Logotipo de KIDDE

KIDDE KE-IO3122 Módulo inteligente direccionable de dos y cuatro entradas y salidas

KIDDE-KE-IO3122-Producto-módulo-de-entrada-salida-inteligente-direccionable-dos-cuatro-

Instrucciones de uso del producto

ADVERTENCIA: Peligro de electrocución. Asegurar todo el poder Las fuentes se eliminan antes de la instalación.

Precaución: Siga las normas EN 54-14 y locales. Normas para la planificación y el diseño de sistemas.

  • Utilice la aplicación NeXT System Builder para determinar el módulo máximo capacidad.
  • Instale el módulo dentro de una carcasa protectora compatible. (p. ej., caja de módulo de carril DIN N-IO-MBX-1).
  • La tierra es la carcasa protectora.
  • Monte la carcasa de forma segura en la pared.
  • Conecte los cables del bucle de acuerdo con la Tabla 1 y use los recomendados. especificaciones del cable de la Tabla 2.
  • Configure la dirección del dispositivo (001-128) usando el interruptor DIP. Referirse a Figuras proporcionadas para la configuración.
  • El modo de entrada se configura en el panel de control. Varios modos son disponible con los requisitos de resistencia correspondientes (consulte la Tabla 3).

Preguntas frecuentes

  • Q: ¿Puedo instalar el módulo al aire libre?
  • A: No, el módulo es apto únicamente para instalación en interiores.
  • Q: ¿Cómo sé la distancia máxima para el cableado del bucle?
  • A: La distancia máxima desde el terminal de entrada hasta el final de la línea es de 160m.
  • Q: ¿Qué versión de firmware es compatible con este módulo?
  • A: El módulo es compatible con la versión de firmware 5.0 o posterior para Paneles de control de alarma contra incendios serie 2X-A.

Figura 1: Dispositivo terminadoview (KE-IO3144)

  1. Bloque de terminales de bucle
  2. Orificios de montaje (×4)
  3. Botón de prueba (T)
  4. Botón de canal (C)
  5. Bloques de terminales de entrada
  6. LED de estado de entrada
  7. LED de estado de salida
  8. Bloques de terminales de salida
  9. Dip switch
  10. LED de estado del dispositivo

KIDDE-KE-IO3122-Módulo-de-entrada-salida-inteligente-direccionable-dos-cuatro-fig-1

Figura 2: Conexiones de entrada

  1. Modo normal
  2. Modo de dos niveles
  3. Modo normalmente abierto
  4. Modo normalmente cerrado

KIDDE-KE-IO3122-Módulo-de-entrada-salida-inteligente-direccionable-dos-cuatro-fig-2

Descripción

Esta hoja de instalación incluye información sobre los siguientes módulos de entrada/salida de la serie 3000.

Modelo Descripción Tipo de dispositivo
KE-IO3122 Módulo inteligente direccionable de 2 entradas/salidas con aislador de cortocircuito integrado 2IOni
KE-IO3144 Módulo inteligente direccionable de 4 entradas/salidas con aislador de cortocircuito integrado 4IOni
  • Cada módulo incluye un aislador de cortocircuito integrado y es adecuado para instalación en interiores.
  • Todos los módulos de la serie 3000 admiten el protocolo Kidde Excellence y son compatibles para su uso con paneles de control de alarma contra incendios de la serie 2X-A con versión de firmware 5.0 o posterior.

Instalación

ADVERTENCIA: Peligro de electrocución. Para evitar lesiones personales o la muerte por electrocución, desconecte todas las fuentes de energía y permita que la energía almacenada se descargue antes de instalar o quitar el equipo.
Precaución: Para obtener pautas generales sobre planificación, diseño, instalación, puesta en servicio, uso y mantenimiento del sistema, consulte la norma EN 54-14 y las regulaciones locales.

Instalación del módulo

  • Utilice siempre la aplicación NeXT System Builder para calcular el número máximo de módulos que se pueden instalar.
  • El módulo debe instalarse dentro de una carcasa protectora compatible (no incluida); recomendamos la caja del módulo de carril DIN N-IO-MBX-1. Recuerde poner a tierra la carcasa protectora.
  • Nota: Se puede utilizar una carcasa protectora alternativa siempre que cumpla con las especificaciones indicadas en “Carcasa protectora” en la página 4.
  • Monte la carcasa protectora en la pared utilizando un sistema de montaje adecuado a las características de la pared.

Cableado del módulo
Conecte los cables del bucle como se muestra a continuación. Consulte la Tabla 2 para conocer las especificaciones de cables recomendadas.

Tabla 1: Conexión de bucle

Terminal Descripción
B− Línea negativa (–)
A− Línea negativa (–)
B+ Línea positiva (+)
A+ Línea positiva (+)

Tabla 2: Especificaciones de cable recomendadas

Cable Especificación
Bucle Par trenzado blindado o no blindado (0.13 Ω y 3.31 nF máx.) de 26 a 12 mm² (52 a 500 AWG)
Producción Par trenzado blindado o no blindado de 0.13 a 3.31 mm² (26 a 12 AWG)
Entrada [1] Par trenzado blindado o no blindado de 0.5 a 4.9 mm² (20 a 10 AWG)
[1] La distancia máxima desde el terminal de entrada hasta el final de la línea es de 160 m.
  • [1] La distancia máxima desde el terminal de entrada hasta el final de la línea es de 160 m.
  • Consulte la Figura 2 y la “Configuración de entrada” a continuación para conocer las conexiones de entrada.

Dirigiéndose al módulo

  • Configure la dirección del dispositivo usando el interruptor DIP. El rango de direcciones es 001-128.
  • La dirección del dispositivo configurado es la suma de los interruptores en la posición ON, como se muestra en las figuras siguientes.

KIDDE-KE-IO3122-Módulo-de-entrada-salida-inteligente-direccionable-dos-cuatro-fig-3

Configuración de entrada

El modo de entrada del módulo se configura en el panel de control (Configuración de campo > Configuración del dispositivo de bucle).
Los modos disponibles son:

  • Normal
  • Binivel
  • Normalmente abierto (NO)
  • Normalmente cerrado (NC)

Cada entrada se puede configurar en un modo diferente si es necesario.
Las resistencias necesarias para cada modo se muestran a continuación.

Tabla 3: Resistencias de configuración de entrada

  Resistencia de fin de línea Serie resistencia [1] Serie resistencia [1]
Modo 15kΩ, ¼W, 1% 2kΩ, ¼W, 5% 6.2kΩ, ¼W, 5%
Normal X X  
Binivel X X X
NO X    
NC X    
[1] Con interruptor de activación.    

Modo normal
El modo normal es compatible para su uso en instalaciones que requieren el cumplimiento de EN 54-13.
Las características de activación de entrada para este modo se muestran en la siguiente tabla.

Tabla 4: Modo normal

Estado Valor de activación
Cortocircuito < 0.3 kΩ
Activo 2 0.3 kΩ a 7 kΩ
Fallo de alta resistencia 7 kΩ a 10 kΩ
Inactivo 10 kΩ a 17 kΩ
Circuito abierto > 17 kΩ

Modo de dos niveles

  • El modo Bi-Level no es compatible para su uso en instalaciones que requieren el cumplimiento de EN 54-13.
  • Las características de activación de entrada para este modo se muestran en la siguiente tabla.

Tabla 5: Modo Bi-Nivel

Estado Valor de activación
Cortocircuito < 0.3 kΩ
Activo 2 [1] 0.3 kΩ a 3 kΩ
Activo 1 3 kΩ a 7 kΩ
Inactivo 7 kΩ a 27 kΩ
Circuito abierto > 27 kΩ
[1] El Activo 2 tiene prioridad sobre el Activo 1.

Modo normalmente abierto
En este modo, un cortocircuito se interpreta como activo en el panel de control (solo se notifican fallas de circuito abierto).
Modo normalmente cerrado
En este modo, un circuito abierto se interpreta como activo en el panel de control (solo se notifican fallas de cortocircuito).

Indicaciones de estado

  • El estado del dispositivo se indica mediante el LED de estado del dispositivo (Figura 1, elemento 10), como se muestra en la siguiente tabla.

Tabla 6: Indicaciones LED de estado del dispositivo

Estado Indicación
Aislamiento activo LED amarillo fijo
Fallo del dispositivo LED amarillo intermitente
Modo de prueba LED rojo que parpadea rápidamente
Dispositivo localizado [1] LED verde fijo
Comunicando [2] LED verde intermitente
[1] Indica un comando Localizar dispositivo activo desde el panel de control. [2] Esta indicación se puede desactivar desde el panel de control o la aplicación Utilidad de configuración.

El estado de la entrada se indica mediante el LED de estado de entrada (Figura 1, elemento 6), como se muestra en la siguiente tabla.

Tabla 7: Indicaciones LED de estado de entrada

Estado Indicación
Activo 2 LED rojo fijo
Activo 1 LED rojo intermitente
Circuito abierto, cortocircuito LED amarillo intermitente
Modo de prueba [1] Fallo activo Normal

Activación de prueba

 

LED rojo fijo LED amarillo fijo LED verde fijo LED verde intermitente

[1] Estas indicaciones solo son visibles cuando el módulo está en modo de prueba.

El estado de la salida se indica mediante el LED de estado de salida (Figura 1, elemento 7), como se muestra en la siguiente tabla.
Tabla 8: Indicaciones LED de estado de salida

Estado Indicación
Activo LED rojo parpadeante (parpadea solo cuando se sondea, cada 15 segundos)
Falla LED amarillo parpadeante (parpadea solo cuando se sondea, cada 15 segundos)
Modo de prueba [1] Fallo activo Normal

Seleccionado para prueba [2] Activación de prueba

 

LED rojo fijo LED amarillo fijo LED verde fijo

LED verde con parpadeo lento LED rojo con parpadeo lento

[1] Estas indicaciones solo son visibles cuando el módulo está en modo de prueba. [2] No activado.

Mantenimiento y pruebas

Mantenimiento y limpieza

  • El mantenimiento básico consiste en una inspección anual. No modifique el cableado ni los circuitos internos.
  • Limpie el exterior del módulo usando un anuncio.amp paño.

Pruebas

  • Pruebe el módulo como se describe a continuación.
  • Consulte la Figura 1 para conocer la ubicación del botón de prueba (T), el botón de canal (C), el LED de estado del dispositivo, el LED de estado de entrada y el LED de estado de salida. Consulte la Tabla 6, la Tabla 7 y la Tabla 8 para ver las indicaciones LED de estado.

Para realizar la prueba

  1. Mantenga presionado el botón Prueba (T) durante al menos 3 segundos (presione prolongadamente) hasta que el LED de estado del dispositivo parpadee en rojo (parpadeo rápido) y luego suelte el botón.
    El módulo ingresa al modo de prueba.
    El LED de estado del dispositivo parpadea en rojo durante la prueba.
    Los LED de estado de entrada/salida indican el estado de entrada/salida al ingresar al modo de prueba: normal (verde fijo), activo (rojo fijo) o falla (amarillo fijo).
    Nota: Las entradas solo se pueden probar cuando el estado de la entrada es normal. Si el LED indica un estado activo o de falla, salga de la prueba. Las salidas se pueden probar en cualquier estado.
  2. Presione el botón Canal (C).
    El LED de estado de entrada/salida seleccionado parpadea para indicar la selección.
    La entrada 1 es el primer canal seleccionado. Para probar una entrada/salida diferente, presione el botón Canal (C) repetidamente hasta que el LED de estado de entrada/salida requerido parpadee.
  3. Presione el botón Prueba (T) (presione brevemente) para iniciar la prueba.
    Se activa la prueba de entrada o salida seleccionada.
    Consulte la Tabla 9 a continuación para obtener detalles de las pruebas de entrada y salida.
  4. Para detener la prueba y salir del modo de prueba, presione y mantenga presionado el botón Prueba (T) nuevamente durante al menos 3 segundos (presione prolongadamente).
    Al presionar nuevamente el botón Canal (C) después de seleccionar el último canal, también se sale de la prueba.
    El módulo sale de la prueba automáticamente después de 5 minutos si no se presiona el botón Prueba (T).

Después de la prueba la entrada o salida vuelve a su estado original.

Nota
Si se activa una entrada, el LED de estado de entrada indica el estado de activación cuando el módulo sale del modo de prueba. Reinicie el panel de control para borrar la indicación LED.
El módulo sale del modo de prueba automáticamente si el panel de control envía un comando para cambiar un relé (por ej.amp(le un comando de alarma) o si el panel de control se reinicia.

Tabla 9: Pruebas de entrada y salida

Entrada/Salida Prueba
Aporte El LED de estado de entrada parpadea en rojo (parpadeo lento) para indicar la prueba.

La entrada se activa durante 30 segundos y el estado de activación se envía al panel de control.

Presione el botón Prueba (T) nuevamente para extender la prueba de activación de entrada por otros 30 segundos, si es necesario.

Producción Si el estado de salida no se activa al ingresar al modo de prueba, el LED de estado de salida parpadea en verde.

Si el estado de salida se activa al ingresar al modo de prueba, el LED de estado de salida parpadea en rojo.

Presione nuevamente el botón Prueba (T) (presione brevemente) para iniciar la prueba.

Si el estado de salida inicial (arriba) no está activado, el LED de estado de salida parpadea en rojo.

Si el estado de salida inicial (arriba) está activado, el LED de estado de salida parpadea en verde.

Verifique que todos los dispositivos o equipos conectados funcionen correctamente.

Presione el botón Prueba (T) nuevamente para cambiar el estado del relé nuevamente, si es necesario.

Presupuesto

Eléctrico

Vol de funcionamientotage 17 a 29 VCC (4 a 11 V pulsados)
Consumo actual En espera

KE-IO3122 KE-IO3144

Activo

KE-IO3122 KE-IO3144

 

 

300 µA A a 24 VCC

350 µA A a 24 VCC

 

2.5 mA a 24 VCC

2.5 mA a 24 VCC

Resistencia de fin de línea 15kΩ, ¼W, 1%
Sensible a la polaridad
Número de entradas KE-IO3122 KE-IO3144  

2

4

Número de salidas KE-IO3122 KE-IO3144  

2

4

Aislamiento

Consumo actual (aislamiento activo) 2.5 mA
Vol de aislamientotage

Mínimo máximo

 

14 VCC

15.5 VCC

Reconectar volumentage Mínimo Máximo  

14 VCC

15.5 VCC

Corriente nominal

Continuo (interruptor cerrado) Conmutación (cortocircuito)

 

1.05 A

1.4 A

Corriente de fuga 1 mA máx.
Impedancia en serie 0.08 Ω máx.
Impedancia máxima [1]

Entre el primer aislador y el panel de control.

Entre cada aislador

 

13 ohmios

 

13 ohmios

Número de aisladores por bucle 128 máx.
Número de dispositivos entre aisladores 32 máx.
[1] Equivale a 500 m de 1.5 mm2 (16 AWG).

Mecánica y ambiental

Clasificación IP IP30
Entorno de funcionamiento Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad relativa  

−22 a +55°C

−30 a +65°C

10 a 93% (sin condensación)

Color Blanco (similar a RAL 9003)
Material ABS + PC
Peso

KE-IO3122 KE-IO3144

 

135 gramos

145 gramos

Dimensiones (An × Al × Pr) 148 × 102 × 27 mm

Carcasa protectora
Instale el módulo dentro de una carcasa protectora que cumpla con las siguientes especificaciones.

Clasificación IP Mín. IP30 (instalación interior)
Material Metal
Peso [1] mín. 4.75 kg
[1] Excluido el módulo.

Información reglamentaria

Este apartado proporciona un resumen de las prestaciones declaradas según el Reglamento de Productos de Construcción (UE) 305/2011 y los Reglamentos Delegados (UE) 157/2014 y (UE) 574/2014.
Para obtener información detallada, consulte la Declaración de rendimiento del producto (disponible en productosdeseguridadcontrafuegos.com).

Conformidad KIDDE-KE-IO3122-Módulo-de-entrada-salida-inteligente-direccionable-dos-cuatro-fig-4
Organismo notificado/aprobado 0370
Fabricante Carrier Safety System (Hebei) Co. Ltd., 80 Changjiang East Road, QETDZ, Qinhuangdao 066004, Hebei, China.

Representante de fabricación autorizado de la UE:

Carrier Fire & Security BV, Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Países Bajos.

Año del primer marcado CE 2023
Número de declaración de prestaciones 12-0201-360-0004
EN 54 EN54-17, EN54-18
Identificación del producto KE-IO3122, KE-IO3144
Uso previsto Ver la Declaración de Prestaciones del producto
rendimiento declarado Ver la Declaración de Prestaciones del producto
KIDDE-KE-IO3122-Módulo-de-entrada-salida-inteligente-direccionable-dos-cuatro-fig-5 2012/19/EU (Directiva WEEE): Los productos marcados con este símbolo no pueden eliminarse como residuos municipales sin clasificar en la Unión Europea. Para un reciclaje adecuado, devuelva este producto a su proveedor local al comprar un equipo nuevo equivalente, o deséchelo en los puntos de recolección designados. Para más información, ver: reciclarthis.info.

Información de contacto y documentación del producto

Advertencias y renuncias de productos

ESTOS PRODUCTOS ESTÁN DESTINADOS PARA LA VENTA E INSTALACIÓN POR PROFESIONALES CUALIFICADOS. CARRIER FIRE & SECURITY BV NO PUEDE OFRECER NINGUNA GARANTÍA DE QUE CUALQUIER PERSONA O ENTIDAD QUE COMPRE SUS PRODUCTOS, INCLUYENDO CUALQUIER “DISTRIBUIDOR AUTORIZADO” O “REVENDEDOR AUTORIZADO”, ESTÉ ADECUADAMENTE CAPACITADO O EXPERIMENTADO PARA INSTALAR CORRECTAMENTE PRODUCTOS RELACIONADOS CON INCENDIOS Y SEGURIDAD.
Para obtener más información sobre renuncias de garantía e información sobre la seguridad del producto, consulte https://firesecurityproducts.com/policy/product-warning/ o escanear el código QR:KIDDE-KE-IO3122-Módulo-de-entrada-salida-inteligente-direccionable-dos-cuatro-fig-6

Documentos / Recursos

KIDDE KE-IO3122 Módulo inteligente direccionable de dos y cuatro entradas y salidas [pdf] Guía de instalación
KE-IO3122, KE-IO3144, KE-IO3122 Módulo inteligente direccionable de dos y cuatro entradas y salidas, KE-IO3122, Módulo inteligente direccionable de dos y cuatro entradas y salidas, Dos módulos de cuatro entradas y salidas, Módulo de entrada y salida, Módulo de salida

Referencias

Deja un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados *