analogni ulaz uređaja (4-20mA, I/O9). Kraj žice za zaštitno uzemljenje (PE) izoluje se ili trakom ili steznom folijom i ostavi slobodan.
Slika 3. Prample connection.
5.2 Aktivni mA senzor
Voltage na mjerni krug aktivnog mjernog predajnika/senzora se napaja od samog predajnika/senzora. Plus provodnik mernog kola je povezan na analogni ulaz Labcom 221 GPS uređaja (4-20 mA, I/O9), a provodnik za uzemljenje kola je povezan na konektor za uzemljenje (GND).
Slika 4. Prample connection
5.3 Preklopni izlaz
Slika 5. Prample connection
Labcom 221 BAT uređaj ima jedan digitalni izlaz. Odobreni voltagOpseg je 0…40VDC, a maksimalna struja je 1A. Za veća opterećenja mora se koristiti poseban pomoćni relej, kojim upravlja Labcom 221 BAT.
5.4 Prebacite ulaze
Slika 6. Prample connections
1 smeđi I/O7
2 žuti DIG1
3 crna GND
4 Dva odvojena prekidača
5.5 dokample connections
5.5.1 Priključak idOil-LIQ
Slika 7. idOil-LIQ priključak senzora
1 crni I/O2
2 crni I/O9
Labcom 221 BAT jedinica za prijenos podataka + idOil-LIQ senzor ne smije se instalirati u potencijalno eksplozivnim atmosferama.
5.5.2 Povezivanje idOil-SLU
Slika 8. idOil-SLU priključak senzora
1 crni I/O2
2 crni I/O9
Labcom 221 BAT jedinica za prijenos podataka + idOil-LIQ senzor ne smije se instalirati u potencijalno eksplozivnim atmosferama.
5.5.3 Priključak idOil-OIL
Slika 9. idOil-OIL priključak senzora
1 crni I/O2
2 crni I/O9
Labcom 221 BAT jedinica za prijenos podataka + idOil-OIL senzor ne smije se instalirati u potencijalno eksplozivnim atmosferama.
5.5.4 Povezivanje GA-SG1
Slika 10. GA-SG1 priključak senzora
1 crni I/O2
2 crni I/O9
5.5.5 Povezivanje SGE25
Slika 11 . SGE25 priključak senzora
1 crveni I/O2
2 crni I/O9
5.5.6 Povezivanje 1-žičnog temperaturnog senzora
Slika 12 . 1-žični priključak temperaturnog senzora
1 crveni I/O5
2 žuti I/O8
3 crna GND
5.5.7 Povezivanje DMU-08 i L64
Slika 13 Povezivanje senzora .DMU-08 i L64
1 bijeli I/O2
2 smeđi I/O9
3 PE Izolirajte žicu
Ako se DMU-08 senzor povezuje, potrebno je koristiti produžetak kabla (npr. LCJ1-1) za povezivanje žica senzora DMU-08 na uređaj i sa kojeg je poseban kabl povezan na linijske konektore Labcom 221 BAT (nije uključen). Kraj žice za zaštitno uzemljenje (PE) treba izolirati ili trakom ili skupljajućim omotom i ostaviti slobodan.
5.5.8 Povezivanje Nivusonic CO 100 S
Povezivanje Nivusonic mjernog kruga
Nivusonic relejni vrh priključak (poz. impuls)
Nivusonic priključak optičkog vrha (neg. puls)
Slika 14. Nivusonic CO 100 S priključak
5.5.9 Povezivanje MiniSET/MaxiSET
Slika 15. Prample connection
1 crni DIG1 ili I/O7
2 crna GND
3 prekidač
Kabl senzora je povezan na terminal za uzemljenje instrumenta (GDN). Drugi vod senzora može se spojiti na DIG1 ili I/07 konektor. Podrazumevano, senzor radi kao alarm gornje granice. Ako senzor treba da djeluje kao alarm za donju granicu, plovni prekidač senzora se mora ukloniti i obrnuti
6 Baterije
Labcom 221 BAT se napaja iz baterije. Uređaj se napaja sa dvije litijumske baterije od 3.6V (D/R20), koje mogu obezbijediti do više od deset godina rada. Baterije se lako zamjenjuju.
Slika 16 Labcom 221 BAT baterije
Informacije o bateriji:
Tip: Litijum
Veličina: D/R20
Voltage: 3.6V
Količina: Dva (2) kom
Max. snaga: najmanje 200mA
7 Česta pitanja o rješavanju problema
Ako uputstva u ovom odeljku ne pomognu u otklanjanju problema, zapišite broj uređaja i prvenstveno kontaktirajte prodavca uređaja ili alternativno e-mail adresu labkonet@labkotec.fi ili korisničku podršku kompanije Labkotec Oy +358 29 006 6066.
PROBLEM | RJEŠENJE |
Uređaj ne kontaktira LabkoNet server = neuspjeh veze | Otvorite poklopac uređaja i pritisnite dugme TEST na desnoj strani ploče (ako je uređaj u vertikalnom položaju) na tri (3) sekunde. Ovo prisiljava uređaj da kontaktira server. |
Uređaj je povezan sa serverom, ali podaci mjerenja/obračunavanja se ne ažuriraju na serveru. | Provjerite je li senzor/predajnik ispravan. Provjerite jesu li priključci i provodnici zategnuti na priključnu traku. |
Uređaj je povezan sa serverom, ali podaci o pozicioniranju se ne ažuriraju. | Promijenite lokaciju instalacije uređaja tako da se poveže sa satelitom za pozicioniranje. |
8 Tehničke specifikacije Labcom 221 BAT
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Labcom 221 BAT
Dimenzije | 185 mm x 150 mm x 30 mm |
Enclosure | IP 68 IP 67 kada se koristi eksterna antena (opcija) IK08 (zaštita od udara) |
Težina | 310 g |
Vodenje | Prečnik kabla 2.5-6.0 mm |
Radno okruženje | Temperatura: -30ºC…+60ºC |
Supply voltage | Unutrašnje 2 kom 3.6V litijumske baterije (D,R20)
Eksterno 6-28 VDC, međutim preko 5 W |
Antene (*) | GSM antena interna/spoljna
GPS antena interna |
Prijenos podataka | LTE-M / NB-IoT Šifriranje AES-256 i HTTPS |
Pozicioniranje | GPS |
Mjerni ulazi (*) | 1 kom 4-20 mA +/-10 µA 1 kom 0-30 V +/- 1 mV |
Digitalni ulazi (*) | 2 kom 0-40 VDC, alarm i funkcija brojača za ulaze |
Preklopni izlazi (*) | 1 kom digitalni izlaz, max 1 A, 40 VDC |
Ostale veze (*) | SDI12, 1-wire, i2c-bus i Modbus |
Odobrenja: | |
Zdravlje i sigurnost | IEC 62368-1 EN 62368-1 EN 62311 |
EMC | EN 301 489-1 EN 301 489-3 EN 301 489-19 EN 301 489-52 |
Efikasnost radio spektra | EN 301 511 EN 301 908-1 EN 301 908-13 EN 303 413 |
RoHS | ENIEC 63000 |
Član 10(10) i 10(2) | Nema ograničenja u radu ni u jednoj državi članici EU. |
(*) zavisi od konfiguracije uređaja
DOC002199-EN-1
Dokumenti / Resursi
![]() |
Labkotec Labcom 221 BAT jedinica za prijenos podataka [pdf] Korisnički priručnik Labcom 221 BAT jedinica za prijenos podataka, Labcom 221 BAT, jedinica za prijenos podataka, jedinica za prijenos, jedinica |