Vtech- LOGO

Bonn Folaithe SIP Sraith 1 Líne Vtech

Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base-PRODUCT

Treoracha sábháilteachta tábhachtacha

Tá an t-ainmchlár feidhmeach suite ag bun nó ar chúl an táirge.
Agus do threalamh teileafóin á úsáid agat, ba cheart réamhchúraimí sábháilteachta bunúsacha a leanúint i gcónaí chun an baol dóiteáin, turrainge leictrigh agus gortaithe a laghdú, lena n-áirítear na nithe seo a leanas:

  1. Ba cheart go mbeadh an táirge seo suiteáilte ag teicneoir cáilithe.
  2. Níor cheart an táirge seo a nascadh ach amháin leis an trealamh óstach agus gan é a nascadh go díreach leis an líonra ar nós Public Zone Network Network (PSTN) nó Seirbhísí Gnáth Teileafóin (POTS).
  3. Léigh agus tuig na treoracha go léir.
  4. Lean gach rabhadh agus treoir atá marcáilte ar an táirge.
  5. Díphlugáil an táirge seo ón asraon balla roimh ghlanadh. Ná húsáid glantóirí leachtacha nó aerasóil. Úsáid fógraamp éadach do ghlanadh.
  6. Ná húsáid an táirge seo in aice le huisce, mar shampla in aice le tub folctha, babhla níocháin, doirteal cistine, tub níocháin nó linn snámha, nó in íoslach fliuch nó cithfholcadh.
  7. Ná cuir an táirge seo ar thábla éagobhsaí, seilf, seastán nó dromchlaí éagobhsaí eile.
  8. Cuirtear sliotáin agus oscailtí ar chúl nó ar bhun an bhoinn ghutháin agus ar an bhfón láimhe le haghaidh aerála. Chun iad a chosaint ó róthéamh, ní mór na hoscailtí seo a bhacadh tríd an táirge a chur ar dhromchla bog mar leaba, tolg nó rug. Níor cheart an táirge seo a chur in aice le nó os cionn radaitheora nó clár teasa. Níor cheart an táirge seo a chur in aon limistéar nach gcuirtear aeráil cheart ar fáil.
  9. Níor cheart an táirge seo a oibriú ach amháin ón gcineál foinse cumhachta atá léirithe ar an lipéad marcála. Mura bhfuil tú cinnte faoin gcineál cumhachta a sholáthraítear san áitreabh, téigh i gcomhairle le do dhéileálaí nó do chuideachta chumhachta áitiúil.
  10. Ná lig do rud ar bith scíth a ligean ar an gcorda cumhachta. Ná suiteáil an táirge seo áit ar féidir an corda a shiúil.
  11. Ná brúigh rudaí de chineál ar bith isteach sa táirge seo trí na sliotáin sa bhonn teileafóin nó sa gléas láimhe mar go bhféadfadh siad teagmháil a dhéanamh le voltage pointí nó cruthaigh ciorcad gearr. Ná doirteadh leacht de chineál ar bith ar an táirge riamh.
  12. To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this product, but take it to an authorised service facility. Opening or removing parts of the Telephone base or handset other than specified access doors may expose you to dangerous voltages nó rioscaí eile. Is féidir le hathchóimeáil mícheart turraing leictreach a chruthú nuair a úsáidtear an táirge ina dhiaidh sin.
  13. Ná ró-ualach asraonta balla agus cordaí sínte.
  14. Bain an táirge seo den asraon balla agus cuir an tseirbhís chuig saoráid seirbhíse údaraithe faoi na coinníollacha seo a leanas:
    • Nuair a dhéantar damáiste don chorda soláthair cumhachta nó don breiseán nó nuair a bhíonn sé briste.
    • Má tá leacht doirteadh ar an táirge.
    • Má tá an táirge curtha faoi lé báisteach nó uisce.
    • Mura n-oibríonn an táirge de ghnáth trí na treoracha oibriúcháin a leanúint. Ná coigeartaigh ach na rialuithe sin atá clúdaithe ag na treoracha oibríochta. D'fhéadfadh damáiste a bheith mar thoradh ar choigeartú míchuí ar rialuithe eile agus go minic bíonn gá le hobair fhairsing ó theicneoir údaraithe chun an táirge a chur ar ais chuig gnáthoibriú.
    • Má thit an táirge agus má rinneadh damáiste don bhonn gutháin agus/nó don ghléas láimhe.
    • Má léiríonn an táirge athrú ar leith ar fheidhmíocht.
  15. Seachain teileafón a úsáid (seachas gan sreang) le linn stoirme leictrigh. Tá riosca iargúlta turraing leictreach ó lightning.
  16. Ná húsáid an teileafón chun sceitheadh ​​gáis a thuairisciú i gcóngar an sceite. Faoi imthosca áirithe, féadfar spréach a chruthú nuair a bhíonn an t-adapter plugáilte isteach san asraon cumhachta, nó nuair a athsholáthrófar an handset ina chliabhán. Is imeacht coitianta é seo a bhaineann le dúnadh aon chiorcad leictreach. Níor cheart don úsáideoir an fón a phlugadh isteach in asraon cumhachta, agus níor chóir go gcuirfí gléas láimhe luchtaithe isteach sa chliabhán, má tá an fón suite i dtimpeallacht ina bhfuil tiúchan gáis inadhainte nó lasair-tacaíochta, mura bhfuil aeráil leordhóthanach ann. D'fhéadfadh spréach i dtimpeallacht den sórt sin tine nó pléascadh a chruthú. D’fhéadfadh go n-áireofaí na nithe seo a leanas i dtimpeallachtaí den sórt sin: úsáid leighis ocsaigine gan aeráil imleor; gáis thionsclaíocha (tuaslagóirí glantacháin; gal peitril; etc.); sceitheadh ​​gáis nádúrtha; srl.
  17. Ná cuir gléas láimhe do ghutháin in aice le do chluas ach amháin nuair a bhíonn sé i mód cainte gnáth.
  18. Tá na hoiriúnóirí cumhachta ceaptha a bheith dírithe i gceart i suíomh ingearach nó suite urláir. Níl na pluais deartha chun an breiseán a choinneáil in áit má tá sé plugáilte isteach in asraon uasteorainn, faoin mbord nó asraon comh-aireachta.
  19. Ná húsáid ach an téad cumhachta agus na cadhnraí a luaitear sa lámhleabhar seo. Ná diúscartha cadhnraí i dtine. Féadfaidh siad pléascadh. Seiceáil le cóid áitiúla le haghaidh treoracha diúscartha speisialta féideartha.
  20. I suíomh gléasta an bhalla, déan cinnte an bonn teileafóin a chur suas ar an mballa trí na fabhraí a ailíniú le stodaí gléasta an phláta balla. Ansin sleamhnaigh an bonn teileafóin síos ar an dá ghraí gléasta go dtí go glasfaidh sé ina áit. Féach na treoracha iomlána maidir le Suiteáil i lámhleabhar an úsáideora.
  21. Ba chóir an táirge seo a bheith suite ar airde níos lú ná 2 mhéadar.
  22. PoE Liostaithe (Meastar nach dócha go mbeidh ceangal le líonra Ethernet ag teastáil ón táirge le ródú gléasra lasmuigh).

 CÚISEANNA

  • Coinnigh rudaí miotalacha beaga cosúil le bioráin agus stáplaí ar shiúl ón nglacadóir sás láimhe.
  • Risk of explosion if battery is replaced by incorrect type;
  • Dispose of used batteries according to the instructions;
  • Disconnect the telephone line before replacing batteries;
  • For pluggable equipment, the socket-outlet (power adaptor) shall be installed near the equipment and shall be easily accessible;
  • Tá an t-ainmchlár feidhmeach suite ag bun an táirge;
  • The equipment is only use for mounting at heights <2m.
  • Avoid using the battery in the following conditions:-
    • Teochtaí foircneacha arda nó ísle ar féidir ceallraí a chur faoi le linn úsáide, stórála nó iompair;
    • Brú aeir íseal ag airde ard;
    • Ceallra a athsholáthar le cineál mícheart a d'fhéadfadh cosaint a shárú;
    • Ceallra a dhiúscairt isteach i dtine nó in oigheann te, nó ceallra a bhrú nó a ghearradh go meicniúil ar féidir le pléascadh a bheith mar thoradh air;
    • Ceallraí a fhágáil i dtimpeallacht an-ard teocht timpeall ar féidir pléascadh nó sceitheadh ​​leachta nó gáis inadhainte a bheith mar thoradh air;
    • Brú an-íseal aeir a d’fhéadfadh pléascadh nó sceitheadh ​​leachta nó gáis inadhainte a bheith mar thoradh air.

Liosta seiceála páirteanna

Míreanna atá sa phacáiste teileafóin gan sreang faoi seach:

Ainm múnla Uimhir mhúnla Páirteanna san áireamh
Bonn fón Pláta gléasta balla bonn teileafóin | Cábla líonra Láimhseáil gan sreang agus ceallraí láimhseála (réamhshuiteáilte sa láimhseáil) Handset charger| Handset charger adapter
Bonn Folaithe SIP 1-Líne le Láimhseáil Dhathach Gan Sreang agus Muirear CTM-S2116 Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (1) Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (2) Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (3) Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (4)
Bonn Folaithe SIP 1-Líne CTM-S2110 Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (5) Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (6)
      Ainm múnla       Uimhir mhúnla  Páirteanna san áireamh
   Telephone base| Telephone base Adapter   Pláta gléasta balla bonn teileafóin | Cábla líonra  Láimhseáil gan sreang agus ceallraí láimhseála (réamhshuiteáilte sa láimhseáil)    Handset charger| Handset charger adapter
        Láimhseáil Dhath Gan Sreang 1-Líne agus Luchtaire         NGC-C3416(Virtual bundle of NGC-C5106and C5016) Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (7) Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (8)

Leagan amach teileafóin

Bonn Folaithe SIP 1-Líne le Gléas Láimhe Daite Gan Sreang agus Luchtaire – CTM-S2116 Gléas Láimhe Daite Gan Sreang 1-Líne – NGC-C5106 Luchtaire – C5016

Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (9)

Gléas láimhe

1 Solas luchtaithe ceallraí
2 Colour screen
3 Soft keys (3)Perform the action indicated by the on-screen labels.
4 Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (10) MESSAGES eochair
5 Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (11)Eochair LABHAIR
6 Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (12)VOLUME /navigation keys
7 Eochracha dhiailiú uimhriúla
8 Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (13)Cainteoir eochair
9 Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (14) Eochair MUTE
10 Cluas cluaise láimhe
11 Fón cainteoir
12 Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (15) Eochair an Deisce Tosaigh
13 Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (16)MACHTA/Cealaigh eochair
14 Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (17)eochair ÉIGEANDÁLA
15 Micreafón

Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (18)Charger Handset agus Adapter

16 Cuaillí luchtaithe
17 Cábla luchtaithe USB-A
18 USB-A port

Deilbhíní scáileáin

Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (19)

1-Line SIP Hidden Base with Cordless Colour Handset and Charger – CTM-S2116 Line SIP Hidden Base – CTM-S2110

Bonn fónVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (20)

1 AIMSIGH MÁS LÁIMHE button.•   Short press to find the handset by making it ring. Short press again to stop handset ringing.•   Short press ten times, then long press (between 5 and 10 seconds) to restore the phone’s factory defaults.
2 CUMHACHT stiúir
3 VoIP stiúir
4 Antenna
5 Ionchur adapter AC
6 ATHDHÉANAMH button Short press for less than 2 seconds to reboot the phone. OR Long press for at least 10 seconds to restore the phone’s factory defaults in Static IP mode and then reboot the phone.
7 Port ríomhaire
8 Port Ethernet

Suiteáil

Bonn Folaithe SIP 1-Líne le Láimhseáil Dhathach Gan Sreang agus Luchtaire – CTM-S2116
Bonn Folaithe SIP 1-Líne – CTM-S2110

Suiteáil bonn fón

  • Glacann an chuid seo leis go bhfuil do bhonneagar líonra bunaithe agus go bhfuil do sheirbhís teileafóin IP PBX ordaithe agus cumraithe do do shuíomh. Le haghaidh tuilleadh faisnéise faoi chumraíocht IP PBX, féach le do thoil Treoir Cumraíochta Fón SIP.
  • Is féidir leat cumhacht a thabhairt don stáisiún bonn trí oiriúntóir cumhachta (samhail VT07EEU05200(AE), VT07EUK05200(RA)) nó Cumhacht thar Ethernet (PoE Rang 2) ó do líonra a úsáid. Mura bhfuil PoE in úsáid agat, suiteáil an stáisiún bonn in aice le hasraon cumhachta nach bhfuil faoi rialú lasc balla. Is féidir an stáisiún bonn a chur ar dhromchla cothrom nó é a shuiteáil ar bhalla go hingearach nó go cothrománach.

Chun bonn an teileafóin a shuiteáil:

  • Plug one end of the Ethernet cable into the Ethernet port on the rear of the Telephone base (marked by NET), and plug the other end of the cable into your network router or switch.
  • Mura bhfuil bonn an Teileafóin ag úsáid cumhachta ó ródaire nó lasc líonra atá in ann PoE a úsáid:
  • Ceangail an t-oiriúntóir cumhachta le seac cumhachta bhunáit an teileafóin.
  • Breiseán an t-oiriúntóir cumhachta isteach i soicéad leictreach nach bhfuil faoi rialú lasc balla.

Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (21)

EOLAS TÁBHACHTACH

  1. Use only the VTech power adapter (model VT07EEU05200(EU), VT07EUK05200(UK)). To order a power adapter, call +44 (0)1942 26 5195 or email vtech@corpteluk.com.
  2. Tá an t-oiriúnóir cumhachta ceaptha a bheith dírithe i gceart i suíomh ingearach nó suite urláir. Níl na pluais deartha chun an breiseán a choinneáil in áit má tá sé plugáilte isteach in asraon uasteorainn, faoin mbord nó asraon comh-aireachta.

Chun bonn an teileafóin a shuiteáil ar an mballa

  1. Install two mounting screws on the wall. Choose screws with heads larger than 5 mm (3/16 inch) in diameter (1 cm / 3/8 inch diameter maximum). The screw centers should be 5 cm (1 15/16 inches) apart vertically or horizontally.Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (22)
  2. Déan scriúnna níos doichte go dtí nach bhfuil ach 3 mm (1/8 orlach) de na scriúnna nochta.
  3. Attach the mounting plate to the top of the Telephone base. Insert the tab into the slot and then push the plate in at the bottom of the Telephone base until the mounting plate clicks into place. Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (24)
  4. Check to make sure the plate is secure at top and bottom. It should be flush with the Telephone base body.
  5. Place the Telephone base over the mounting screws.Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (23)
  6. Ceangail an cábla Ethernet agus an chumhacht mar a thuairiscítear ar leathanach 10.

1-Line SIP Hidden Base with Cordless Colour Handset and Charger -CTM-S2116 1-Line Cordless Colour Handset -NGC-C5106 Charger – C5016

Suiteáil Handset Charger

  • Suiteáil an charger handset mar a thaispeántar thíos.
  • Cinntigh go bhfuil an cuibheoir cumhachta soláthraithe plugáilte go daingean isteach in asraon nach bhfuil á rialú ag lasc balla.Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (25)
  • Déantar an ceallraí a mhuirearú go hiomlán tar éis 11 uair an chloig de mhuirearú leanúnach. Ar mhaithe le feidhmíocht is fearr, coinnigh an handset sa charger handset nuair nach bhfuil sé in úsáid.

CÚISEANNA
Use only the supplied power adapter. The supplied power adapter is not designed for use in any other devices. Misuse of it on your other devices shall be prohibited. To order a replacement, call +44 (0)1942 26 5195 or email vtech@corpteluk.com.

Nótaí Suiteáil
Seachain bonn an ghutháin, an gléas láimhe nó luchtaire an ghutháin a chur ró-ghar do:

  • Gléasanna cumarsáide ar nós gléasanna teilifíse, seinnteoirí DVD, nó gutháin eile gan sreang
  • Foinsí teasa iomarcacha
  • Foinsí torainn cosúil le fuinneog le trácht lasmuigh, mótair, oigheann micreathonn, cuisneoirí, nó soilsiú fluaraiseacha
  • Foinsí iomarcacha deannaigh cosúil le ceardlann nó garáiste
  • Taise iomarcach
  • Teocht thar a bheith íseal
  • Creathadh meicniúil nó turraing, mar shampla ar bharr meaisín níocháin nó binse oibre

Clárú Láimhe
Lean na céimeanna thíos chun do ghuthán gan sreang a chlárú leis an mbonn Teileafóin.
Is féidir leat gléasanna láimhe gan sreang breise a chlárú leis an mbonn teileafóin. Tá suas le ceithre ghléas láimhe gan sreang NGC-C5106 nó CTM-C4402 ar an mbonn teileafóin.

  1. On the cordless handset, press the Lang soft key, and then the key sequence: 7 5 6 0 0 #.
    Ní thaispeánfar an seicheamh eochrach ar an scáileán nuair a chuirtear isteach é.
  2. Le Clárú roghnaithe, brúigh OK.
  3. Le Clár Handset roghnaithe, brúigh Roghnaigh.
    Taispeánann an gléas láimhe an teachtaireacht “Fad brúigh an cnaipe Aimsigh LÁIMHEAMH ar do bhonn”.
  4. On the Telephone base, press and hold theVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (27) / FIND HANDSET button for at least four seconds, then release the button. Both LEDs on the Telephone base begin to flash.
    Taispeánann an sás láimhe “Clárú handset”.
    Bípeann an gléas láimhe agus taispeánann sé “Socráil láimhe”.

Díchlárú Fóin Láimhe

  1. When a registered cordless handset is idle, press the Lang soft key, and then the key sequence: 7 5 6 0 0 #.
    Ní thaispeánfar an seicheamh eochrach ar an scáileán nuair a chuirtear isteach é.
  2. With Registration selected, press OK. 3. Press Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (12) chun Díchlárú a roghnú, agus ansin brúigh Roghnaigh.
  3. Brúigh Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (12)chun an handset a theastaíonn uait a dhíchlárú a roghnú, agus ansin brúigh Roghnaigh.

NÓTA: The handset you are currently using is indicated by **.
Bípíonn an fón póca agus taispeánann sé “HANDSET díchláraithe”.

Muirearú ceallraí láimhe
Ní mór an ceallraí a mhuirearú go hiomlán sula n-úsáidtear an handset gan sreang den chéad uair. Casann an solas muirir ceallraí ar siúl nuair a bhíonn an gléas láimhe gan sreang á mhuirearú ar an charger handset. Déantar an ceallraí a mhuirearú go hiomlán tar éis 11 uair an chloig de mhuirearú leanúnach. Ar mhaithe le feidhmíocht is fearr, coinnigh an handset gan sreang sa charger handset nuair nach bhfuil sé in úsáid.

Ceallraí Hand gan sreang a chur in ionad ceallraí
Tá an ceallraí handset gan sreang réamhshuiteáilte. Chun an ceallraí láimhe gan sreang a athsholáthar, lean na céimeanna thíos.

  1. Bain úsáid as rud caol chun clúdach an gléas láimhe a oscailt, ionas go mbainfidh tú na cluaisíní amach ag na háiteanna a léirítear thíos.Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (26)
  2. Cuir do ordóg sa sliotán faoi bhun na ceallraí, agus ardaigh an ceallraí as urrann ceallraí an handset.
  3. Cuir barr na ceallraí san urrann ceallraí láimhe ionas go mbeidh nascóirí na ceallraí ailínithe.
  4. Brúigh bun na ceallraí síos isteach sa urrann ceallraí.
  5. Chun clúdach an sás láimhe a athsholáthar, déan na cluaisíní go léir ar chlúdach an sás láimhe a ailíniú leis na crúba chomhfhreagracha ar an sás láimhe, ansin brú síos go daingean go dtí go glasfaidh na cluaisíní go léir sna crúba.

CÚISEANNA
There may be a risk of explosion if a wrong type of handset battery is used. Use only the supplied rechargeable battery or replacement battery. To order a replacement, call +44 (0)1942 26 5195 or email vtech@corpteluk.com.
Déan cadhnraí úsáidte a dhiúscairt de réir na dtreoracha.

Socraigh suas

Bonn Folaithe SIP 1-Líne le Láimhseáil Dhathach Gan Sreang agus Luchtaire – CTM-S2116
Léiríonn réiltíní (*) socruithe réamhshocraithe.

Socrú Roghanna Inchoigeartaithe ag
Toirt éisteachta - gléas láimhe 1, 2, 3, 4, 5, 6*, 7 Úsáideoir agus riarthóir
Ton ringer Ton 1* Riarthóir amháin

Déantar gach socrú teileafóin a ríomhchlárú tríd an gcóras riaracháin web Tairseach. Déan tagairt le do thoil do Threoir Chumraíochta Fón SIP le haghaidh sonraí.

Oibríocht

Bonn Folaithe SIP 1-Líne le Láimhseáil Dhathach Gan Sreang agus Luchtaire – CTM-S2116
1-Line Cordless Colour Handset -NGC-C5106

Ag baint úsáide as an handset gan sreang
Nuair a úsáideann tú eochaircheap an gléas láimhe gan sreang, tá na heochracha láimhe backlit.

Athraigh teanga scáileáin láimhe
To change the display language of your handset colour screen:

  1. Brúigh Lang.
  2. Brúigh Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (12)chun teanga a roghnú.
  3. Brúigh OK.

Faigh glaoch
Nuair a bhíonn glaoch ag teacht isteach, fáinní an handset.
Freagair glao ag baint úsáide as an ngléas gan sreang nuair nach bhfuil sé ar luchtaire an ghléas láimhe

  • On the cordless handset, press Ans or Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (11)nó .Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (13)
  • Tá anVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (24) icon appears in the middle of the screen when in speakerphone mode. screen when in speakerphone mode.
  • Freagair glao agus úsáid á baint agat as gléas láimhe gan sreang agus é curtha ar chliabhán ar an luchtaire láimhe

Ardaigh an gléas láimhe gan sreang as an charger handset.

  1. Reject a call Press
  2. Reject orVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (16)

Cuir glaoch

  1.  Ar an handset gan sreang, úsáid an eochaircheap chun an uimhir a chur isteach.
    • Brúigh Scrios má chuireann tú isteach digit mícheart.
  2. Press Dial Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (11)orVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (13)
  3. Chun deireadh a chur leis an nglao, brúigh End orVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (16) nó cuir an handset sa charger.

Cuir glao le linn glao gníomhach

  • Le linn glao, brúigh Nua ar an gléas láimhe gan sreang.
  • Cuirtear an glao gníomhach ar feitheamh.
  • Úsáid an eochaircheap chun an uimhir a chur isteach. Má chuireann tú isteach digit mícheart, brúigh Delete.
  • Brúigh Dial.

Cuir deireadh le glao
Brúigh Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (16)ar an handset gan sreang nó é a chur sa charger handset. Tagann deireadh leis an nglao nuair a bhíonn na gléasanna láimhe ar fad ar crochadh.

Ag aistriú idir glaonna
Má tá glao gníomhach agat agus glao eile ar feitheamh, is féidir leat aistriú idir an dá ghlao.

  1. Brúigh Switch chun an glao gníomhach a chur ar fionraí, agus an glao ar siúl a atosú.
  2. Chun deireadh a chur leis an nglao gníomhach, brúigh End or Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (16)Fanfaidh an glao eile ar feitheamh.
  3. Brúigh Unhold chun an glao a bhaint.

Comhroinn glao
Is féidir uasmhéid de dhá ghléas láimhe gan sreang a úsáid ag an am céanna ar ghlao seachtrach.

Bí páirteach i nglao
Chun páirt a ghlacadh i nglao gníomhach atá ar siúl ar ghléas láimhe eile, brúigh Join.

Coinnigh

  • Chun glao a chur ar feitheamh:
  • During a call, press Hold on the cordless handset.
  • To take the call off hold, press Unhold.

Fón cainteoir

  • Le linn glao, brúighVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (13) ar an sás láimhe gan sreang chun athrú idir mód an chainteora agus an modh cluaise sás láimhe.
  • Tá anVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (24) icon appears in the middle of the screen when in speakerphone mode.

Toirt
Coigeartaigh an toirt éisteachta

  1. Le linn glao, brúigh Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (12) chun an méid éisteachta a choigeartú.
  2. Brúigh OK.

Coigeartaigh an méid Ringer

  1. Nuair a bhíonn an gléas láimhe gan sreang díomhaoin, brúighVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (12) chun an toirt ringer a choigeartú.
  2. Brúigh OK.

Balbhaigh
Balbhaigh an micreafón

  1. Le linn glao, brúighVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (14) ar an handset gan sreang.
    Taispeánann an handset “Call Muted” nuair a chuirtear an fheidhm bhalbhaithe ar siúl. Is féidir leat an cóisir a chloisteáil ar an taobh eile ach ní féidir leo tú a chloisteáil.
  2. BrúighVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (14) arís chun an comhrá a atosú.
Glaoigh ag fanacht
Má fhaigheann tú glao isteach le linn glao gníomhach, cloisfidh tú ton glao feithimh. Taispeánann an fón “Glao isteach” freisin.
Chun an glao isteach a fhreagairt:
  • Brúigh Ans ar an gléas láimhe gan sreang. Cuirtear an glao gníomhach ar feitheamh.
Chun an glao isteach a dhiúltú:
  • Brúigh Diúltaigh ar an gléas láimhe gan sreang.
Dhiailiú luas
Chun uimhir dhiailithe luais a dhiailiú:
  1. Brúigh SpdDial.
  2. Brúigh Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (12) chun iontráil diailithe luais a roghnú.
  3. Brúigh OK.

Nó is féidir leat eochair dhiailithe luais a bhrú (Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (15) or Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (17)), nó brúigh eochair bhog dhiailiú luais (le haghaidh example, RmServ).

Táscaire feithimh teachtaireachta
When a new voice message is received, the handset displays Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (10)” New msg” on the screen.

Seinn teachtaireachtaí
  1. Nuair a bhíonn an fón díomhaoin, brúigh Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (10)
    Déanann an fón gléas a dhiailiú ar uimhir rochtana glórphoist.
  2. Lean na leideanna gutha chun do theachtaireachtaí a sheinm.
Aimsigh gléas láimhe
Úsáid an ghné seo chun gach sás láimhe cláraithe gan sreang a fháil.
Chun tús a chur le leathanacheáil:
  • BrúighVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (27) / FIND HANDSET on the Telephone base when the phone is not in use. All idle cordless handsets beep for 60 seconds.
Chun deireadh a chur le glaoireachta:
  • BrúighVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (27) / FIND HANDSET again on the Telephone base. -OR-
  • BrúighVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (16) ar an handset gan sreang.

Clár Barántais Teoranta VTech Hospitality Limited

Tugann VTech Telecommunications Limited, monaróir Táirge Fáilteachais VTech (“Táirge”), ráthaíocht don sealbhóir ar chruthúnas bailí ceannaigh (“úsáideoir deiridh” nó “tú”) go bhfuil an Táirge agus na gabhálais go léir a sholáthraíonn VTech i bpacáiste an Táirge. saor ó lochtanna in ábhar agus ceardaíocht, de bhun na dtéarmaí agus na gcoinníollacha seo a leanas, nuair a shuiteáiltear agus a úsáidtear de ghnáth agus de réir threoracha oibriúcháin an Táirge. Síneann an bharántas teoranta chuig úsáideoir deiridh an Táirge seo agus ní bhaineann sé ach amháin má cheannaítear an Táirge sin trí dháileoir/déileálaí áitiúil.
During the limited warranty period, VTech’s authorised service representative will repair or replace, at VTech’s option, without charge, a Product that is not free from defects in materials and workmanship. If VTech’s authorised service representative repairs the Product, new or refurbished replacement parts may be used. If the Product is replaced, it may be replaced with a new or refurbished Product of the same or similar design. Repair or replacement of Product, at VTech’s option, is the exclusive remedy. The limited warranty period for the Product begins on the date that the end user takes possession of the Product. This limited warranty also applies to repaired or replacement Products for a period of either: (a) 90 days from the date the repaired or replacement Product is shipped to you; or (b) the time remaining on the original limited warranty as described above; whichever is longer.
Ní chlúdaíonn an bharántas teoranta seo:
  1. Táirge nó páirteanna a ndearnadh mí-úsáid orthu, tionóisc, loingseoireacht nó damáiste fisiciúil eile, suiteáil míchuí, oibriú nó láimhseáil mhínormálta, faillí, bá, tine, uisce nó cur isteach leachta eile; nó
  2. Táirge a ndearnadh damáiste dó mar gheall ar dheisiú, athrú nó modhnú ag aon duine seachas ionadaí seirbhíse údaraithe VTech; nó
  3. Táirge sa mhéid is gur coinníollacha comhartha, iontaofacht líonra nó córais cábla nó aeróige is cúis leis an bhfadhb; nó
  4. Táirge sa mhéid is go bhfuil an fhadhb de bharr úsáid le gabhálais neamh-VTech; nó
  5. Táirge a bhfuil a bharántas/greamáin cháilíochta, plátaí sraithuimhir an táirge nó sraithuimhreacha leictreonacha bainte, athraithe nó doléite; nó
  6. Táirge a cheannaítear, a úsáidtear, a seirbhísítear, nó a seoladh lena dheisiú ó lasmuigh den déileálaí/dáileoir áitiúil, nó a úsáidtear chun críocha tráchtála nó institiúideacha neamhcheadaithe (lena n-áirítear ach gan a bheith teoranta do Tháirgí a úsáidtear chun críocha cíosa); nó
  7. Táirge ar ais gan cruthúnas bailí ar cheannach; nó
  8. Táillí nó costais a thabhaíonn an t-úsáideoir deiridh, agus riosca caillteanais nó damáiste, as an Táirge a bhaint agus a sheoladh, nó as suiteáil nó bunú, coigeartú rialuithe custaiméirí, agus suiteáil nó deisiú córais lasmuigh den aonad.
  9. Corda líne nó cordaí corna, forleagan plaisteacha, nascóirí, oiriúntóirí cumhachta agus cadhnraí, má chuirtear an Táirge ar ais gan iad. Gearrfaidh VTech na praghsanna reatha ar an úsáideoir deiridh le haghaidh gach ceann de na míreanna atá ar iarraidh.
  10. Cadhnraí sás láimhe NiCd nó NiMH, nó oiriúntóirí cumhachta, atá, i ngach cás, clúdaithe ag barántas bliana (1) amháin.
Except as provided by applicable law, you assume the risk of loss or damage during transit and  transportation and are responsible for delivery or handling charges incurred in the transport of Product(s) to the service location. VTech’s authorised service representative will return repaired or replaced product under this limited warranty to you, transportation, delivery and handling charges prepaid. VTech assumes no risk for damage or loss of the Product in transit.
Mura bhfuil an teip Táirge clúdaithe ag an mbarántas teoranta seo, nó mura gcomhlíonann cruthúnas ceannaigh téarmaí an bharántas teoranta seo, cuirfidh VTech é sin in iúl duit agus iarrfaidh sé go n-údaróidh tú an costas deisiúcháin agus costais seolta ar ais do dheisiú na dTáirgí sin nach bhfuil clúdaithe ag an bharántas teoranta seo. Ní mór duit íoc as costas deisiúcháin agus costais loingseoireachta fillte chun Táirgí nach bhfuil clúdaithe ag an mbarántas teoranta seo a dheisiú.
Teorainneacha eile
Is é an barántas seo an comhaontú iomlán agus eisiach idir tú féin agus VTech. Gabhann sé ionad gach cumarsáide scríofa nó ó bhéal eile a bhaineann leis an Táirge seo. Ní sholáthraíonn VTech aon bharántas eile don Táirge seo, bíodh sé sainráite nó intuigthe, béil nó scríofa, nó reachtúil. Déanann an bharántas cur síos go heisiach ar fhreagrachtaí uile VTech maidir leis an Táirge. Níl aon duine údaraithe chun modhnuithe a dhéanamh ar an mbarántas seo agus níor cheart duit brath ar aon mhodhnú den sórt sin.
Ní sháróidh dliteanas VTech i leith úsáideoir deiridh thíos praghas ceannaigh an Táirge. Ní bheidh VTech faoi dhliteanas in aon chás i leith aon damáiste indíreach, speisialta, teagmhasach, iarmhartach nó comhchosúil (lena n-áirítear, ach gan a bheith teoranta do bhrabúis nó ioncam caillte, neamhábaltacht an táirge, nó trealamh gaolmhar eile, a úsáid, costas trealaimh ionaid, agus éilimh ó thríú páirtithe) a eascraíonn as úsáid an Táirge seo. Ní cheadaíonn roinnt déileálaithe / dáileoirí áitiúla eisiamh nó teorannú damáistí teagmhasacha nó iarmhartacha, mar sin ní fhéadfaidh an teorannú nó an t-eisiamh thuas a bheith i gceist leat.
Tugann an baránta seo cearta sonracha dlí duit, agus tá cearta eile agat freisin a athraíonn ó dhéileálaí / dáileoir áitiúil go déileálaí / dáileoir áitiúil.

Cothabháil

Ag tabhairt aire do do ghuthán
Tá páirteanna leictreonacha sofaisticiúla ar do ghuthán, mar sin ní mór é a chóireáil go cúramach.
  • Seachain cóireáil garbh
    Cuir an handset síos go réidh. Sábháil na bunábhair pacála chun do ghuthán a chosaint más gá duit é a sheoladh riamh.
  • Seachain uisce
    Is féidir damáiste a dhéanamh do do ghuthán má éiríonn sé fliuch. Ná húsáid an handset amuigh faoin aer sa bháisteach, nó é a láimhseáil le lámha fliuch. Ná suiteáil an bonn teileafóin in aice le doirteal, bathtub nó cith.
  • Stoirmeacha leictreacha
    Uaireanta is féidir le stoirmeacha leictreacha a bheith ina gcúis le borradh cumhachta a dhéanann dochar do threalamh leictreonach. Ar mhaithe le do shábháilteacht féin, bí cúramach agus tú ag úsáid fearais leictreacha le linn stoirmeacha.
  • Do ghuthán a ghlanadh
    Tá cásáil phlaisteach bhuan ar do ghuthán ar chóir dó a luster a choinneáil ar feadh blianta fada. Glan é ach le éadach bog beagán dampened le huisce nó gallúnach éadrom. Ná húsáid barraíocht tuaslagóirí uisce nó glantacháin de chineál ar bith.
Séanadh agus Teorainn le Dliteanas
Ní ghlacann VTech Telecommunications Limited ná a sholáthraithe freagracht ar bith as aon damáiste nó caillteanas a eascraíonn as úsáid an lámhleabhair úsáideora seo. Ní ghlacann VTech Telecommunications Limited ná a sholáthraithe freagracht ar bith as aon chaillteanas nó éileamh ó thríú páirtithe a d’fhéadfadh teacht chun cinn de bharr úsáid an táirge seo. Ní ghlacann VTech Telecommunications Limited ná a sholáthraithe freagracht ar bith as aon damáiste nó caillteanas a tharlaíonn de bharr sonraí a scriosadh mar thoradh ar mhífheidhm, ceallraí marbh nó deisiúcháin. Bí cinnte a dhéanamh cóipeanna cúltaca de shonraí tábhachtacha ar na meáin eile a chosaint i gcoinne caillteanas sonraí.
Remember that electrical appliances can cause serious injury if used when you are wet or standing in water. If the telephone base should fall into water, DO NOT RETRIEVE IT UNTIL YOU UNPLUG THE POWER CORD AND/OR
 TELEPHONE LINE CORD FROM THE WALL. Then remove the telephone by the unplugged cords.
Treoracha Eorpacha
Tá an trealamh seo i gcomhréir le 2011/65/EU (ROHS).
Dearbhú Comhréireachta
Is féidir an Dearbhú Comhréireachta a fháil ó: www.vtechhotelphones.com.
Diúscairt cadhnraí agus táirge
Ciallaíonn na siombailí seo (1, 2) ar na táirgí, ar an bpacáistiú, agus/nó ar na doiciméid a théann leo, nach mór táirgí agus cadhnraí leictreacha agus leictreonacha úsáidte a mheascadh le dramhaíl ghinearálta tí.
Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (28)
  • Le cóireáil chuí, aisghabháil agus athchúrsáil ar sheantáirgí agus cadhnraí, tabhair leat iad, le do thoil, chuig na pointí bailiúcháin is infheidhme i gcomhréir le do reachtaíocht náisiúnta.
  • Trí iad a dhiúscairt i gceart, cabhróidh tú le hacmhainní luachmhara a shábháil agus aon éifeachtaí diúltacha a d'fhéadfadh a bheith ann ar shláinte an duine agus ar an gcomhshaol a chosc.
  • Le haghaidh tuilleadh faisnéise faoi bhailiú agus athchúrsáil, téigh i dteagmháil le do bhardas áitiúil le do thoil. D’fhéadfadh go mbeadh pionóis infheidhmithe maidir le diúscairt mhícheart na dramhaíola seo, de réir na reachtaíochta náisiúnta.

Treoracha diúscartha táirgí d'úsáideoirí gnó

  • Más mian leat trealamh leictreach agus leictreonach a chaitheamh ar shiúl, déan teagmháil le do dhéileálaí nó do sholáthraí chun tuilleadh eolais a fháil.
  • Eolas ar Dhiúscairt i dtíortha eile lasmuigh den Aontas Eorpach
  • Níl na siombailí seo (1, 2) bailí ach san Aontas Eorpach. Más mian leat na míreanna seo a chaitheamh amach, déan teagmháil le d’údaráis áitiúla nó le do dhéileálaí agus iarr an modh diúscartha ceart.

Nóta don tsiombail ceallraí
Is féidir an tsiombail seo (2) a úsáid in éineacht le siombail cheimiceach. Sa chás seo comhlíonann sé an ceanglas atá leagtha síos sa Treoir maidir leis an gceimiceán atá i gceist.

Sonraíochtaí teicniúla

Bonn Folaithe SIP 1-Líne le Láimhseáil Dhathach Gan Sreang agus Luchtaire – CTM-S2116 Bonn Folaithe SIP 1-Líne – CTM-S2110
Láimhseáil Dhath Gan Sreang 1-Líne – NGC-C5106

Luchtaire - C5016

Rialú minicíochta Crystal controlled PLL synthesiser
minicíocht tarchurtha Lámh láimhe: 1881.792-1897.344 MHz

Bonn teileafóin: 1881.792-1897.344 MHz

Cainéil 10
Raon éifeachtach ainmniúil Uaschumhacht ceadaithe ag FCC agus IC. Féadfaidh an raon oibriúcháin iarbhír a bheith éagsúil de réir coinníollacha comhshaoil ​​ag an am úsáide.
Teocht oibriúcháin 32–104°F (0–40°C)
Ceanglas cumhachta Telephone base: Power over Ethernet (PoE): IEEE 802.3at supported, class 2
  • Ethernet: 1 Gigabit Ethernet switch If PoE not available, power adapter (sold separately):
  • Input: 100-240V~ 50/60Hz 0.5A Output: 5.0V 2.0A 10.0W
  • Model number: VT07EEU05200(EU), VT07EUK05200(UK)
  • Monaróir: VT-PLII
  • Use only the power adapter indicated above for the telephone base Handset battery
  • 3.7V 1000mAH, Li-ian
  • Uimhir mhúnla: A051
  • Use only the supplied battery or the battery indicated above Handset charger: supplied power adapter
  • Input: 100-240V~AC 50/60 Hz 0.3A Output: 5V 2A 10.0W
  • Model number: NBS10B0502VEU
  • Manufacturer: Mass Power
  • Use only the power adapter indicated above for the handset charger
Comhartha feithimh teachtaireachta SIP teachtaireachtaí RFC 3261
Luas Diailigh Cuimhne Lámh láimhe:

3 eochair dhiailithe luais tiomnaithe:
Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (10)TEACHTAIREACHTAÍ / Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (15) DEASC TOSAIGH / Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (17)       ÉIGEANDÁLA

10 speed dial keys – scroll list through SpdDial soft key menu 3 soft keys (default:
Lang. / RmServ / SpdDial) that can be programmed as speed dial keys

Ethernet port líonra Dhá chalafort RJ-10 100/45 Mbps

Tá sonraíochtaí faoi réir athraithe gan fógra.

Cóipcheart © 2025
VTech Teileachumarsáide Teoranta
Gach ceart ar cosaint. 6/25.
CTM-S2116_CTM-S2110_NGC-C3416HC_UG_EU-UK_19JUN2025

Aguisín

Fabhtcheartú
If you have difficulty with the telephones, please try the suggestions below. For customer service, call +44 (0)1942 26 5195 or email vtech@corpteluk.com.
Le haghaidh teileafóin gan sreang

Ceist Moltaí
1. Ní oibríonn an teileafón ar chor ar bith.
  • Make sure the Cat-5 network cable is plugged into the              GLAN port of the Telephone base and the network wall jack with Power over Ethernet (PoE).
  • Make sure the battery is installed and charged correctly. For optimum daily performance, return the cordless handset to the handset charger after use.
  • Díphlugáil cábla líonra Cat-5 as an seac balla líonra. Fan ar feadh thart ar 15 soicind, ansin plugáil isteach arís é.
  • Muirear an ceallraí sa gléas láimhe gan sreang ar feadh suas le 11 uair an chloig.
  • Má tá an ceallraí ídithe go hiomlán, muirear an ceallraí ar a laghad 30 nóiméad roimh úsáid.
  • Bain an ceallraí agus ansin é a shuiteáil arís. Mura n-oibríonn sé sin go fóill, b’fhéidir go mbeidh gá le ceallraí nua a cheannach.
  • Disconnect the Telephone base from the network wall jack and connect a different working SIP telephone. If the other SIP telephone does not work, the problem is probably in the wiring or network server. Check your SIP server settings. Refer to the Treoir Cumraíochta Fón SIP le haghaidh sonraí.
Ceist Moltaí
2.  Ní féidir liom dhiailiú amach.
  • Bain triail as na moltaí thuas go léir.
  • A prefix may be required for dialling some internal or external calls. Refer to the Treoir Cumraíochta Fón SIP le haghaidh sonraí.
  • • Check your SIP server settings. If other SIP telephones in your hotel are having the same problem, the problem is in the wiring or network server. Contact your telephone service provider (charges may apply).
3. Ní oibríonn an eochair Speed ​​Dial ar chor ar bith.
  • The Speed Dial key may not be properly programmed. Refer to the Treoir Cumraíochta Fón SIP le haghaidh sonraí.
4. Ní féidir leis an teileafón clárú leis an bhfreastalaí líonra SIP.
  • Bí cinnte go bhfuil do líonra ag soláthar Cumhacht thar Ethernet (PoE).
  • Make sure the initialisation and system registration process completes.
  • Disconnect the Cat-5 network cable from the network wall jack and connect it back into the network wall jack with Power over Ethernet (PoE) to start the initialisation and system registration process again.
5. The LOW BATTERY icon  Vtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (5)       or the EXTREMELY LOW BATTERY iconVtech-SIP-Series-1-Line-SIP-Hidden-Base- (5)appears at the top of the cordless handset screen.
  • Place the cordless handset in the handset charger for recharging.
  • Remove the battery and then install it again, and use it until fully depleted. Then charge the cordless handset in the handset charger for up to 11 hours.
  • Mura ndéanann na bearta thuas an fhadhb a cheartú, cuir an ceallraí in áit.
Ceist Moltaí
6. Ní ghearrann an ceallraí sa handset gan sreang nó ní ghlacann an ceallraí muirear.
  • Make sure the cordless handset is placed in the handset charger correctly. The battery charging light should be on.
  • Bain an ceallraí agus ansin é a shuiteáil arís. Déan é a mhuirearú ar feadh suas le 11 uair an chloig.
  • If the cordless handset is in the handset charger but the battery charging light is not on, refer to The battery charging light is off below.
  • Má tá an ceallraí ídithe go hiomlán, muirear an gléas láimhe gan sreang ar a laghad 30 nóiméad roimh úsáid.
  • Mura ndéanann na bearta thuas an fhadhb a cheartú, cuir an ceallraí in áit.
7.  The battery charging light is off.
  • Clean the charging contacts on the cordless handset and/or handset charger each month with a pencil eraser or a dry non-abrasive fabric.
  • Cinntigh go bhfuil cábla líonra Cat-5 plugáilte isteach i gceart agus go slán.
  • Díphlugáil cábla líonra Cat-5. Fan ar feadh 15 soicind sula plugáil isteach arís é.
Ceist Moltaí
8. Ní chuireann an teileafón glaoch nuair a bhíonn glao isteach.
  • Make sure the ringer volume is turned up on the cordless handset.
  • Make sure the Cat-5 network cable is plugged into the              NET port of the Telephone base and the network wall jack with Power over Ethernet (PoE).
  • The cordless handset may be too far from the Telephone base. Move it closer to the Telephone base.
  • Seiceáil do fhreastalaí SIP nó socruithe riaracháin teileafóin. Déan tagairt don Treoir Chumraíochta Fón SIP le haghaidh sonraí.
  • Má tá an fhadhb chéanna ag gutháin SIP eile i d’óstán, tá an fhadhb sa sreangú nó sa fhreastalaí líonra. Déan teagmháil le do sholáthraí seirbhíse teileafóin (d’fhéadfadh táillí a bheith i gceist).
  • Is féidir le táirgí leictreonacha eile ar nós raidiónna HAM agus fóin DECT eile cur isteach ar do ghuthán gan sreang. Déan iarracht do ghuthán a shuiteáil chomh fada agus is féidir ó na cineálacha gléasanna leictreonacha seo.
  • Féadfaidh cábla líonra Cat-5 a bheith lochtach. Suiteáil cábla líonra Cat-5 nua.
  • Remove the battery and then install it again. Then place the cordless handset in the handset charger. Wait for the handset to synchronise with the Telephone base. Allow up to one minute for this to take áit. 
Ceist Moltaí
9. Bípeann an gléas láimhe gan sreang agus níl sé ag feidhmiú de ghnáth.
  • Make sure the Cat-5 network cable is plugged into the              NET port of the Telephone base and the network wall jack with Power over Ethernet (PoE).
  • Seiceáil do fhreastalaí SIP nó socruithe riaracháin teileafóin. Déan tagairt don Treoir Chumraíochta Fón SIP le haghaidh sonraí.
  • Disconnect the Telephone base from the network wall jack and connect a different working SIP telephone. If the other SIP telephone has the same problem, the problem is in the wiring or network server. Contact your telephone service provider (charges may apply).
  • Is féidir le táirgí leictreonacha eile ar nós raidiónna HAM agus fóin DECT eile cur isteach ar do ghuthán gan sreang. Déan iarracht do ghuthán a shuiteáil chomh fada agus is féidir ó na cineálacha gléasanna leictreonacha seo.
10. Cuirtear isteach le linn comhrá teileafóin, nó fadaítear an glao isteach agus amach nuair atá an gléas láimhe gan sreang in úsáid agam.
  • The cordless handset may be out of range. Move the handset closer to the Telephone base or adjust the setting of RF transmission power. Refer SIP Phone Configuration Guide for details.
  • Is féidir le táirgí leictreonacha eile ar nós raidiónna HAM agus fóin DECT eile cur isteach ar do ghuthán gan sreang. Déan iarracht do ghuthán a shuiteáil chomh fada agus is féidir ó na cineálacha gléasanna leictreonacha seo.
  • Má tá an fhadhb chéanna ag gutháin SIP eile i d’óstán, tá an fhadhb sa sreangú nó sa fhreastalaí líonra. Déan teagmháil le do sholáthraí seirbhíse teileafóin (d’fhéadfadh táillí a bheith i gceist).
Ceist Moltaí
11. Cloisim glaonna eile agus an teileafón á úsáid agam.
  • Disconnect the Telephone base from the network wall jack and connect a different working SIP telephone. Check your SIP server settings. If calls are still not clear, the problem is probably in the wiring or network server. Contact your telephone service provider (charges may apply).
12. Cloisim torann ar an gléas láimhe gan sreang agus ní oibríonn na heochracha.
  • Cinntigh go bhfuil cábla líonra Cat-5 plugáilte isteach i gceart agus go slán.
  • Díphlugáil cábla líonra Cat-5. Fan ar feadh 15 soicind sula plugáil isteach arís é.
13. Leigheas coiteann do threalamh leictreonach.
  • If the telephone is not responding normally, put the cordless handset in the handset charger. If it does not fix the problem, try the following (in the order listed):
  • Disconnect the power to the Telephone base.
  • Déan an ceallraí a dhícheangal ar an gléas láimhe gan sreang.
  • Wait a few minutes before connecting power to the Telephone base.
  • Install the battery again and then place the cordless handset in the handset charger.
  • Wait for the cordless handset to synchronise with the Telephone base. Allow up to one minute for this to take place.

Doiciméid / Acmhainní

Bonn Folaithe SIP Sraith 1 Líne Vtech [pdfTreoir Úsáideora
CTM-S2116, CTM-S2110, NGC-C3416HC, Sraith SIP 1 Líne Bonn Folaithe SIP, Sraith SIP, 1 Líne Bonn Folaithe SIP, Líne Bonn Folaithe SIP, Bonn Folaithe SIP, Bonn Folaithe

Tagairtí

Fág trácht

Ní fhoilseofar do sheoladh ríomhphoist. Tá réimsí riachtanacha marcáilte *