Unit Pemantauan Proses TOX CEP400T
Maklumat Produk
Pemantauan Proses CEP400T ialah produk yang dikeluarkan oleh TOX yang terletak di Weingarten, Jerman. Ia adalah unit pemantauan proses yang direka untuk memastikan keselamatan dan kecekapan dalam operasi industri.
Jadual Kandungan
- Maklumat penting
- Keselamatan
- Mengenai produk ini
- Data teknikal
- Pengangkutan dan penyimpanan
- Pentauliahan
- Operasi
- Perisian
- Menyelesaikan masalah
- Penyelenggaraan
Maklumat Penting
Manual pengguna menyediakan maklumat penting untuk penggunaan selamat dan betul Pemantauan Proses CEP400T. Ia termasuk keperluan keselamatan, butiran waranti, pengenalan produk, data teknikal, arahan pengangkutan dan penyimpanan, garis panduan pentauliahan, arahan operasi, butiran perisian, maklumat penyelesaian masalah dan prosedur penyelenggaraan.
Keselamatan
Bahagian keselamatan menggariskan keperluan keselamatan asas, langkah organisasi, keperluan keselamatan untuk syarikat pengendali, dan pemilihan serta kelayakan kakitangan. Ia juga menyerlahkan potensi bahaya asas dan bahaya elektrik yang perlu diketahui oleh pengguna.
Mengenai Produk ini
Bahagian ini meliputi maklumat waranti dan memberikan butiran tentang pengenalan produk, termasuk kedudukan dan kandungan plat jenis untuk pengecaman mudah.
Data Teknikal
Bahagian data teknikal menyediakan maklumat komprehensif tentang spesifikasi dan keupayaan unit CEP400T Pemantauan Proses.
Pengangkutan dan Penyimpanan
Bahagian ini menerangkan cara menyimpan unit buat sementara waktu dan menyediakan arahan untuk menghantarnya untuk pembaikan apabila perlu.
Pentauliahan
Bahagian ini menyediakan garis panduan tentang cara menyediakan sistem dan memulakan unit Pemantauan Proses CEP400T.
Operasi
Bahagian operasi memperincikan cara memantau dan mengendalikan unit CEP400T Pemantauan Proses dengan berkesan.
Perisian
Bahagian ini menerangkan fungsi perisian yang digunakan bersama dengan unit Pemantauan Proses CEP400T dan menerangkan antara muka perisian.
Menyelesaikan masalah
Bahagian penyelesaian masalah membantu pengguna mengesan kerosakan, mengakui mesej dan menganalisis situasi NOK (Tidak OK). Ia juga menyediakan senarai mesej ralat dan arahan untuk menanganinya. Selain itu, ia meliputi maklumat penimbal bateri.
Penyelenggaraan
Bahagian penyelenggaraan menerangkan prosedur penyelenggaraan dan pembaikan, menekankan keselamatan semasa tugas penyelenggaraan, dan menyediakan arahan untuk menukar kad kilat dan menggantikan bateri.
Untuk maklumat terperinci dan arahan mengenai setiap topik, sila rujuk bahagian yang berkaitan dalam manual pengguna.
Manual pengguna
Pemantauan proses CEP400T
TOX® PRESSOTECHNIK GmbH & Co. KG
Riedstrasse 4 88250 Weingarten / Jerman www.tox.com
Edisi: 04/24/2023, Versi: 4
2
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
2.1
2.2 2.2.1 2.2.2
2.3 2.3.1
Mengenai produk ini
3.1
3.2 3.2.1
3.3 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.3.4 3.3.5 3.3.6
Waranti ………………………………………………………………………………………. 17
Pengenalan Produk …………………………………………………………………………… 18 Kedudukan dan kandungan plat jenis ………………………………… …………….. 18
Penerangan fungsi…………………………………………………………………….. 19 Pemantauan proses ………………………………… ………………………………… 19 Pemantauan paksa………………………………………………………………………………………. 19 Pengukuran daya…………………………………………………………………….. 19 Ujian kedudukan akhir alat tertutup…………………… ……………………. 20 Rangkaian melalui Ethernet (Pilihan)…………………………………………………… 21 Log CEP 200 (pilihan) …………………………………………… ……………………….. 21
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
3
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Maklumat penting
Maklumat penting
1.1 Nota undang-undang
Hak cipta terpelihara. Arahan pengendalian, manual, penerangan teknikal dan perisian yang diterbitkan oleh TOX® PRESSOTECHNIK GmbH & Co. KG (“TOX® PRESSOTECHNIK”) adalah hak cipta dan tidak boleh diterbitkan semula, diedarkan dan/atau sebaliknya diproses atau diedit (cth dengan menyalin, penggambaran mikro, terjemahan , penghantaran dalam sebarang medium elektronik atau bentuk yang boleh dibaca mesin). Sebarang penggunaan – termasuk ekstrak – bertentangan dengan syarat ini adalah dilarang tanpa kelulusan bertulis oleh TOX® PRESSOTECHNIK dan mungkin tertakluk kepada sekatan undang-undang jenayah dan sivil. Jika manual ini merujuk kepada barangan dan/atau perkhidmatan pihak ketiga, ini adalah sebagai contohamphanya atau adalah cadangan oleh TOX® PRESSOTECHNIK. TOX® PRESSOTECHNIK tidak menerima sebarang liabiliti atau waranti/jaminan dengan merujuk kepada pemilihan, spesifikasi dan/atau kebolehgunaan barangan dan perkhidmatan ini. Penggunaan dan/atau perwakilan jenama bertanda dagangan yang bukan milik TOX® PRESSOTECHNIK adalah untuk maklumat sahaja; semua hak kekal menjadi hak milik pemilik jenama bertanda dagangan. Arahan pengendalian, manual, penerangan teknikal dan perisian pada asalnya disusun dalam bahasa Jerman.
1.2 Pengecualian liabiliti
TOX® PRESSOTECHNIK telah menyemak kandungan penerbitan ini untuk memastikan bahawa ia mematuhi sifat teknikal dan spesifikasi produk atau loji dan perihalan perisian. Walau bagaimanapun, percanggahan mungkin masih ada, jadi kami tidak dapat menjamin ketepatan yang lengkap. Dokumentasi pembekal yang disertakan dengan dokumentasi sistem adalah pengecualian. Walau bagaimanapun, maklumat dalam penerbitan ini disemak dengan kerap dan sebarang pembetulan yang diperlukan disertakan dalam edisi berikutnya. Kami berterima kasih atas sebarang pembetulan dan cadangan untuk penambahbaikan. TOX® PRESSOTECHNIK berhak untuk menyemak semula spesifikasi teknikal produk atau loji dan/atau perisian atau dokumentasi tanpa notis terlebih dahulu.
1.3 Kesahihan dokumen
1.3.1 Kandungan dan kumpulan sasaran
Manual ini mengandungi maklumat dan arahan untuk operasi yang selamat dan penyelenggaraan atau servis produk yang selamat.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
7
Maklumat penting
Semua maklumat dalam manual ini adalah terkini pada masa cetakan. TOX® PRESSOTECHNIK berhak untuk membuat perubahan teknikal yang menambah baik sistem atau meningkatkan standard keselamatan.
Maklumat ini bertujuan untuk syarikat pengendali serta kakitangan operasi dan perkhidmatan.
1.3.2 Dokumen lain yang berkenaan
Sebagai tambahan kepada manual yang tersedia, dokumen lanjut boleh dibekalkan. Dokumen-dokumen ini juga mesti dipatuhi. Dokumen lain yang berkenaan boleh, contohnyaample: manual operasi tambahan (cth komponen atau keseluruhan sistem
tem) Dokumentasi pembekal Arahan, seperti manual perisian, dll. Helaian data teknikal Helaian data keselamatan Helaian data
1.4 Nota jantina
Untuk meningkatkan kebolehbacaan, rujukan kepada orang yang juga berkaitan dengan semua jantina biasanya hanya dinyatakan dalam bentuk biasa dalam bahasa Jerman atau dalam bahasa terjemahan yang sepadan dalam manual ini, oleh itu cth "operator" (tunggal) untuk lelaki atau perempuan, atau " operator” (jamak) untuk lelaki atau perempuan”. Walau bagaimanapun, ini tidak sepatutnya membawa sebarang diskriminasi jantina atau sebarang pelanggaran prinsip kesaksamaan.
8
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Maklumat penting
1.5 Paparan dalam dokumen
1.5.1 Paparan amaran Tanda amaran menunjukkan potensi bahaya dan menerangkan langkah perlindungan. Tanda amaran mendahului arahan yang boleh digunakan.
Tanda amaran mengenai kecederaan diri
BAHAYA Mengenal pasti bahaya segera! Kematian atau kecederaan teruk akan berlaku jika langkah keselamatan yang sewajarnya tidak diambil. è Langkah-langkah untuk tindakan pemulihan dan perlindungan.
AMARAN Mengenal pasti situasi yang berpotensi berbahaya! Kematian atau kecederaan serius mungkin berlaku jika langkah keselamatan yang sesuai tidak diambil. è Langkah-langkah untuk tindakan pemulihan dan perlindungan.
AWAS Mengenal pasti situasi yang berpotensi berbahaya! Kecederaan mungkin berlaku jika langkah keselamatan yang sesuai tidak diambil. è Langkah-langkah untuk tindakan pemulihan dan perlindungan.
Tanda amaran yang menunjukkan potensi kerosakan CATATAN Mengenal pasti situasi yang berpotensi berbahaya! Kerosakan harta benda mungkin berlaku jika langkah keselamatan yang sewajarnya tidak diambil. è Langkah-langkah untuk tindakan pemulihan dan perlindungan.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
9
Maklumat penting
1.5.2 Paparan nota am
Nota am menunjukkan maklumat tentang produk atau langkah tindakan yang diterangkan.
Mengenal pasti maklumat dan petua penting untuk pengguna.
1.5.3 Menyerlahkan teks dan imej
Penonjolan teks memudahkan orientasi dalam dokumen. ü Mengenal pasti prasyarat yang mesti dipatuhi.
1. Langkah tindakan 1 2. Langkah tindakan 2: mengenal pasti langkah tindakan dalam urutan operasi yang
mesti diikuti untuk memastikan operasi bebas masalah. w Mengenal pasti hasil sesuatu tindakan. u Mengenal pasti hasil tindakan yang lengkap.
è Mengenal pasti satu langkah tindakan atau beberapa langkah tindakan yang tidak berada dalam urutan operasi.
Penonjolan elemen pengendalian dan objek perisian dalam teks memudahkan pembezaan dan orientasi. mengenal pasti elemen operasi, seperti butang,
tuas dan (injap) stopcock. "dengan tanda petikan" mengenal pasti panel paparan perisian, seperti menang-
dows, mesej, panel paparan dan nilai. Dalam huruf tebal mengenal pasti butang perisian, seperti butang, peluncur, semak-
kotak dan menu. Dalam huruf tebal mengenal pasti medan input untuk memasukkan teks dan/atau nilai berangka.
10
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Maklumat penting
1.6 Hubungan dan punca bekalan
Hanya gunakan alat ganti asli atau alat ganti yang diluluskan oleh TOX® PRESSOTECHNIK. TOX® PRESSOTECHNIK GmbH & Co. KG Riedstraße 4 D – 88250 Weingarten Tel. +49 (0) 751/5007-333 E-Mel: info@tox-de.com Untuk maklumat tambahan dan borang lihat www.tox-pressotechnik.com
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
11
Maklumat penting
12
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Keselamatan
Keselamatan
2.1 Keperluan keselamatan asas
Produk adalah terkini. Walau bagaimanapun, pengendalian produk mungkin melibatkan bahaya kepada nyawa dan anggota badan bagi pengguna atau pihak ketiga atau kerosakan pada loji dan harta benda lain. Atas sebab ini keperluan keselamatan asas berikut akan digunakan: Baca manual pengendalian dan patuhi semua keperluan keselamatan dan
amaran. Kendalikan produk hanya seperti yang dinyatakan dan hanya jika ia dalam teknik yang sempurna
keadaan cal. Perbaiki sebarang kerosakan pada produk atau kilang dengan segera.
2.2 Langkah-langkah organisasi
2.2.1 Keperluan keselamatan untuk syarikat pengendali
Syarikat pengendali bertanggungjawab untuk mematuhi keperluan keselamatan berikut: Manual pengendalian mesti sentiasa tersedia semasa operasi
tapak produk. Pastikan maklumat sentiasa lengkap dan dalam bentuk yang boleh dibaca. Sebagai tambahan kepada manual pengendalian, peraturan dan peraturan perundangan yang sah secara amnya dan lain-lain yang mengikat mesti disediakan untuk kandungan berikut dan semua kakitangan mesti dilatih dengan sewajarnya: Keselamatan kerja Pencegahan kemalangan Bekerja dengan bahan berbahaya Pertolongan cemas Perlindungan alam sekitar Keselamatan lalu lintas Kebersihan Keperluan dan kandungan manual pengendalian mesti ditambah dengan peraturan negara yang sedia ada (cth untuk pencegahan kemalangan dan untuk perlindungan alam sekitar). Arahan untuk ciri pengendalian khas (cth organisasi kerja, proses kerja, kakitangan yang dilantik) dan kewajipan penyeliaan dan pelaporan mesti ditambah pada manual pengendalian. Ambil tindakan untuk memastikan operasi yang selamat dan pastikan produk dikekalkan dalam keadaan berfungsi.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
13
Keselamatan
Hanya benarkan orang yang diberi kuasa mengakses produk. Pastikan semua kakitangan bekerja dengan kesedaran tentang keselamatan dan potensi
bahaya dengan merujuk kepada maklumat dalam manual pengendalian. Menyediakan peralatan perlindungan diri. Kekalkan semua keselamatan dan maklumat tentang bahaya mengenai produk
lengkap dan dalam keadaan boleh dibaca dan ganti mengikut keperluan. Jangan buat sebarang perubahan, laksanakan lampiran atau penukaran kepada
produk tanpa kelulusan bertulis TOX® PRESSOTECHNIK. Tindakan yang bertentangan dengan perkara di atas tidak akan dilindungi oleh waranti atau kelulusan operasi. Pastikan pemeriksaan keselamatan tahunan dijalankan dan didokumenkan oleh pakar.
2.2.2 Pemilihan dan kelayakan kakitangan
Keperluan keselamatan berikut adalah terpakai untuk pemilihan dan kelayakan kakitangan: Hanya lantik orang untuk bekerja di kilang yang telah membaca dan kurang-
mempunyai manual pengendalian, dan khususnya, arahan keselamatan sebelum memulakan kerja. Ini amat penting bagi mereka yang hanya sekali-sekala bekerja di kilang, contohnya untuk kerja penyelenggaraan. Hanya benarkan orang yang dilantik dan diberi kuasa untuk kerja ini akses ke kilang. Hanya lantik kakitangan yang boleh dipercayai dan terlatih atau diarahkan. Hanya lantik orang untuk bekerja di zon bahaya loji yang boleh melihat dan memahami petunjuk visual dan akustik bahaya (cth isyarat visual dan akustik). Pastikan kerja pemasangan dan pemasangan serta pentauliahan awal dilakukan secara eksklusif oleh kakitangan berkelayakan yang telah dilatih dan dibenarkan oleh TOX® PRESSOTECHNIK. Penyelenggaraan dan pembaikan mesti dilakukan oleh kakitangan yang berkelayakan dan terlatih sahaja. Pastikan kakitangan yang sedang dilatih, diarahkan atau sedang dalam perantisan hanya boleh bekerja di kilang di bawah pengawasan orang yang berpengalaman. Mempunyai kerja pada peralatan elektrik yang dilakukan hanya oleh juruelektrik atau orang terlatih di bawah arahan dan penyeliaan juruelektrik mengikut peraturan elektroteknikal.
14
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Keselamatan
2.3 Potensi bahaya asas
Potensi bahaya asas wujud. Ex yang dinyatakanamples menarik perhatian kepada situasi berbahaya yang diketahui, tetapi tidak lengkap dan tidak sama sekali memberikan tindakan keselamatan dan kesedaran risiko dalam semua situasi.
2.3.1 Bahaya elektrik
Perhatian harus diberikan kepada bahaya elektrik terutamanya di dalam komponen di kawasan semua pemasangan sistem kawalan dan motor pemasangan. Perkara berikut pada asasnya terpakai: Lakukan kerja pada peralatan elektrik yang dilakukan hanya oleh juruelektrik atau
orang terlatih di bawah arahan dan penyeliaan juruelektrik mengikut peraturan elektroteknikal. Sentiasa pastikan kotak kawalan dan/atau kotak terminal tertutup. Sebelum memulakan kerja pada peralatan elektrik, matikan suis utama sistem dan selamatkannya daripada dihidupkan semula secara tidak sengaja. Beri perhatian kepada pelesapan tenaga sisa daripada sistem kawalan motor servo. Pastikan komponen diputuskan daripada bekalan kuasa semasa menjalankan kerja.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
15
Keselamatan
16
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Mengenai produk ini
Mengenai produk ini
3.1 Waranti
Waranti dan liabiliti adalah berdasarkan syarat yang ditentukan secara kontrak. Melainkan dinyatakan sebaliknya: TOX® PRESSOTECHNIK GmbH & Co. KG mengecualikan sebarang tuntutan waranti atau liabiliti sekiranya berlaku kecacatan atau kerosakan jika ini berpunca daripada satu atau lebih daripada sebab berikut: Ketidakpatuhan terhadap arahan keselamatan, pengesyoran, arahan
dan/atau spesifikasi lain dalam manual pengendalian. Ketidakpatuhan peraturan penyelenggaraan. Pentauliahan dan operasi yang tidak dibenarkan dan tidak wajar bagi ma-
cina atau komponen. Penggunaan mesin atau komponen yang tidak betul. Pengubahsuaian pembinaan tanpa kebenaran pada mesin atau
nents atau pengubahsuaian kepada perisian. Penggunaan alat ganti bukan tulen. Bateri, fius dan lamps tidak
dilindungi oleh jaminan.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
17
Mengenai produk ini
3.2 Pengenalan Produk
3.2.1 Kedudukan dan kandungan plat jenis Plat jenis boleh didapati di bahagian belakang peranti.
Penetapan pada plat jenis
Taipkan No ID SN
Maknanya
Penetapan produk Nombor bahan Nombor siri
Tab. 1 Jenis plat
Jenis struktur kod
Persediaan dan fungsi pemantauan proses CEP 400T-02/-04/-08/-12 adalah hampir sama. Bilangan saluran pengukuran membezakan peranti:
Kekunci taip CEP 400T-02:
CEP 400T-04: CEP 400T-08: CEP 400T-12:
Penerangan
Dua saluran ukuran berasingan 'K1' dan 'K2'. Empat saluran ukuran berasingan 'K1' hingga 'K4'. Lapan saluran ukuran berasingan 'K1' hingga 'K8'. Dua belas saluran ukuran berasingan 'K1' hingga 'K12'.
18
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Mengenai produk ini
3.3 Penerangan fungsi
3.3.1 Pemantauan proses
Sistem pemantauan proses membandingkan daya maksimum semasa proses mencengkam dengan nilai sasaran yang ditetapkan dalam peranti. Bergantung pada hasil pengukuran, mesej baik/buruk dikeluarkan pada paparan dalaman dan juga antara muka luaran yang disediakan.
3.3.2 Pemantauan paksa
Pengukuran daya: Untuk penyepit, daya biasanya direkodkan melalui sensor skru. Untuk tekanan, daya direkodkan melalui penderia daya di belakang dadu atau
pukulan (pemantauan nilai maksimum)
3.3.3 Pengukuran daya
Sistem pemantauan proses membandingkan daya terukur maksimum dengan nilai had maksimum dan minimum yang ditetapkan.
Kawalan daya tekan oleh sel beban
Nilai had MAX Nilai puncak proses penudingan Nilai had MIN
Memantau dimensi kawalan 'X' dengan angkup had ketepatan
Rajah 1 Pengukuran daya
Perubahan dalam sesuatu proses, contohnya proses mencengkam, mengakibatkan penyelewengan dalam daya akhbar. Jika daya yang diukur melebihi atau menurun di bawah nilai had tetap, proses dihentikan oleh sistem pemantauan. Untuk memastikan bahawa proses berhenti pada sisihan "semula jadi" daya akhbar, nilai had mesti dipilih dengan betul dan tidak menyempitkan.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
19
Mengenai produk ini
Fungsi peralatan pemantauan bergantung terutamanya pada penetapan parameter penilaian.
3.3.4 Menguji kedudukan akhir alatan tertutup
Clinching Sistem pemantauan proses mengukur dan menilai daya maksimum yang dicapai. Untuk membuat kenyataan tentang proses clinching daripada had minimum dan maksimum yang ditetapkan, ia mesti dipastikan bahawa alatan clinching telah ditutup sepenuhnya (cth dengan butang had ketepatan). Jika daya yang diukur kemudiannya berada dalam tetingkap daya, boleh diandaikan bahawa dimensi kawalan 'X' berada dalam julat yang diperlukan. Nilai untuk dimensi kawalan 'X' (ketebalan bawah baki) dinyatakan dalam laporan selebihnya dan boleh diukur pada bahagian kepingan dengan penderia pengukur. Had daya mesti dilaraskan kepada nilai minimum dan maksimum bagi dimensi kawalan 'X' yang dinyatakan dalam laporan ujian.
menumbuk
Dimensi kawalan 'X' (ketebalan bawah terhasil)
mati
20
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Mengenai produk ini
3.3.5 Rangkaian melalui Ethernet (Pilihan)
Pemindahan data pengukuran ke Ethernet PC PC yang digunakan untuk pemerolehan data boleh berkomunikasi dengan beberapa peranti CEP 400T melalui antara muka Ethernet. Alamat IP peranti individu boleh dikonfigurasikan (lihat Tukar alamat IP, Halaman 89). PC pusat secara kitaran memantau status semua peranti CEP 400. Apabila penamatan pengukuran, hasilnya akan dibaca dan dilog oleh PC.
Modul TOX®softWare CEP 400 TOX®softWare boleh menggambarkan fungsi berikut: Paparan dan pemfailan nilai pengukuran Pemprosesan dan pemfailan konfigurasi peranti Penciptaan konfigurasi peranti luar talian
3.3.6 Log CEP 200 (pilihan) Model CEP 200 boleh digantikan dengan CEP 400T. Untuk menggantikan model CEP 200 dengan CEP 400T, antara muka CEP 200 mesti diaktifkan. Dalam kes ini, input dan output digital mengikut CEP 200 diduduki. Untuk maklumat lanjut mengenai pengendalian, lihat manual CEP 200.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
21
Mengenai produk ini
22
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Data teknikal
4 Data teknikal
4.1 Spesifikasi mekanikal
Penerangan Perumahan pemasangan panel keluli Dimensi (W x H x D) Apertur pemasangan (W x H) Paparan panel hadapan (W x H) Panel hadapan plastik Kaedah lampiran Kelas perlindungan mengikut DIN 40050 / 7.80 Filem
Berat badan
Nilai
Bersalut zink 168 x 146 x 46 mm 173 x 148 mm 210 x 185 mm EM-kebal, konduktif 8 x bolt berulir M4 x 10 IP 54 (panel hadapan) IP 20 (perumah) Poliester, rintangan mengikut DIN 42115 Alkohol cair, asid dan alkali, pembersih isi rumah 1.5 kg
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
23
Data teknikal
Dimensi
4.2.1 Dimensi perumahan pemasangan
77.50
123.50
Rajah 2 Dimensi perumahan pemasangan
24
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Data teknikal
10
4.2.2 Corak lubang perumah pemasangan (belakang view)
200
10
95
atas
82.5 20
18
175
depan view potongan pelekap 175 X 150 mm
3
82.5 150
Rajah 3 Corak lubang perumah pemasangan (belakang view)
4.2.3 Dimensi perumah dinding/meja
Rajah 4 Dimensi perumah dinding/meja
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
25
Data teknikal
4.3 Bekalan kuasa
Input Penerangan voltage
Penggunaan semasa Perumah dinding
Perumahan pemasangan tugasan pin
Nilai
24 V/DC, +/- 25% (termasuk 10% sisa riak) 1 A 24 V DC (jalur penyambung M12)
jldtage 0 V DC PE 24 V DC
Perumah dinding penugasan pin
taip
III
Penerangan
24 V bekalan voltage bekalan PE 24 V voltage
PIN voltage
1
24 V DC
2
–
3
0 V DC
4
–
5
PE
taip
III
Penerangan
24 V bekalan voltage tidak diduduki bekalan 24 V voltage tidak menduduki PE
4.4 Konfigurasi perkakasan
Penerangan Pemproses RAM
Storan data Jam masa nyata / Paparan ketepatan
Nilai
Pemproses ARM9, frekuensi 200 MHz, disejukkan secara pasif 1 x 256 MB CompactFlash (boleh dikembangkan kepada 4 GB) 2 MB denyar but 64 MB SDRAM 1024 kB RAM, kekal Pada 25°C: +/- 1 s / hari, pada 10 hingga 70C°: + 1 s hingga 11 s / hari TFT, lampu belakang, 5.7″ berkeupayaan grafik TFT LCD VGA (640 x 480) LED Lampu Belakang, boleh tukar melalui perisian Kontras 300:1 Luminosity 220 cd/m² Viewsudut menegak 100°, mendatar 140° Perintang analog, kedalaman warna 16-bit
26
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Penerangan Kebolehlanjutan antara muka
Bateri penampan
Data teknikal
Nilai 1 x slot untuk satah belakang 1 x antara muka papan kekunci untuk maks. 64 butang dengan sel Litium LED, boleh pasang
Jenis bateri Li 3 V / 950 mAh CR2477N Masa penimbal pada 20°C biasanya 5 tahun Pemantauan bateri biasanya 2.65 V Masa penimbal untuk penukaran bateri min. 10 minit Nombor pesanan: 300215
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
27
Data teknikal
4.5 Sambungan
Penerangan Input digital Output digital BOLEH antara muka antara muka Ethernet Antara muka RS232/485 gabungan RJ45 Antara muka USB 2.0 hos peranti USB Kad memori CF
Nilai
16 8 1 1 1 2 1 1
4.5.1 input digital
Input Penerangan voltage
Input semasa Masa kelewatan input standard
Masukan voltage
Arus masukan
Tab impedans input. 2 16 input digital, diasingkan
Nilai
Dinilai voltage: 24 V (julat yang dibenarkan: – 30 hingga + 30 V) Pada vol yang dinilaitage (24 V): 6.1 mA t : RENDAH-TINGGI 3.5 ms t : TINGGI-RENDAH 2.8 ms aras RENDAH: 5 V aras TINGGI: 15 V aras RENDAH: 1.5 mA aras TINGGI: 3 mA 3.9 k
28
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Data teknikal
Pin OK Standard CEP
CEP 200 IO (Op-
400T
tion, lihat Net-
bekerja melalui Ether-
net (Pilihan), Halaman
21)
1
saya 0
Program bit 0
ukur
2
saya 1
Program bit 1
Rizab
3
saya 2
Program bit 2
Bit pemilihan pelan ujian 1
4
saya 3
Program bit 3
Bit pemilihan pelan ujian 2
5
saya 4
Program strob
Pemilihan pelan ujian
bit 2
6
saya 5
Mengimbangi luaran
Pemilihan pelan ujian
kitaran
7
saya 6
Mulakan pengukuran Ralat tetapan semula
8
saya 7
Mulakan pengukuran
saluran 2 (hanya 2-
peranti saluran)
19
0 V 0 V luaran
Rizab
20
saya 8
kunci HMI
Rizab
21
saya 9
Ralat tetapan semula
Rizab
22
I 10 Program bit 4
Rizab
23
I 11 Program bit 5
Rizab
24
I 12 Rizab
Rizab
25
I 13 Rizab
Rizab
26
I 14 Rizab
Rizab
27
I 15 Rizab
Rizab
Tab. 3 Versi terbina dalam: Input digital I0 I15 (penyambung 37-pin)
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
29
Data teknikal
Pada peranti dengan antara muka bas medan, output ditulis pada kedua-dua output digital dan output bas medan. Sama ada input dibaca pada input digital atau pada input bas medan dipilih dalam menu "'Parameter Komunikasi TambahanParameter bas medan"'.
Rajah 5 Sambungan cthample input / output digital
Pin, D-SUB 25 OK
14
I0
15
I1
16
I2
17
I3
18
I4
Kod warna
Putih Coklat HIJAU KUNING *Kelabu
CEP 400T standard
Program bit 0 Program bit 1 Program bit 2 Program bit 3 Program strob
CEP 200 IO (Pilihan, lihat Rangkaian melalui Ethernet (Pilihan), Halaman 21)
Ukur Rizab Bit pemilihan pelan ujian 1 Bit pemilihan pelan ujian 2 Bit pemilihan pelan ujian 4
30
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Data teknikal
Pin, D-SUB 25 OK
19
I5
20
I6
21
I7
13
I8
I9
9
I10
10
I11
I12
22
I13
25
I14
12
0 V
11
0 V dalaman
23
24 V dalaman
Kod warna
*Putih-kuning Putih-kelabu Putih-merah jambu
Putih-merah Putih-biru *Brown-biru *Brown-merah Coklat-hijau Biru Pink
CEP 400T standard
Mengimbangi luaran
Mulakan pengukuran Mulakan saluran pengukuran 2 (hanya peranti 2 saluran) Kunci HMI Ralat tetapan semula Bit program 4 Bit program 5 Rizab Rizab Rizab 0 V luaran (PLC) 0 V dalaman +24 V daripada dalaman (sumber)
CEP 200 IO (Pilihan, lihat Rangkaian melalui Ethernet (Pilihan), Halaman 21) Kitaran pemilihan pelan ujian Ralat set semula
Rizab
Rizab Rizab Rizab Rizab Rizab Rizab Rizab 0 V luaran (PLC) 0 V dalaman +24 V daripada dalaman (sumber)
Tab. 4 Perumah terpasang di dinding: Input digital I0-I15 (penyambung perempuan sub D-25 pin)
* Talian 25-pin diperlukan
4.5.2 Sambungan
Muatan Perihalan voltage Vin Output voltage Arus keluaran Sambungan selari keluaran mungkin kalis pintas Kekerapan pensuisan
Tab. 5 8 output digital, diasingkan
Nilai
Dinilai voltage 24 V (julat yang dibenarkan 18 V hingga 30 V) Tahap TINGGI: min. Tahap RENDAH Vin-0.64 V: maks. 100 µA · RL maks. 500 mA Maks. 4 output dengan Iges = 2 A Ya, perlindungan beban lampau haba Beban rintangan: 100 Hz Beban induktif : 2 Hz (bergantung kepada kearuhan) Lamp beban: maks. 6 W Faktor keserentakan 100%
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
31
Data teknikal
NOTA Elakkan arus undur Arus undur pada output boleh merosakkan pemacu output.
Pada peranti dengan antara muka bas medan, output ditulis pada kedua-dua output digital dan output bas medan. Sama ada input dibaca pada input digital atau pada input bas medan dipilih dalam menu "Parameter Komunikasi Tambahan/Parameter bas medan".
Versi terbina dalam: output digital Q0 Q7 (penyambung 37-pin)
Pin OK Standard CEP
CEP 200 IO (Op-
400T
tion, lihat Net-
bekerja melalui Ether-
net (Pilihan), Halaman
21)
19
0 V 0 V luaran
0 V luaran
28
Q 0 OK
OK
29
Q 1 NOK
NOK
30
Q 2 Saluran 2 OK
Kitaran penghantaran
(hanya 2 saluran dinyah-sedia untuk ukuran-
maksiat)
ment
31
Q 3 Saluran 2 NOK
(hanya 2 saluran de-
maksiat)
32
Q 4 Program ACK
Rizab
33
S 5 Bersedia untuk op.
Rizab
34
S 6 Ukur aktif
Rizab
35
S 7 Pengukuran dalam Rizab
saluran kemajuan 2
(hanya 2 saluran de-
maksiat)
36
+24 V +24 V luaran
+24 V luaran
37
+24 +24 V luaran
V
+24 V luaran
32
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Data teknikal
Rajah 6 Sambungan cthample input / output digital
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
33
Data teknikal
Perumahan dipasang di dinding: output digital Q0-Q7 (penyambung perempuan D-sub 25-pin)
Pin, D-SUB 25 OK
1
Q0
2
Q1
3
Q2
4
Q3
5
Q4
6
Q5
7
Q6
8
Q7
Kod warna
Merah Hitam Kuning-coklat Violet
Kelabu-coklat Kelabu-merah jambu Merah-biru Merah jambu-coklat
CEP 400T standard
OK NOK Saluran 2 OK (hanya peranti 2 saluran) Saluran 2 NOK (hanya peranti 2 saluran) Pemilihan program ACK Sedia untuk pengukuran Ukur pengukuran Saluran 2 yang aktif sedang dijalankan (hanya peranti 2 saluran)
CEP 200 IO (Pilihan, lihat Rangkaian melalui Ethernet (Pilihan), Halaman 21) OK NOK Kitaran penghantaran
Sedia untuk diukur
Rizab
Rizab
Rizab
Rizab
12
0 V
Coklat-hijau 0 V luaran 0 V luaran
(PLC)
(PLC)
24
24 V
Putih-hijau +24 V luaran +24 V luaran
(PLC)
(PLC)
Tab. 6 Perumah terpasang di dinding: Input digital I0-I15 (penyambung perempuan sub D-25 pin)
Versi pemasangan: V-Bus RS 232
Perihalan Kelajuan penghantaran Talian penyambung
Tab. 7 1 saluran, tidak terpencil
Nilai
1 200 hingga 115 200 Bd Terlindung, min 0.14 mm² Sehingga 9 600 Bd: maks. 15 m Sehingga 57 600 Bd: maks. 3 m
Penerangan
Keluaran voltage Input voltage
Nilai
Min. +/- 3 V +/- 3 V
Taip +/- 8 V +/- 8 V
Maks. daripada +/- 15 V +/- 30 V
34
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Data teknikal
Penerangan
Arus keluaran Rintangan masukan
Nilai
Min. — 3 k
Jenis — 5 k
Maks. daripada +/- 10 mA 7 k
Sematkan MIO
3
GND
4
GND
5
TXD
6
RTX
7
GND
8
GND
Versi pemasangan: V-Bus RS 485
Perihalan Kelajuan penghantaran Talian penyambung
Tab Penamatan. 8 1 saluran, tidak terpencil
Nilai
1 200 hingga 115 200 Bd Terlindung, pada 0.14 mm²: maks. 300 m pada 0.25 mm²: maks. 600 m Tetap
Penerangan
Keluaran voltage Input voltage Arus keluaran Rintangan input
Nilai
Min. +/- 3 V +/- 3 V — 3 k
taip
+/- 8 V +/- 8 V — 5 k
Maks. daripada
+/- 15 V +/- 30 V +/- 10 mA 7 k
Penerangan
Pembezaan keluaran voltage Pembezaan input voltage Input offset voltage Arus pemacu keluaran
Nilai
Min. +/- 1.5 V +/- 0.5 V
Maks. daripada
+/- 5 V +/- 5 V – 6 V/+ 6 V (kepada GND) +/- 55 mA (Udiff = +/- 1.5 V)
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
35
Data teknikal
Sematkan MIO
1
RTX
2
RTX
3
GND
4
GND
7
GND
8
GND
NOTA
Pin Servis Semua Pin Servis hanya disediakan untuk penjajaran kilang dan tidak boleh disambungkan oleh pengguna
USB
Perihalan Bilangan saluran
USB 2.0
Nilai
2 x hos (kelajuan penuh) 1 x peranti (kelajuan tinggi) Mengikut spesifikasi peranti USB, USB 2.0 serasi, jenis A dan B Sambungan ke hab/hos berkuasa tinggi Max. panjang kabel 5 m
Sematkan MIO
1
+ 5 V
2
Data –
3
Data +
4
GND
Ethernet
1 saluran, pasangan berpintal (10/100BASE-T), Penghantaran mengikut IEEE/ANSI 802.3, ISO 8802-3, IEEE 802.3u
Perihalan Kelajuan penghantaran Talian penyambung
Kabel Panjang
Nilai
10/100 Mbit/s Terlindung pada 0.14 mm²: maks. 300 m pada 0.25 mm²: maks. 600 m Maks. 100 mm Terlindung, impedans 100
36
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Data teknikal
Penerangan Penunjuk status LED Penyambung
Nilai
RJ45 (penyambung modular) Kuning: aktif Hijau: pautan
Versi pemasangan: BOLEH
Penerangan Kelajuan penghantaran
Talian penghubung
Tab. 9 1 saluran, tidak terpencil
Penerangan
Pembezaan keluaran voltage Pembezaan input voltage Input Dominan Resesif mengimbangi voltage
Nilai Min. +/- 1.5 V
– 1 V + 1 V
Rintangan pembezaan input
20 k
Nilai
Panjang kabel sehingga 15 m: maks. 1 MBit Panjang kabel sehingga 50 m: maks. 500 kBit Panjang kabel sehingga 150 m: maks. 250 kBit Panjang kabel sehingga 350 m: maks. 125 kBit Bilangan pelanggan: maks. 64 Terlindung Pada 0.25 mm²: sehingga 100 m Pada 0.5 mm²: sehingga 350 m
Maks. daripada +/- 3 V
+ 0.4 V + 5 V – 6 V/+ 6 V (kepada CAN-GND) 100 k
Sematkan MIO
1
CANL
2
BOLEH
3
Rt
4
0 V BOLEH
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
37
Data teknikal
4.6 Keadaan persekitaran
Suhu Penerangan
Kelembapan relatif tanpa pemeluwapan (menurut RH2) Getaran mengikut IEC 68-2-6
Operasi Nilai 0 hingga + 45 °C Penyimpanan – 25 hingga + 70 °C 5 hingga 90%
15 hingga 57 Hz, amplitud 0.0375 mm, kadangkala 0.075 mm 57 hingga 150 Hz, pecutan. 0.5 g, kadangkala 1.0 g
4.7 Keserasian elektromagnet
Penerangan Kekebalan mengikut nyahcas elektrostatik (EN 61000-4-2) Medan elektromagnet (EN 61000-4-3)
Transien cepat (EN 61000-4-4)
Kekerapan tinggi teraruh (EN 61000-4-6) Lonjakan voltage
Gangguan pelepasan mengikut RFI voltage EN 55011 Pelepasan RFI EN 50011
Nilai EN 61000-6-2 / EN 61131-2 Hubungan: min. Kelegaan 8 kV: min. 15 kV 80 MHz – 1 GHz: 10 V/m 80% AM (1 kHz) 900 MHz ±5 MHz: 10 V/m 50% ED (200 Hz) Talian bekalan kuasa: 2 kV Proses digital In-output: 1 kV Proses output input analog: 0.25 kV Antara muka komunikasi: 0.25 kV 0.15 – 80 MHz 10 V 80% AM (1 kHz)
1.2/50: min. 0.5 kV (diukur pada input penukar AC/DC) EN 61000-6-4 / EN 61000-4-5 150 kHz 30 MHz (Kumpulan 1, Kelas A) 30 MHz 1 GHz (Kumpulan 1, Kelas A)
Tab. 10 Keserasian elektromagnet selaras dengan arahan EC
38
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Data teknikal
4.8 Penderia Isyarat Piawai Analog
Di sini penderia daya disambungkan yang menghantar isyarat 0-10 V. Input dipilih dalam menu "Tatarajah" (lihat Tatarajah, Halaman 67).
Perihalan Daya nominal atau penukar A/D jarak nominal Beban resolusi nominal
Ketepatan pengukuran Maks. sampkadar ling
Nilai
Boleh laras melalui menu 12 bit 4096 langkah 4096 langkah, 1 langkah (bit) = beban nominal / 4096 1 % 2000 Hz (0.5 ms)
4.9 Mengukur bekalan sensor voltage
Penerangan
Nilai
Jilid tambahantage Rujukan jldtage
+24 V ±5 %, maks. 100 mA 10 V ± 1% isyarat nominal: 0 10
24 V dan 10 V tersedia untuk bekalan kuasa penderia pengukur. Mereka hendaklah berwayar mengikut jenis penderia.
4.10 Sensor skru dengan output isyarat standard
Input dipilih dalam menu "ConfigurationForce sensor configuration" (lihat Mengkonfigurasi sensor daya, Halaman 69).
Penerangan
Nilai
Isyarat tara
0 V = Pelarasan sifar aktif, penderia daya harus dimatikan di sini. >9 V = mod pengukuran, pelarasan sifar dihentikan.
Untuk penderia yang boleh melakukan pengimbangan dalaman (cth. penderia skru TOX®) isyarat tersedia yang memberitahu penderia apabila pelarasan ofset hendak dijalankan.
Pelarasan sifar diaktifkan dengan "Mulakan ukuran", dan itulah sebabnya perlu dipastikan bahawa pengukuran dimulakan sebelum penyepit penekan / clinching ditutup!
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
39
Data teknikal
4.11 Isyarat DMS
Pengukuran daya melalui transduser daya DMS. Input dipilih dalam menu "ConfigurationForce sensor configuration" (lihat Mengkonfigurasi sensor daya, Halaman 69).
Perihalan Daya nominal Lejang nominal
Penukar A/D Muatan nominal resolusi
Dapatkan ralat Maks. sampkadar ling Jambatan voltage Nilai ciri
Nilai pelarasan
Nilai
boleh laras lihat Menetapkan Parameter Daya Nominal / Jarak Nominal. 16 bit 65536 langkah 65536 langkah, 1 langkah (bit) = beban nominal / 65536 ±0.5 % 2000 Hz (0.5 ms) 5 V Boleh Laras
Entri 'Daya nominal' mesti sepadan dengan nilai nominal sensor daya yang digunakan. Lihat helaian data penderia daya.
4.11.1 Versi terbina dalam: penetapan pin, isyarat standard analog
Satu penyambung perempuan 15 kutub Sub-D setiap satu (I/O analog penunjukan) tersedia untuk 4 saluran pengukuran.
Jenis Pin
Input/Output
1
I
3
I
4
i
6
I
7
o
8
o
9
I
10
I
11
I
12
I
13
o
14
o
15
o
Isyarat analog
Isyarat daya 0-10 V, saluran 1 / 5 / 9 Isyarat daya bumi, saluran 1 / 5 / 9 Isyarat daya 0-10 V, saluran 2 / 6 / 10 Isyarat daya bumi, saluran 2 / 6 / 10 Output analog 1: tare +10 V Isyarat Daya Bumi 0-10 V, saluran 3 / 7 / 11 Isyarat daya tanah, saluran 3 / 7 / 11 Isyarat daya 0-10 V, saluran 4 / 8 / 12 Isyarat daya tanah, saluran 4 / 8 / 12 Output analog 2: 0-10 V Ground +10 V bekalan sensor
40
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Data teknikal
Output analog 1 (pin 7)
Output analog 1 membekalkan +10 V semasa mod pengukuran (isyarat 'Mulakan pengukuran' = 1).
Isyarat boleh digunakan untuk sifar pengukuran amppengikat. Mulakan ukuran = 1: keluaran analog 1 = >9 V Mulakan ukuran = 0: keluaran analog 1: = +0 V
4.11.2 Penetapan pin DMS force transduser Hanya model perkakasan CEP400T.2X (dengan subcetakan DMS)
54321 9876
Pin isyarat DMS
1
Mengukur tanda-
nal DMS +
2
Mengukur tanda-
DMS terakhir –
3
Rizab
4
Rizab
5
Rizab
6
Bekalan DMS
V-
7
Kabel sensor
DMS F-
8
Kabel sensor
DMS F+
9
Bekalan DMS
V+
Tab. 11 Papan soket sub-D 9 kutub DMS0 atau DMS1
Apabila menyambungkan DMS menggunakan teknik 4-konduktor, pin 6 dan 7 dan pin 8 dan 9 dirapatkan.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
41
Data teknikal
4.11.3 Perumah yang dipasang di dinding: penetapan pin bagi transduser daya Palam 17-pin tersedia untuk setiap 4 saluran.
Nama Isyarat Pin
1
E+ K1
2
E+ K3
3
E-K1
4
S+ K1
5
E+ K2
6
S- K1
7
S+ K2
8
E- K2
9
E- K3
10
S- K2
11
S+ K3
12
S- K3
13
E+ K4
14
E- K4
15
S+ K4
16
Rizab
17
S- K4
taip
Nota
Input/Output
o
Bekalkan DMS V+, saluran 1 / 5 / 9
o
Bekalkan DMS V+, saluran 3 / 7 / 11
o
Bekalan DMS V-, saluran 1 / 5 / 9
I
Mengukur isyarat DMS +, saluran 1 / 5 /
9
o
Bekalkan DMS V+, saluran 2 / 6 / 10
I
Mengukur isyarat DMS -, saluran 1 / 5 / 9
I
Mengukur isyarat DMS +, saluran 2 / 6 /
10
o
Bekalan DMS V-, saluran 2 / 6 / 10
o
Bekalan DMS V-, saluran 3 / 7 / 11
I
Mengukur isyarat DMS -, saluran 2 / 6 /
10
I
Mengukur isyarat DMS +, saluran 3 / 7 /
11
I
Mengukur isyarat DMS -, saluran 3 / 7 /
11
o
Bekalkan DMS V+, saluran 4 / 8 / 12
o
Bekalan DMS V-, saluran 4 / 8 / 12
I
Mengukur isyarat DMS +, saluran 4 / 8 /
12
I
Mengukur isyarat DMS -, saluran 4 / 8 /
12
42
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Data teknikal
4.12 Antara muka Profibus
Mengikut ISO/DIS 11898, terpencil
Penerangan Kelajuan penghantaran
Talian penghubung
Input offset voltage Pemacu keluaran semasa Bilangan pelanggan setiap segmen
Talian penyambung terlindung, galangan lonjakan berpintal Kapasitansi per unit panjang Rintangan gelung Kabel yang disyorkan
Alamat nod
Nilai
Panjang kabel sehingga 100 m: maks. 12000 kBit Panjang kabel sehingga 200 m: maks. 1500 kBit Panjang kabel sehingga 400 m: maks. 500 kBit Panjang kabel sehingga 1000 m: maks. 187.5 kBit Panjang kabel sehingga 1200 m: maks. 93.75 kBit Wire keratan rentas min. 0.34 mm²4 Diameter wayar 0.64 mm Terlindung Pada 0.25 mm²: sehingga 100 m Pada 0.5 mm²: sehingga 350 m – 7 V/+ 12 V (kepada GND) -/- 55 mA (Udiff = +/- 1.5 V) Tanpa pengulang : maks. 32 Dengan pengulang: maks. 126 (setiap pengulang yang digunakan mengurangkan bilangan pelanggan maksimum) 135 kepada 165
< 30 pf/m 110 /km Pemasangan tetap UNITRONIC®-BUS L2/ FIP atau UNITRONIC®-BUS L2/FIP Pemasangan fleksibel 7 wayar UNITRONIC® BUS FD P L2/FIP 3 hingga 124
Penerangan
Pembezaan keluaran voltage Pembezaan input voltage
Nilai
Min. +/- 1.5 V +/- 0.2 V
Maks. daripada +/- 5 V +/- 5 V
Pin Profibus
3
RXD/TXD-P
4
CNTR-P (RTS)
5
0 V
6
+ 5 V
8
RXD/TXD-N
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
43
Data teknikal
Keluaran voltage dari pin 6 untuk penamatan dengan perintang penamat ialah + 5 V.
4.13 Antara muka Fieldbus
Input I0I15 I 0 I 1 I 2 I 3 I 4
I 5 I 6 I 7 I 8 I 9 I 10 I 11 I 12 I 13 I 14 I 15
Jawatan
Mulakan pengukuran Ralat set semula Offset luaran Strob pemilihan program Mulakan saluran pengukuran 2 (hanya peranti 2 saluran) Rizab Rizab Program Rizab bit 0 Program bit 1 Program bit 2 Program bit 3 Program bit 4 Program bit 5 HMI kunci Rizab
Bait bas medan 0 0 0 0 0
0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1
Bit bas medan 0 1 2 3 4
5 6 7 0 1 2 3 4 5 6 7
Tab. 12 Panjang data: Bait 0-3
Output Q0-Q31 Q 0 Q 1 Q 2 Q 3 Q 4 Q 5 Q 6 Q 7
Q 8 Q 9 Q 10 Q 11 Q 12 Q 13 Q 14 Q 15 Q 16 Q 17 Q 18
Jawatan
OK NOK Sedia untuk op. Pemilihan program ACK Ukur Saluran 2 yang aktif OK (hanya peranti 2 saluran) Saluran 2 NOK (hanya peranti 2 saluran) Pengukuran dalam proses saluran 2 (hanya peranti 2 saluran) Saluran 1 OK Saluran 1 NOK Saluran 2 OK Saluran 2 NOK Saluran 3 OK Saluran 3 NOK Saluran 4 OK Saluran 4 NOK Saluran 5 OK Saluran 5 NOK Saluran 6 OK
Bait bas medan
0 0 0 0 0 0 0 0
Bas padang sikit
0 1 2 3 4 5 6 7
1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
7
2
0
2
1
2
2
44
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Data teknikal
Output Q0-Q31
Jawatan
Bas padang Bas padang
bait
sedikit
Q 19 Q 20 Q 21 Q 22 Q 23 Q 24 Q 25 Q 26 Q 27 Q 28
Saluran 6 NOK Saluran 7 OK Saluran 7 NOK Saluran 8 OK Saluran 8 NOK Saluran 9 OK Saluran 9 NOK Saluran 10 OK Saluran 10 NOK Saluran 11 OK
2
3
2
4
2
5
2
6
2
7
3
0
3
1
3
2
3
3
3
4
Q 29
Saluran 11 NOK
3
5
Q 30 Q 31
Saluran 12 OK Saluran 12 NOK
3
6
3
7
Format nilai akhir melalui bas fid (bait 4 39):
Nilai akhir ditulis pada bait 4 hingga 39 pada bas medan (jika fungsi ini diaktifkan).
BYTE
4 hingga 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16, 17 18, 19 20, 21 22, 23 24, 25 26, 27 28, 29 30, 31 32, 33 34, 35, 36
Tab. 13 Bait X (struktur):
Jawatan
Nombor larian Nombor proses Status Minit Kedua Jam Hari Bulan Tahun Saluran 1 daya [kN] * 100 Saluran 2 daya [kN] * 100 Saluran 3 daya [kN] * 100 Saluran 4 daya [kN] * 100 Saluran 5 daya [kN] * 100 Saluran 6 daya [kN] * 100 Saluran 7 daya [kN] * 100 Saluran 8 daya [kN] * 100 Saluran 9 daya [kN] * 100 Saluran 10 daya [kN] * 100 Saluran 11 daya [kN] * 100 Saluran 12 daya [kN] * 100
Status
1 2 3
Jawatan
Ukur aktif OK NOK
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
45
Data teknikal
4.14 Gambar rajah nadi
4.14.1 Mod pengukuran
Perihalan ini digunakan untuk versi tanpa pemantauan had amaran dan pemantauan bilangan bahagian.
Nama isyarat
A0 A1 A6 A5 E6
Jenis: Input "I" / Output "O"
oooo saya
Jawatan
Bahagian OK (OK) Bahagian tidak OK (NOK) Ukur aktif Sedia untuk pengukuran (sedia) Mulakan pengukuran
Tab. 14 Isyarat peranti asas
Kenalan dalam penyambung palam bergantung pada bentuk perumah; lihat peruntukan pin perumah atau versi pelekap di dinding.
Kitaran IO
Cycel NIO
IO (O1) NIO (O2) Meas. berjalan (O7) Sedia (O6) Mula (I7)
12 3
45
1 0
1 0
1 0
1 0
1 0
23
45
Rajah 7
1 2 3
Urutan tanpa had amaran/bilangan keping pemantauan.
Selepas ia dihidupkan, peranti memberi isyarat bahawa ia sedia untuk pengukuran dengan menetapkan isyarat >Sedia>. Apabila menutup tekan isyarat ditetapkan. Isyarat OK/NOK ditetapkan semula. The isyarat ditetapkan.
46
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Data teknikal
4 Apabila syarat untuk mencetuskan strok kembali telah dipenuhi dan masa minimum telah dicapai (mesti disepadukan dalam kawalan mengatasi), isyarat 'Mula' ditetapkan semula. Pengukuran dinilai apabila isyarat ditetapkan semula.
5 The atau isyarat ditetapkan dan isyarat ditetapkan semula. Isyarat OK atau NOK kekal ditetapkan sehingga permulaan seterusnya. Apabila fungsi 'Bilangan keping / Had amaran' aktif, isyarat OK yang tidak ditetapkan mesti digunakan untuk penilaian NOK. Lihat urutan pada had amaran aktif / bilangan keping.
4.14.2 Mod pengukuran
Perihalan ini digunakan pada versi dengan pemantauan had amaran aktif dan pemantauan bilangan bahagian.
Nama isyarat
A0 A1 A6 A5 E6
Jenis: Input "I" / Output "O"
oooo saya
Jawatan
Bahagian OK (OK) K1 Bahagian tidak OK (NOK) K1 Ukur K1 sedang berjalan Sedia untuk pengukuran (sedia) Mulakan pengukuran K1
Tab. 15 Isyarat peranti asas
Kitaran IO
IO (O1)
Kuantiti semasa hayat/ had amaran (O2) Meas. berjalan (O7)
Sedia (O6)
Mula (I7)
123
45
Siklo 23 4 5
Kitaran IO/had amaran atau kuantiti semasa hayat dicapai
1 0 1 0 1 0 1 0 1 0
23
45
Rajah 8 Urutan dengan had amaran/bilangan keping pemantauan.
1 Selepas ia dihidupkan, peranti memberi isyarat bahawa ia sedia untuk pengukuran dengan menetapkan isyarat >Sedia>.
2 Apabila menutup tekan isyarat ditetapkan. 3 Isyarat OK/NOK ditetapkan semula. The isyarat ditetapkan.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
47
Data teknikal
4 Apabila syarat untuk mencetuskan strok kembali telah dipenuhi dan masa minimum telah dicapai (mesti disepadukan dalam kawalan mengatasi), isyarat 'Mula' ditetapkan semula. Pengukuran dinilai apabila isyarat ditetapkan semula.
5 Jika ukuran terletak dalam tetingkap yang diprogramkan, beri isyarat ditetapkan. Jika ukuran terletak di luar tetingkap yang diprogramkan, beri isyarat tidak ditetapkan. Jika isyarat OK hilang, ia mesti dinilai sebagai NOK dalam kawalan luaran selepas tempoh menunggu sekurang-kurangnya 200 ms. Jika had amaran atau bilangan keping saluran pengukuran telah melebihi dalam kitaran siap, output juga ditetapkan. Isyarat ini kini boleh dinilai dalam kawalan luaran.
Sistem kawalan loji: semak kesediaan pengukuran
Sebelum arahan "Mulakan pengukuran" ia mesti diperiksa sama ada CEP 400T sedia untuk mengukur.
Sistem pemantauan proses mungkin tidak bersedia untuk mengukur disebabkan oleh input manual atau kesalahan. Oleh itu, sentiasa perlu sebelum urutan automatik untuk menyemak output 'Sedia untuk mengukur' pengawal sistem sebelum menetapkan isyarat 'Mula'.
Nama isyarat
E0 E1 E2 E3 E10 E11 E4 A4
Jenis: Input "I" / Output "O"
IIIIII o
Jawatan
bit nombor program 0 bit nombor program 1 bit nombor program 2 bit nombor program 3 bit nombor program 4 bit nombor program 5 Kitaran nombor program Pengenalan nombor program
Tab. 16 Pemilihan program automatik
Bit nombor program 0,1,2,3,4 dan 5 ditetapkan binari sebagai nombor rancangan ujian daripada pengawal sistem. Dengan kelebihan isyarat pemasaan yang semakin meningkat daripada pengawal sistem maklumat ini dibaca daripada peranti CEP 400T
48
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Data teknikal
dan dinilai. Bacaan dalam bit pemilihan pelan ujian disahkan dengan menetapkan isyarat pengakuan. Selepas pengakuan pengawal sistem menetapkan semula isyarat pemasaan.
Pemilihan pelan ujian 0-63
BIT 0 (I1) BIT 1 (I2) BIT 2 (I3) BIT 3 (I4) Kitaran (I5)
Pengakuan (O5)
1
1 0
1 0
1 0
1 0
1 0
1 0
2
3
4
Rajah 9 Pemilihan pelan ujian 0-63
Pada (1) pelan ujian nombor 3 (bit 0 dan 1 tinggi) ditetapkan dan dipilih dengan menetapkan isyarat 'Kitaran'. Pada (2) isyarat pengakuan peranti CEP ditetapkan. Kitaran pemilihan pelan ujian mesti kekal ditetapkan sehingga bacaan masuk nombor pelan ujian baharu telah diakui. Selepas pemulangan isyarat pemasaan isyarat pengakuan ditetapkan semula.
sedikit
Program no.
012345
0000000 1000001 0100002 1100003 0010004 1010005 0110006 1 1 1 0 0 0 7 dll.
Tab. 17 Valensi bit pemilihan pelan ujian: pelan ujian no. 0-63 mungkin
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
49
Data teknikal
4.14.3 Pelarasan mengimbangi melalui antara muka PLC daya transduser saluran 1 + 2
Pelarasan offset untuk semua saluran boleh dimulakan melalui antara muka PLC. Jabat tangan untuk memulakan pelarasan offset melalui PLC berlaku analog kepada menulis nombor ujian.
Nama isyarat
E0 E1 E5 A4 A5
Jenis: Input "I" / Output "O"
III oo
Jawatan
Nombor program bit 0 Kitaran nombor program Pelarasan offset luaran Pengakuan nombor program 3 Peranti sedia untuk beroperasi
Tab. 18 Isyarat peranti asas
Kenalan dalam penyambung palam bergantung pada bentuk perumah; lihat peruntukan pin perumah atau versi pelekap di dinding.
BIT 0 (I0) Luar penjajaran offset (I5)
Kitaran (I4) Pengakuan (O4)
Sedia (O5)
12
34
1 0
1 0
1 0
1 0
1 0
56
Rajah 10 Pelarasan offset luaran melalui saluran antara muka PLC 1
Dengan berakhirnya kitaran (3) pelarasan offset luaran saluran yang dipilih dimulakan. Semasa pelarasan offset sedang berjalan (maksimum 3 saat setiap saluran) yang isyarat ditetapkan semula (4). Selepas pelarasan tanpa kesilapan (5) yang isyarat ditetapkan semula. Isyarat (E5) mesti ditetapkan semula (6).
Semasa pelarasan offset luaran, pengukuran berjalan terganggu.
Jika ralat "Saluran pra-pilihan tidak tersedia" atau ralat "Had mengimbangi melebihi" berlaku, isyarat mesti dibatalkan. Kemudian laksanakan pelarasan offset semula.
50
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Pengangkutan dan penyimpanan
5 Pengangkutan dan penyimpanan
5.1 Penyimpanan sementara
Gunakan pembungkusan asal. Pastikan semua sambungan elektrik ditutup untuk mengelakkan habuk
kemasukan. Lindungi paparan daripada objek bermata tajam cth disebabkan oleh kadbod
atau buih keras. Balut peranti, cth dengan beg plastik. Simpan peranti hanya di dalam bilik tertutup, kering, bebas habuk dan bebas kotoran
suhu bilik. Tambah agen pengering pada pembungkusan.
5.2 Penghantaran untuk pembaikan
Untuk menghantar produk untuk pembaikan kepada TOX® PRESSOTECHNIK, sila teruskan seperti berikut: Isikan "Borang pembaikan yang disertakan". Ini kami bekalkan dalam perkhidmatan
sektor pada kami webtapak atau atas permintaan melalui e-mel. Hantarkan kepada kami borang yang lengkap melalui e-mel. Kemudian anda akan menerima dokumen penghantaran daripada kami melalui e-mel. Hantarkan produk kepada kami dengan dokumen penghantaran dan salinan
"Borang pembaikan yang disertakan".
Untuk data hubungan lihat: Hubungan dan sumber bekalan, Halaman 11atau www.toxpressotechnik.com.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
51
Pengangkutan dan penyimpanan
52
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Pentauliahan
6 Pentauliahan
6.1 Menyediakan Sistem
1. Periksa pemasangan dan pemasangan. 2. Sambungkan talian dan peranti yang diperlukan, contohnya penderia dan penggerak. 3. Sambung bekalan voltage. 4. Pastikan bekalan yang betul voltage disambungkan.
6.2 Sistem permulaan
ü Sistem disediakan. Lihat Menyediakan Sistem, Halaman 53.
è Hidupkan kilang. u Peranti memulakan sistem pengendalian dan aplikasi. u Peranti beralih ke skrin mula.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
53
Pentauliahan
54
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Operasi
7 Operasi
7.1 Operasi pemantauan
Tiada langkah pengendalian diperlukan semasa operasi berterusan. Prosedur operasi mesti dipantau sentiasa untuk mengesan kerosakan dalam masa.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
55
Operasi
56
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Perisian 8
8.1 Fungsi Perisian
Perisian ini memenuhi fungsi berikut: Perwakilan jelas parameter operasi untuk pemantauan operasi-
Memaparkan mesej dan amaran kerosakan Konfigurasi parameter pengendalian dengan menetapkan pengendalian individu.
dalam parameter Konfigurasi antara muka dengan menetapkan parameter perisian
8.2 Antara muka perisian
1
2
3
Rajah 11 Antara muka perisian Kawasan skrin
1 Maklumat dan bar status
2 Bar menu 3 Kawasan skrin khusus menu
Fungsi
Maklumat dan bar paparan memaparkan: Maklumat am tentang proses
memantau Mesej dan maklumat yang belum selesai semasa
mation untuk kawasan utama yang dipaparkan dalam skrin. Bar menu memaparkan submenu khusus untuk menu yang sedang dibuka. Kawasan skrin khusus menu memaparkan kandungan khusus untuk skrin yang sedang dibuka.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
57
8.3 Unsur kawalan
8.3.1 butang fungsi
Perisian
1
2
3
4
5
6
7
Rajah 12 Butang fungsi
Panel paparan/kawalan 1 Butang Anak panah kiri 2 Butang Anak panah kanan 3 Butang merah 4 Butang hijau 5 Panggil menu “Konfigurasi” 6 Panggil “Versi perisian tegar”
menu 7 Anjakan butang
Fungsi
Output dinyahaktifkan. Output diaktifkan. Membuka menu “Konfigurasi” Membuka menu “Versi perisian tegar” Berkhidmat untuk peralihan ringkas papan kekunci ke peringkat peruntukan kedua dengan huruf besar dan aksara khas.
8.3.2 Kotak semak
1
Rajah 13 Kotak semak Panel paparan/kawalan
1 Tidak dipilih 2 Dipilih
8.3.3 Medan input
2 Fungsi
Rajah 14 Medan input
58
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Medan input mempunyai dua fungsi. Medan input memaparkan nilai yang sedang dimasukkan. Nilai boleh dimasukkan atau diubah dalam medan input. Fungsi ini adalah de-
bergantung pada peringkat pengguna dan biasanya tidak tersedia untuk semua peringkat pengguna. 8.3.4 Papan kekunci dialog Dialog papan kekunci diperlukan untuk memasukkan dan menukar nilai dalam medan input.
Rajah 15 Papan kekunci berangka
Rajah 16 Papan kekunci abjad angka
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
59
Perisian
Anda boleh menukar antara tiga mod dengan papan kekunci alfanumerik: Huruf besar kekal Nombor huruf kecil kekal dan aksara khas
Aktifkan huruf besar kekal
è Terus tekan butang Shift sehingga papan kekunci memaparkan huruf besar. w Papan kekunci memaparkan huruf besar.
Mengaktifkan huruf kecil kekal
è Tekan butang Shift sehingga papan kekunci memaparkan huruf kecil. u Papan kekunci memaparkan huruf kecil.
Nombor dan aksara khas
è Teruskan menekan butang Shift sehingga papan kekunci memaparkan nombor dan aksara khas.
u Papan kekunci memaparkan nombor dan aksara khas.
8.3.5 Ikon
Menu paparan/panel kawalan
Fungsi Menu Konfigurasi dibuka.
Ralat menetapkan semula versi Perisian tegar Ukur OK
Menetapkan semula ralat. Butang ini hanya muncul sekiranya berlaku ralat.
Membaca versi perisian tegar. Klik pada butang ini untuk membaca maklumat lanjut.
Pengukuran terakhir adalah OK.
Pengukuran NOK
Pengukuran terakhir tidak OK. Sekurang-kurangnya satu kriteria penilaian telah dilanggar (lengkung sampul surat, tetingkap).
60
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Paparan/panel kawalan Had amaran
Ukur aktif
Fungsi Pengukuran adalah OK, tetapi had amaran yang ditetapkan telah dicapai.
Pengukuran sedang dijalankan.
Peranti sedia untuk mengukur
Sistem pemantauan proses sedia untuk memulakan pengukuran.
Peranti tidak bersedia untuk mengukur Ralat
Sistem pemantauan proses belum bersedia untuk memulakan pengukuran.
Pemantauan proses menandakan kerosakan. Punca sebenar ralat diserlahkan dengan warna merah di bahagian atas skrin.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
61
Perisian
8.4 Menu utama
8.4.1 Pilih proses / Masukkan nama proses Dalam menu ”Proses -> Pilih proses Masukkan nama proses” nombor proses dan proses boleh dipilih.
Rajah 17 Menu ”Proses -> Pilih proses Masukkan nama proses”
Memilih Proses
Pemilihan dengan memasukkan Nilai ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia.
1. Ketik pada medan input nombor proses. w Papan kekunci berangka dibuka.
2. Masukkan nombor proses dan sahkan dengan butang . Pemilihan mengikut Butang Fungsi ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia.
è Pilih proses dengan mengetik butang atau.
62
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Menetapkan Nama Proses
Nama boleh diberikan untuk setiap proses. ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia.
1. Pilih proses. 2. Ketik pada medan input nama proses.
w Papan kekunci abjad angka terbuka. 3. Masukkan nama proses dan sahkan dengan butang.
Mengedit had min/maks
Apabila menyediakan sistem pemantauan proses, parameter untuk nilai had maksimum dan minimum mesti ditentukan untuk menilai nilai pengukuran dengan betul. Menentukan nilai had: ü Bantuan TOX®-Analysis tersedia.
1. Merangkul lebih kurang. 50 hingga 100 bahagian bahagian pada pengukuran serentak daya tekan.
2. Memeriksa mata cengkaman dan bahagian kepingan (dimensi kawalan 'X', rupa titik cengkaman, ujian bahagian kepingan, dsb.).
3. Menganalisis jujukan daya tekan bagi setiap titik pengukur (mengikut nilai MAX, MIN dan purata).
Menentukan nilai had daya akhbar:
1. Nilai had maksimum = maks. nilai + 500N 2. Nilai had minimum = ditentukan min. nilai – 500N ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia.
1. Ketik medan input Minor Max di bawah saluran yang nilainya hendak ditukar. w Papan kekunci berangka terbuka.
2. Masukkan nilai dan sahkan dengan butang.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
63
Perisian Menyalin proses Dalam menu ”Pilih proses -> Masukkan nama proses Proses salin”, proses sumber boleh disalin ke beberapa proses dan parameter sasaran yang disimpan dan dipulihkan semula.
Rajah 18 menu "Salin proses Simpan parameter".
64
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Menyalin proses Dalam menu ”Pilih proses -> Masukkan nama proses Proses salin Proses salin” had min/maks boleh disalin daripada proses sumber kepada beberapa proses sasaran.
Rajah 19 Menu "Proses salin"
ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Kebenaran menulis yang diperlukan tersedia.
ü Menu ”Pilih proses -> Masukkan nama proses Proses salin Proses salin” dibuka.
1. Ketik pada medan input proses Daripada. w Papan kekunci berangka terbuka.
2. Masukkan nombor proses pertama yang nilainya akan disalin dan sahkan dengan butang.
3. Ketik medan input Sehingga untuk memproses. w Papan kekunci berangka terbuka.
4. Masukkan nombor proses terakhir yang nilainya akan disalin dan sahkan dengan butang.
5. CATATAN! Kehilangan data! Tetapan proses lama dalam proses sasaran ditimpa dengan menyalin.
Mulakan proses penyalinan dengan mengetik pada butang Terima.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
65
Perisian
Menyimpan / memulihkan parameter Dalam menu ”Pilih proses -> Masukkan nama proses Proses salin -> Simpan Proses Pemulihan” parameter proses boleh disalin ke batang USB atau dibaca dari batang USB.
Rajah 20 menu “Menyimpan / memulihkan parameter”.
Salin parameter ke USB stick ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü Menu ”Pilih proses -> Masukkan nama proses Proses salin
Simpan / pulihkan parameter” dibuka. ü USB stick dimasukkan.
è Ketik pada Salin parameter ke butang USB stick. w Parameter disalin pada batang USB.
66
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Muatkan parameter dari USB stick ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü USB stick dimasukkan.
è CATATAN! Kehilangan data! Parameter lama dalam proses sasaran ditimpa dengan menyalin.
Ketik Muatkan parameter daripada butang batang USB. w Parameter dibaca daripada batang USB.
8.4.2 Konfigurasi Parameter bergantung kepada proses bagi had amaran dan sensor daya ditetapkan dalam menu ”Konfigurasi”.
Rajah 21 menu "Tatarajah".
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
67
Perisian
Menamakan saluran
ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Kebenaran menulis yang diperlukan tersedia.
1. Ketik pada medan input Penamaan. w Papan kekunci abjad angka terbuka.
2. Masukkan saluran (maks. 40 aksara) dan sahkan dengan .
Menetapkan had amaran dan kitaran pengukuran
Dengan tetapan ini, nilai dipratetap secara global untuk semua proses. Nilai ini mesti dipantau oleh sistem kawalan yang mengatasi.
Menetapkan had amaran Nilai menetapkan had amaran berkenaan dengan tetingkap toleransi yang ditentukan yang ditakrifkan dalam proses. ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia.
1. Ketik pada Had amaran: medan input [%]. w Papan kekunci berangka dibuka.
2. Masukkan nilai antara 0 dan 50 dan sahkan dengan .
Menyahaktifkan had amaran ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia.
1. Ketik pada Had amaran: medan input [%]. w Papan kekunci berangka dibuka.
2. Masukkan 0 dan sahkan dengan .
Menetapkan kitaran pengukuran
Fmax Fwarn
Fsoll
Fwarn = Fmax –
Fmax – Fsoll 100%
* Had amaran %
Fwarn Fmin
Fwarn
=
Fmaks
+
Fmax – Fsoll 100%
* Amaran
had
%
68
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Apabila had amaran diaktifkan, kaunter had amaran dinaikkan dengan nilai '1' selepas setiap pelanggaran had amaran bawah dan atas. Sebaik sahaja kaunter mencapai nilai yang ditetapkan dalam item menu Mengukur kitaran isyarat 'Had amaran dicapai' ditetapkan untuk saluran yang berkaitan. Selepas setiap pengukuran selanjutnya simbol kuning Mesej had amaran dipaparkan. Kaunter ditetapkan semula secara automatik apabila hasil pengukuran selanjutnya terletak dalam tetingkap had amaran yang ditetapkan. Kaunter juga ditetapkan semula selepas peranti dimulakan semula. ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia.
1. Ketik pada medan input Mengukur kitaran. w Papan kekunci berangka terbuka.
2. Masukkan nilai antara 0 dan 100 dan sahkan dengan .
Mengkonfigurasi penderia daya
Dalam menu "Konfigurasi -> Konfigurasi sensor daya" parameter sensor daya ditentukan untuk proses aktif.
è Buka ”Konfigurasi -> Konfigurasi penderia paksa” dengan mengetik butang
butang
dalam "Tatarajah".
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
69
Penderia paksa tanpa kad subcetak DMS
1
2
3
4
5
6
7
Perisian
8 9
Butang, panel input/kawalan 1 Aktif
2 Daya Nominal 3 Daya nominal, unit 4 Offset
5 Had offset 6 Offset paksa
7 Penapis 8 Penentukuran 9 Pelarasan mengimbangi
Fungsi
Mengaktifkanx atau menyahaktifkan saluran yang dipilih. Saluran yang dinyahaktifkan tidak dinilai dan tidak dipaparkan dalam menu ukuran. Daya nominal transduser daya sepadan dengan daya pada isyarat pengukur maksimum. Unit daya nominal (maksimum 4 aksara) Nilai mengimbangi isyarat pengukur untuk melaraskan kemungkinan mengimbangi titik sifar isyarat pengukur analog sensor. Penderia daya bertolak ansur maksimum. TIDAK: Sistem pemantauan proses sedia untuk mengukur terus selepas dihidupkan. YA: Sistem pemantauan proses menjalankan pelarasan offset untuk saluran masing-masing secara automatik selepas setiap permulaan. Hadkan kekerapan saluran pengukuran Menu penentukuran sensor daya dibuka. Baca dalam isyarat pengukur semasa sebagai mengimbangi penderia daya.
70
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Penderia paksa dengan kad subcetak DMS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Perisian
10 11
Butang, panel input/kawalan 1 Aktif
2 Daya Nominal 3 Daya nominal, unit 4 Offset 5 Had offset 6 Offset paksa
7 Sumber 8 Nilai ciri nominal
9 Penapis
Fungsi
Mengaktifkanx atau menyahaktifkan saluran yang dipilih. Saluran yang dinyahaktifkan tidak dinilai dan tidak dipaparkan dalam menu ukuran. Daya nominal transduser daya sepadan dengan daya pada isyarat pengukur maksimum. Unit daya nominal (maksimum 4 aksara) Nilai mengimbangi isyarat pengukur untuk melaraskan kemungkinan mengimbangi titik sifar isyarat pengukur analog sensor. Penderia daya bertolak ansur maksimum. TIDAK: Sistem pemantauan proses sedia untuk mengukur terus selepas dihidupkan. YA: Sistem pemantauan proses menjalankan pelarasan offset untuk saluran masing-masing secara automatik selepas setiap permulaan. Peralihan antara isyarat standard dan DMS. Masukkan nilai nominal sensor yang digunakan. Lihat helaian data pengeluar penderia. Hadkan kekerapan saluran pengukuran
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
71
Perisian
Butang, panel input/kawalan 10 Penentukuran 11 Pelarasan mengimbangi
Fungsi Menu penentukuran sensor daya dibuka. Baca dalam isyarat pengukur semasa sebagai mengimbangi penderia daya.
Menetapkan daya nominal penderia daya
ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Kebenaran menulis yang diperlukan tersedia.
ü Menu ”Configuration -> Force sensor configuration ” dibuka.
1. Ketik pada medan input daya Nominal. w Papan kekunci berangka terbuka.
2. Masukkan nilai untuk daya nominal yang dikehendaki dan sahkan dengan . 3. Jika perlu: Ketik pada medan Nominal daya, input unit.
w Papan kekunci abjad angka terbuka. 4. Masukkan nilai untuk unit daya nominal yang dikehendaki dan sahkan
dengan .
Melaraskan penderia daya mengimbangi
Parameter Offset melaraskan kemungkinan mengimbangi titik sifar bagi penderia pengukuran analog bagi penderia. Pelarasan offset mesti dilakukan: sekali sehari atau selepas lebih kurang. 1000 ukuran. apabila sensor telah ditukar.
Pelarasan menggunakan butang pelarasan Offset ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü Menu ”Configuration -> Force sensor configuration ” dibuka. ü Sensor bebas beban semasa pelarasan offset.
è Ketik pada butang pelarasan Offset. w Isyarat pengukuran semasa (V) digunakan sebagai offset.
72
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Pelarasan melalui Input Nilai terus ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü Menu ”Configuration -> Force sensor configuration ” dibuka. ü Sensor bebas beban semasa pelarasan offset.
1. Ketik pada medan input Offset. w Papan kekunci berangka terbuka.
2. Masukkan nilai mata sifar dan sahkan dengan .
Penderia daya had mengimbangi
Had offset sebanyak 10% bermakna nilai "Offset" mesti hanya mencapai maksimum 10% daripada beban nominal. Jika offset lebih tinggi, mesej ralat muncul selepas pelarasan offset. Ini, untuk example, boleh menghalang bahawa ofset diajar apabila akhbar ditutup. ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü Menu ”Configuration -> Force sensor configuration ” dibuka.
è Ketik pada medan input had Offset. w Setiap ketikan menukar nilai antara 10 -> 20 -> 100.
Penderia daya mengimbangi paksa
Jika offset paksa diaktifkan, pelarasan offset dijalankan secara automatik selepas sistem pemantauan proses dihidupkan. ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü Menu ”Configuration -> Force sensor configuration ” dibuka.
è Ketik pada medan input offset paksa. w Setiap ketikan menukar nilai daripada YA kepada TIDAK dan terbalik.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
73
Perisian
Menetapkan penapis penderia daya
Dengan menetapkan nilai penapis, sisihan frekuensi yang lebih tinggi bagi isyarat pengukur boleh ditapis keluar. ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü Menu ”Configuration -> Force sensor configuration ” dibuka.
è Ketik pada medan input Penapis. w Setiap ketikan menukar nilai antara OFF, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000.
Penentukuran sensor paksa
Dalam menu "Masukkan Konfigurasi -> Konfigurasi penderia daya Daya nominal" isyarat elektrik yang diukur ditukar kepada unit fizikal yang sepadan dengan nilai daya nominal dan ofset. Jika nilai untuk daya nominal dan ofset tidak diketahui, ia boleh ditentukan melalui penentukuran. Untuk ini penentukuran 2 mata dijalankan. Titik pertama di sini boleh menjadi penekan terbuka dengan daya 0 kN digunakan untuk example. Perkara kedua, contohnyaample, boleh menjadi penekan tertutup apabila daya 2 kN dikenakan. Daya yang dikenakan mesti diketahui untuk menjalankan penentukuran, contohnyaample, yang boleh dibaca pada penderia rujukan.
è Buka ”Enter Configuration -> Force sensor configurationNominal
daya” dengan mengetik sensor daya butang”.
dalam ”ConfigurationConfiguration of
74
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
2
1
4
5
3
7
8
6
9 10
11
12
Rajah 22 "Masukkan Konfigurasi -> Konfigurasi sensor daya Daya nominal"
Butang, panel input/kawalan 1 Isyarat 2 Daya 3 Daya 1 4 Ajar 1 5 Mengukur nilai 1
6 Paksa 2 7 Ajar 2 8 Mengukur nilai 2
9 Daya Nominal 10 Offset 11 Terima penentukuran
12 Terima
Fungsi
Pudar apabila Ajar 1 diketuk. Medan paparan/Input nilai yang diukur. Pudar apabila Ajar 2 diketuk. Medan paparan/Input nilai yang diukur. Penentukuran sensor diterima. Menyimpan perubahan
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
75
Perisian
ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Kebenaran menulis yang diperlukan tersedia.
ü Menu ”Masukkan Konfigurasi -> Konfigurasi penderia dayaNominal daya” dibuka.
1. Bergerak ke titik pertama, cth tekan dibuka. 2. Tentukan daya yang dikenakan (cth. dengan penderia rujukan yang dipasang tem-
hanya kepada akhbar) dan secara serentak jika boleh ketik butang Ajar 1 untuk membaca daya yang dikenakan. w Isyarat elektrik yang digunakan dibaca dalam.
3. Ketik pada medan paparan/input Force 1. w Papan kekunci berangka dibuka.
4. Masukkan nilai nilai pengukuran isyarat pengukur elektrik untuk dipaparkan dan sahkan dengan .
5. Bergerak ke titik kedua, cth menutup akhbar dengan daya tekan tertentu.
6. Tentukan daya yang digunakan pada masa ini dan secara serentak jika boleh ketik butang Ajar 2 untuk membaca daya yang dikenakan. w Isyarat pengukur elektrik semasa diterima dan dipaparkan dalam medan paparan/input baharu Nilai pengukuran 2 di sebelah butang Ajar 2.
7. Ketik pada medan paparan/input Force 2. w Papan kekunci berangka dibuka.
8. Masukkan nilai nilai pengukuran isyarat pengukur elektrik untuk dipaparkan dan sahkan dengan .
9. Simpan perubahan dengan Terima penentukuran.
u Apabila menekan butang Terima penentukuran, sistem pemantauan proses mengira parameter daya nominal dan mengimbangi daripada dua nilai daya dan isyarat elektrik yang diukur. Itu menyimpulkan penentukuran.
76
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Dengan mengetik medan teks Mengukur nilai 1 atau Mengukur nilai 2 nilai isyarat elektrik yang diukur juga boleh ditukar sebelum mengetik butang Terima penentukuran.
Walau bagaimanapun, ini hanya perlu dibuat apabila peruntukan isyarat elektrik untuk daya diketahui.
Gunakan konfigurasi
Jika nilai atau tetapan telah ditukar dalam menu "Konfigurasi -> Konfigurasi penderia daya", dialog permintaan dipaparkan apabila keluar dari menu. Dalam tetingkap ini pilihan berikut boleh dipilih: Hanya untuk proses ini:
Perubahan hanya digunakan pada proses semasa dan menulis ganti nilai/tetapan sebelumnya dalam proses semasa. Salin ke semua proses Perubahan digunakan untuk semua proses dan tulis ganti nilai/ tetapan sebelumnya dalam semua proses. Salin ke proses berikut Perubahan hanya diterima dalam kawasan yang telah ditentukan dalam medan Dari proses ke proses. Nilai/tetapan sebelumnya ditimpa dalam kawasan proses yang ditentukan dengan nilai baharu. Batalkan kemasukan: Perubahan dibuang dan tetingkap ditutup.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
77
Perisian
Data Dalam menu "Konfigurasi -> Nilai Akhir Data" nilai akhir yang direkodkan boleh menjadi set data. Selepas setiap pengukuran, set data nilai akhir disimpan.
1 2 3
4 5 6
Rajah 23 Menu "Nilai Akhir Data Konfigurasi"
Butang, idx medan input/paparan
inc. tidak
negeri proc
f01 … f12 tarikh masa 1 Simpan pada USB
2 Kekunci anak panah ke atas 3 Kekunci anak panah ke bawah
Fungsi
Bilangan ukuran. 1000 nilai akhir disimpan dalam penimbal bulat. Jika 1000 nilai akhir telah disimpan, maka dengan setiap ukuran baharu set data tertua (= no. 999) dibuang dan yang terbaru ditambah (ukuran terakhir = no. 0). Nombor berturut-turut yang unik. Nombor dikira dengan nilai 1 selepas setiap pengukuran. Penetapan ukuran kepada proses Status pengukuran: Latar belakang hijau: Pengukuran OK Latar belakang merah: Pengukuran NOK Daya terukur saluran 01 hingga 12 Tarikh ukuran dalam format dd.mm.yy Masa pengukuran dalam format hh:mm:ss Oleh mengetik pada butang Simpan pada USB 1000 set data nilai akhir yang terakhir disalin pada batang USB dalam folder ToxArchive. Tatal ke atas dalam skrin. Tatal ke bawah dalam skrin.
78
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Butang, medan input/paparan
4 Kekunci anak panah kanan/kiri 5 Padam 6 Keluar
Fungsi
Paparkan saluran seterusnya atau sebelumnya Padam nilai Perubahan pada menu yang lebih tinggi
8.4.3 Saiz lot
Akses kepada tiga kaunter dibuka melalui butang saiz Lot: Kaunter kerja: Bilangan bahagian OK dan jumlah bilangan bahagian untuk
menjalankan kerja. Pembilang anjakan: Bilangan bahagian OK dan jumlah bilangan bahagian a
syif. Pembilang alat: Jumlah bilangan bahagian yang telah diproses dengan
set alat semasa.
Kaunter kerja Dalam menu ”Saiz lot kaunter kerja” bacaan kaunter masing-masing untuk kerja semasa dipaparkan.
3
1
4
2
5
6
8
7
9
Rajah 24 Menu "Kaunter kerja saiz lot"
Medan 1 Nilai pembilang OK 2 Jumlah nilai pembilang 3 Tetapkan semula
10
Maksud Bilangan OK bahagian kerja yang sedang berjalan Jumlah bilangan bahagian kerja yang sedang berjalan Menetapkan semula pembilang Bacaan pembilang OK dan Jumlah bacaan pembilang
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
79
Perisian
Medan 4 Menu utama OK 5 Jumlah menu utama 6 Mesej di OK
7 Mesej secara keseluruhan
8 Matikan pada OK
9 Matikan secara keseluruhan
10 Terima
Maknanya
Bacaan balas dipaparkan dalam menu utama apabila kotak semak diaktifkan. Bacaan balas dipaparkan dalam menu utama apabila kotak semak diaktifkan. Bilangan bahagian OK yang dicapai di mana mesej kuning tersimpan dikeluarkan pada paparan. Nilai 0 menyahaktifkan fungsi. Bilangan jumlah bahagian yang dicapai di mana mesej kuning yang disimpan dikeluarkan pada paparan. Nilai 0 menyahaktifkan fungsi. Bilangan bahagian OK yang dicapai di mana proses kerja ditamatkan dan mesej merah yang disimpan dikeluarkan pada paparan. Bilangan jumlah bahagian yang dicapai di mana proses kerja ditamatkan dan mesej merah yang disimpan dikeluarkan pada paparan. Tetapan digunakan. Tingkap akan ditutup.
Kaunter kerja – Matikan pada OK
Nilai had boleh dimasukkan dalam medan input Matikan pada OK. Sebaik sahaja nilai kaunter mencapai nilai, isyarat 'Sedia' dimatikan dan mesej ralat dikeluarkan. Mengetik pada butang Reset menetapkan semula kaunter. Selepas itu, pengukuran seterusnya boleh diteruskan. Nilai 0 menyahaktifkan pilihan yang sepadan. Sistem tidak ditutup dan tiada mesej dikeluarkan.
ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Kebenaran menulis yang diperlukan tersedia.
ü Menu "Kaunter kerja saiz lot" dibuka
1. Ketik pada medan Matikan pada input OK. w Papan kekunci berangka terbuka.
2. Masukkan nilai yang dikehendaki dan sahkan dengan . Nilai 0 menyahaktifkan fungsi.
Tetapkan semula kaunter "Matikan di OK".
1. Apabila nilai had dalam medan input ”Matikan pada OK” telah dicapai: 2. Tetapkan semula pembilang dengan mengetik pada butang Tetapkan Semula. 3. Mulakan proses semula.
80
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Kaunter kerja – Matikan secara keseluruhan
Nilai had boleh dimasukkan dalam medan input Matikan secara keseluruhan. Sebaik sahaja nilai kaunter mencapai nilai, mesej amaran dikeluarkan. Nilai 0 menyahaktifkan pilihan yang sepadan. Sistem tidak ditutup dan tiada mesej dikeluarkan. ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü Menu "Kaunter kerja saiz lot" dibuka
1. Ketik pada medan Matikan pada jumlah input. w Papan kekunci berangka terbuka.
2. Masukkan nilai had dan sahkan dengan . Nilai 0 menyahaktifkan fungsi.
Tetapkan semula kaunter "Matikan pada jumlah".
1. Apabila nilai had dalam medan input "Mati pada jumlah" telah dicapai:
2. Tetapkan semula kaunter dengan mengetik pada butang Tetapkan Semula. 3. Mulakan proses semula.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
81
Perisian
Pembilang anjakan Dalam menu "Pembilang anjakan saiz lot" bacaan pembilang masing-masing untuk kerja semasa dipaparkan.
3
1
4
2
5
6
8
7
9
10
Rajah 25 Medan Menu ”Kaunter Shift saiz lot”.
1 Nilai pembilang OK 2 Jumlah nilai pembilang 3 Set Semula 4 Menu utama OK
5 Jumlah menu utama
6 Mesej di OK
7 Mesej secara keseluruhan
8 Matikan pada OK
Maknanya
Bilangan bahagian OK anjakan semasa Jumlah bilangan bahagian anjakan semasa Menetapkan semula pembilang Bacaan pembilang OK dan Jumlah bacaan pembilang Bacaan pembilang dipaparkan dalam menu utama apabila kotak semak diaktifkan. Bacaan balas dipaparkan dalam menu utama apabila kotak semak diaktifkan. Bilangan bahagian OK yang dicapai di mana mesej kuning tersimpan dikeluarkan pada paparan. Nilai 0 menyahaktifkan fungsi. Bilangan jumlah bahagian yang dicapai di mana mesej kuning yang disimpan dikeluarkan pada paparan. Nilai 0 menyahaktifkan fungsi. Bilangan bahagian OK yang dicapai di mana proses kerja ditamatkan dan mesej merah yang disimpan dikeluarkan pada paparan.
82
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Medan 9 Matikan secara keseluruhan
10 Terima
Maknanya
Bilangan jumlah bahagian yang dicapai di mana proses kerja ditamatkan dan mesej merah yang disimpan dikeluarkan pada paparan. Tetapan digunakan. Tingkap akan ditutup.
Pembilang anjakan – Matikan pada OK
Nilai had boleh dimasukkan dalam medan input Matikan pada OK. Sebaik sahaja nilai kaunter mencapai nilai, proses kerja dimatikan dan mesej yang sepadan dikeluarkan. Mengetik pada butang Reset menetapkan semula kaunter. Selepas itu, pengukuran seterusnya boleh diteruskan. Nilai 0 menyahaktifkan pilihan yang sepadan. Sistem tidak ditutup dan tiada mesej dikeluarkan.
ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Kebenaran menulis yang diperlukan tersedia.
ü Menu ”Lot sizeShift counter” dibuka
1. Ketik pada medan Matikan pada input OK. w Papan kekunci berangka terbuka.
2. Masukkan nilai yang dikehendaki dan sahkan dengan . Nilai 0 menyahaktifkan fungsi.
Tetapkan semula kaunter "Matikan di OK".
1. Apabila nilai had dalam medan input ”Matikan pada OK” telah dicapai: 2. Tetapkan semula pembilang dengan mengetik pada butang Tetapkan Semula. 3. Mulakan proses semula.
Pembilang anjakan – Matikan secara keseluruhan
Nilai had boleh dimasukkan dalam medan input Matikan secara keseluruhan. Sebaik sahaja nilai kaunter mencapai nilai, proses kerja dimatikan dan mesej yang sepadan dikeluarkan. Nilai 0 menyahaktifkan pilihan yang sepadan. Sistem tidak ditutup dan tiada mesej dikeluarkan.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
83
Perisian
ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Kebenaran menulis yang diperlukan tersedia.
ü Menu ”Lot sizeShift counter” dibuka
1. Ketik pada medan Matikan pada jumlah input. w Papan kekunci berangka terbuka.
2. Masukkan nilai had dan sahkan dengan . Nilai 0 menyahaktifkan fungsi.
Tetapkan semula kaunter "Matikan pada jumlah".
1. Apabila nilai had dalam medan input "Mati pada jumlah" telah dicapai:
2. Tetapkan semula kaunter dengan mengetik pada butang Tetapkan Semula. 3. Mulakan proses semula.
Pembilang alat Dalam menu "Pembilang alat saiz lot" bacaan pembilang masing-masing untuk kerja semasa dipaparkan.
2
1
3
4
5
6
Rajah 26 Menu "Kaunter Alat saiz lot"
84
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Medan 1 Jumlah nilai pembilang 2 Set Semula 3 Jumlah menu utama
4 Mesej secara keseluruhan
5 Matikan secara keseluruhan
6 Terima
Maknanya
Jumlah bilangan bahagian (OK dan NOK) yang dihasilkan dengan alat ini. Tetapkan semula kaunter Jumlah bacaan kaunter Bacaan kaunter dipaparkan dalam menu utama apabila kotak semak diaktifkan. Bilangan jumlah bahagian yang dicapai di mana mesej kuning yang disimpan dikeluarkan pada paparan. Nilai 0 menyahaktifkan fungsi. Bilangan jumlah bahagian yang dicapai di mana proses kerja ditamatkan dan mesej merah yang disimpan dikeluarkan pada paparan. Tetapan digunakan. Tingkap akan ditutup.
Kaunter alat – Matikan secara keseluruhan
Nilai had boleh dimasukkan dalam medan input Matikan secara keseluruhan. Sebaik sahaja nilai kaunter mencapai nilai, proses kerja dimatikan dan mesej yang sepadan dikeluarkan. Nilai 0 menyahaktifkan pilihan yang sepadan. Sistem tidak ditutup dan tiada mesej dikeluarkan.
ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Kebenaran menulis yang diperlukan tersedia.
ü Menu ”Lot sizeTool counter” dibuka
1. Ketik pada medan Matikan pada jumlah input. w Papan kekunci berangka terbuka.
2. Masukkan nilai had dan sahkan dengan . Nilai 0 menyahaktifkan fungsi.
Tetapkan semula kaunter "Matikan pada jumlah".
1. Apabila nilai had dalam medan input "Mati pada jumlah" telah dicapai:
2. Tetapkan semula kaunter dengan mengetik pada butang Tetapkan Semula. 3. Mulakan proses semula.
8.4.4 Tambahan
Akses dibuka melalui butang Tambahan: Pentadbiran pengguna: Pentadbiran tahap capaian / kata laluan Bahasa: Tukar bahasa
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
85
Perisian
Parameter komunikasi: Antara muka PC (Alamat bas medan) Input/output: Keadaan sebenar input/output digital Tarikh/Masa: Paparan masa semasa / tarikh semasa Nama peranti: Kemasukan nama peranti.
Pentadbiran pengguna
Dalam "Pentadbiran Tambahan/Pengguna" pengguna boleh: Log masuk dengan tahap pengguna tertentu. Log keluar dari peringkat pengguna aktif. Tukar kata laluan
Log masuk dan keluar pengguna
Sistem pemantauan proses mempunyai sistem pengurusan kebenaran yang boleh mengehadkan atau mendayakan pilihan pengendalian dan pilihan konfigurasi yang berbeza.
Tahap Keizinan 0
Tahap 1
Tahap 2 Tahap 3
Penerangan
Pengendali mesin Fungsi untuk memerhati data pengukuran dan pemilihan program didayakan. Pemasang dan pengendali mesin berpengalaman: Perubahan nilai dalam program didayakan. Pemasang sah dan pengaturcara sistem: Juga data konfigurasi boleh diubah. Pembinaan dan penyelenggaraan loji: Data konfigurasi tambahan yang dilanjutkan juga boleh diubah.
Log masuk pengguna ü Menu ”Pentadbiran Pengguna Tambahan” dibuka.
Kata laluan Tiada kata laluan diperlukan TOX
TOX2 TOX3
1. Ketik pada butang Log Masuk. w Papan kekunci abjad angka terbuka.
2. Masukkan kata laluan tahap kebenaran dan sahkan dengan .
u Jika kata laluan telah dimasukkan dengan betul, tahap kebenaran yang dipilih adalah aktif. – ATAU Jika kata laluan telah dimasukkan dengan salah, mesej akan muncul dan prosedur log masuk akan dibatalkan.
u Tahap kebenaran sebenar dipaparkan di bahagian atas skrin.
86
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Log keluar pengguna ü Menu ”Pentadbiran Pengguna Tambahan” dibuka. ü Pengguna log masuk dengan tahap 1 atau lebih tinggi.
è Ketik pada butang Log Keluar. u Tahap kebenaran bertukar ke peringkat bawah seterusnya. u Tahap kebenaran sebenar dipaparkan di bahagian atas skrin.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
87
Perisian
Tukar kata laluan
Kata laluan hanya boleh ditukar untuk tahap kebenaran di mana pengguna sedang log masuk. pengguna telah log masuk. ü Menu ”Pentadbiran Pengguna Tambahan” dibuka
1. Ketik butang Tukar kata laluan. w Tetingkap dialog dibuka dengan permintaan untuk memasukkan kata laluan semasa. w Papan kekunci abjad angka terbuka.
2. Masukkan kata laluan semasa dan sahkan dengan . w Tetingkap dialog dibuka dengan permintaan untuk memasukkan kata laluan baharu. w Papan kekunci abjad angka terbuka.
3. Masukkan kata laluan baharu dan sahkan dengan . w Tetingkap dialog dibuka dengan permintaan untuk memasukkan kata laluan baharu sekali lagi. w Papan kekunci abjad angka terbuka.
4. Masukkan kata laluan baharu sekali lagi dan sahkan dengan .
88
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Menukar Bahasa
Perisian
Rajah 27 Menu ”Tambahan / Bahasa”
Dalam menu "Bahasa Tambahan", anda mempunyai pilihan untuk menukar bahasa antara muka pengguna. ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia.
è Ketik pada bahasa yang dikehendaki untuk memilihnya. u Bahasa yang dipilih akan tersedia serta-merta
Konfigurasikan parameter komunikasi
Dalam menu "Parameter Tambahan / Komunikasi" pengguna boleh: Tukar alamat IP Tukar parameter bas medan Dayakan akses jauh
Tukar alamat IP
Dalam menu "Parameter Konfigurasi Tambahan Alamat IP" alamat IP Ethernet, topeng subnet dan get laluan lalai boleh ditukar.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
89
Perisian
Menentukan alamat IP melalui protokol DHCP ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia.
1. Ketik pada kotak semak DHCP. 2. Ketik butang Terima. 3. Mulakan semula peranti.
Menentukan Alamat IP dengan memasukkan Nilai ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia.
1. Ketik pada medan input pertama kumpulan alamat IP, masukkan tiga digit pertama alamat IP yang akan digunakan dan tekan butang OK untuk mengesahkan. w Papan kekunci berangka terbuka.
2. Ulangi prosedur untuk semua medan input dalam kumpulan alamat IP. 3. Ulangi titik 2 dan 3 untuk masuk ke Subnet mask dan Default Gateway. 4. Ketik butang Terima. 5. Mulakan semula peranti.
90
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Parameter bas medan Bergantung pada jenis bas medan (cth Profinet, DeviceNet, dsb.) gambar ini boleh menyimpang sedikit dan ditambah dengan parameter bas medan tertentu.
1 2
3
Butang, panel input/kawalan 1 Baca input kepada Profibus
2 Log nilai akhir pada Profibus
3 Terima
Fungsi
Aktifkan atau nyahaktifkan fungsi yang dipilih. Aktifkan atau nyahaktifkan fungsi yang dipilih. Menutup tingkap. Parameter yang dipaparkan akan diterima pakai.
Pemilihan dengan memasukkan Nilai
ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Kebenaran menulis yang diperlukan tersedia.
1. Ketik pada medan input alamat Profibus. w Papan kekunci berangka terbuka.
2. Masukkan alamat Profibus dan sahkan dengan butang. 3. Mulakan semula peranti.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
91
Perisian
Pemilihan mengikut Butang Fungsi ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia.
1. Pilih alamat Profibus dengan mengetik butang atau. 2. Mulakan semula peranti.
Dayakan akses jauh
Akses jauh untuk TOX® PRESSOTECHNIK boleh didayakan dalam menu ”Parameter Konfigurasi TambahanAkses jauh”. ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü Menu ”Tambahan -> Parameter konfigurasiAkses jauh” ialah
terbuka.
è Ketik pada butang Akses jauh. w Akses jauh didayakan.
In-/Output
Dalam menu ”Tambahan -> Masuk/Output” pengguna boleh: Semak status semasa input dan output digital dalaman. Semak status semasa input dan output bas medan.
Menyemak In-/Output dalaman
Dalam menu "Tambahan -> In-/Output I I/O Dalaman" status semasa input dan output digital dalaman boleh disemak. Status: Aktif: Input atau output yang sepadan ditandakan dengan hijau
segi empat sama. Tidak aktif: Input atau output yang sepadan ditandakan dengan merah
segi empat sama.
92
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Fungsi input atau output diterangkan dalam teks biasa.
Mengaktifkan atau menyahaktifkan output ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü Menu ”Tambahan -> In-Output | I/O digital dalaman” dibuka.
è Ketik pada butang di bawah input atau output yang dikehendaki.
u Medan berubah daripada merah kepada hijau atau hijau kepada merah. u Input atau output diaktifkan atau dinyahaktifkan. u Perubahan itu berkuat kuasa serta-merta. u Perubahan itu kekal berkesan sehingga menu ”Input/output” dikeluarkan.
Tukar bait ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü Menu ”Tambahan -> In-Output | I/O digital dalaman” dibuka.
è Ketik butang kursor di tepi atas skrin. u Bait berubah daripada "0" kepada "1" atau terbalik.
BYTE 0 1
Bit 0 – 7 8 – 15
Semak In-/Output bas medan
Dalam menu "Tambahan -> In-/Output I Bas medan I/O" status semasa input dan output bas medan boleh disemak. Status: Aktif: Input atau output yang sepadan ditandakan dengan hijau
segi empat sama. Tidak aktif: Input atau output yang sepadan ditandakan dengan merah
segi empat sama.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
93
Perisian
Fungsi input atau output diterangkan dalam teks biasa.
Mengaktifkan atau menyahaktifkan output ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü Menu ”Tambahan -> In-Output | I/O bas padang” dibuka.
è Ketik pada butang di bawah input atau output yang dikehendaki.
u Medan berubah daripada merah kepada hijau atau hijau kepada merah. u Input atau output diaktifkan atau dinyahaktifkan. u Perubahan itu berkuat kuasa serta-merta. u Perubahan itu kekal berkesan sehingga menu ”Bas medan” keluar.
Tukar bait ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü Menu ”Tambahan -> In-Output | I/O bas padang” dibuka.
è Ketik butang kursor di tepi atas skrin. u Bait berubah daripada "0" kepada "15" atau terbalik.
BYTE
0 1 2 3 4 5 6 7
sedikit
0 - 7 8 - 15 16 - 23 24 - 31 32 - 39 40 - 47 48 - 55 56 - 63
BYTE
8 9 10 11 12 13 14 15
sedikit
64 - 71 72 - 79 80 - 87 88 - 95 96 - 103 104 - 111 112 - 119 120 - 127
94
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Menetapkan Tarikh/Masa
Dalam menu "Tambahan -> Tarikh/Masa", masa peranti dan tarikh peranti boleh dikonfigurasikan. ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü Menu ”Tambahan -> Tarikh/Masa” dibuka.
1. Ketik pada medan input Masa atau Tarikh. w Papan kekunci berangka terbuka.
2. Masukkan nilai dalam medan yang sepadan dan sahkan dengan .
Tukar nama peranti
Nama peranti digunakan, contohnyaample, untuk mencipta folder dengan nama peranti pada medium data semasa membuat sandaran pada batang USB. Ini menjelaskan dengan jelas dalam kes beberapa sistem pemantauan proses, pada peranti mana sandaran ini dibuat. ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü ”Menu Tambahan | Nama peranti” dibuka.
1. Ketik pada medan input nama peranti. w Papan kekunci abjad angka terbuka.
2. Masukkan nama peranti dan sahkan dengan .
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
95
Perisian
8.4.5 Pilihan penilaian Jika jenis akuan (penerimaan luaran atau setiap paparan) dipilih, ukuran NOK mesti diakui sebelum monitor penekan bersedia untuk mengukur semula.
1 4
2
3
5
Rajah 28 menu "Pilihan NIO Konfigurasi".
Butang
Fungsi
1 Pengakuan NOK luaran Mesej NOK mesti sentiasa diakui melalui isyarat luaran.
2 NOK pengakuan setiap dis- Mesej NOK mesti diakui-
bermain
bertepi melalui paparan.
3 Ukuran berasingan chan- Ukuran untuk saluran 1 dan
nels
saluran 2 boleh dimulakan, ditamatkan dan
dinilai secara berasingan.
Hanya tersedia dengan sistem pemantauan proses dengan 2 saluran.
4 Dengan kata laluan
Mesej NOK hanya boleh diakui melalui paparan selepas kemasukan kata laluan.
96
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Perisian
Aktifkan pengakuan NOK luaran ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia.
1. Ketik pada kotak semak pengakuan NOK luaran untuk mengaktifkan pengakuan luaran.
2. Ketik pada butang Terima untuk menyimpan nilai.
Mengaktifkan pengiktirafan NOK setiap paparan ü Pengguna dilog masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia.
1. Ketik pada kotak semak NOK akui setiap paparan untuk mengaktifkan pengakuan setiap paparan.
2. Ketik pada kotak semak Dengan kata laluan untuk memasukkan kata laluan tahap kebenaran 1, orang yang boleh melakukan pengakuan.
3. Ketik pada butang Terima untuk menyimpan nilai.
Pengukuran saluran yang berasingan
Dalam kes peranti 2 saluran, ukuran untuk saluran 1 dan saluran 2 setiap satu boleh dimulakan, ditamatkan dan dinilai secara berasingan. ü Pengguna log masuk dengan tahap pengguna yang sesuai. Tulisan yang diperlukan
kebenaran tersedia. ü Peranti ini mampu 2 saluran.
1. Ketik pada kotak semak pengakuan NOK luaran untuk mengaktifkan pengakuan luaran.
2. Ketik pada butang Ukur saluran secara berasingan untuk memaparkan status pengukuran terakhir yang dijalankan.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
97
Perisian
8.4.6 Mesej Maklumat dan bar status memaparkan mesej sebaik sahaja amaran atau ralat berlaku:
Latar belakang kuning: Mesej amaran Latar belakang merah: Mesej ralat:
Mesej berikut dipaparkan dalam menu pengukuran: OK had kaunter kerja tercapai Jumlah had kaunter kerja dicapai OK had kaunter syif tercapai Jumlah had kaunter syif dicapai Had kaunter alat dicapai Had mengimbangi kuasa sensor melebihi bahagian bahagian NOK
98
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Menyelesaikan masalah
Pemecahan masalah 9
9.1 Mengesan kerosakan
Kerosakan dipaparkan sebagai penggera. Bergantung pada jenis kerosakan, penggera dipaparkan sebagai ralat atau amaran.
Amaran Jenis Penggera
Kesalahan
Paparan
Maknanya
Teks dengan latar belakang kuning dalam menu ukuran peranti. Teks dengan latar belakang merah dalam menu ukuran peranti.
-Pengukuran seterusnya dilumpuhkan dan mesti dihapuskan dan diakui.
9.1.1 Mengakui Mesej Selepas kerosakan, butang Ralat muncul semula dalam skrin utama.
è Ketik pada butang Ralat set semula. u Kesalahan ditetapkan semula.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
99
Menyelesaikan masalah
9.1.2 Menganalisis situasi NOK
kN
B
Daya menekan
kawalan oleh
penderia daya
A
Pukulan (tumbuk
perjalanan)
C
D
t Kawalan dimensi `X` pemantauan oleh angkup had ketepatan
Ralat sumber BCD
Tab. 19 Sumber ralat
Maknanya
Titik ukur OK (titik ukur berada dalam tetingkap) Tekan daya terlalu tinggi (Paparan: Kod ralat ) Tekan daya terlalu rendah (Paparan: Kod ralat ) Tiada ukuran (Tiada perubahan untuk dipaparkan; isyarat 'sedia untuk mengukur' kekal, tiada peralihan tepi)
100
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
9.1.3 Mesej ralat
Menyelesaikan masalah
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
101
Menyelesaikan masalah
Fault Press force terlalu tinggi Paparkan kod ralat )
Menyebabkan Helaian terlalu tebal
Analisis Umumnya mempengaruhi semua mata
Ralat selepas perubahan kelompok Toleransi apabila meningkatkan ketebalan kepingan individu > 0.2 0.3 mm
Kekuatan helaian Umumnya memberi kesan kepada semua
meningkat
mata
Ralat selepas perubahan kelompok
Bilangan lapisan helaian terlalu tinggi
Secara amnya mempengaruhi semua mata
Deposit dalam die
Kejadian sekali sahaja akibat daripada operasi yang salah Hanya menjejaskan titik individu Minyak, kotoran, sisa cat, dsb. dalam saluran gelang acuan
Permukaan helaian sangat kering, dan bukannya diminyaki ringan atau digris
Periksa keadaan permukaan helaian Tukar kepada proses kerja (cth. langkah mencuci yang tidak dirancang sebelum disambungkan)
Helaian / bahagian kepingan tidak diletakkan dengan betul
Kerosakan yang disebabkan oleh bahagian yang dipecahkan oleh alat atau penjalur
Gabungan alat yang salah dipasang
Dimensi kawalan 'X' terlalu kecil selepas penukaran alat Kedalaman tekan-tembus mati terlalu kecil Diameter titik terlalu kecil Diameter tebuk terlalu besar (> 0.2 mm)
Ukur ketebalan helaian ukur dan bandingkan dengan pasport alat. Gunakan ketebalan kepingan yang ditentukan. Jika ketebalan helaian berada dalam toleransi yang dibenarkan, sediakan pelan ujian berasaskan kelompok. Bandingkan sebutan bahan untuk helaian dengan pasport alat TOX®. Jika perlu: Lakukan pengukuran perbandingan kekerasan. Gunakan bahan yang ditentukan. Buat rancangan ujian berasaskan kekerasan. Bandingkan bilangan lapisan helaian dengan spesifikasi dalam pasport alat TOX®. Ulangi proses penyambungan dengan bilangan lapisan helaian yang betul. Mati terjejas bersih.
Jika masalah berterusan, bongkar dan bersihkan acuan; penggilap atau goresan kimia boleh dilakukan selepas perbincangan dengan TOX® PRESSOTECHNIK. Pastikan permukaan kepingan diminyaki atau digris. Jika perlu: Buat program ujian khas untuk permukaan kepingan kering. Amaran: Periksa daya pelucutan pada bahagian pukulan. Ulangi proses penyambungan dengan kedudukan bahagian kepingan dengan betul. Jika perlu: Perbaiki cara pemasangan untuk bahagian kepingan. Bandingkan penetapan alat (dicetak pada diameter aci) dengan spesifikasi dalam pasport alat TOX®.
102
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Menyelesaikan masalah
Fault Press force terlalu kecil Paparan kod ralat
Selepas menghidupkan atau semakan titik sifar, kod ralat 'Pelarasan mengimbangi' muncul (tiada nilai titik sifar yang sah)
Menyebabkan Cadar terlalu nipis
Kekuatan lembaran berkurangan
Bahagian helaian tiada atau hanya ada satu lapisan lembaran Permukaan helaian diminyaki atau digris daripada menjadi sangat kering Pukulan patah Mati patah Gabungan alat yang salah dipasang
Kabel putus pada transduser daya Elemen pengukur dalam transduser daya rosak
Analisis Umumnya mempengaruhi semua mata
Ralat selepas perubahan kelompok Toleransi apabila mengurangkan ketebalan kepingan individu > 0.2 0.3 mm
Secara amnya mempengaruhi beberapa mata
Ralat selepas perubahan kelompok
Menjejaskan semua titik Kejadian sekali sahaja akibat daripada pengendalian yang tidak betul Periksa keadaan permukaan helaian Tukar kepada proses kerja (cth langkah mencuci sebelum penyambung diabaikan) Titik penyambung hampir tidak hadir atau tidak sama sekali Titik penyambung tidak lagi berbentuk bulat. Mengikuti perubahan alat Dimensi kawalan 'X' terlalu besar Kedalaman tekan-lalu die terlalu besar Salur silinder melalui acuan terlalu besar Diameter titik terlalu besar Diameter tebuk terlalu kecil (> 0.2 mm) Mengikuti perubahan alatan Selepas penyingkiran unit alat Transduser daya tidak boleh lebih lama ditentukur Titik sifar tidak stabil Transduser daya tidak lagi boleh ditentukur
Ukur ketebalan helaian ukur dan bandingkan dengan pasport alat TOX®. Gunakan ketebalan kepingan yang ditentukan. Jika ketebalan helaian berada dalam toleransi yang dibenarkan, sediakan pelan ujian berasaskan kelompok. Bandingkan sebutan bahan untuk helaian dengan pasport alat TOX®. Jika perlu: Lakukan pengukuran perbandingan kekerasan. Gunakan bahan yang ditentukan. Buat rancangan ujian berasaskan kekerasan. Ulangi proses penyambungan dengan bilangan lapisan helaian yang betul.
Lakukan langkah mencuci sebelum menyertai. Jika perlu: Buat program ujian khas untuk permukaan kepingan yang digris/minyak. Gantikan pukulan yang rosak.
Gantikan die yang rosak.
Bandingkan penetapan alat (dicetak pada diameter aci) dengan spesifikasi dalam pasport alat TOX®.
Gantikan transduser daya yang rosak.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
103
Menyelesaikan masalah
Kesalahan Bilangan keping dicapai Ralat 'Nilai balas tercapai' Had amaran berturut-turut Ralat "Had amaran melebihi'
Sebab hayat Alat telah dicapai
Had amaran pratetap telah melebihi n kali
Analisis Isyarat status Bilangan bahagian dicapai ditetapkan
Alat Ukur Periksa untuk haus dan ganti jika perlu; set semula kaunter seumur hidup.
Isyarat status Had amaran berturut-turut ditetapkan
Periksa alat untuk haus dan ganti jika perlu; set semula kaunter dengan berhenti dari menu ukuran.
9.2 Penimbal bateri
Data ini disimpan pada SRAM yang ditimbalkan bateri dan mungkin hilang sekiranya bateri kosong: Tetapkan bahasa Proses yang dipilih pada masa ini Nilai pembilang Data nilai tamat dan nombor jujukan nilai tamat
104
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Penyelenggaraan
10 Penyelenggaraan
10.1 Penyelenggaraan dan pembaikan
Selang masa yang disyorkan untuk kerja pemeriksaan dan kerja penyelenggaraan mesti dipatuhi. Pembaikan yang betul dan betul bagi produk TOX® PRESSOTECHNIK hanya boleh dipastikan oleh pakar yang terlatih dengan sewajarnya. Syarikat pengendali atau kakitangan yang bertanggungjawab untuk pembaikan mesti memastikan bahawa kakitangan pembaikan dilatih dengan betul dalam pembaikan produk. Pembaikan sendiri sentiasa bertanggungjawab terhadap keselamatan kerja.
10.2 Keselamatan semasa penyelenggaraan
Perkara berikut terpakai: Perhatikan selang penyelenggaraan jika ada dan ditetapkan. Selang penyenggaraan mungkin berbeza daripada antara penyenggaraan yang ditetapkan.
vals. Selang penyelenggaraan mungkin perlu disahkan dengan pengilang jika perlu. Lakukan hanya kerja penyelenggaraan yang diterangkan dalam manual ini. Maklumkan kakitangan operasi sebelum memulakan kerja pembaikan. Lantik seorang penyelia.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
105
Penyelenggaraan
10.3 Tukar kad kilat
Kad kilat terletak di bahagian belakang bahagian dalam (paparan), perumah mungkin perlu dibongkar.
Rajah 29 Tukar kad kilat
ü Peranti dinyahtenagakan. ü Seseorang dilepaskan secara elektrostatik.
1. Longgarkan skru dan pusingkan peranti keselamatan ke sisi. 2. Keluarkan kad denyar ke atas. 3. Masukkan kad kilat baharu. 4. Luncurkan peranti keselamatan kembali ke atas kad denyar dan ketatkan skru.
106
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Penyelenggaraan
10.4 Penukaran bateri
TOX® PRESSOTECHNIK mengesyorkan penukaran bateri selewat-lewatnya selepas 2 tahun. ü Peranti dinyahtenagakan. ü Seseorang dilepaskan secara elektrostatik. ü Alat elektrik bukan konduktif untuk mengeluarkan bateri.
1. Tanggalkan penutup bateri litium 2. Tarik keluar bateri dengan alat berpenebat 3. Pasang bateri litium baharu dalam polariti yang betul. 4. Pasang penutup.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
107
Penyelenggaraan
108
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Meja penyelenggaraan
Kitaran penyelenggaraan 2 tahun
Meja penyelenggaraan
Selang yang ditentukan hanyalah nilai anggaran. Bergantung pada kawasan aplikasi, nilai sebenar mungkin berbeza daripada nilai panduan.
Maklumat tambahan
10.4
Penukaran bateri
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
109
Meja penyelenggaraan
110
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
11 Pembaikan
11.1 Kerja pembaikan
Tiada kerja pembaikan diperlukan.
Pembaikan
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
111
Pembaikan
112
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Pembongkaran dan Pelupusan
12 Pembongkaran dan Pelupusan
12.1 Keperluan keselamatan untuk pembongkaran
è Sediakan pembongkaran dilakukan oleh kakitangan yang berkelayakan.
12.2 Pembongkaran
1. Matikan sistem atau komponen. 2. Putuskan sambungan sistem atau komponen daripada bekalan voltage. 3. Keluarkan semua penderia, penggerak atau komponen yang disambungkan. 4. Buka sistem atau komponen.
12.3 Pelupusan
Apabila melupuskan pembungkusan, bahan habis pakai dan alat ganti, termasuk mesin dan aksesorinya, peraturan perlindungan alam sekitar negara yang berkaitan mesti dipatuhi.
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
113
Pembongkaran dan Pelupusan
114
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
13 Lampiran
13.1 Pengisytiharan pematuhan
Lampiran
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
115
Lampiran
116
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
13.2 Sijil UL
Lampiran
118
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
NOTIS PENYELESAIAN DAN
PEMERIKSAAN PENGELUARAN AWAL
TOX-PRESSOTECHNIK LLC ENCIK. ERIC SEIFERTH 4250 Weaver Pkwy Warrenville, IL, 60555-3924 Amerika Syarikat
2019-08-30
Rujukan Kami: Rujukan Anda: Skop Projek:
Subjek:
File E503298, Jld. D1
Nombor Projek: 4788525144
Model EPW 400, Smart9 T070E, Smart9 T057, STE 341-xxx T070, STE346-0005, CEP 400T, Skrin Sentuh PLC
Penyenaraian UL mengikut piawaian berikut:
UL 61010-1, Edisi Ke-3, 11 Mei 2012, Disemak 29 April 2016, CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-12, Edisi Ke-3, Semakan bertarikh 29 April 2016
Notis Penyiapan Projek dengan Pemeriksaan Pengeluaran Awal
MR. ERIC SEIFERTH:
tahniah! Siasatan UL terhadap produk anda telah selesai di bawah Nombor Rujukan di atas dan
produk telah ditentukan untuk mematuhi keperluan yang berkenaan. Laporan Ujian dan rekod dalam
Prosedur Perkhidmatan Atas yang meliputi produk telah dilengkapkan dan kini sedang disediakan (jika anda tidak mempunyai a
Laporan CB berasingan, anda boleh mengakses Laporan Ujian sekarang). Sila minta orang yang sesuai dalam syarikat anda yang bertanggungjawab untuk menerima/mengurus laporan UL mengakses salinan elektronik Laporan Ujian dan Prosedur FUS melalui ciri CDA di MyHome@UL, atau jika anda inginkan kaedah lain untuk menerima laporan, sila hubungi salah satu daripada kenalan di bawah. Jika anda tidak biasa dengan laman MyHome kami atau perlu membuat akaun baharu untuk mengakses laporan anda, sila klik pautan di SINI.
SILA AMBIL PERHATIAN: ANDA TIDAK DIBENARKAN UNTUK MENGHANTAR MANA-MANA PRODUK YANG BERTANDA UL SEHINGGA PEMERIKSAAN AWAL PENGELUARAN TELAH BERJAYA DILAKUKAN OLEH WAKIL BIDANG UL.
Pemeriksaan Pengeluaran Permulaan (IPI) ialah pemeriksaan yang mesti dijalankan sebelum penghantaran pertama produk yang mengandungi Tanda UL. Ini adalah untuk memastikan bahawa produk yang dikeluarkan adalah mengikut keperluan UL LLC termasuk Prosedur Perkhidmatan Susulan. Selepas Wakil UL telah mengesahkan pematuhan produk anda di lokasi pembuatan yang disenaraikan di bawah, kebenaran akan diberikan untuk penghantaran produk yang mengandungi Tanda UL yang sesuai seperti yang dinyatakan dalam Prosedur (terletak dalam Dokumentasi FUS laporan ).
Senarai semua lokasi pembuatan (sila hubungi kami jika ada yang hilang):
Kemudahan Pengilangan:
TOX PRESSOTECHNIK GMBH & CO. KG
Riedstrasse 4
88250 Weingarten Jerman
Nama Kenalan:
Eric Seiferth
Nombor Telefon Perhubungan: 1 630 447-4615
E-mel hubungan:
ESEIVERTH@TOX-US.COM
Adalah menjadi tanggungjawab TOX-PRESSOTECHNIK LLC, Pemohon, untuk memaklumkan pengeluarnya bahawa IPI mesti berjaya disiapkan sebelum produk boleh dihantar dengan Tanda UL. Arahan untuk IPI akan dihantar ke pusat pemeriksaan kami yang terdekat dengan setiap lokasi pembuatan anda. Maklumat hubungan pusat pemeriksaan disediakan di atas. Sila hubungi pusat pemeriksaan untuk menjadualkan IPI dan tanya apa-apa soalan yang anda ada tentang IPI.
Pemeriksaan di kemudahan pengeluaran anda akan dijalankan di bawah pengawasan: Pengurus Kawasan: ROB GEUIJEN IC Nama: UL INSPECTION CENTRE GERMANY, Alamat: UL INTERNATIONAL GERMANY GMBH ADMIRAL-ROSENDAHL-STRASSE 9, NEUISENBURG, Germany, 63263 Telefon Perhubungan: 69-489810 -0
Muka surat 1
E-mel: Markah (mengikut keperluan) boleh diperolehi daripada: Maklumat tentang Markah UL, termasuk Markah Pensijilan UL Dipertingkat yang baharu kami boleh didapati di UL webtapak di https://markshub.ul.com Di Kanada, terdapat statut dan peraturan persekutuan dan tempatan, seperti Akta Pembungkusan dan Pelabelan Pengguna, yang memerlukan penggunaan tanda produk dwibahasa pada produk yang dimaksudkan untuk pasaran Kanada. Adalah menjadi tanggungjawab pengilang (atau pengedar) untuk mematuhi undang-undang ini. Prosedur Perkhidmatan Susulan UL hanya akan menyertakan versi bahasa Inggeris bagi penandaan Sebarang maklumat dan dokumentasi yang diberikan kepada anda yang melibatkan perkhidmatan UL Mark disediakan bagi pihak UL LLC (UL) atau mana-mana pemegang lesen UL yang dibenarkan. Jangan ragu untuk menghubungi saya atau mana-mana wakil Perkhidmatan Pelanggan kami jika anda mempunyai sebarang pertanyaan. UL sangat komited untuk memberikan anda pengalaman pelanggan terbaik yang mungkin. Anda mungkin menerima e-mel daripada ULsurvey@feedback.ul.com yang menjemput anda untuk mengambil bahagian dalam tinjauan kepuasan ringkas. Sila semak folder spam atau sampah anda untuk memastikan penerimaan e-mel. Baris subjek e-mel ialah "Beritahu tentang pengalaman terbaru anda dengan UL." Sila arahkan sebarang soalan tentang tinjauan ke ULsurvey@feedback.ul.com. Terima kasih terlebih dahulu atas penyertaan anda.
Benar-benar milik anda, Brett VanDoren 847-664-3931 Jurutera Kakitangan Brett.c.vandoren@ul.com
Muka surat 2
Indeks
Indeks
Menu Simbol
Tambahan………………………………………….. 85
A Pelarasan
Penderia daya …………………………………………… 72 Menganalisis
Situasi NOK…………………………………. 100
B Keperluan keselamatan asas ……………………….. 13 Penukaran bateri ………………………………….. 107 Butang
Butang fungsi ………………………………… 58
C Penentukuran
Penderia daya …………………………………………… 74 Tukar
Nama peranti ……………………………………… 95 Kata laluan ………………………………….. 88 Tukar kad kilat ……………………… ………… 106 saluran Menamakan …………………………………………….. 68 Kotak Semak…………………………………………… 58 Pentauliahan ………… …………………………………. 53 Parameter komunikasi Konfigurasikan ………………………………….. 89 Konfigurasi Guna ……………………………………………………… 77 Penderia daya ……… ……………………… 69 Menamakan saluran……………………………. 68 Daya nominal penderia daya………………. 72 Konfigurasikan parameter Komunikasi…………………. 89 Sambungan ………………………………….. 28 Hubungi ………………………………………………………. 11 Elemen kawalan …………………………………………. 58 Matikan Kaunter pada OK……………………………. 80, 83 Matikan pada jumlah …………………….. 81, 83, 85
D Tarikh
Tetapkan ……………………………………………. 95 Perisytiharan pematuhan ……………………….. 115 perihalan
Fungsi ……………………………………………. 19 Nama peranti
Perubahan……………………………………………… 95 Dialog
Papan kekunci …………………………………………… 59 Input digital …………………………………………….. 28 Output digital ……… 31, 32, 34, 35, 36, 37 Dimensi ……………………………………………. 24
Corak lubang perumah pemasangan ……….. 25 Perumah pemasangan ………………………………….. 24 Perumah dinding/meja ………………………………. 25 Pembukaan ……………………………………………. 113 Keselamatan …………………………………………… 113 Pembaikan Penghantaran…………………………………………………….. 51 Pelupusan …………… …………………………………. 113 Isyarat DMS………………………………………… 40 Tambahan dokumen …………………………………………….. 8 Kesahan……………… ………………………………… 7
E Keserasian elektromagnet …………………… 38 Dayakan
Akses jauh ………………………………….. 92 Keadaan persekitaran………………………………. 38 Mesej ralat …………………………………………… 101 Ethernet
Rangkaian ………………………………… 21 Pemindahan data pengukuran ……………………….. 21 Pengecualian liabiliti………………………………………… 7
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
121
Indeks
F Kesilapan
Penampan bateri ………………………………… 104 Kesan ……………………………………………. 99 Perubahan parameter bas medan …………………………………………….. 91 Pengukuran daya ……………………….. 19 Pemantauan daya …………………… ……………………. 19 Penderia daya Laraskan offset ……………………………………………. 72 Penentukuran…………………………………………. 74 Mengkonfigurasi ……………………………….. 69 Offset paksa…………………………………… 73 Menetapkan penapis……………………………… ……….. 74 Menetapkan daya nominal ………………. 72 Menetapkan had offset ………………………. 73 Penderia daya offset paksa …………………………………………… 73 Perisian Fungsi……………………………………………. 57 Butang fungsi ………………………………….. 58 Penerangan fungsi ……………………….. 19 Pengukuran daya…………………………………… . 19 Pemantauan paksa ………………………………… 19 Ujian kedudukan akhir………………………. 20
G Nota jantina ……………………………………………. 8
H Konfigurasi perkakasan ………………………………… 26 Bahaya
Elektrik …………………………………………… 15 Potensi bahaya ………………………………….. 15
I Ikon ……………………………………………………….. 60 Pengenalan
Produk …………………………………………… 18 Imej
Menyerlahkan …………………………………………….. 10 Maklumat penting ………………………………… 7 Maklumat
Penting …………………………………………….. 7 Medan input ……………………………………………. 58 Input ………………………………………………………. 92 Antara muka
Perisian ……………………………………………. 57 alamat IP
Perubahan………………………………………… 89
J Kaunter kerja
Matikan pada OK …………………………………. 80 Kaunter kerja
Matikan secara keseluruhan……………………………… 81
Papan Kekunci K……………………………………………….. 59
L Bahasa
Perubahan……………………………………………… 89 Nota undang-undang …………………………………………….. 7 Liabiliti …………… ………………………………….. 17 had
Mengedit min/maks………………………………….. 63 Log CEP 200 …………………………………. 21 Log masuk ……………………………………………………. 86 Log keluar ……………………………………………………….. 86 Huruf kecil
kekal …………………………………. 60
122
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Indeks
M Menu utama …………………………………………… 62 Penyelenggaraan ………………………………… 105
Keselamatan……………………………………………… 105 Menu ukuran ……………………….. 98 Langkah
Organisasi……………………………………. 13 kitaran mengukur
Tetapan………………………………………………. 68 Penderia pengukur
Bekalan voltage ………………………………… 39 Spesifikasi mekanikal……………………………… 23 Menu
Parameter komunikasi…………………. 89 Konfigurasi ………………………………….. 67 Menyalin proses ……………………… 64, 65 Data …………………………………………… …………. 78 Tarikh/Masa ……………………………………………. 95 Nama peranti …………………………………………… 95 I/O bas medan …………………………………………… 93 Parameter bas medan ………………… ……….. 91 Penderia daya …………………………………………… 69 Penentukuran penderia daya ……………………… 74 Input/output ……………………… …………. 92 I/O digital dalaman……………………………….. 92 Alamat IP…………………………………………. 89 Kaunter kerja …………………………………………….. 79 Bahasa …………………………………. 89 Saiz lot …………………………………………….. 79 Menu ukuran…………………………………. 98 Akses jauh ………………………………….. 92 Pembilang anjakan……………………………………………. 82 Pembilang alat………………………………………. 84 Pentadbiran pengguna ………………………………….. 86 Pilihan penilaian ……………………………….. 96 Mesej akui………………………………………… … 99 Ralat ……………………………………………………….. 101 Mesej …………………………………………………… 98 Had min/maks…… ………………………………… 63 Mod Pengukuran …………………………………. 46, 47 urutan mod Mengukur …………………………………………. 46, 47 Operasi Pemantauan ………………………………….. 55 Proses …………………………………………….. 19
N nama
Masukkan proses ………………………………….. 62 Proses …………………………………………….. 62 Program pelayan rangkaian ……………………… ……….. 21 Ethernet Rangkaian…………………………………………….. 21 Penderia daya beban nominal …………………………………………… 72 Nota Jantina …………………………………………….. 8 Am …………………………………………….. 10 Undang-undang ………………… ………………………………….. 7 Tanda amaran …………………………………………… 9 Nombor ………………………………… …….. 60
O Pelarasan ofset…………………………………………. 50 Had mengimbangi
Penderia daya …………………………………………… 73 Operasi ……………………………………………………. 55
pemantauan …………………………………. 55 Langkah-langkah organisasi ………………………. 13 Keluaran ………………………………………………………. 92
Parameter P
Memulihkan ………………………………….. 66 Simpan ………………………………………………………. 66 Tukar Kata Laluan…………………………………………………… 88 Antara muka PLC Pelarasan ofset ……………………….. 50 Bekalan kuasa ………………… ………………………. 26 Sistem Penyediaan …………………………………………… 53 Nama Proses Serahkan …………………………………………… 63 pilih …………………… ………………………………… 62 Sistem pemantauan proses………………………. 19 proses Had min/maks …………………………………………. 63 Pengenalan Produk ………………………. 18 Antara muka Profibus ………………………………. 43, 44 Gambar rajah nadi ……………………………………………. 46
Q Kelayakan …………………………………. 14
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
123
Indeks
R Akses jauh………………………………………. 92
Dayakan………………………………………………. 92 Pembaikan
Penghantaran ……………………………………………. 51 Pembaikan ………………………………… 105, 111
S Keselamatan …………………………………………… 13
Penyelenggaraan …………………………………. 105 keperluan keselamatan
Asas ……………………………………………………… 13 Syarikat pengendali …………………………………. 13 Penderia skru dengan output isyarat standard ….. 39 Proses Pilih …………………………………………….. 62 Personel Pemilihan…………………………………………… ….. 14 Pemilihan kakitangan ………………………………….. 14 Penderia Laras mengimbangi ……………………………………………. 72 Isyarat standard analog ……………………… 39 Tarikh Tetapan ………………………………………………………. 95 Penapis sensor paksa ………………………………. 74 Had mengimbangi penderia daya …………… 73 Masa ………………………………………………………. 95 Menetapkan penapis Force sensor …………………………………………… 74 Shift counter Switch-off at OK…………………………………. 83 Matikan secara keseluruhan ……………………….. 83 Perisian …………………………………………….. 57 Fungsi ……… …………………………………. 57 Antara muka……………………………………………………. 57 Sumber bekalan…………………………………….. 11 Aksara khas ………………………………….. 60 Sistem Permulaan ……………………… ……………………… 53 Penyimpanan ………………………………………………………. 51 Penyimpanan sementara …………………………………. 51 Matikan OK……………………………………………………. 80, 83 Jumlah ……………………………………………. 81, 83, 85 Penyediaan sistem…………………………………………………… 53 bermula …………………………………………… 53
T Kumpulan sasaran ……………………………………………. 7 Data teknikal …………………………………………….. 23
Sambungan ……………………………………………. 28 Input digital……………………………………………. 28 Keluaran digital …………. 31, 32, 34, 35, 36, 37 Dimensi ………………………………….. 24, 25 Isyarat DMS ……………………………………………. 40 Keserasian elektromagnet…………………….. 38 Keadaan persekitaran …………………….. 38 Konfigurasi perkakasan ……………………….. 26 Spesifikasi mekanikal ……………………. 23 Bekalan kuasa………………………………………… 26 Antara muka Profibus ……………………………….. 43, 44 Gambar rajah nadi ……………………………… ….. 46 Skru sensor dengan output isyarat standard. 39 Penderia ……………………………………………. 39 Ujian kedudukan akhir ………………………………… 20 Memenangi …………………………………………… 20 Menyerlahkan Teks ………………………………… …………….. 10 Masa ditetapkan ………………………………………………………. 95 Pemindahan pembilang alat pada jumlah………………………………………… 85 Pemindahan data pengukur………………………. 21 Pengangkutan…………………………………………………….. 51 Menyelesaikan masalah …………………………………………… 99 Jenis plat …………… ………………… 18
Sijil U UL …………………………………………… 118 Huruf besar
kekal …………………………………. 60 Pengguna
Log masuk …………………………………………….. 86 Pentadbiran pengguna …………………………………. 86
Tukar kata laluan ………………………………. 88 Pengguna.
Log keluar …………………………………………… 86
V Kesahan
Dokumen ……………………………………………. 7 Pilihan penilaian …………………………………………. 96
124
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
had amaran W
Tetapan………………………………………………. 68 Tanda amaran………………………………………….. 9 Waranti …………………………………………….. 17
Indeks
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
125
Indeks
126
TOX_Manual_Proses-unit-monitoring_CEP400T_en
Dokumen / Sumber
![]() |
Unit Pemantauan Proses TOX CEP400T [pdf] Manual Pengguna Unit Pemantauan Proses CEP400T, CEP400T, Unit Pemantauan Proses, Unit Pemantauan |