Gebruiksaanwijzing

Logo van Technotherm

Technotherm VPS, VPS H, VPS DSM, VPS plus, VPS RF l Gedeeltelijke thermische opslagverwarmers

Technotherm VPS, VPS H, VPS DSM, VPS plus, VPS RF l Gedeeltelijke thermische opslagverwarmers

 

Typen:

FIG 1 Typen

ERP klaar

Gelieve aandachtig te lezen en op een veilige plaats te bewaren!
Wijzigingen voorbehouden!
Id_no. 911 360
Nummer 08/18

Voel je goed door warmte van elektriciteit - www.technotherm.de

 

1. Algemene informatie over onze oppervlakteaccumulatoren

Met onze verscheidenheid aan elektrische oppervlakteaccumulatoren vindt u in elke ruimtelijke situatie de juiste oplossing voor uw wensen. De TECHNOTHERM-warmteaccumulatoren zijn beschikbaar als bijverwarming of overgangsverwarming voor alle vertrekken in het woongedeelte, met uitzondering van de speciale gevallen vermeld in de veiligheidsinstructies. Ze zijn ontworpen voor continu gebruik. Al onze producten ondergaan voor verzending een uitgebreide functie-, veiligheids- en kwaliteitstest. We garanderen een constructief ontwerp dat voldoet aan alle momenteel geldende internationale, Europese en Duitse veiligheidsnormen en -regels. Dit zie je terug in de etikettering van onze producten met de bekende keurmerken: "TÜV-GS", "SLG-GS", "Keymark" en "CE". Onze kachels worden beoordeeld volgens de internationaal geldende lEC-voorschriften. De fabricage van onze kachels wordt voortdurend gecontroleerd door een door de staat geaccrediteerd testcentrum.

Deze kachel kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door lichamelijk, zintuiglijke of verstandelijk beperkte personen als ze onder toezicht staan ​​of instructies krijgen over veilig gebruik en de gevaren begrijpen, aangezien er geen ervaring of kennis voor nodig is. Dit apparaat is geen speelgoed voor kinderen om mee te spelen! Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. Het gebruik van warmtestralers moet een bijzondere zorgplicht krijgen van toezichthouders. Houd kinderen onder de 3 jaar uit de buurt, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan. Kinderen tussen de 3 en 8 jaar mogen de kachel alleen in- of uitschakelen als ze onder toezicht staan ​​of instructies krijgen over veilig gebruik en de gevaren begrijpen, op voorwaarde dat de kachel is geplaatst of geïnstalleerd in de beoogde normale gebruikspositie. Kinderen tussen de 3 en 8 jaar mogen de kachel niet aansluiten, regelen en reinigen of gebruikersonderhoud uitvoeren.
Voorzichtigheid: Sommige onderdelen van het product kunnen erg heet worden en brandwonden veroorzaken. Let vooral op als er kinderen en kwetsbare mensen aanwezig zijn.

Waarschuwing! dit apparaat moet worden geaard
Dit apparaat mag alleen met wisselstroom worden gebruikt en het bedrijfsvoltage aangegeven op het vermogensplaatje

  • Nominaal volumetage: 230 V wisselstroom, 50 Hz
  • Beschermingsklasse: I
  • Beschermingsgraad: IP-adres 24
  • Kamerthermostaat: 7 ° C tot 30 ° C

 

2. Gebruiker Manuel VPS RF-model

2.1.1 De kamerthermostaat instellen
Druk langer dan 3 seconden op de ontvangerknop, totdat het indicatielampje begint te knipperen. Druk vervolgens in de configuratiemodus op de zendertoets. (zie gebruikershandleiding ontvanger) Zodra het indicatielampje stopt met knipperen, worden de twee producten toegewezen.

2.1.2 De afzender instellen
Druk minimaal 3 seconden op de ontvangerknop totdat het indicatielampje begint te knipperen.
Er zijn twee bedieningsmodi mogelijk.

  • Langzaam knipperend: Aan / uit knop
  • Snel knipperend: aanstichter

Om weer van modus te wisselen, drukt u kort op de toets. Breng de zender in de configuratiemodus (zie gebruikershandleiding zender). Controleer of het indicatielampje niet meer knippert.

Toepassing Example
Het gebruik van een kamerthermostaat in combinatie met een openingsmelder is ideaal, omdat de openingsmelder detecteert of er een raam open staat en automatisch overgaat op vorstbeveiliging. Door ongeveer 10 seconden op de ontvangerknop te drukken, kunt u de instelling van het relais wijzigen. U weet dat de instelling wordt gewijzigd zodra het signaallampje stopt met knipperen.

2.1.3 Toewijzing verwijderens
Om de instelling te wissen, houdt u de ontvanger-toets ongeveer 30 seconden ingedrukt totdat u het ontvangerlampje kort ziet knipperen. Alle zenders zijn nu gewist.

2.1.4 Ontvanger RF - Technische specificaties

  • Voeding 230 V, 50 Hz +/- 10%
  • Beschermingsklasse II
  • Uitgaven: 0,5 VA
  • Schakelvermogen max .: 16 A 230 Veff Cos j = 1 of max. 300 W met lichtregeling
  • Radiofrequentie 868 MHz (NormEN 300),
  • Radiobereik tot 300 m in open veld, binnenshuis tot ca. 30m, afhankelijk van de constructie van het gebouw en de elektromagnetische interferentie
  • Maximaal aantal ontvangers: 8
  • Werkwijze: type 1.C (Micro-ontkoppeling)
  • Bedrijfstemperatuur: -5°C tot +50°C
  • Opslagtemperatuur: -10 ° C + 70 ° C
  • Afmetingen: 120 x 54 x 25 mm
  • Beschermingsgraad: IP 44 - IK 04
  • Te installeren in gemiddeld vervuilde gebieden 4. Installatie DSM Thermoastat / DAS Schnittstelle.

WAARSCHUWING WAARSCHUWING
Installeer dit apparaat niet in een explosiegevaarlijke omgeving, zoals een garage. Verwijder alle beschermende bedekkingen voordat u het apparaat inschakelt. Als u het apparaat voor het eerst gebruikt, kunt u een sterke geur ruiken. Dit is geen reden tot bezorgdheid; het wordt veroorzaakt door productieresten en zal binnenkort verdwijnen.

De opstijgende warmte kan vlekken op het plafond veroorzaken, maar dit fenomeen kan ook door elk ander verwarmingsapparaat worden veroorzaakt. Alleen een gekwalificeerde elektricien mag het apparaat openen of loskoppelen van de stroomvoorziening.

3. Gebruiker Manuel voor de VPS DSM

Zie aanvullende handleiding op www.lucht-lhz.de/lhz-app-gb.html en download de handleiding

4. Onderhoud

Schakel het apparaat uit voordat u het schoonmaakt. Gebruiksadvertentie opschonenamp handdoek en een mild schoonmaakmiddel.

 

5. Details voor de werking van typen VPS plus / VPS H plus / VPS TDI

FIG 2 Details voor bediening

Configuratie

Houd in de uit-modus de aan / uit-knop 10 seconden ingedrukt om het eerste configuratiemenu te openen.

FIG 3 In de uit-modus

Menu 1: aanpassing ECO setpoint

Standaard is de Economy-instelling = Comfort-instelling - 3.5 ° C.
Deze verlaging kan worden ingesteld tussen 0 en -10 ° C, in stappen van 0.5 ° C.
FIG 4 ECO setpoint aanpassingOm de reductie aan te passen, drukt u op de + of - knoppen en drukt u op OK om te bevestigen en naar de volgende instelling te gaan.

Om de gebruiker in staat te stellen het instelpunt te wijzigen, drukt u op de knop + in de Economy-modus totdat “—-” op het scherm wordt weergegeven.

FIG 5 ECO setpoint aanpassing

Menu 2: Correctie van de gemeten temperatuur

Als er een verschil is tussen de genoteerde temperatuur (thermometer) en de temperatuur gemeten en weergegeven door de unit, werkt menu 2 op de meting van de sonde om dit verschil te compenseren (van -5 ° C tot + 5 ° C in stappen van 0.1 ° C).

FIG 6 Correctie van de gemeten temperatuur

Om te wijzigen, drukt u op de knoppen + of - en drukt u op OK om te bevestigen en naar de volgende instelling te gaan.

Menu 3: Instelling time-out achtergrondverlichting

FIG 7 Instelling time-out achtergrondverlichting

De time-out kan worden aangepast tussen 0 en 225 seconden, in stappen van 15 seconden (standaard ingesteld op 90 seconden).

Om te wijzigen, drukt u op de knoppen + of - en drukt u op OK om te bevestigen en naar de volgende instelling te gaan.

Menu 4: AUTO-modus temperatuurweergave-optie

FIG 8 AUTO-modus temperatuurweergave-optie

0 = continue weergave van kamertemperatuur.
1 = continue weergave van de ingestelde temperatuur.

Om te wijzigen, drukt u op de knoppen + of - en drukt u op OK om te bevestigen en naar de volgende instelling te gaan.

Menu 5: Productnummer
Met dit menu kunt u: view het product

FIG 9 Productnummer

Druk op OK om de configuratiemodus af te sluiten.

Tijdsinstelling

Druk in de modus Uit op de modusknop.
De dagen knipperen.
FIG 10 Tijdinstelling
Druk op + of - om de dag in te stellen, druk dan op OK om te bevestigen en ga verder om het uur en vervolgens de minuten in te stellen.

Druk eenmaal op de modusknop om toegang te krijgen tot de programmering en druk eenmaal op de aan / uit-knop om de instelmodus te verlaten.

Programmeren
Bij het opstarten wordt het programma “Comfortmodus van 8 tot 10 uur” toegepast op alle dagen van de week.

FIG 11 Programmeren

Om de programmering te wijzigen, drukt u op de PROG-knop in de modus Off of AUTO.
Het 1e tijdvak knippert aan en uit.

FIG 12 Programmeren

Snelle programmering:
Om hetzelfde programma op de volgende dag toe te passen, houdt u de OK-knop ongeveer 3 seconden ingedrukt totdat het programma van de volgende dag wordt weergegeven. Om de programmeermodus te verlaten, drukt u op de aan / uit-knop.

Gebruik

Met de Mode-knop kunt u de verschillende bedrijfsmodi selecteren comfort, Economie, Vorstbeveiliging Vorstbeveiliging, programmering AUTO-modus.
Door op de i -toets geeft u de temperatuur van de kamer of de ingestelde temperatuur volgens uw configuratie-instellingen in menu 5.
Als het AAN-pictogram wordt weergegeven, betekent dit dat het apparaat zich in de verwarmingsvraagmodus bevindt.

Continu comfort
Door de + of - knoppen ingedrukt te houden, kunt u het huidige setpoint (+5 tot + 30 ° C) in stappen van 0.5 ° C wijzigen.

FIG 13 Continu comfort

Continu Economy-modus
Het Economy-instelpunt wordt geïndexeerd volgens het Comfort-instelpunt. De verlaging kan worden gewijzigd in de configuratie-instellingen voor menu 1.

FIG 14 Continu Economy-modus

Het Economy-instelpunt wijzigen
Het setpoint kan worden gewijzigd als het geautoriseerd was in de configuratie-instellingen in menu 1 (“—-”).

FIG 15 Wijziging van het Economy-instelpunt

Door de + of - knoppen ingedrukt te houden, kunt u het huidige setpoint (+5 tot + 30 ° C) in stappen van 0.5 ° C wijzigen.

Continue vorstbeveiliging

FIG 16 Continue vorstbeveiliging
Door de + of - knoppen ingedrukt te houden, kunt u het huidige setpoint (+5 tot + 15 ° C) in stappen van 0.5 ° C wijzigen.

Automatische modus
In deze modus volgt het apparaat de programmeerset.

FIG 17 AUTOMATISCHE modusOm de programmering te wijzigen, drukt u eenmaal op de PROG-knop.

Timermodus

  • FIG 18 Timer-modusOm een ​​ingestelde temperatuur voor een bepaalde tijd in te stellen, drukt u op op Icoon 2 knop één keer indrukken.
  • Om de gewenste temperatuur in te stellen (+ 5 ° C tot + 30 ° C), gebruik de + en - knoppen, druk vervolgens op OK om te bevestigen en ga verder om de duur in te stellen.
  • Om de gewenste duur in te stellen (30 min tot 72 uur, in stappen van 30 min), gebruikt u de + en - knoppen (bv. 1 uur 30 min), en drukt u vervolgens op OK.
  • Om de timermodus te annuleren, drukt u op de OK-knop.

Afwezigheidsmodus

  • FIG 19 AfwezigheidsmodusU kunt uw apparaat in de vorstbeveiligingsmodus zetten voor een periode van 1 tot 365 dagen,
    door op de knop.
  • Om het aantal dagen afwezigheid in te stellen, drukt u op de knoppen + of - en bevestigt u met OK.
  • Om deze modus te annuleren, drukt u nogmaals op de OK-knop.

Het toetsenbord vergrendelen

 

  • Als u de centrale knoppen tegelijkertijd 5 seconden ingedrukt houdt, kunt u het toetsenbord vergrendelen. Op het display verschijnt kort een sleutelsymbool.
  • Om het toetsenbord te ontgrendelen, drukt u tegelijkertijd op de middelste knoppen.FIG 20 Vergrendelen van het toetsenbord
  • Als het toetsenbord eenmaal is vergrendeld, verschijnt het sleutelsymbool kort als u op een knop drukt.

Menu 5: Open raam detectie

De detectie van een open raam vindt plaats wanneer de kamertemperatuur snel daalt.
In dit geval toont het display een knipperende Vorstbeveiliging pictogram, evenals de ingestelde temperatuur van de vorstbeveiliging.

FIG 21 Open raam detectie

0 = Openraamherkenning is gedeactiveerd
1 = Openraamherkenning is geactiveerd

  • Om te wijzigen, drukt u op de knoppen + of - en drukt u vervolgens op OK om te bevestigen en naar de volgende instelling te gaan.
  • Let op: een open raam kan in de UIT-modus niet worden gedetecteerd.
  • Deze functie kan tijdelijk worden onderbroken door op te drukken Vorstbeveiliging .

Menu 6: Adaptieve startregeling

FIG 22 Adaptieve startregeling

Deze functie maakt het mogelijk om de ingestelde temperatuur op een ingestelde tijd te bereiken.
Wanneer deze functie is geactiveerd, toont het display een knipperende .

0 = Adaptieve startregeling gedeactiveerd
1 = Adaptieve startregeling geactiveerd

Om te wijzigen, drukt u op de knoppen + of - en drukt u vervolgens op OK om te bevestigen en naar de volgende instelling te gaan.

De tijd-temperatuur-helling aanpassen (wanneer adaptieve startregeling is geactiveerd)

FIG 23 De tijd-temperatuur-helling aanpassen

Van 1 ° C tot 6 ° C, in stappen van 0.5 ° C.
Als de streeftemperatuur te vroeg wordt bereikt, moet een lagere waarde worden ingesteld.
Als de streeftemperatuur te laat wordt bereikt, moet een hogere waarde worden ingesteld.

Menu 7: Productnummer
Met dit menu kunt u: view het productnummer.

FIG 24 Productnummer
Druk op OK om de configuratiemodus af te sluiten.

 

Technische kenmerken

  • Stroom geleverd door de voedingskaart
  • Afmetingen in mm (zonder bevestigingsogen): H = 71.7, B ​​= 53, D = 14.4
  • Geschroefd
  •  Installeer in een omgeving met normale vervuilingsniveaus
  •  Bewaartemperatuur: -10°C tot +70°C
  • Bedrijfstemperatuur: 0 ° C tot + 40 ° C

 

6. Montage instructie

Deze handleiding is erg belangrijk en moet te allen tijde op een veilige plaats worden bewaard. Zorg ervoor dat u deze handleiding aan elke volgende eigenaar van het apparaat overhandigt. Het apparaat wordt geleverd met een stekker die in een stopcontact moet worden gestoken.

Het apparaat is ontworpen om te worden aangesloten op 230V (nominale) wisselstroom (AC).

 

7. Wandmontage

Bij het installeren van het apparaat moet de veiligheidsafstand strikt worden aangehouden, zodat brandbare materialen niet kunnen ontbranden. Installeer het apparaat op een muur die hittebestendig is tot 90 ° C.

Vanwege mogelijk brandgevaar worden de veiligheidsafstanden bij de montage in acht genomen:

  • Zijwanden van de kachel tot eventueel metselwerk: 5 cm
  • Zijwanden van de kachel tot brandbare materialen: 10 cm
  • Afstand radiator tot vloer: 25 cm
  • Op een afstand van de bovenste radiatorgrens tot ongeveer componenten of afdekkingen (bijv. Raam):
    brandbaar 15 cm
    onbrandbaar 10 cm

Om te voorkomen dat brandbare materialen vlam vatten, moet u de voorgeschreven veiligheidsafstand aanhouden bij het installeren van het apparaat. Monteer het apparaat aan een muur die brandveilig is tot 90 ° C.

De veiligheidsafstand tot de vloer moet 25 cm zijn en minimaal 10 cm tot alle andere apparaten. Verder dient er een veiligheidsafstand van circa 50 cm te zijn tussen het ventilatierooster, vensterbanken, dakhellingen en plafonds.

Als je het apparaat in je badkamer wilt installeren, houd het dan buiten bereik van mensen die onder de douche of in bad gaan.

Houd u bij het monteren van het apparaat aan de muur aan de afmetingen zoals aangegeven in de afbeelding op pagina 11. Boor twee of drie (indien beschikbaar) gaten van 7 mm en bevestig de bijbehorende plug. Draai vervolgens de 4 x 25 mm schroeven in de gaten, laat een afstand van 1-2 mm tussen de kop van de schroef en de muur.

Hang het apparaat in de twee of drie fittingen en draai het vast. Zie ook de aanvullende montage-informatie op de volgende pagina's!

 

8. Wandmontage

FIG 25 Wandmontage

FIG 26 Wandmontage

 

9. Installatie van elektriciteit

Het apparaat is ontwikkeld voor een elektrische voltage van 230 V (nominaal) en een wisselstroom van (AC) 50 Hz. De elektrische installatie mag alleen worden uitgevoerd volgens de gebruikershandleiding en alleen door een gekwalificeerde elektricien. Het apparaat is ontworpen om te worden gebruikt met afsluiting en de verbindingskabel moet te allen tijde in een geschikt stopcontact worden gestoken. (Let op Vaste kabels mogen niet worden gebruikt) De afstand tussen het stopcontact en het apparaat moet minimaal 10 cm zijn. De verbindingslijn mag het apparaat op geen enkel moment raken.

 

10. Regulering

Vanaf 01.01.2018 is de EU-conformiteit van deze apparaten bovendien gekoppeld aan het voldoen aan de Ecodesign-vereisten 2015/1188.

De installatie en inbedrijfstelling van de apparaten is alleen toegestaan ​​in combinatie met externe kamerthermostaten die de volgende functies vervullen:

  • Elektronische kamertemperatuurregeling en heeft minimaal een van de volgende eigenschappen:
  • Kamertemperatuurregeling, met aanwezigheidsdetectie
  • Kamertemperatuurregeling, met open raamdetectie
  • Met optie voor afstandsbediening
  • Met adaptieve startregeling

De volgende kamerthermostaatsystemen

  • RF-ontvanger samen met de TPF-Eco-thermostaat (Art.Nr .: 750) en de Eco-Interface (Art.Nr 000 641) of
  • DSM-thermostaat met DSM-interface (art.nr. 911 950)
  • TDI-thermostaat / plus-thermostaat

Van Technotherm voldoen aan de volgende eisen en daarmee de ErP-richtlijn:

  • Elektronische kamertemperatuurregeling plus weektimer (RF / DSM / TDI)
  • Ruimtetemperatuurregeling met open raam detectie (DSM / plus / TDI)
  • Met optie voor afstandscontrole (DSM / RF)
  • Met adaptieve startregeling (DSM / plus / TDI)

Het gebruik van het VPS / VP Standard-assortiment (zonder externe / interne thermostaatregeling) is alleen toegestaan ​​op voeten.

Zie aparte instructies voor installatie van de ontvanger en de interfaces. Voor klantenservice - zie laatste pagina.

Het niet naleven van deze vereisten heeft het verlies van de CE-markering tot gevolg.

 

11. Aanvullende informatie over wandmontage

  1. Boor drie gaten van 7 mm en bevestig de muurbeugel. Draai de drie schroeven van 4 x 25 mm in de muur
  2. Klik de heater eerst bovenaan in de muurbeugel en dan onderaan. De kachel wordt “automatisch” vastgezet.

FIG 27 Aanvullende informatie over wandmontage

FIG 28 Aanvullende informatie over wandmontage

 

11. Informatie-eisen voor elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming

FIG 29 Informatie-eisen

FIG 30 Informatie-eisen

 

FIG 31 Informatie-eisen

FIG 32 Informatie-eisen

 

FIG 33 Informatie-eisen

FIG 34 Informatie-eisen

TECHNOTHERM Servicedienst:
Telefoon +49 (0) 911 937

Technische wijzigingen, fouten, weglatingen en errata voorbehouden. Afmetingen worden vermeld zonder garantie! Bijgewerkt: 18 augustus

 

Logo van Technotherm

Technotherm is een label van Lucht LHZ GmbH & Co. KG
Reinhard Schmidt-Str. 1 | 09217 Burgstädt, Duitsland
Telefoon: +49 3724 66869 0
Telefax: +49 3724
info@technotherm.de | www.technotherm.de

 

Lees meer over deze handleiding en download PDF:

Technotherm VPS, VPS H, VPS DSM, VPS plus, VPS RF l Gedeeltelijke thermische opslagverwarmers Gebruikershandleiding - Download [geoptimaliseerd]
Technotherm VPS, VPS H, VPS DSM, VPS plus, VPS RF l Gedeeltelijke thermische opslagverwarmers Gebruikershandleiding - Download

Vragen over uw handleiding? Plaats een reactie!

Referenties

Laat een reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd *