KIDDE-logo

KIDDE KE-IO3122 Intelligent Addressable Dalawang Apat na Input Output Module

KIDDE-KE-IO3122-Intelligent-Addressable-Two-Four-Input-Output-Module-product

Mga Tagubilin sa Paggamit ng Produkto

BABALA: Panganib sa kuryente. Tiyakin ang lahat ng kapangyarihan ang mga mapagkukunan ay tinanggal bago i-install.

Pag-iingat: Sundin ang mga pamantayan ng EN 54-14 at lokal mga regulasyon para sa pagpaplano at disenyo ng system.

  • Gamitin ang application na NeXT System Builder upang matukoy ang maximum na module kapasidad.
  • I-install ang module sa loob ng isang katugmang protective housing (hal., N-IO-MBX-1 DIN Rail Module Box).
  • Ang lupa ay ang proteksiyon na pabahay.
  • I-mount ang pabahay nang ligtas sa dingding.
  • Ikonekta ang mga loop wire ayon sa Talahanayan 1 at inirerekomenda ang paggamit mga detalye ng cable mula sa Talahanayan 2.
  • Itakda ang address ng device (001-128) gamit ang DIP switch. Sumangguni sa nagbigay ng mga numero para sa pagsasaayos.
  • Ang input mode ay nakatakda sa control panel. Ang iba't ibang mga mode ay magagamit na may kaukulang mga kinakailangan sa risistor (sumangguni sa Talahanayan 3).

FAQ

  • Q: Maaari ko bang i-install ang module sa labas?
  • A: Hindi, ang module ay angkop para sa panloob na pag-install lamang.
  • Q: Paano ko malalaman ang maximum na distansya para sa mga loop wiring?
  • A: Ang maximum na distansya mula sa input terminal hanggang sa dulo ng ang linya ay 160m.
  • Q: Anong bersyon ng firmware ang tugma sa module na ito?
  • A: Ang module ay tugma sa firmware na bersyon 5.0 o mas bago para sa 2X-A Series na mga control panel ng alarma sa sunog.

Figure 1: Tapos na ang deviceview (KE-IO3144)

  1. Loop terminal block
  2. Mga butas sa pag-mount (×4)
  3. Button ng pagsubok (T).
  4. Button ng channel (C).
  5. Mga bloke ng terminal ng input
  6. Mga LED ng katayuan ng input
  7. Mga LED ng status ng output
  8. Mga bloke ng terminal ng output
  9. Switch ng DIP
  10. LED ng status ng device

KIDDE-KE-IO3122-Intelligent-Addressable-Two-Four-Input-Output-Module-fig-1

Larawan 2: Mga koneksyon sa pag-input

  1. Normal na mode
  2. Bi-Level mode
  3. Karaniwang Open mode
  4. Normally Closed mode

KIDDE-KE-IO3122-Intelligent-Addressable-Two-Four-Input-Output-Module-fig-2

Paglalarawan

Kasama sa installation sheet na ito ang impormasyon sa mga sumusunod na 3000 Series input/output modules.

Modelo Paglalarawan Uri ng device
KE-IO3122 Intelligent addressable 2 input/output module na may integrated short circuit isolator 2IOni
KE-IO3144 Intelligent addressable 4 input/output module na may integrated short circuit isolator 4IOni
  • Ang bawat module ay may kasamang integrated short circuit isolator at angkop para sa panloob na pag-install.
  • Sinusuportahan ng lahat ng 3000 Series module ang Kidde Excellence protocol at tugma para sa paggamit sa 2X-A Series fire alarm control panels na may firmware na bersyon 5.0 o mas bago.

Pag-install

BABALA: Panganib sa kuryente. Upang maiwasan ang personal na pinsala o kamatayan mula sa pagkakakuryente, tanggalin ang lahat ng pinagmumulan ng kuryente at hayaang lumabas ang nakaimbak na enerhiya bago mag-install o mag-alis ng kagamitan.
Pag-iingat: Para sa mga pangkalahatang alituntunin sa pagpaplano ng system, disenyo, pag-install, pagkomisyon, paggamit, at pagpapanatili, sumangguni sa pamantayan ng EN 54-14 at mga lokal na regulasyon.

Pag-install ng module

  • Palaging gamitin ang application na NeXT System Builder upang kalkulahin ang maximum na bilang ng mga module na maaaring i-install.
  • Dapat na naka-install ang module sa loob ng isang katugmang protective housing (hindi ibinigay) − inirerekomenda namin ang N-IO-MBX-1 DIN Rail Module Box. Tandaan sa lupa ang proteksiyon na pabahay.
  • Tandaan: Maaaring gumamit ng alternatibong proteksiyon na pabahay kung ito ay nakakatugon sa mga pagtutukoy na nakasaad sa “Proteksiyong pabahay” sa pahina 4.
  • I-mount ang protective housing sa dingding gamit ang isang angkop na mounting system para sa mga katangian ng dingding.

Pag-wire ng module
Ikonekta ang mga loop wire tulad ng ipinapakita sa ibaba. Tingnan ang Talahanayan 2 para sa mga inirerekomendang detalye ng cable.

Talahanayan 1: Koneksyon ng loop

Terminal Paglalarawan
B− Negatibong linya (–)
A− Negatibong linya (–)
B+ Positibong linya (+)
A+ Positibong linya (+)

Talahanayan 2: Inirerekomendang mga detalye ng cable

Cable Pagtutukoy
Loop 0.13 hanggang 3.31 mm² (26 hanggang 12 AWG) na may shielded o unshielded twisted-pair (52 Ω at 500 nF max.)
Output 0.13 hanggang 3.31 mm² (26 hanggang 12 AWG) na may shielded o unshielded twisted-pair
Input [1] 0.5 hanggang 4.9 mm² (20 hanggang 10 AWG) na may shielded o unshielded twisted-pair
[1] Ang maximum na distansya mula sa input terminal hanggang sa dulo ng linya ay 160 m.
  • [1] Ang maximum na distansya mula sa input terminal hanggang sa dulo ng linya ay 160 m.
  • Tingnan ang Figure 2 at “Input configuration” sa ibaba para sa input connections.

Pagtugon sa modyul

  • Itakda ang address ng device gamit ang DIP switch. Ang hanay ng address ay 001-128.
  • Ang naka-configure na address ng device ay ang kabuuan ng mga switch sa posisyong ON, tulad ng ipinapakita sa mga figure sa ibaba.

KIDDE-KE-IO3122-Intelligent-Addressable-Two-Four-Input-Output-Module-fig-3

Pag-configure ng input

Ang module input mode ay naka-configure sa control panel (Field setup > Loop device configuration).
Ang mga magagamit na mode ay:

  • Normal
  • Bi-Level
  • Karaniwang Bukas (HINDI)
  • Karaniwang Sarado (NC)

Ang bawat input ay maaaring itakda sa ibang mode kung kinakailangan.
Ang mga resistor na kinakailangan para sa bawat mode ay ipinapakita sa ibaba.

Talahanayan 3: Input configuration resistors

  End-of-line na risistor Serye risistor [1] Serye risistor [1]
Mode 15 kΩ, ¼ W, 1% 2 kΩ, ¼ W, 5% 6.2 kΩ, ¼ W, 5%
Normal X X  
Bi-Level X X X
HINDI X    
NC X    
[1] Gamit ang activation switch.    

Normal na mode
Ang normal na mode ay katugma para sa paggamit sa mga pag-install na nangangailangan ng pagsunod sa EN 54-13.
Ang mga katangian ng pag-activate ng input para sa mode na ito ay ipinapakita sa talahanayan sa ibaba.

Talahanayan 4: Normal na mode

Estado Halaga ng pag-activate
Maikling circuit < 0.3 kΩ
Aktibo 2 0.3 kΩ hanggang 7 kΩ
Mataas na paglaban sa kasalanan 7 kΩ hanggang 10 kΩ
Tahimik 10 kΩ hanggang 17 kΩ
Buksan ang circuit > 17 kΩ

Bi-Level mode

  • Ang Bi-Level mode ay hindi compatible para sa paggamit sa mga installation na nangangailangan ng EN 54-13 compliance.
  • Ang mga katangian ng pag-activate ng input para sa mode na ito ay ipinapakita sa talahanayan sa ibaba.

Talahanayan 5: Bi-Level mode

Estado Halaga ng pag-activate
Maikling circuit < 0.3 kΩ
Aktibo 2 [1] 0.3 kΩ hanggang 3 kΩ
Aktibo 1 3 kΩ hanggang 7 kΩ
Tahimik 7 kΩ hanggang 27 kΩ
Buksan ang circuit > 27 kΩ
[1] Mas inuuna ang Active 2 kaysa Active 1.

Karaniwang Open mode
Sa mode na ito, ang isang short circuit ay binibigyang-kahulugan bilang aktibo sa control panel (mga open circuit fault lang ang inaabisuhan).
Normally Closed mode
Sa mode na ito, ang isang bukas na circuit ay binibigyang kahulugan bilang aktibo sa control panel (mga short circuit fault lamang ang inaabisuhan).

Mga indikasyon ng katayuan

  • Ang status ng device ay ipinahiwatig ng Device status LED (Figure 1, item 10), tulad ng ipinapakita sa talahanayan sa ibaba.

Talahanayan 6: Mga indikasyon ng LED na status ng device

Estado Indikasyon
Aktibo ang paghihiwalay Panay dilaw na LED
Kasalanan ng device Kumikislap na dilaw na LED
Test mode Mabilis na kumikislap na pulang LED
Matatagpuan ang device [1] Panay berdeng LED
Pakikipag-usap [2] Kumikislap na berdeng LED
[1] Nagsasaad ng aktibong Locate Device command mula sa control panel. [2] Ang indikasyon na ito ay maaaring hindi paganahin mula sa control panel o sa application ng Configuration Utility.

Ang input status ay ipinahiwatig ng Input status LED (Figure 1, item 6), tulad ng ipinapakita sa talahanayan sa ibaba.

Talahanayan 7: Mga indikasyon ng LED na katayuan ng pag-input

Estado Indikasyon
Aktibo 2 Panay na pulang LED
Aktibo 1 Kumikislap na pulang LED
Open circuit, short circuit Kumikislap na dilaw na LED
Test mode [1] Active Fault Normal

Pag-activate ng pagsubok

 

Panay red LED Panay dilaw LED Panay berdeng LED Kumikislap na berdeng LED

[1] Ang mga indikasyon na ito ay makikita lamang kapag ang module ay nasa Test mode.

Ang output status ay ipinahiwatig ng Output status LED (Figure 1, item 7), tulad ng ipinapakita sa talahanayan sa ibaba.
Talahanayan 8: Mga indikasyon ng LED na status ng output

Estado Indikasyon
Aktibo Kumikislap na pulang LED (nagkislap lamang kapag nasuri, bawat 15 segundo)
Kasalanan Kumikislap na dilaw na LED (nagkislap lamang kapag nasuri, bawat 15 segundo)
Test mode [1] Active Fault Normal

Pinili para sa pagsubok [2] Pag-activate ng Pagsubok

 

Panay pulang LED Panay dilaw na LED Panay berdeng LED

Mabagal na kumikislap na berdeng LED Mabagal na kumikislap na pulang LED

[1] Ang mga indikasyon na ito ay makikita lamang kapag ang module ay nasa Test mode. [2] Hindi na-activate.

Pagpapanatili at pagsubok

Pagpapanatili at paglilinis

  • Ang pangunahing pagpapanatili ay binubuo ng isang taunang inspeksyon. Huwag baguhin ang panloob na mga kable o circuitry.
  • Linisin ang labas ng module gamit ang adamp tela.

Pagsubok

  • Subukan ang modyul tulad ng inilarawan sa ibaba.
  • Tingnan ang Figure 1 para sa lokasyon ng Test (T) button, Channel (C) button, Device Status LED, Input status LED, at Output status LED. Tingnan ang Talahanayan 6, Talahanayan 7, at Talahanayan 8 para sa mga indikasyon ng LED na katayuan.

Upang maisagawa ang pagsusulit

  1. Pindutin nang matagal ang Test (T) na button nang hindi bababa sa 3 segundo (pindutin nang matagal) hanggang sa ang Device status LED ay kumikislap na pula (mabilis na kumikislap), at pagkatapos ay bitawan ang button.
    Papasok ang module sa Test mode.
    Ang LED ng status ng device ay kumikislap ng pula sa tagal ng pagsubok.
    Ang Input/Output status LEDs ay nagpapahiwatig ng input/output state sa pagpasok sa Test mode: normal (steady green), active (steady red), o fault (steady yellow).
    Tandaan: Masusuri lang ang mga input kapag normal ang status ng input. Kung ang LED ay nagpapahiwatig ng isang aktibo o fault na estado, lumabas sa pagsubok. Maaaring masuri ang mga output sa anumang estado.
  2. Pindutin ang pindutan ng Channel (C).
    Ang napiling input/output status na LED ay kumikislap upang ipahiwatig ang pagpili.
    Ang input 1 ay ang unang channel na napili. Upang subukan ang ibang input/output, pindutin ang Channel (C) button nang paulit-ulit hanggang sa ang kinakailangang Input/Output status LED ay kumikislap.
  3. Pindutin ang Test (T) na buton (short press) para simulan ang pagsubok.
    Ang napiling input o output na pagsubok ay nag-a-activate.
    Tingnan ang Talahanayan 9 sa ibaba para sa mga detalye ng pagsubok sa input at output.
  4. Upang ihinto ang pagsubok at lumabas sa Test mode, pindutin nang matagal ang Test (T) na buton nang hindi bababa sa 3 segundo (pindutin nang matagal).
    Ang pagpindot muli sa pindutan ng Channel (C) pagkatapos mapili ang huling channel ay lalabas din sa pagsubok.
    Awtomatikong lalabas ang module sa pagsubok pagkatapos ng 5 minuto kung hindi pinindot ang Test (T) na buton.

Pagkatapos ng pagsubok ang input o output ay bumalik sa orihinal nitong estado.

Tandaan
Kung ang isang input ay na-activate, ang Input status LED ay nagpapahiwatig ng activation state kapag ang module ay lumabas sa Test mode. I-reset ang control panel para i-clear ang LED indication.
Awtomatikong lalabas ang module sa Test mode kung ang control panel ay magpapadala ng command na magpalit ng relay (para sa halample isang alarm command) o kung ang control panel ay na-reset.

Talahanayan 9: Mga pagsubok sa input at output

Input/Output Pagsubok
Input Ang LED na status ng Input ay kumikislap ng pula (mabagal na pagkislap) upang ipahiwatig ang pagsubok.

Ang input ay nag-a-activate sa loob ng 30 segundo at ang activation status ay ipinadala sa control panel.

Pindutin muli ang Test (T) na buton para i-extend ang input activation test para sa isa pang 30 segundo, kung kinakailangan.

Output Kung ang output state ay hindi na-activate kapag pumapasok sa Test mode, ang Output status LED ay kumikislap na berde.

Kung ang output state ay isinaaktibo kapag pumapasok sa Test mode, ang Output status LED ay kumikislap na pula.

Pindutin muli ang Test (T) na buton (short press) upang simulan ang pagsubok.

Kung ang paunang estado ng output (sa itaas) ay hindi isinaaktibo, ang Output status LED ay kumikislap na pula.

Kung ang inisyal na estado ng output (sa itaas) ay isinaaktibo, ang Output status LED ay kumikislap na berde.

Suriin kung gumagana nang tama ang anumang konektadong device o kagamitan.

Pindutin muli ang Test (T) na buton upang muling ilipat ang relay state, kung kinakailangan.

Mga pagtutukoy

Electrical

Operating voltage 17 hanggang 29 VDC (4 hanggang 11 V pulsed)
Kasalukuyang pagkonsumo Standby

KE-IO3122 KE-IO3144

Aktibo

KE-IO3122 KE-IO3144

 

 

300 µA A sa 24 VDC

350 µA A sa 24 VDC

 

2.5 mA sa 24 VDC

2.5 mA sa 24 VDC

End-of-line na risistor 15 kΩ, ¼ W, 1%
Sensitibo sa polarity Oo
Bilang ng mga input KE-IO3122 KE-IO3144  

2

4

Bilang ng mga output KE-IO3122 KE-IO3144  

2

4

Isolation

Kasalukuyang pagkonsumo (aktibo ang paghihiwalay) 2.5 mA
Paghiwalay voltage

Pinakamababang Pinakamataas

 

14 VDC

15.5 VDC

Muling kumonekta voltage Pinakamababang Pinakamataas  

14 VDC

15.5 VDC

Na-rate ang kasalukuyang

Continuous (switch closed) Switching (short circuit)

 

1.05 A

1.4 A

Agos ng pagtagas 1 mA max.
Serye impedance 0.08 Ω max.
Pinakamataas na impedance [1]

Sa pagitan ng unang isolator at ng control panel

Sa pagitan ng bawat isolator

 

13 Ω

 

13 Ω

Bilang ng mga isolator bawat loop 128 max.
Bilang ng mga device sa pagitan ng mga isolator 32 max.
[1] Katumbas ng 500 m ng 1.5 mm2 (16 AWG) na cable.

Mekanikal at kapaligiran

IP rating IP30
Kapaligiran sa pagpapatakbo Temperatura ng pagpapatakbo Temperatura ng imbakan Relatibong halumigmig  

−22 hanggang +55°C

−30 hanggang +65°C

10 hanggang 93% (noncondensing)

Kulay Puti (katulad ng RAL 9003)
materyal ABS+PC
Timbang

KE-IO3122 KE-IO3144

 

135 g

145 g

Mga Dimensyon (W × H × D) 148 × 102 × 27 mm

Protektadong pabahay
I-install ang module sa loob ng protective housing na nakakatugon sa mga sumusunod na detalye.

IP rating Min. IP30 (panloob na pag-install)
materyal metal
Timbang [1] Min. 4.75 kg
[1] Hindi kasama ang module.

Impormasyon sa regulasyon

Ang seksyong ito ay nagbibigay ng buod ng ipinahayag na pagganap ayon sa Construction Products Regulation (EU) 305/2011 at Delegated Regulations (EU) 157/2014 at (EU) 574/2014.
Para sa detalyadong impormasyon, tingnan ang Deklarasyon ng Pagganap ng produkto (magagamit sa firesecurityproducts.com).

Pagkakasundo KIDDE-KE-IO3122-Intelligent-Addressable-Two-Four-Input-Output-Module-fig-4
Notified/Inaprubahan na katawan 0370
Manufacturer Carrier Safety System (Hebei) Co. Ltd., 80 Changjiang East Road, QETDZ, Qinhuangdao 066004, Hebei, China.

Awtorisadong kinatawan ng pagmamanupaktura ng EU:

Carrier Fire & Security BV, Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands.

Taon ng unang pagmamarka ng CE 2023
Numero ng Deklarasyon ng Pagganap 12-0201-360-0004
EN 54 EN 54-17, EN 54-18
Pagkakakilanlan ng produkto KE-IO3122, KE-IO3144
Sinasadyang paggamit Tingnan ang Deklarasyon ng Pagganap ng produkto
Ipinahayag ang pagganap Tingnan ang Deklarasyon ng Pagganap ng produkto
KIDDE-KE-IO3122-Intelligent-Addressable-Two-Four-Input-Output-Module-fig-5 2012/19/EU (WeEE Directive): Ang mga produktong may markang ito ay hindi maaaring itapon bilang unsorted municipal waste sa European Union. Para sa wastong pag-recycle, ibalik ang produktong ito sa iyong lokal na supplier sa pagbili ng katumbas na bagong kagamitan, o itapon ito sa mga itinalagang lugar ng koleksyon. Para sa karagdagang impormasyon tingnan ang: recyclethis.info.

Impormasyon sa pakikipag-ugnayan at dokumentasyon ng produkto

  • Para sa impormasyon sa pakikipag-ugnayan o upang i-download ang pinakabagong dokumentasyon ng produkto, bisitahin ang firesecurityproducts.com.

Mga babala at disclaimer ng produkto

ANG MGA PRODUKTO NA ITO AY LAYONG IBENTA AT I-INSTALL NG MGA KUALIFIEDONG PROPESYONAL. CARRIER FIRE & SECURITY BV AY HINDI MAKAPAGBIBIGAY NG ANUMANG ASURANCE NA ANG ANUMANG TAO O ENTITY NA BUMILI NG MGA PRODUKTO NITO, KASAMA ANG ANUMANG "AUTHORIZED DEALER" O "AUTHORIZED RESELLER", AY WASTONG SAnay O NAKARANASAN AT TAMANG PAG-INSTALL NG PRODUKTO.
Para sa higit pang impormasyon sa mga disclaimer ng warranty at impormasyon sa kaligtasan ng produkto, mangyaring suriin https://firesecurityproducts.com/policy/product-warning/ o i-scan ang QR code:KIDDE-KE-IO3122-Intelligent-Addressable-Two-Four-Input-Output-Module-fig-6

Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan

KIDDE KE-IO3122 Intelligent Addressable Dalawang Apat na Input Output Module [pdf] Gabay sa Pag-install
KE-IO3122, KE-IO3144, KE-IO3122 Intelligent Addressable Dalawang Apat na Input Output Module, KE-IO3122, Intelligent Addressable Dalawang Four Input Output Module, Dalawang Apat na Input Output Module, Input Output Module, Output Module

Mga sanggunian

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi maipa-publish. Ang mga kinakailangang field ay minarkahan *