اہم حفاظتی ہدایات
لاگو کردہ نام کی تختی پروڈکٹ کے نیچے یا عقب میں واقع ہے۔
اپنے ٹیلی فون کا سامان استعمال کرتے وقت، آگ، بجلی کے جھٹکے اور چوٹ کے خطرے کو کم کرنے کے لیے ہمیشہ بنیادی حفاظتی احتیاطی تدابیر پر عمل کرنا چاہیے، بشمول درج ذیل:
- اس پروڈکٹ کو کسی قابل ٹیکنیشن کے ذریعہ انسٹال کیا جانا چاہیے۔
- اس پروڈکٹ کو صرف میزبان سازوسامان سے منسلک ہونا چاہئے اور کبھی بھی براہ راست نیٹ ورک سے نہیں ہونا چاہئے جیسے کہ پبلک سوئچ زون نیٹ ورک (PSTN) یا پلین اولڈ ٹیلی فون سروسز (POTS)۔
- تمام ہدایات کو پڑھیں اور سمجھیں۔
- مصنوعات پر نشان زد تمام انتباہات اور ہدایات پر عمل کریں۔
- صفائی سے پہلے اس پروڈکٹ کو وال آؤٹ لیٹ سے ان پلگ کریں۔ مائع یا ایروسول کلینر استعمال نہ کریں۔ اشتہار استعمال کریں۔amp صفائی کے لئے کپڑا.
- اس پروڈکٹ کو پانی کے قریب استعمال نہ کریں جیسے کہ نہانے کے ٹب کے قریب، واش پیالے، کچن کے سنک، لانڈری ٹب یا سوئمنگ پول، یا گیلے تہہ خانے یا شاور میں۔
- اس پروڈکٹ کو غیر مستحکم میز، شیلف، اسٹینڈ یا دیگر غیر مستحکم سطحوں پر نہ رکھیں۔
- ٹیلی فون بیس اور ہینڈ سیٹ کے پیچھے یا نیچے سلاٹ اور سوراخ وینٹیلیشن کے لیے فراہم کیے گئے ہیں۔ انہیں زیادہ گرمی سے بچانے کے لیے، پروڈکٹ کو کسی نرم سطح جیسے بستر، صوفے یا قالین پر رکھ کر ان سوراخوں کو مسدود نہیں کرنا چاہیے۔ اس پروڈکٹ کو کبھی بھی ریڈی ایٹر یا ہیٹ رجسٹر کے قریب یا اس کے اوپر نہیں رکھنا چاہیے۔ اس پراڈکٹ کو کسی بھی ایسے علاقے میں نہیں رکھا جانا چاہیے جہاں مناسب وینٹیلیشن مہیا نہ ہو۔
- اس پروڈکٹ کو صرف مارکنگ لیبل پر اشارہ کردہ پاور سورس کی قسم سے چلایا جانا چاہیے۔ اگر آپ کو احاطے میں فراہم کی جانے والی بجلی کی قسم کے بارے میں یقین نہیں ہے، تو اپنے ڈیلر یا مقامی پاور کمپنی سے مشورہ کریں۔
- بجلی کی تار پر کسی بھی چیز کو آرام نہ ہونے دیں۔ اس پروڈکٹ کو انسٹال نہ کریں جہاں ڈوری چل سکتی ہے۔
- ٹیلی فون بیس یا ہینڈ سیٹ کے سلاٹ کے ذریعے کبھی بھی کسی بھی قسم کی اشیاء کو اس پروڈکٹ میں نہ ڈالیں کیونکہ وہ خطرناک حجم کو چھو سکتے ہیں۔tagای پوائنٹس یا شارٹ سرکٹ بنائیں۔ مصنوعات پر کبھی بھی کسی قسم کا مائع نہ پھیلائیں۔
- To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this product, but take it to an authorised service facility. Opening or removing parts of the Telephone base or handset other than specified access doors may expose you to dangerous voltages یا دیگر خطرات۔ جب پروڈکٹ کو بعد میں استعمال کیا جاتا ہے تو غلط دوبارہ جوڑنے سے برقی جھٹکا لگ سکتا ہے۔
- دیوار کے آؤٹ لیٹس اور ایکسٹینشن کورڈز کو اوورلوڈ نہ کریں۔
- اس پروڈکٹ کو وال آؤٹ لیٹ سے ان پلگ کریں اور درج ذیل شرائط کے تحت سروسنگ کو ایک مجاز سروس سہولت سے رجوع کریں:
- جب پاور سپلائی کی ہڈی یا پلگ خراب ہو یا خراب ہو جائے۔
- اگر پروڈکٹ پر مائع گرا ہوا ہے۔
- اگر مصنوع بارش یا پانی کے سامنے آ گیا ہے۔
- اگر آپریٹنگ ہدایات پر عمل کرکے پروڈکٹ عام طور پر کام نہیں کرتی ہے۔ صرف ان کنٹرولز کو ایڈجسٹ کریں جو آپریشن کی ہدایات میں شامل ہیں۔ دوسرے کنٹرولز کی غلط ایڈجسٹمنٹ کے نتیجے میں نقصان ہو سکتا ہے اور اکثر پروڈکٹ کو معمول پر لانے کے لیے کسی مجاز ٹیکنیشن کے ذریعے وسیع کام کی ضرورت ہوتی ہے۔
- اگر پروڈکٹ کو گرا دیا گیا ہے اور ٹیلی فون بیس اور/یا ہینڈ سیٹ کو نقصان پہنچا ہے۔
- اگر پروڈکٹ کارکردگی میں ایک واضح تبدیلی کو ظاہر کرتا ہے۔
- بجلی کے طوفان کے دوران ٹیلی فون (بجلی کے علاوہ) استعمال کرنے سے گریز کریں۔ بجلی گرنے سے بجلی کے جھٹکے لگنے کا خطرہ ہے۔
- رساو کے آس پاس میں گیس لیک ہونے کی اطلاع دینے کے لیے ٹیلی فون کا استعمال نہ کریں۔ مخصوص حالات میں، اڈاپٹر کو پاور آؤٹ لیٹ میں پلگ کرنے پر، یا جب ہینڈ سیٹ کو اس کے جھولا میں تبدیل کیا جاتا ہے تو ایک چنگاری پیدا ہو سکتی ہے۔ یہ کسی بھی برقی سرکٹ کے بند ہونے سے وابستہ ایک عام واقعہ ہے۔ صارف کو فون کو پاور آؤٹ لیٹ میں نہیں لگانا چاہیے، اور چارج شدہ ہینڈ سیٹ کو جھولا میں نہیں ڈالنا چاہیے، اگر فون ایسے ماحول میں واقع ہے جس میں آتش گیر یا شعلہ پیدا کرنے والی گیسوں کی تعداد موجود ہو، جب تک کہ مناسب وینٹیلیشن نہ ہو۔ ایسے ماحول میں چنگاری آگ یا دھماکہ پیدا کر سکتی ہے۔ ایسے ماحول میں شامل ہو سکتے ہیں: مناسب وینٹیلیشن کے بغیر آکسیجن کا طبی استعمال؛ صنعتی گیسیں (کلیننگ سالوینٹس؛ پیٹرول کے بخارات؛ وغیرہ)؛ قدرتی گیس کا اخراج؛ وغیرہ
- اپنے ٹیلی فون کا ہینڈ سیٹ صرف اپنے کان کے پاس اس وقت رکھیں جب وہ نارمل ٹاک موڈ میں ہو۔
- پاور اڈاپٹر کا مقصد عمودی یا فرش ماؤنٹ پوزیشن میں صحیح طور پر مبنی ہونا ہے۔ اگر یہ چھت، میز کے نیچے یا کیبنٹ آؤٹ لیٹ میں پلگ لگا ہوا ہے تو پرنگز کو پلگ کو جگہ پر رکھنے کے لیے ڈیزائن نہیں کیا گیا ہے۔
- صرف پاور کورڈ اور بیٹریاں استعمال کریں جو اس مینول میں بتائی گئی ہیں۔ بیٹریوں کو آگ میں ضائع نہ کریں۔ وہ پھٹ سکتے ہیں۔ ممکنہ خصوصی تصرف کی ہدایات کے لیے مقامی کوڈز کے ساتھ چیک کریں۔
- وال ماونٹنگ پوزیشن میں ، دیوار پر ٹیلیفون بیس کو دیوار کی پلیٹ کے بڑھتے ہوئے جڑوں سے سیدھا کرکے دیوار پر لگانا یقینی بنائیں۔ پھر ٹیلی فون بیس کو دونوں بڑھتے ہوئے جڑوں پر نیچے سلائیڈ کریں یہاں تک کہ یہ جگہ پر بند ہو جائے۔ صارف کے دستی میں تنصیب کی مکمل ہدایات کا حوالہ دیں۔
- اس پروڈکٹ کو 2 میٹر سے کم کی اونچائی پر نصب کیا جانا چاہئے۔
- درج شدہ PoE (مصنوعات کو بیرونی پلانٹ روٹنگ کے ساتھ ایتھرنیٹ نیٹ ورک سے کنکشن کی ضرورت نہیں سمجھا جاتا ہے)۔
احتیاط
- چھوٹی دھاتی اشیاء جیسے پن اور سٹیپل کو ہینڈسیٹ رسیور سے دور رکھیں۔
- Risk of explosion if battery is replaced by incorrect type;
- Dispose of used batteries according to the instructions;
- Disconnect the telephone line before replacing batteries;
- For pluggable equipment, the socket-outlet (power adaptor) shall be installed near the equipment and shall be easily accessible;
- لاگو کردہ نام پلیٹ مصنوعات کے نچلے حصے میں واقع ہے؛
- The equipment is only use for mounting at heights <2m.
- Avoid using the battery in the following conditions:-
- زیادہ یا کم انتہائی درجہ حرارت جس کا استعمال بیٹری کے استعمال، اسٹوریج یا نقل و حمل کے دوران کیا جا سکتا ہے۔
- اونچائی پر ہوا کا کم دباؤ؛
- ایک غلط قسم کے ساتھ بیٹری کی تبدیلی جو حفاظت کو شکست دے سکتی ہے۔
- بیٹری کو آگ یا گرم تندور میں ٹھکانے لگانا، یا کسی بیٹری کو مشینی طور پر کچلنا یا کاٹنا جس کے نتیجے میں دھماکہ ہو سکتا ہے۔
- بیٹری کو انتہائی اعلی درجہ حرارت کے ارد گرد کے ماحول میں چھوڑنا جس کے نتیجے میں دھماکہ ہو سکتا ہے یا آتش گیر مائع یا گیس کا اخراج ہو سکتا ہے۔
- انتہائی کم ہوا کا دباؤ جس کے نتیجے میں دھماکہ ہو سکتا ہے یا آتش گیر مائع یا گیس کا اخراج ہو سکتا ہے۔
حصوں کی چیک لسٹ۔
متعلقہ بے تار ٹیلی فون پیکج میں شامل اشیاء:
ماڈل کا نام | ماڈل نمبر | حصے شامل ہیں۔ | |||||||||||
ٹیلی فون بیس | Telephone base wall mounting plate | Network cable | Cordless handset and Handset battery (preinstalled in the handset) | Handset charger| Handset charger adapter | ||||||||||
1-Line SIP Hidden Base with Cordless Colour Handset and Charge | CTM-S2116 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||
1-Line SIP Hidden Base | CTM-S2110 | ![]() |
![]() |
ماڈل کا نام | ماڈل نمبر | حصے شامل ہیں۔ | |||||||||||
Telephone base| Telephone base Adapter | Telephone base wall mounting plate | Network cable | Cordless handset and Handset battery (preinstalled in the handset) | Handset charger| Handset charger adapter | ||||||||||
1-Line Cordless Colour Handset and Charger | NGC-C3416(Virtual bundle of NGC-C5106and C5016) | ![]() |
![]() |
||||||||||
ٹیلی فون کی ترتیب۔
1-Line SIP Hidden Base with Cordless Colour Handset and Charger – CTM-S2116 1-Line Cordless Colour Handset – NGC-C5106 Charger – C5016
ہینڈ سیٹ
1 | بیٹری چارجنگ لائٹ |
2 | Colour screen |
3 | Soft keys (3)Perform the action indicated by the on-screen labels. |
4 | ![]() |
5 | ![]() |
6 | ![]() |
7 | عددی ڈائل کیز |
8 | ![]() |
9 | ![]() |
10 | ہینڈسیٹ ایرپیس |
11 | سپیکر فون |
12 | ![]() |
13 | ![]() |
14 | ![]() |
15 | مائیکروفون |
ہینڈ سیٹ چارجر اور اڈاپٹر
16 | چارج کرنے والے کھمبے۔ |
17 | USB- A چارجنگ کیبل |
18 | USB-A پورٹ |
اسکرین شبیہیں
1-Line SIP Hidden Base with Cordless Colour Handset and Charger – CTM-S2116 Line SIP Hidden Base – CTM-S2110
ٹیلی فون بیس
1 | تلاش کریں۔ ہینڈ سیٹ button.• Short press to find the handset by making it ring. Short press again to stop handset ringing.• Short press ten times, then long press (between 5 and 10 seconds) to restore the phone’s factory defaults. |
2 | پاور ایل ای ڈی |
3 | VoIP ایل ای ڈی |
4 | اینٹینا |
5 | AC اڈاپٹر ان پٹ |
6 | ری سیٹ کریں۔ button Short press for less than 2 seconds to reboot the phone. OR Long press for at least 10 seconds to restore the phone’s factory defaults in Static IP mode and then reboot the phone. |
7 | پی سی پورٹ |
8 | ایتھرنیٹ پورٹ |
تنصیب
1-Line SIP Hidden Base with Cordless Colour Handset and Charger – CTM-S2116
1-Line SIP Hidden Base – CTM-S2110
ٹیلیفون بیس کی تنصیب
- یہ سیکشن فرض کرتا ہے کہ آپ کے نیٹ ورک کا بنیادی ڈھانچہ قائم ہے اور یہ کہ آپ کی IP PBX فون سروس کو آپ کے مقام کے لیے آرڈر اور ترتیب دیا گیا ہے۔ IP PBX کنفیگریشن کے بارے میں مزید معلومات کے لیے، براہ کرم SIP فون کنفیگریشن گائیڈ سے رجوع کریں۔
- You can power the base station using a power adapter (model VT07EEU05200(EU), VT07EUK05200(UK)) or Power over Ethernet (PoE Class 2) from your network. If you are not using PoE, install the base station near a power outlet not controlled by a wall switch. The base station can be placed on a flat surface or mounted on a wall in a vertical or horizontal orientation
To install the Telephone base:
- Plug one end of the Ethernet cable into the Ethernet port on the rear of the Telephone base (marked by NET), and plug the other end of the cable into your network router or switch.
- If the Telephone base is not using power from a PoE-capable network router or switch:
- Connect the power adapter to the Telephone base power jack.
- پاور اڈاپٹر کو ایک برقی آؤٹ لیٹ میں لگائیں جو دیوار کے سوئچ سے کنٹرول نہیں ہوتا ہے۔
اہم معلومات
- Use only the VTech power adapter (model VT07EEU05200(EU), VT07EUK05200(UK)). To order a power adapter, call +44 (0)1942 26 5195 or email vtech@corpteluk.com.
- پاور اڈاپٹر کا مقصد عمودی یا فرش ماؤنٹ پوزیشن میں صحیح طور پر مبنی ہونا ہے۔ اگر یہ چھت، میز کے نیچے یا کیبنٹ آؤٹ لیٹ میں پلگ لگا ہوا ہے تو پرنگز کو پلگ کو جگہ پر رکھنے کے لیے ڈیزائن نہیں کیا گیا ہے۔
To mount the Telephone base on the wall
- Install two mounting screws on the wall. Choose screws with heads larger than 5 mm (3/16 inch) in diameter (1 cm / 3/8 inch diameter maximum). The screw centers should be 5 cm (1 15/16 inches) apart vertically or horizontally.
- پیچ کو اس وقت تک سخت کریں جب تک کہ صرف 3 ملی میٹر (1/8 انچ) پیچ سامنے نہ آجائیں۔
- Attach the mounting plate to the top of the Telephone base. Insert the tab into the slot and then push the plate in at the bottom of the Telephone base until the mounting plate clicks into place.
- Check to make sure the plate is secure at top and bottom. It should be flush with the Telephone base body.
- Place the Telephone base over the mounting screws.
- ایتھرنیٹ کیبل اور پاور کو جوڑیں جیسا کہ صفحہ 10 پر بیان کیا گیا ہے۔
1-Line SIP Hidden Base with Cordless Colour Handset and Charger -CTM-S2116 1-Line Cordless Colour Handset -NGC-C5106 Charger – C5016
ہینڈ سیٹ چارجر کی تنصیب
- جیسا کہ نیچے دکھایا گیا ہے ہینڈسیٹ چارجر انسٹال کریں۔
- اس بات کو یقینی بنائیں کہ فراہم کردہ پاور اڈاپٹر محفوظ طریقے سے ایک آؤٹ لیٹ میں لگا ہوا ہے جسے دیوار کے سوئچ سے کنٹرول نہیں کیا جاتا ہے۔
- 11 گھنٹے مسلسل چارج کرنے کے بعد بیٹری مکمل طور پر چارج ہو جاتی ہے۔ بہترین کارکردگی کے لیے، استعمال میں نہ ہونے پر ہینڈ سیٹ کو ہینڈ سیٹ چارجر میں رکھیں۔
احتیاط
صرف فراہم کردہ پاور اڈاپٹر استعمال کریں۔ فراہم کردہ پاور اڈاپٹر کسی دوسرے آلات میں استعمال کے لیے ڈیزائن نہیں کیا گیا ہے۔ آپ کے دوسرے آلات پر اس کا غلط استعمال ممنوع ہوگا۔ متبادل آرڈر کرنے کے لیے، +44 (0)1942 26 5195 پر کال کریں یا ای میل کریں۔ vtech@corpteluk.com.
انسٹالیشن نوٹس
ٹیلی فون بیس، ہینڈ سیٹ، یا ہینڈ سیٹ چارجر کو بہت قریب رکھنے سے گریز کریں:
- مواصلاتی آلات جیسے ٹیلی ویژن سیٹس، ڈی وی ڈی پلیئرز، یا دیگر بے تار ٹیلی فون
- ضرورت سے زیادہ گرمی کے ذرائع
- شور کے ذرائع جیسے باہر ٹریفک والی کھڑکی، موٹریں، مائکروویو اوون، ریفریجریٹرز، یا فلوروسینٹ لائٹنگ
- ضرورت سے زیادہ دھول کے ذرائع جیسے ورکشاپ یا گیراج
- ضرورت سے زیادہ نمی
- انتہائی کم درجہ حرارت
- مکینیکل کمپن یا جھٹکا جیسے واشنگ مشین یا ورک بینچ کے اوپر
ہینڈسیٹ رجسٹریشن
Follow the steps below to register your cordless handset to the Telephone base.
You can register additional cordless handsets to the Telephone base. The Telephone base accommodates up to four NGC-C5106 or CTM-C4402 cordless handsets.
- On the cordless handset, press the Lang soft key, and then the key sequence: 7 5 6 0 0 #.
داخل ہونے پر کلیدی ترتیب اسکرین پر ظاہر نہیں ہوگی۔ - رجسٹریشن منتخب ہونے کے ساتھ، ٹھیک ہے دبائیں۔
- رجسٹر ہینڈ سیٹ منتخب ہونے کے ساتھ، سلیکٹ کو دبائیں۔
ہینڈ سیٹ پیغام دکھاتا ہے "اپنے بیس پر فائنڈ ہینڈ سیٹ بٹن کو دیر تک دبائیں"۔ - On the Telephone base, press and hold the
/ FIND HANDSET button for at least four seconds, then release the button. Both LEDs on the Telephone base begin to flash.
ہینڈ سیٹ "رجسٹرنگ ہینڈ سیٹ" دکھاتا ہے۔
ہینڈ سیٹ بیپ کرتا ہے اور "ہینڈ سیٹ رجسٹرڈ" دکھاتا ہے۔
ہینڈ سیٹ ڈیرجسٹریشن
- When a registered cordless handset is idle, press the Lang soft key, and then the key sequence: 7 5 6 0 0 #.
داخل ہونے پر کلیدی ترتیب اسکرین پر ظاہر نہیں ہوگی۔ - With Registration selected, press OK. 3. Press
Deregister کو منتخب کرنے کے لیے، اور پھر سلیکٹ کو دبائیں۔
- دبائیں
اس ہینڈ سیٹ کو منتخب کرنے کے لیے جسے آپ رجسٹر کرنا چاہتے ہیں، اور پھر سلیکٹ کو دبائیں۔
نوٹ: The handset you are currently using is indicated by **.
ہینڈ سیٹ بیپ کرتا ہے اور "ہینڈ سیٹ ڈیرجسٹرڈ" دکھاتا ہے۔
ہینڈسیٹ بیٹری چارجنگ۔
پہلی بار کورڈ لیس ہینڈ سیٹ استعمال کرنے سے پہلے بیٹری کو مکمل طور پر چارج کیا جانا چاہیے۔ جب ہینڈ سیٹ چارجر پر کورڈ لیس ہینڈ سیٹ چارج ہو رہا ہو تو بیٹری چارج لائٹ آن ہو جاتی ہے۔ 11 گھنٹے مسلسل چارج کرنے کے بعد بیٹری مکمل طور پر چارج ہو جاتی ہے۔ بہترین کارکردگی کے لیے، استعمال میں نہ ہونے پر ہینڈ سیٹ چارجر میں کورڈ لیس ہینڈ سیٹ رکھیں۔
بے تار ہینڈ سیٹ بیٹری کو تبدیل کرنا
کورڈ لیس ہینڈ سیٹ کی بیٹری پہلے سے نصب ہے۔ کورڈ لیس ہینڈ سیٹ بیٹری کو تبدیل کرنے کے لیے، ذیل کے مراحل پر عمل کریں۔
- ہینڈ سیٹ کور کو کھولنے کے لیے ایک تنگ آبجیکٹ کا استعمال کریں، تاکہ آپ نیچے دی گئی جگہوں پر ٹیبز کو ہٹا دیں۔
- اپنے انگوٹھے کو بیٹری کے نیچے والی سلاٹ میں رکھیں، اور بیٹری کو ہینڈ سیٹ کے بیٹری کے ڈبے سے باہر نکالیں۔
- بیٹری کے اوپری حصے کو ہینڈ سیٹ کے بیٹری کے ڈبے میں رکھیں تاکہ بیٹری کنیکٹرز ایک دوسرے سے منسلک ہوں۔
- بیٹری کے نچلے حصے کو بیٹری کے ڈبے میں دھکیلیں۔
- ہینڈ سیٹ کور کو تبدیل کرنے کے لیے، ہینڈ سیٹ کے کور پر موجود تمام ٹیبز کو ہینڈ سیٹ کے متعلقہ گرووز کے خلاف سیدھ میں رکھیں، پھر مضبوطی سے نیچے کی طرف دھکیلیں جب تک کہ تمام ٹیبز نالیوں میں مقفل نہ ہوجائیں۔
احتیاط
There may be a risk of explosion if a wrong type of handset battery is used. Use only the supplied rechargeable battery or replacement battery. To order a replacement, call +44 (0)1942 26 5195 or email vtech@corpteluk.com.
استعمال شدہ بیٹریوں کو ہدایات کے مطابق تلف کریں۔
سیٹ اپ
1-Line SIP Hidden Base with Cordless Colour Handset and Charger – CTM-S2116
طے شدہ ترتیبات ستارے (*) کے ذریعہ اشارہ کرتی ہیں۔
ترتیب | اختیارات | کی طرف سے سایڈست |
سننے کا حجم- ہینڈسیٹ | 1, 2, 3, 4, 5, 6*, 7 | صارف اور منتظم۔ |
رنگ ٹون | ٹون 1* | صرف ایڈمنسٹریٹر۔ |
ٹیلی فون کی تمام ترتیبات انتظامی کے ذریعے پروگرام کی جاتی ہیں۔ web پورٹل تفصیلات کے لیے براہ کرم SIP فون کنفیگریشن گائیڈ سے رجوع کریں۔
آپریشن
1-Line SIP Hidden Base with Cordless Colour Handset and Charger – CTM-S2116
1-Line Cordless Colour Handset -NGC-C5106
کورڈ لیس ہینڈ سیٹ کا استعمال
جب آپ کورڈ لیس ہینڈ سیٹ کا کی پیڈ استعمال کرتے ہیں تو ہینڈ سیٹ کی چابیاں بیک لِٹ ہوتی ہیں۔
ہینڈ سیٹ اسکرین کی زبان تبدیل کریں۔
To change the display language of your handset colour screen:
- لینگ دبائیں۔
- دبائیں
زبان منتخب کرنے کے لیے۔
- OK دبائیں
کال وصول کریں۔
جب کوئی آنے والی کال ہوتی ہے تو ہینڈ سیٹ کی گھنٹی بجتی ہے۔
کورڈ لیس ہینڈ سیٹ کا استعمال کرتے ہوئے کال کا جواب دیں جب یہ ہینڈ سیٹ چارجر پر نہ ہو۔
- On the cordless handset, press Ans or
یا
- دی
icon appears in the middle of the screen when in speakerphone mode. screen when in speakerphone mode.
- کورڈ لیس ہینڈ سیٹ کا استعمال کرتے ہوئے کال کا جواب دیں جب یہ ہینڈ سیٹ چارجر پر گرے ہو۔
ہینڈ سیٹ چارجر سے کورڈ لیس ہینڈ سیٹ کو اٹھا لیں۔
- Reject a call Press
- Reject or
کال کریں۔
- کورڈ لیس ہینڈ سیٹ پر، نمبر درج کرنے کے لیے کی پیڈ استعمال کریں۔
- اگر آپ غلط ہندسہ داخل کرتے ہیں تو حذف کو دبائیں۔
- Press Dial
or
- کال ختم کرنے کے لیے، End دبائیں یا
یا ہینڈ سیٹ کو چارجر میں رکھیں۔
ایک فعال کال کے دوران کال کریں۔
- کال کے دوران، کورڈ لیس ہینڈ سیٹ پر نیا دبائیں۔
- فعال کال ہولڈ پر رکھی گئی ہے۔
- نمبر درج کرنے کے لیے کی پیڈ استعمال کریں۔ اگر آپ غلط ہندسہ داخل کرتے ہیں تو حذف کو دبائیں۔
- ڈائل دبائیں۔
کال ختم کریں۔
دبائیں کارڈلیس ہینڈ سیٹ پر یا اسے ہینڈ سیٹ چارجر میں رکھیں۔ تمام ہینڈ سیٹس ہینگ اپ ہونے پر کال ختم ہو جاتی ہے۔
کالوں کے مابین سوئچنگ
اگر آپ کے پاس ایک فعال کال ہے اور دوسری کال ہولڈ پر ہے، تو آپ دونوں کالوں کے درمیان سوئچ کر سکتے ہیں۔
- ایکٹو کال کو ہولڈ پر رکھنے کے لیے سوئچ کو دبائیں، اور ہولڈ کال کو دوبارہ شروع کریں۔
- فعال کال کو ختم کرنے کے لیے، دبائیں End یا
دوسری کال ہولڈ پر رہے گی۔
- کال کو ہولڈ آف کرنے کے لیے ان ہولڈ کو دبائیں۔
ایک کال شیئر کریں۔
ایک بیرونی کال پر ایک ہی وقت میں زیادہ سے زیادہ دو کورڈ لیس ہینڈ سیٹ استعمال کیے جا سکتے ہیں۔
ایک کال میں شامل ہوں۔
ایک فعال کال میں شامل ہونے کے لیے جو دوسرے ہینڈ سیٹ پر ہو رہی ہے، جوائن کو دبائیں۔
پکڑو
- ہولڈ پر کال کرنے کے لیے:
- کال کے دوران، کورڈ لیس ہینڈ سیٹ پر ہولڈ کو دبائیں۔
- کال کو ہولڈ آف کرنے کے لیے، ان ہولڈ کو دبائیں۔
سپیکر فون
- کال کے دوران، دبائیں۔
اسپیکر فون موڈ اور ہینڈسیٹ ایئر پیس موڈ کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے بے تار ہینڈسیٹ پر۔
- دی
سپیکر فون موڈ میں ہونے پر آئیکن اسکرین کے بیچ میں ظاہر ہوتا ہے۔
حجم
سننے کے حجم کو ایڈجسٹ کریں۔
- کال کے دوران، دبائیں۔
سننے کے حجم کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے۔
- OK دبائیں
رنگر والیوم کو ایڈجسٹ کریں۔
- جب کورڈ لیس ہینڈ سیٹ بیکار ہو تو دبائیں۔
رنگر کے حجم کو ایڈجسٹ کرنا۔
- OK دبائیں
خاموش
مائکروفون کو خاموش کریں۔
- کال کے دوران، دبائیں۔
بے تار ہینڈ سیٹ پر۔
جب خاموش فنکشن آن ہوتا ہے تو ہینڈ سیٹ "کال میوٹ" دکھاتا ہے۔ آپ دوسری طرف پارٹی کو سن سکتے ہیں لیکن وہ آپ کو نہیں سن سکتے۔ - دبائیں
دوبارہ بات چیت شروع کرنے کے لیے۔
اگر ایک فعال کال کے دوران آنے والی کال موصول ہوتی ہے، تو آپ کو کال کا انتظار کرنے کی آواز سنائی دے گی۔ فون "انکمنگ کال" بھی دکھاتا ہے۔
- کورڈ لیس ہینڈ سیٹ پر Ans کو دبائیں۔ فعال کال ہولڈ پر رکھی گئی ہے۔
- کورڈ لیس ہینڈ سیٹ پر مسترد کو دبائیں۔
سپیڈ ڈائل نمبر ڈائل کرنے کے لیے:
- SpdDial دبائیں۔
- دبائیں
اسپیڈ ڈائل انٹری کو منتخب کرنے کے لیے۔
- OK دبائیں
متبادل طور پر، آپ ایک سپیڈ ڈائل کی کو دبا سکتے ہیں ( or
)، یا اسپیڈ ڈائل سافٹ کلید دبائیں (مثال کے طور پرample، RmServ)۔
پیغام کے منتظر اشارے۔
When a new voice message is received, the handset displays ” New msg” on the screen.
- جب فون بیکار ہو تو دبائیں۔
ہینڈ سیٹ صوتی میل تک رسائی کا نمبر ڈائل کرتا ہے۔ - اپنے پیغامات چلانے کے لیے صوتی اشارے پر عمل کریں۔
تمام رجسٹرڈ کورڈ لیس ہینڈ سیٹس تلاش کرنے کے لیے اس فیچر کا استعمال کریں۔
- دبائیں
/ FIND HANDSET on the Telephone base when the phone is not in use. All idle cordless handsets beep for 60 seconds.
- دبائیں
/ FIND HANDSET again on the Telephone base. -OR-
- دبائیں
بے تار ہینڈ سیٹ پر۔
وی ٹیک مہمان نوازی محدود وارنٹی پروگرام
- پروڈکٹ یا پرزے جو غلط استعمال، حادثے، شپنگ یا دیگر جسمانی نقصان، غلط تنصیب، غیر معمولی آپریشن یا ہینڈلنگ، نظر انداز، سیلاب، آگ، پانی یا دیگر مائع کی مداخلت کا نشانہ بنے ہیں؛ یا
- VTech کے مجاز سروس نمائندے کے علاوہ کسی اور کی طرف سے مرمت، تبدیلی یا ترمیم کی وجہ سے نقصان پہنچا ہوا پروڈکٹ؛ یا
- پروڈکٹ اس حد تک کہ مسئلہ کا سامنا سگنل کے حالات، نیٹ ورک کی وشوسنییتا یا کیبل یا اینٹینا سسٹم کی وجہ سے ہوا ہے۔ یا
- پروڈکٹ اس حد تک کہ غیر VTech لوازمات کے استعمال سے مسئلہ پیدا ہوتا ہے۔ یا
- وہ پروڈکٹ جس کی وارنٹی/معیاری اسٹیکرز، پروڈکٹ کی سیریل نمبر پلیٹس یا الیکٹرانک سیریل نمبر ہٹا دیے گئے ہیں، تبدیل کر دیے گئے ہیں یا ناجائز قرار دیے گئے ہیں۔ یا
- مقامی ڈیلر/ڈسٹری بیوٹر کے باہر سے خریدی گئی، استعمال کی گئی، سروس کی گئی، یا مرمت کے لیے بھیجی گئی پروڈکٹ، یا غیر منظور شدہ تجارتی یا ادارہ جاتی مقاصد کے لیے استعمال کی گئی (بشمول کرائے کے مقاصد کے لیے استعمال ہونے والی مصنوعات تک محدود نہیں)؛ یا
- خریداری کے درست ثبوت کے بغیر مصنوعات واپس یا
- پروڈکٹ کو ہٹانے اور ترسیل میں ، یا تنصیب یا سیٹ اپ ، کسٹمر کنٹرولز کی ایڈجسٹمنٹ ، اور یونٹ سے باہر سسٹمز کی تنصیب یا مرمت کے لیے اخراجات اور اخراجات ، اور نقصان یا نقصان کا خطرہ۔
- لائن ڈوریں یا کوائل کی ڈوریں، پلاسٹک کے اوورلے، کنیکٹر، پاور اڈاپٹر اور بیٹریاں، اگر پروڈکٹ کو ان کے بغیر واپس کیا جاتا ہے۔ VTech ہر گمشدہ آئٹم کے لیے آخری صارف سے اس وقت کی موجودہ قیمتوں پر چارج کرے گا۔
- NiCd یا NiMH ہینڈسیٹ بیٹریاں ، یا پاور اڈاپٹر ، جو ، تمام حالات میں ، صرف ایک (1) سال کی وارنٹی کے تحت ہیں۔
اگر پروڈکٹ کی ناکامی کا احاطہ اس محدود وارنٹی کے ذریعے نہیں کیا جاتا ہے، یا خریداری کا ثبوت اس محدود وارنٹی کی شرائط پر پورا نہیں اترتا ہے، تو VTech آپ کو مطلع کرے گا اور آپ سے درخواست کرے گا کہ آپ ان مصنوعات کی مرمت کے لیے مرمت اور واپسی کی ترسیل کے اخراجات کی اجازت دیں۔ اس محدود وارنٹی میں شامل نہیں ہے۔ آپ کو ان مصنوعات کی مرمت کے لیے مرمت اور واپسی کی ترسیل کے اخراجات کے لیے ادائیگی کرنی ہوگی جو اس محدود وارنٹی میں شامل نہیں ہیں۔
یہ وارنٹی آپ اور VTech کے درمیان مکمل اور خصوصی معاہدہ ہے۔ یہ اس پروڈکٹ سے متعلق تمام دیگر تحریری یا زبانی مواصلتوں کو پیچھے چھوڑ دیتا ہے۔ VTech اس پروڈکٹ کے لیے کوئی دوسری وارنٹی فراہم نہیں کرتا، خواہ ظاہر ہو یا مضمر، زبانی ہو یا تحریری، یا قانونی۔ وارنٹی پروڈکٹ کے حوالے سے VTech کی تمام ذمہ داریوں کو خصوصی طور پر بیان کرتی ہے۔ کوئی بھی اس وارنٹی میں ترمیم کرنے کا مجاز نہیں ہے اور آپ کو ایسی کسی ترمیم پر بھروسہ نہیں کرنا چاہیے۔
یہ وارنٹی آپ کو مخصوص قانونی حقوق دیتی ہے، اور آپ کے پاس دوسرے حقوق بھی ہیں جو مقامی ڈیلر/ڈسٹری بیوٹر سے لے کر مقامی ڈیلر/ڈسٹری بیوٹر تک مختلف ہوتے ہیں۔
دیکھ بھال
آپ کے ٹیلی فون میں جدید ترین الیکٹرانک پرزے ہیں، اس لیے اس کے ساتھ احتیاط برتنی چاہیے۔
- سخت سلوک سے گریز کریں۔
ہینڈ سیٹ کو آہستہ سے نیچے رکھیں۔ اگر آپ کو کبھی بھی اسے بھیجنے کی ضرورت ہو تو اپنے ٹیلی فون کی حفاظت کے لیے اصل پیکنگ مواد کو محفوظ کریں۔ - پانی سے پرہیز کریں۔
اگر آپ کا ٹیلی فون گیلا ہو جائے تو اسے نقصان پہنچ سکتا ہے۔ بارش میں ہینڈ سیٹ کو باہر استعمال نہ کریں، یا اسے گیلے ہاتھوں سے سنبھالیں۔ ٹیلی فون بیس کو سنک، باتھ ٹب یا شاور کے قریب نہ لگائیں۔ - بجلی کے طوفان
بجلی کے طوفان بعض اوقات بجلی کے اضافے کا سبب بن سکتے ہیں جو الیکٹرانک آلات کے لیے نقصان دہ ہیں۔ اپنی حفاظت کے لیے، طوفان کے دوران برقی آلات استعمال کرتے وقت احتیاط برتیں۔ - اپنا ٹیلی فون صاف کرنا
آپ کے ٹیلی فون میں ایک پائیدار پلاسٹک کیسنگ ہے جو کئی سالوں تک اپنی چمک برقرار رکھتی ہے۔ اسے صرف کسی نرم کپڑے سے صاف کریں۔ampپانی یا ہلکے صابن کے ساتھ. ضرورت سے زیادہ پانی یا کسی بھی قسم کے سالوینٹس کی صفائی نہ کریں۔
VTech Telecommunications Limited اور اس کے سپلائرز اس صارف کے دستی کے استعمال کے نتیجے میں ہونے والے کسی نقصان یا نقصان کی کوئی ذمہ داری قبول نہیں کرتے ہیں۔ VTech Telecommunications Limited اور اس کے سپلائرز اس پروڈکٹ کے استعمال سے پیدا ہونے والے تیسرے فریق کے کسی نقصان یا دعوے کی کوئی ذمہ داری قبول نہیں کرتے ہیں۔ VTech Telecommunications Limited اور اس کے سپلائرز خرابی، ڈیڈ بیٹری، یا مرمت کے نتیجے میں ڈیٹا کے حذف ہونے سے ہونے والے کسی نقصان یا نقصان کی کوئی ذمہ داری قبول نہیں کرتے ہیں۔ ڈیٹا کے نقصان سے بچانے کے لیے دوسرے میڈیا پر اہم ڈیٹا کی بیک اپ کاپیاں بنانا یقینی بنائیں۔
یہ سامان 2011/65/EU (ROHS) کے مطابق ہے۔
مطابقت کا اعلان اس سے حاصل کیا جا سکتا ہے: www.vtechhotelphones.com.
مصنوعات، پیکیجنگ، اور/یا اس کے ساتھ موجود دستاویزات پر ان علامتوں (1, 2) کا مطلب ہے کہ استعمال شدہ الیکٹریکل اور الیکٹرانک مصنوعات اور بیٹریوں کو عام گھریلو فضلہ کے ساتھ نہیں ملایا جانا چاہیے۔

- پرانی مصنوعات اور بیٹریوں کے مناسب علاج، بازیابی اور ری سائیکلنگ کے لیے، براہ کرم اپنے قومی قانون کے مطابق انہیں قابل اطلاق جمع کرنے کے مقامات پر لے جائیں۔
- ان کو صحیح طریقے سے ٹھکانے لگانے سے، آپ قیمتی وسائل کو بچانے اور انسانی صحت اور ماحول پر کسی بھی ممکنہ منفی اثرات کو روکنے میں مدد کریں گے۔
- جمع کرنے اور ریسائکلنگ کے بارے میں مزید معلومات کے ل please ، براہ کرم اپنی مقامی بلدیہ سے رابطہ کریں۔ قومی قانون سازی کے مطابق ، اس ضائع ہونے کو غلط طریقے سے ٹھکانے لگانے کے لئے جرمانے کا اطلاق ہوسکتا ہے۔
کاروباری صارفین کے لیے مصنوعات کو ضائع کرنے کی ہدایات
- اگر آپ برقی اور الیکٹرانک آلات کو ضائع کرنا چاہتے ہیں، تو براہ کرم مزید معلومات کے لیے اپنے ڈیلر یا سپلائر سے رابطہ کریں۔
- یورپی یونین سے باہر دیگر ممالک میں تصرف سے متعلق معلومات
- یہ علامتیں (1، 2) صرف یورپی یونین میں درست ہیں۔ اگر آپ ان اشیاء کو ضائع کرنا چاہتے ہیں، تو براہ کرم اپنے مقامی حکام یا ڈیلر سے رابطہ کریں اور تلف کرنے کا صحیح طریقہ پوچھیں۔
بیٹری کی علامت کے لیے نوٹ
یہ علامت (2) کیمیائی علامت کے ساتھ مل کر استعمال کی جا سکتی ہے۔ اس معاملے میں یہ اس میں شامل کیمیکل کے لیے ہدایت کے ذریعے متعین کردہ تقاضے کی تعمیل کرتا ہے۔
تکنیکی وضاحتیں
1-Line SIP Hidden Base with Cordless Colour Handset and Charger – CTM-S2116 1-Line SIP Hidden Base – CTM-S2110
1 لائن کورڈ لیس کلر ہینڈ سیٹ – NGC-C5106
چارجر - C5016
فریکوئینسی کنٹرول | Crystal controlled PLL synthesiser |
تعدد منتقل کریں۔ | ہینڈسیٹ: 1881.792-1897.344 میگاہرٹز
ٹیلی فون بیس: 1881.792-1897.344 MHz |
چینلز | 10 |
برائے نام موثر حد | FCC اور IC کے ذریعہ زیادہ سے زیادہ طاقت کی اجازت ہے۔ استعمال کے وقت ماحولیاتی حالات کے مطابق اصل آپریٹنگ رینج مختلف ہو سکتی ہے۔ |
آپریٹنگ درجہ حرارت | 32–104°F (0–40°C) |
بجلی کی ضرورت | Telephone base: Power over Ethernet (PoE): IEEE 802.3at supported, class 2
|
پیغام کے انتظار کا اشارہ۔ | SIP پیغام رسانی RFC 3261 |
اسپیڈ ڈائل میموری۔ | ہینڈسیٹ:
3 سرشار اسپیڈ ڈائل ہارڈ کیز: 10 speed dial keys – scroll list through SpdDial soft key menu 3 soft keys (default: |
ایتھرنیٹ نیٹ ورک پورٹ | دو 10/100 Mbps RJ-45 پورٹس |
نردجیکرن نوٹس کے بغیر تبدیل کرنے کے تابع ہیں.
کاپی رائٹ © 2025
VTech ٹیلی کمیونیکیشنز لمیٹڈ
جملہ حقوق محفوظ ہیں. 6/25۔
CTM-S2116_CTM-S2110_NGC-C3416HC_UG_EU-UK_19JUN2025
اپینڈکس
خرابی کا سراغ لگانا
اگر آپ کو ٹیلی فون کے ساتھ مشکل ہے، تو براہ کرم ذیل میں دی گئی تجاویز کو آزمائیں۔ کسٹمر سروس کے لیے، +44 (0)1942 26 5195 پر کال کریں یا ای میل کریں۔ vtech@corpteluk.com.
بے تار ٹیلی فون کے لیے۔
سوال | تجاویز |
1. ٹیلی فون بالکل کام نہیں کرتا۔ |
|
سوال | تجاویز |
2. میں ڈائل آؤٹ نہیں کر سکتا۔ |
|
3. سپیڈ ڈائل کی کلید بالکل کام نہیں کرتی ہے۔ |
|
4. ٹیلی فون SIP نیٹ ورک سرور پر رجسٹر نہیں ہو سکتا۔ |
|
5. The LOW BATTERY icon ![]() ![]() |
|
سوال | تجاویز |
6. بے تار ہینڈ سیٹ میں بیٹری چارج نہیں ہوتی ہے یا بیٹری چارج قبول نہیں کرتی ہے۔ |
|
7. The battery charging light is off. |
|
سوال | تجاویز |
8. آنے والی کال ہونے پر ٹیلی فون نہیں بجتا ہے۔ |
|
سوال | تجاویز |
9. کورڈ لیس ہینڈ سیٹ بیپ کرتا ہے اور عام طور پر کارکردگی نہیں دکھا رہا ہے۔ |
|
10. ٹیلی فون پر گفتگو کے دوران مداخلت ہوتی ہے، یا جب میں کورڈ لیس ہینڈ سیٹ استعمال کر رہا ہوں تو کال اندر اور باہر ہو جاتی ہے۔ |
|
سوال | تجاویز |
11. ٹیلی فون استعمال کرتے وقت میں دوسری کالیں سنتا ہوں۔ |
|
12. مجھے کارڈلیس ہینڈ سیٹ پر شور سنائی دیتا ہے اور چابیاں کام نہیں کرتی ہیں۔ |
|
13. الیکٹرانک آلات کا عام علاج۔ |
|
دستاویزات / وسائل
![]() |
Vtech SIP Series 1 Line SIP Hidden Base [پی ڈی ایف] یوزر گائیڈ CTM-S2116, CTM-S2110, NGC-C3416HC, SIP Series 1 Line SIP Hidden Base, SIP Series, 1 Line SIP Hidden Base, Line SIP Hidden Base, SIP Hidden Base, Hidden Base |