KIDDE KE-IO3122 Módulo endereçável inteligente de duas e quatro entradas e saída
Instruções de uso do produto
AVISO: Risco de eletrocussão. Garanta toda a energia as fontes são removidas antes da instalação.
Cuidado: Siga as normas EN 54-14 e locais regulamentos para planejamento e projeto de sistemas.
- Use o aplicativo NeXT System Builder para determinar o módulo máximo capacidade.
- Instale o módulo dentro de uma caixa protetora compatível (por exemplo, caixa de módulo de trilho DIN N-IO-MBX-1).
- A Terra é a caixa protetora.
- Monte a caixa com segurança na parede.
- Conecte os fios do laço de acordo com a Tabela 1 e use os especificações de cabo da Tabela 2.
- Defina o endereço do dispositivo (001-128) usando a chave DIP. Consulte o forneceu figuras para configuração.
- O modo de entrada é definido no painel de controle. Vários modos são disponível com requisitos de resistor correspondentes (consulte a Tabela 3).
Perguntas frequentes
- Q: Posso instalar o módulo ao ar livre?
- A: Não, o módulo é adequado apenas para instalação interna.
- Q: Como posso saber a distância máxima para a fiação do loop?
- A: A distância máxima do terminal de entrada até o final do a linha tem 160m.
- Q: Qual versão de firmware é compatível com este módulo?
- A: O módulo é compatível com firmware versão 5.0 ou posterior para Painéis de controle de alarme de incêndio Série 2X-A.
Figura 1: Dispositivo encerradoview (KE-IO3144)
- Bloco terminal de circuito
- Furos de montagem (×4)
- Botão de teste (T)
- Botão Canal (C)
- Blocos terminais de entrada
- LEDs de status de entrada
- LEDs de status de saída
- Blocos terminais de saída
- Interruptor DIP
- LED de status do dispositivo
Figura 2: Conexões de entrada
- Modo normal
- Modo de dois níveis
- Modo normalmente aberto
- Modo normalmente fechado
Descrição
Esta folha de instalação inclui informações sobre os seguintes módulos de entrada/saída da Série 3000.
Modelo | Descrição | Tipo de dispositivo |
KE-IO3122 | Módulo endereçável inteligente de 2 entradas/saídas com isolador de curto-circuito integrado | 2IOni |
KE-IO3144 | Módulo endereçável inteligente de 4 entradas/saídas com isolador de curto-circuito integrado | 4IOni |
- Cada módulo inclui um isolador de curto-circuito integrado e é adequado para instalação interna.
- Todos os módulos da Série 3000 suportam o protocolo Kidde Excellence e são compatíveis para uso com painéis de controle de alarme de incêndio da Série 2X-A com firmware versão 5.0 ou posterior.
Instalação
AVISO: Perigo de eletrocussão. Para evitar ferimentos pessoais ou morte por eletrocussão, remova todas as fontes de energia e permita que a energia armazenada seja descarregada antes de instalar ou remover o equipamento.
Cuidado: Para orientações gerais sobre planejamento, projeto, instalação, comissionamento, uso e manutenção do sistema, consulte a norma EN 54-14 e os regulamentos locais.
Instalando o módulo
- Sempre use o aplicativo NeXT System Builder para calcular o número máximo de módulos que podem ser instalados.
- O módulo deve ser instalado dentro de uma caixa de proteção compatível (não fornecida) − recomendamos a caixa de módulo em trilho DIN N-IO-MBX-1. Lembre-se de aterrar a caixa protetora.
- Observação: Uma caixa de proteção alternativa pode ser usada, desde que atenda às especificações indicadas em “Caixa de proteção” na página 4.
- Monte a caixa de proteção na parede usando um sistema de montagem adequado às características da parede.
Fiação do módulo
Conecte os fios do laço conforme mostrado abaixo. Consulte a Tabela 2 para especificações de cabos recomendadas.
Tabela 1: Conexão de loop
terminal | Descrição |
B- | Linha negativa (–) |
Um− | Linha negativa (–) |
B+ | Linha positiva (+) |
A+ | Linha positiva (+) |
Tabela 2: Especificações de cabos recomendadas
Cabo | Especificação |
Laço | Par trançado blindado ou não blindado de 0.13 a 3.31 mm² (26 a 12 AWG) (52 Ω e 500 nF máx.) |
Saída | Par trançado blindado ou não blindado de 0.13 a 3.31 mm² (26 a 12 AWG) |
Entrada [1] | Par trançado blindado ou não blindado de 0.5 a 4.9 mm² (20 a 10 AWG) |
[1] A distância máxima do terminal de entrada até o final da linha é de 160 m. |
- [1] A distância máxima do terminal de entrada até o final da linha é de 160 m.
- Consulte a Figura 2 e “Configuração de entrada” abaixo para conexões de entrada.
Endereçando o módulo
- Defina o endereço do dispositivo usando a chave DIP. O intervalo de endereços é 001-128.
- O endereço do dispositivo configurado é a soma das chaves na posição ON, conforme mostrado nas figuras abaixo.
Configuração de entrada
O modo de entrada do módulo é configurado no painel de controle (Configuração de campo > Configuração do dispositivo de loop).
Os modos disponíveis são:
- Normal
- Bi-nível
- Normalmente aberto (NÃO)
- Normalmente fechado (NC)
Cada entrada pode ser definida para um modo diferente, se necessário.
Os resistores necessários para cada modo são mostrados abaixo.
Tabela 3: Resistores de configuração de entrada
Resistor de fim de linha | Série resistor [1] | Série resistor [1] | |
Modo | 15 kΩ, ¼ W, 1% | 2 kΩ, ¼ W, 5% | 6.2 kΩ, ¼ W, 5% |
Normal | X | X | |
Bi-nível | X | X | X |
NÃO | X | ||
NC | X | ||
[1] Com interruptor de ativação. |
Modo normal
O modo normal é compatível para uso em instalações que exigem conformidade com EN 54-13.
As características de ativação de entrada para este modo são mostradas na tabela abaixo.
Tabela 4: Modo normal
Estado | Valor de ativação |
Curto circuito | < 0.3 kΩ |
Ativo 2 | 0.3 kΩ a 7 kΩ |
Falha de alta resistência | 7 kΩ a 10 kΩ |
Quiescente | 10 kΩ a 17 kΩ |
Circuito aberto | > 17 kΩ |
Modo de dois níveis
- O modo Bi-Level não é compatível para uso em instalações que exigem conformidade com EN 54-13.
- As características de ativação de entrada para este modo são mostradas na tabela abaixo.
Tabela 5: Modo Bi-Level
Estado | Valor de ativação |
Curto circuito | < 0.3 kΩ |
Ativo 2 [1] | 0.3 kΩ a 3 kΩ |
Ativo 1 | 3 kΩ a 7 kΩ |
Quiescente | 7 kΩ a 27 kΩ |
Circuito aberto | > 27 kΩ |
[1] Ativo 2 tem prioridade sobre Ativo 1. |
Modo normalmente aberto
Neste modo, um curto-circuito é interpretado como ativo no painel de controle (apenas falhas de circuito aberto são notificadas).
Modo normalmente fechado
Neste modo, um circuito aberto é interpretado como ativo no painel de controle (apenas falhas de curto-circuito são notificadas).
Indicações de status
- O status do dispositivo é indicado pelo LED de status do dispositivo (Figura 1, item 10), conforme tabela abaixo.
Tabela 6: Indicações do LED de status do dispositivo
Estado | Indicação |
Isolamento ativo | LED amarelo constante |
Falha do dispositivo | LED amarelo piscando |
Modo de teste | LED vermelho piscando rapidamente |
Dispositivo localizado [1] | LED verde constante |
Comunicando [2] | LED verde piscando |
[1] Indica um comando Localizar dispositivo ativo no painel de controle. [2] Esta indicação pode ser desabilitada no painel de controle ou no aplicativo Utilitário de configuração. |
O status da entrada é indicado pelo LED de status da entrada (Figura 1, item 6), conforme tabela abaixo.
Tabela 7: Indicações do LED de status de entrada
Estado | Indicação |
Ativo 2 | LED vermelho fixo |
Ativo 1 | LED vermelho piscando |
Circuito aberto, curto-circuito | LED amarelo piscando |
Modo de teste [1] Ativo Falha Normal
Ativação de teste |
LED vermelho fixo LED amarelo fixo LED verde fixo LED verde intermitente |
[1] Estas indicações só são visíveis quando o módulo está em modo Teste. |
O status da saída é indicado pelo LED de status da saída (Figura 1, item 7), conforme tabela abaixo.
Tabela 8: Indicações do LED de status de saída
Estado | Indicação |
Ativo | LED vermelho piscando (piscando somente quando pesquisado, a cada 15 segundos) |
Falta | LED amarelo piscando (piscando apenas quando pesquisado, a cada 15 segundos) |
Modo de teste [1] Ativo Falha Normal
Selecionado para teste [2] Ativação de teste |
LED vermelho constante LED amarelo constante LED verde constante LED verde piscando lentamente LED vermelho piscando lentamente |
[1] Estas indicações só são visíveis quando o módulo está em modo Teste. [2] Não ativado. |
Manutenção e testes
Manutenção e limpeza
- A manutenção básica consiste em uma inspeção anual. Não modifique a fiação ou os circuitos internos.
- Limpe a parte externa do módulo usando anúncioamp pano.
Testando
- Teste o módulo conforme descrito abaixo.
- Consulte a Figura 1 para obter a localização do botão Teste (T), botão Canal (C), LED de status do dispositivo, LED de status de entrada e LED de status de saída. Consulte Tabela 6, Tabela 7 e Tabela 8 para indicações de LED de status.
Para realizar o teste
- Pressione e segure o botão Teste (T) por pelo menos 3 segundos (pressão longa) até que o LED de status do dispositivo pisque em vermelho (piscando rapidamente) e, em seguida, solte o botão.
O módulo entra no modo de teste.
O LED de status do dispositivo pisca em vermelho durante o teste.
Os LEDs de status de entrada/saída indicam o estado de entrada/saída ao entrar no modo de teste: normal (verde constante), ativo (vermelho constante) ou falha (amarelo constante).
Nota: As entradas só podem ser testadas quando o estado de entrada é normal. Se o LED indicar um estado ativo ou de falha, saia do teste. As saídas podem ser testadas em qualquer estado. - Pressione o botão Canal (C).
O LED de status de entrada/saída selecionado pisca para indicar a seleção.
A entrada 1 é o primeiro canal selecionado. Para testar uma entrada/saída diferente, pressione o botão Canal (C) repetidamente até que o LED de status da entrada/saída necessário pisque. - Pressione o botão Teste (T) (pressione brevemente) para iniciar o teste.
O teste de entrada ou saída selecionado é ativado.
Consulte a Tabela 9 abaixo para obter detalhes dos testes de entrada e saída. - Para interromper o teste e sair do modo Teste, pressione e segure o botão Teste (T) novamente por pelo menos 3 segundos (pressão longa).
Pressionar o botão Canal (C) novamente após o último canal ser selecionado também sai do teste.
O módulo sai do teste automaticamente após 5 minutos se o botão Teste (T) não for pressionado.
Após o teste, a entrada ou saída retorna ao seu estado original.
Observação
Se uma entrada estiver ativada, o LED de status da entrada indica o estado de ativação quando o módulo sai do modo de teste. Reinicie o painel de controle para limpar a indicação do LED.
O módulo sai do modo Teste automaticamente se o painel de controle enviar um comando para comutar um relé (por exemploampum comando de alarme) ou se o painel de controle for reinicializado.
Tabela 9: Testes de entrada e saída
Entrada/Saída | Teste |
Entrada | O LED de status de entrada pisca em vermelho (piscando lentamente) para indicar o teste.
A entrada é ativada por 30 segundos e o status de ativação é enviado ao painel de controle. Pressione o botão Teste (T) novamente para estender o teste de ativação de entrada por mais 30 segundos, se necessário. |
Saída | Se o estado de saída não estiver ativado ao entrar no modo de teste, o LED de status de saída piscará em verde.
Se o estado de saída estiver ativado ao entrar no modo de teste, o LED de status de saída piscará em vermelho. Pressione o botão Teste (T) novamente (pressione brevemente) para iniciar o teste. Se o estado de saída inicial (acima) não estiver ativado, o LED de status de saída piscará em vermelho. Se o estado de saída inicial (acima) estiver ativado, o LED de status de saída piscará em verde. Verifique se todos os dispositivos ou equipamentos conectados funcionam corretamente. Pressione o botão Teste (T) novamente para mudar o estado do relé novamente, se necessário. |
Especificações
Elétrico
Vol operacionaltage | 17 a 29 VCC (4 a 11 V pulsado) |
Consumo atual em espera
KE-IO3122 KE-IO3144 Ativo KE-IO3122 KE-IO3144 |
300 µA A a 24 VCC 350 µA A a 24 VCC
2.5 mA a 24 VCC 2.5 mA a 24 VCC |
Resistor de fim de linha | 15 kΩ, ¼ W, 1% |
Sensível à polaridade | Sim |
Número de entradas KE-IO3122 KE-IO3144 |
2 4 |
Número de saídas KE-IO3122 KE-IO3144 |
2 4 |
Isolamento
Consumo atual (isolamento ativo) | 2.5 mA |
Volume de isolamentotage
Mínimo máximo |
14 VCC 15.5 VCC |
Reconecte voltage Mínimo Máximo |
14 VCC 15.5 VCC |
Corrente nominal
Comutação contínua (interruptor fechado) (curto-circuito) |
1.05 UMA 1.4 UMA |
Corrente de fuga | 1 mA máx. |
Impedância em série | 0.08Ω máx. |
Impedância máxima [1]
Entre o primeiro isolador e o painel de controle Entre cada isolador |
13 Ω
13 Ω |
Número de isoladores por loop | 128 máx. |
Número de dispositivos entre isoladores | 32 máx. |
[1] Equivalente a 500 m de 1.5 mm2 (16 AWG). |
Mecânica e ambiental
Classificação IP | IP30 |
Ambiente operacional Temperatura operacional Temperatura de armazenamento Umidade relativa |
−22 a +55°C −30 a +65°C 10 a 93% (sem condensação) |
Cor | Branco (semelhante a RAL 9003) |
Material | ABS+PC |
Peso
KE-IO3122 KE-IO3144 |
135 g 145 g |
Dimensões (L × A × P) | 148 × 102 × 27 mm |
Carcaça de proteção
Instale o módulo dentro de uma caixa protetora que atenda às especificações a seguir.
Classificação IP | Min. IP30 (instalação interna) |
Material | Metal |
Peso [1] | Min. 4.75kg |
[1] Excluindo o módulo. |
Informações regulamentares
Esta secção fornece um resumo do desempenho declarado de acordo com o Regulamento (UE) 305/2011 sobre Produtos de Construção e os Regulamentos Delegados (UE) 157/2014 e (UE) 574/2014.
Para obter informações detalhadas, consulte a Declaração de Desempenho do produto (disponível em firesecurityproducts.com).
Conformidade | ![]() |
Organismo notificado/aprovado | 0370 |
Fabricante | Sistema de Segurança da Transportadora (Hebei) Co. Ltd., 80 Changjiang East Road, QETDZ, Qinhuangdao 066004, Hebei, China.
Representante de fabricação autorizado da UE: Carrier Fire & Security BV, Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Holanda. |
Ano da primeira marcação CE | 2023 |
Número da declaração de desempenho | 12-0201-360-0004 |
EN 54 | EN54-17, EN54-18 |
Identificação do produto | KE-IO3122, KE-IO3144 |
Uso pretendido | Consulte a Declaração de Desempenho do produto |
Desempenho declarado | Consulte a Declaração de Desempenho do produto |
![]() |
2012/19/UE (Diretiva WEEE): Os produtos marcados com este símbolo não podem ser descartados como lixo municipal indiferenciado na União Europeia. Para uma reciclagem adequada, devolva este produto ao seu fornecedor local na compra de um novo equipamento equivalente ou descarte-o em pontos de coleta designados. Para mais informações, veja: reciclareste.info. |
Informações de contato e documentação do produto
- Para informações de contato ou para baixar a documentação mais recente do produto, visite firesecurityproducts.com.
Avisos e isenções de responsabilidade do produto
ESTES PRODUTOS DESTINAM-SE À VENDA E INSTALAÇÃO POR PROFISSIONAIS QUALIFICADOS. A CARRIER FIRE & SECURITY BV NÃO PODE FORNECER QUALQUER GARANTIA DE QUE QUALQUER PESSOA OU ENTIDADE QUE COMPRE SEUS PRODUTOS, INCLUINDO QUALQUER “REVENDEDOR AUTORIZADO” OU “REVENDEDOR AUTORIZADO”, ESTÁ DEVIDAMENTE TREINADA OU EXPERIENTE PARA INSTALAR CORRETAMENTE PRODUTOS RELACIONADOS A INCÊNDIO E SEGURANÇA.
Para obter mais informações sobre isenções de garantia e informações de segurança do produto, consulte https://firesecurityproducts.com/policy/product-warning/ ou escaneie o código QR:
Documentos / Recursos
![]() |
KIDDE KE-IO3122 Módulo endereçável inteligente de duas e quatro entradas e saída [pdf] Guia de instalação KE-IO3122, KE-IO3144, KE-IO3122 Módulo de saída de quatro entradas endereçável inteligente, KE-IO3122, Módulo de saída de quatro entradas endereçável inteligente, Módulo de saída de duas quatro entradas, Módulo de entrada e saída, Módulo de saída |