Весы для подсчета количества единиц оборудования IoT-Line TCKE-A
Информация о продукте
Технические характеристики
- Бренд: КЕРН
- Модель: СКЕ
- Читаемость: Разное (см. ниже)
- Диапазон взвешивания: Разное (см. ниже)
- Диапазон тарирования: Разное (см. ниже)
- Воспроизводимость: Разное (см. ниже)
- Линейность: Разное (см. ниже)
- Время стабилизации: Разное (см. ниже)
- Единицы измерения веса: г, кг, фунт, gn, dwt, oz, ozt,
шт, СФА - Влажность воздуха: Макс. 80% отн.
(без конденсации) - Допустимая температура окружающей среды: Нет
указанный - Vol входtage: 5.9 В, 1 А
- Вес нетто: 6.5 кг
- Интерфейсы: RS-232 (опционально), USB-D
(опционально) через KUP - Подпольное весовое устройство: Да
Инструкции по применению продукта
1. Настройка
Поместите счетные весы на устойчивую ровную поверхность вдали от
прямых солнечных лучей или сквозняков.
2. Включите питание.
Подключите прибор к источнику питания с помощью прилагаемого сетевого шнура.
Адаптер или батарейки. Нажмите кнопку питания, чтобы включить
подсчет баланса.
3. Калибровка
Выполните калибровку, используя рекомендуемый калибровочный груз.
согласно инструкциям руководства пользователя.
4. Взвешивание
Поместите взвешиваемый предмет на платформу весов и подождите
время стабилизации перед регистрацией веса.
5. Подсчет количества предметов
Чтобы использовать функцию подсчета деталей, убедитесь, что наименьшая часть
вес находится в указанном диапазоне для точного подсчета.
6. Связь
При необходимости подключите дополнительные интерфейсы, такие как RS-232 или USB-D.
для передачи данных.
Часто задаваемые вопросы (FAQ)
В: Как выполнить калибровку счетных весов?
A: Чтобы откалибровать весы, следуйте пошаговой инструкции калибровки.
инструкции, приведенные в руководстве пользователя, с использованием рекомендуемых
регулировочный вес.
В: Могу ли я использовать аккумуляторные батареи с таким подсчетом?
баланс?
A: Да, счетные весы поддерживают перезаряжаемую батарею.
операция. Обратитесь к руководству пользователя для получения конкретных инструкций по
с использованием перезаряжаемых батареек.
В: Какова максимальная грузоподъемность этого счетчика?
баланс?
A: Максимальная грузоподъемность зависит от модели.
Подробную информацию о различных моделях смотрите в разделе «Технические характеристики».
и их соответствующие возможности.
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1 72336 Балинген-Фроммерн Германия
www.kern-sohn.com
+0049-[0]7433-9933-0 +0049-[0]7433-9933-149 info@kern-sohn.com
Инструкция по эксплуатации Подсчет баланса
КЕРН СКЕ
Тип TCKE-A TCKE-B
Версия 3.4 2024-05
GB
TCKE-A/-B-BA-e-2434
КЕРН СКЕ
GB
Версия 3.4 2024-05
Инструкция по эксплуатации
Подсчет баланса
Содержание
1 Технические данные………………………………………………………………………………………… 4 2 Декларация о соответствии……………………………………………………………………………………. 7 3 Прибор болееview ………………………………………………………………………………………. 8
3.1 Компоненты ………………………………………………………………………………………….. 8 3.2 Рабочие элементы ……………………………………………………………………………… 9
3.2.1 Клавиатура закончиласьview……………………………………………………………………………………. 9 3.2.2 Числовой ввод………………………………………………………………………………………………..10 3.2.3 Болееview дисплеев …………………………………………………………………………………10 4 Основная информация (общая) ……………………………………………………………………………. 11 4.1 Правильное использование ………………………………………………………………………………… 11 4.2 Неправильное использование ………………………………………………………………………………….. 11 4.3 Гарантия …………………………………………………………………………………………………… 11 4.4 Мониторинг тестовых ресурсов ………………………………………………………………. 12 5 Основные меры предосторожности …………………………………………………………………….. 12 5.1 Обратите внимание на инструкции в руководстве по эксплуатации ……………… 12 5.2 Обучение персонала …………………………………………………………………………………………. 12 6 Транспортировка и хранение……………………………………………………………………………………. 12 6.1 Испытания при приемке…………………………………………………………………………. 12 6.2 Упаковка/возвратная транспортировка………………………………………………………………… 12 7 Распаковка, установка и ввод в эксплуатацию…………………………………………………. 13 7.1 Место установки, место использования ……………………………………………………………….. 13 7.2 Распаковка и проверка ……………………………………………………………………………….. 14 7.3 Сборка, установка и выравнивание ………………………………………………………… 14 7.4 Подключение к сети ………………………………………………………………………………………….. 15 7.5 Работа от аккумуляторной батареи (опция) ………………………………………………………….. 15 7.5.1 Загрузка и зарядка аккумуляторной батареи …………………………………………………………………….. 16 7.6 Подключение периферийных устройств …………………………………………………………. 17 7.7 Первоначальный ввод в эксплуатацию …………………………………………………………………….. 17 7.8 Регулировка …………………………………………………………………………………………………….. 17
1
TCKE-A/-B-BA-e-2434
7.8.1 Внешняя юстировка < CalExt > …………………………………………………………….18 7.8.2 Внешняя юстировка с пользовательским калибровочным грузом < caleud > …….19 7.8.3 Местоположение юстировки гравитационной постоянной < graadj > ……………………21 7.8.4 Местоположение юстировки гравитационной постоянной < grause > ……………………………..22 8 Основные операции …………………………………………………………………………………………. 23 8.1 Включение/выключение …………………………………………………………………………………… 23 8.2 Простое взвешивание ……………………………………………………………………………… 23 8.3 Тарирование ………………………………………………………………………………………………. 24 8.4 Кнопка переключения (стандартные настройки) ……………………………………………… 25 8.4.1 Переключение единиц взвешивания……………………………………………………………………..25 8.5 Взвешивание под полом (опция, зависит от модели) …………………………………. 27 9 Применение ……………………………………………………………………………….. 28 9.1 Настройки, специфичные для приложения ………………………………………………………… 28 9.2 Подсчет штук …………………………………………………………………………………… 29 9.2.1 Подсчет с опорным количеством 5, 10 или 20 ………………………………………………………29 9.2.2 Подсчет со свободно выбираемым опорным количеством <FrEE>. ………………………….30 9.2.3 Подсчет с опциональным штучным весом …………………………………………………….31 9.3 Целевой подсчет ……………………………………………………………………………………. 32 9.4 Контрольный подсчет…………………………………………………………………………………….. 35 9.5 ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ТАРА………………………………………………………………………………………….. 38 9.5.1 Принять установленный вес как значение ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ТАРЫ………………………………….38 9.5.2 Ввести известный вес тары в числовом виде < PtaremanuAl > …………….39 9.6 Единицы измерения веса………………………………………………………………………………….. 40 9.6.1 Установка единицы измерения веса……………………………………………………………………………40 9.6.2 Взвешивание с коэффициентом умножения через прикладной блок ……………….41 10 Меню………………………………………………………………………………………………………… 42 10.1 Навигация в меню……………………………………………………………………………….. 42 10.2 Меню приложений…………………………………………………………………………………….. 42 10.3 Меню настроек………………………………………………………………………………………. 43 10.3.1 Надview < настройка>>………………………………………………………………………………..43 11 Связь с периферийными устройствами через соединение KUP………………. 48 11.1 Протокол связи KERN (протокол интерфейса KERN)……………. 49 11.2 Функции выдачи………………………………………………………………………………….. 50 11.2.1 Режим сложения < сумма >………………………………………………………………………………..50 11.2.2 Вывод данных после нажатия кнопки PRINT < ручной >………………………………52 11.2.3 Автоматический вывод данных < авто>………………………………………………………………..53
TCKE-A/-B-BA-e-2434
2
11.2.4 Непрерывный вывод данных < продолжение > ……………………………………………………………..53 11.3 Формат данных ……………………………………………………………………………………………. 54 12 Обслуживание, ремонт, утилизация ………………………………………………………………………. 55 12.1 Очистка ……………………………………………………………………………………………………… 55 12.2 Обслуживание, ремонт …………………………………………………………………………………. 55 12.3 Утилизация ………………………………………………………………………………………………… 55 13 Мгновенная помощь при устранении неисправностей ……………………………………………………….. 56 14 Сообщения об ошибках ………………………………………………………………………………………. 57
3
TCKE-A/-B-BA-e-2434
1 Технические данные
Большое жилье:
КЕРН
СКЕ 6К0.02 СКЕ 8К0.05 СКЕ 16К0.05 СКЕ 16К0.1
Артикул/Тип Дискретность (d) Диапазон взвешивания (макс.) Диапазон тарирования (субтрактивный) Воспроизводимость Линейность Время стабилизации (типичное) Наименьший вес детали для подсчета штук — в лабораторных условиях* Наименьший вес детали для подсчета штук — в нормальных условиях** Точки корректировки Рекомендуемый корректировочный вес, не суммируемый (класс) Время прогрева Единицы измерения Влажность воздуха Допустимая температура окружающей среды Входной объемtage Объем ввода устройстваtage Сетевой адаптер Батареи (опция)
Работа от аккумуляторной батареи (опционально)
Автоматическое отключение (батарея, аккумуляторная батарея) Размеры корпуса Платформа для взвешивания, нержавеющая сталь Вес нетто (кг)
ТКЕ 6К-5-Б 0.02 г 6000 г 6000 г 0.04 г ± 0.2 г
20 мг
TCKE 8K-5-B TCKE 16K-5-B
0.05 г
0.05 г
8000 г
16000 г
8000 г
16000 г
0.05 г
0.1 г
± 0.15 г
± 0.25 г
3 сек.
ТККЭ 16К-4-Б 0.1 г
16000 г 16000 г
0.1 г ± 0.3 г
50 мг
50 мг
100 мг
200 мг
500 мг
500 мг
1 г
2/4/6 кг
2/5/8 кг
5/10/15 кг
5/10/15 кг
6 кг (Ф1)
8 кг (Ф1)
15 кг (Ф1)
15 кг (Ф1)
2 hg, кг, фунт, gn, dwt, oz, ozt, шт, FFA
Максимум. 80% отн. (без конденсации)
– 10 °С … + 40 °С
5,9 В, 1 А
110 В 240 В переменного тока; 50 Гц / 60 Гц 4 x 1.5 В AA
Время работы 48 часов (фоновая подсветка выключена) Время работы 24 часов (фоновая подсветка включена)
Время загрузки ок. 8 часов.
выбираемый 30 с; 1 / 2 / 5 / 30 / 60 мин
350 x 390 x 120 (Ш x Г x В) [мм] 340 x 240 (Ш x Г) [мм]
6.5
Интерфейсы
RS-232 (опционально), USB-D (опционально) через KUP
Подпольное взвешивающее устройство
да (крючок в комплекте)
TCKE-A/-B-BA-e-2434
4
КЕРН
Артикул/Тип Дискретность (d) Диапазон взвешивания (макс.) Диапазон тарирования (субтрактивный) Воспроизводимость Линейность Время стабилизации (типичное) Наименьший вес детали для подсчета штук — в лабораторных условиях* Наименьший вес детали для подсчета штук — в нормальных условиях** Точки корректировки Рекомендуемый корректировочный вес, не суммируемый (класс) Время прогрева Единицы измерения Влажность воздуха Допустимая температура окружающей среды Входной объемtage Объем ввода устройстваtage Сетевой адаптер Батареи (опция)
Работа от аккумуляторной батареи (опционально)
Автоматическое отключение (батарея, аккумуляторная батарея) Размеры корпуса Платформа для взвешивания, нержавеющая сталь Вес нетто (кг)
Интерфейсы
Подпольное взвешивающее устройство
СКЕ 36К0.1
СКЕ 65К0.2
ТККЕ 36К-4-Б
ТККЕ 65К-4-Б
0.1 г
0.2 г
36000 г
65000
36000 г
65000
0.2 г
0.4 г
± 0.5 г
± 1.0 г
3 сек.
0.1 г
0.2 г
1 г
2 г
10/20/30 кг
20/40/60 кг
30 кг (Е2)
60 кг (Е2)
2 hg, кг, фунт, gn, dwt, oz, ozt, шт, FFA
Максимум. 80% отн. (без конденсации)
– 10 °С … + 40 °С
5,9 В, 1 А
110 В 240 В переменного тока; 50 Гц / 60 Гц 6 x 1.5 В AA
Время работы 48 часов (фоновая подсветка выключена) Время работы 24 часов (фоновая подсветка включена)
Время загрузки ок. 8 часов.
выбираемый 30 с; 1 / 2 / 5 / 30 / 60 мин
350 x 390 x 120 (Ш x Г x В) [мм] 340 x 240 (Ш x Г) [мм]
6.5 RS-232 (опционально), USB-D (опционально) через KUP
да (крючок в комплекте)
5
TCKE-A/-B-BA-e-2434
Малое жилье:
КЕРН
СКЕ 360-3
СКЕ 3600-2
Артикул/Тип Дискретность (d) Диапазон взвешивания (макс.) Диапазон тарирования (субтрактивный) Воспроизводимость Линейность Время стабилизации (типичное) Наименьший вес детали для подсчета штук — в лабораторных условиях* Наименьший вес детали для подсчета штук — в нормальных условиях** Точки корректировки Рекомендуемый корректировочный вес, не суммируемый (класс) Время прогрева Единицы измерения Влажность воздуха Допустимая температура окружающей среды Входной объемtage Объем ввода устройстваtage Сетевой адаптер Батареи (опция)
Работа от аккумуляторной батареи (опционально)
Автоматическое отключение (батарея, аккумуляторная батарея) Размеры корпуса Платформа для взвешивания, нержавеющая сталь Вес нетто (кг)
Интерфейсы
Подпольное взвешивающее устройство
TCKE 300-3-A 0.001 г 360 г 360 г 0.001 г ± 0.005 г
2 мг
TCKE 3000-2-A 0.01 г 3600 г 3600 г 0.01 г ± 0.05 г
3 сек.
20 мг
20 мг
200 мг
100 / 200 / 350 г
1/2/3.5 кг
200 г (F1)
2 кг (Ф1)
2 hg, кг, фунт, gn, dwt, oz, ozt, шт, FFA
Максимум. 80% отн. (без конденсации)
– 10 °С … + 40 °С
5,9 В, 1 А
110 В 240 В переменного тока, 50/60 Гц
4 x 1.5 В AA Срок службы 48 ч (подсветка выключена) Срок службы 24 ч (подсветка включена)
Время загрузки ок. 8 часов.
выбираемый 30 с; 1 / 2 / 5 / 30 / 60 мин
163 x 245 x 65 (Ш x Г x В) [мм]
Ø 81 мм
130 x 130 (Ш x Г) [мм]
0.84
1.44
RS-232 (опционально), USB-D (опционально), Bluetooth (опционально), Wi-Fi (опционально). Ethernet (опционально) через KUP
да (крючок в комплекте)
TCKE-A/-B-BA-e-2434
6
* Наименьший вес детали для подсчета штук – в лабораторных условиях:
Здесь идеальные условия окружающей среды для подсчета с высоким разрешением.
Детали, подлежащие подсчету, не разбросаны.
** Наименьший вес детали для подсчета штук – при нормальных условиях:
Неустойчивые условия окружающей среды (сквозняк, вибрация)
Детали, подлежащие подсчету, разбросаны.
2 Декларация о соответствии Действующую декларацию соответствия ЕС/ЕС можно найти в Интернете по адресу:
www.kern-sohn.com/ce
7
TCKE-A/-B-BA-e-2434
3 Прибор надview
3.1 Компоненты
Поз. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Наименование Платформа весов Дисплей Клавиатура Выравнивающий винт Разъем сетевого адаптера Пузырьковый уровень Разъем устройства защиты от кражи Разъем KUP (универсальный порт KERN) Выравнивающий винт Устройство для взвешивания, расположенное под полом Транспортный фиксатор (только для моделей с малым корпусом) Отсек для батареек
TCKE-A/-B-BA-e-2434
8
3.2 Элементы управления
3.2.1 Клавиатура закончиласьview
Название кнопки
Функция в рабочем режиме
Функция в меню
Кнопка включения / выключения
Кнопка TARE
Включение/выключение (длительное нажатие кнопки)
Включить/выключить фоновую подсветку дисплея (кратковременно нажать кнопку)
Тарирование Обнуление
Клавиша навигации Уровень меню назад Выход из меню / возврат в
режим взвешивания.
Вызов меню приложения (долгое нажатие кнопки)
Клавиша навигации Выбор пункта меню Подтверждение выбора
5 х
Справочное количество «5»
10 х ССЫЛКА n 20 х
Справочное количество «10»
Свободно выбираемое количество ссылок (длительное нажатие кнопки)
Справочное количество «20»
-ключ
Кнопка переключения, см. гл. 8.4
Клавиша навигации Активировать пункт меню
кнопка ПЕЧАТЬ
Расчет данных взвешивания через интерфейс
Клавиша навигации
9
TCKE-A/-B-BA-e-2434
3.2.2 Обозначение кнопки числового ввода
Клавиша навигации
Клавиша навигации
Функция Выбор шифра Подтверждение ввода. Нажмите кнопку несколько раз для каждой цифры. Подождите, пока не погаснет окно ввода цифр.
Уменьшить мигающий шифр (0 9)
Клавиша навигации
Увеличение мигающего шифра (0 9)
3.2.3 Болееview дисплеев
Позиция 1 2 3
4
5
Отображать
> 0
ПРИВЕТ ОК ЛО
6
Единицы отображения / шт.
7
8
AP
–
G
–
СЕТЬ
–
Описание Индикация стабильности
Нулевой дисплей Минусовый дисплей
Знаки допуска для контрольного взвешивания
Индикатор заряда аккумуляторной батареи
по выбору г, кг, фунт, гн, дедвейт, унция, унция или
Значок приложения [Pcs] для подсчета штук
Передача данных с включенной автопечатью
Отображение значения веса брутто Отображение значения веса нетто
Данные взвешивания можно найти в общей памяти.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
10
4 Основная информация (общая)
4.1 Правильное использование
Купленные весы предназначены для определения веса взвешиваемого материала. Они предназначены для использования в качестве «неавтоматических весов», т. е. взвешиваемый материал вручную и осторожно помещается в центр чаши весов. Как только достигается стабильное значение взвешивания, можно считать значение взвешивания.
4.2 Использование не по назначению · Наши весы не являются автоматическими и не предназначены для использования в динамических
процессы взвешивания. Однако весы также можно использовать для процессов динамического взвешивания после проверки их индивидуального рабочего диапазона и, в данном случае, особенно требований к точности применения. · Не оставляйте постоянную нагрузку на платформе весов. Это может привести к повреждению измерительной системы. · Необходимо строго избегать ударов и перегрузок, превышающих указанную максимальную нагрузку (max) весов за вычетом возможно существующей нагрузки тары. Баланс может быть поврежден из-за этого. · Никогда не эксплуатируйте весы во взрывоопасной среде. Серийное исполнение не взрывозащищено. · Структура баланса не может быть изменена. Это может привести к неверным результатам взвешивания, нарушениям техники безопасности и разрушению весов. · Весы можно использовать только в соответствии с описанными условиями. Другие области использования должны быть разрешены компанией KERN в письменном виде.
4.3 Гарантия
Гарантийные претензии аннулируются в случае:
· Наши условия в руководстве по эксплуатации игнорируются · Прибор используется не по назначению · Прибор модифицируется или открывается · Механические повреждения или повреждения, вызванные средами, жидкостями, естественным износом · Прибор неправильно настроен или неправильно подключен к электричеству · Измерительная система перегружена
11
TCKE-A/-B-BA-e-2434
4.4 Мониторинг испытательных ресурсов В рамках обеспечения качества необходимо регулярно проверять измерительные свойства весов и, если применимо, испытательную гирю. Ответственный пользователь должен определить подходящий интервал, а также тип и объем этой проверки. На домашней странице KERN (www.kern-sohn.com) доступна информация о контроле баланса тестируемых веществ и необходимых для этого тестовых гирях. В аккредитованной калибровочной лаборатории KERN испытательные гири и весы могут быть откалиброваны (возвращены к национальному стандарту) быстро и за умеренную плату.
5 основных мер предосторожности
5.1 Обратите внимание на инструкции в Руководстве по эксплуатации
Внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации перед установкой и вводом в эксплуатацию, даже если вы уже знакомы с весами KERN.
5.2 Обучение персонала Эксплуатировать и обслуживать прибор может только обученный персонал.
6 Транспортировка и хранение
6.1 Проверка при приемке При получении прибора немедленно проверьте упаковку и сам прибор при распаковке на предмет возможных видимых повреждений.
6.2 Упаковка/возвратная транспортировка Сохраните все части оригинальной упаковки для возможного возврата. Используйте только оригинальную упаковку для возврата. Перед отправкой отсоедините все кабели и удалите незакрепленные/подвижные части. Установите обратно возможные транспортные крепежные устройства. Закрепите все части, такие как ветрозащитный экран, весовую платформу, блок питания и т. д., от смещения и повреждения.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
12
7 Распаковка, установка и ввод в эксплуатацию
7.1 Место установки, место использования Весы сконструированы таким образом, чтобы обеспечить надежные результаты взвешивания в обычных условиях использования. Вы будете работать точно и быстро, если правильно выберете место для весов.
На месте установки соблюдайте следующее:
· Установите весы на твердую ровную поверхность.
· Избегайте воздействия экстремальных температур, а также колебаний температуры, вызванных установкой рядом с радиатором или под прямыми солнечными лучами.
· Защитите весы от прямых сквозняков из-за открытых окон и дверей.
· Избегайте тряски во время взвешивания.
· Защищайте весы от высокой влажности, паров и пыли.
· Не подвергайте устройство воздействию экстремальных температур.ampность в течение более длительных периодов времени. Недопустимая конденсация (конденсация влаги воздуха на приборе) может произойти, если холодный прибор будет помещен в значительно более теплую среду. В этом случае акклиматизируйте отключенный прибор в течение ок. 2 часа при комнатной температуре.
· Избегайте возникновения статического заряда на взвешиваемых товарах или контейнерах для взвешивания.
· Не работайте в зонах с опасностью взрыва материалов или в потенциально взрывоопасной атмосфере из-за таких материалов, как газы, пары, туманы или пыль.
· Не допускайте попадания химикатов (например, жидкостей или газов), которые могут повредить весы изнутри или снаружи.
· В случае возникновения электромагнитных полей, статических зарядов (например, при взвешивании/подсчете пластиковых деталей) и нестабильного электропитания возможны большие отклонения показаний (неверные результаты взвешивания, а также повреждение весов). Измените место установки или устраните источник помех.
13
TCKE-A/-B-BA-e-2434
7.2 Распаковка и проверка Извлеките устройство и аксессуары из упаковки, удалите упаковочный материал и установите устройство на запланированное рабочее место. Проверьте отсутствие повреждений и наличие всех позиций комплекта поставки.
Комплект поставки/серийные принадлежности: · Весы, см. гл. 3.1 · Сетевой адаптер · Инструкция по эксплуатации · Защитный кожух · Крючок для скрытого монтажа · Шестигранный ключ (только модели с малым корпусом)
7.3 Сборка, установка и выравнивание Снимите транспортировочный фиксатор с нижней стороны весов (только модели с малым корпусом).
Установите весовую платформу и ветрозащитный экран, если необходимо. Убедитесь, что весы установлены в ровном положении. Выровняйте весы с помощью винтов для ног, пока воздушный пузырек воды не окажется в
заданный круг.
Регулярно проверяйте выравнивание
TCKE-A/-B-BA-e-2434
14
7.4 Подключение к сети
Выберите вилку питания для конкретной страны и вставьте ее в сетевой адаптер.
Проверьте, не об.tagприемка на весах выставлена правильно. Не подключайте весы к электросети, если информация на весах (наклейке) не соответствует напряжению местной сети.tagе. Используйте только оригинальный сетевой адаптер KERN. Использование других производителей требует согласия KERN.
Важно: Перед запуском весов проверьте сетевой кабель на
наносить ущерб. Следите за тем, чтобы блок питания не контактировал с жидкостями. Обеспечьте постоянный доступ к сетевой вилке.
7.5 Работа от аккумуляторной батареи (дополнительно)
ВНИМАНИЕ
Аккумуляторная батарея и батарея соответствуют друг другу. Используйте только прилагаемый сетевой адаптер.
Не пользуйтесь весами во время загрузки. Аккумуляторную батарею можно заменить только на такую же или
по типу, рекомендованному производителем. Аккумуляторная батарея не защищена от всех воздействий окружающей среды
воздействия. Если аккумуляторная батарея подвергается определенным воздействиям окружающей среды, она может загореться или взорваться. Это может привести к травмам людей или материальному ущербу. Защищайте аккумуляторную батарею от огня и тепла. Не допускайте контакта аккумуляторной батареи с жидкостями, химическими веществами или солью. Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию высокого давления или микроволн. Ни при каких обстоятельствах аккумуляторные батареи и зарядное устройство не могут быть модифицированы или подвергнуты манипуляциям. Не используйте неисправную, поврежденную или деформированную аккумуляторную батарею. Не подключайте и не замыкайте накоротко электрические контакты аккумуляторной батареи металлическими предметами. Из поврежденной аккумуляторной батареи может вылиться жидкость. При попадании жидкости на кожу или в глаза может возникнуть раздражение кожи и глаз. Соблюдайте правильную полярность при установке или замене аккумуляторной батареи (см. инструкции в отсеке для аккумуляторной батареи) Работа аккумуляторной батареи отключается при подключении сетевого адаптера. Для взвешивания при работе от сети > 48 часов. аккумуляторные батареи должны быть извлечены! (Опасность перегрева). Если аккумуляторная батарея начинает пахнуть, будучи горячей, меняя
15
TCKE-A/-B-BA-e-2434
цвета или деформации, его необходимо немедленно отключить от сети и, если возможно, от весов.
7.5.1 Загрузка и зарядка аккумуляторной батареи Аккумуляторная батарея (опция) заряжается с помощью сетевого кабеля, входящего в комплект поставки.
Перед первым использованием аккумуляторный блок необходимо зарядить, подключив его к сетевому кабелю не менее чем на 15 часов.
Для экономии заряда аккумуляторной батареи в меню (см. гл. 10.3.1.) предусмотрена функция автоматического отключения. может быть активирован.
Если емкость аккумуляторных батарей исчерпана, На дисплее появляется сообщение. Подключите кабель питания как можно скорее, чтобы зарядить аккумулятор. Время зарядки до полной зарядки составляет около 8 часов.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
16
7.6 Подключение периферийных устройств
Перед подключением или отключением дополнительных устройств (принтер, ПК) к интерфейсу данных всегда отключайте весы от источника питания.
С вашими весами используйте только аксессуары и периферийные устройства KERN, так как они идеально подходят для ваших весов.
7.7 Первоначальный ввод в эксплуатацию
Для получения точных результатов с электронными весами ваши весы должны достичь рабочей температуры (см. время прогрева в главе 1). В течение этого времени прогрева весы должны быть подключены к источнику питания (сети, аккумулятору или батарее).
Точность баланса зависит от местного ускорения свободного падения.
Строго соблюдайте указания в главе «Регулировка».
7.8 Регулировка
Поскольку значение ускорения силы тяжести не одинаково в каждом месте на земле, каждый дисплейный блок с подключенной весовой пластиной должен быть скоординирован – в соответствии с основным физическим принципом взвешивания – с существующим ускорением силы тяжести в месте его расположения (только если система взвешивания еще не была настроена на место на заводе). Этот процесс настройки должен выполняться при первом вводе в эксплуатацию, после каждой смены местоположения, а также в случае колебаний температуры окружающей среды. Для получения точных значений измерений также рекомендуется периодически настраивать дисплейный блок в процессе взвешивания.
Процедура:
· Выполняйте регулировку как можно ближе к максимальному весу весов (рекомендуемый регулировочный вес см. в главе 1). Для регулировки могут использоваться гири с различными номинальными значениями или классами допуска, но они не являются оптимальными для технических измерений. Точность регулировочного веса должна приблизительно соответствовать или, по возможности, быть лучше, чем считываемость [d] весов. Информацию об контрольных весах можно найти в Интернете по адресу: http://www.kernsohn.com
· Соблюдайте стабильные условия окружающей среды. Для стабилизации требуется время прогрева (см. главу 1).
· Убедитесь, что на платформе весов нет посторонних предметов.
· Избегайте вибрации и потоков воздуха.
· Всегда выполняйте регулировку, установив на место стандартную весовую платформу.
17
TCKE-A/-B-BA-e-2434
7.8.1 Внешняя регулировка < CalExt > Нажмите и удерживайте кнопки TARE и ON/OFF одновременно, чтобы войти в меню настройки.
Дождитесь, пока отобразится первый пункт меню < Cal >. Подтвердите кнопкой, отобразится < CalExt >.
Подтвердите нажатием клавиши, на дисплее отобразится первый выбираемый корректировочный вес.
С помощью навигационных клавиш выберите желаемый регулировочный груз, см. гл. 1 «Точки регулировки» или «Рекомендуемый регулировочный вес»
Подготовьте требуемый регулировочный груз. Подтвердите выбор кнопкой. < Zero >, < Pt ld
>, а затем будет отображено значение веса устанавливаемого регулировочного груза.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
18
Поместите регулировочный груз и подтвердите нажатием кнопки, на дисплее отобразится <wait>, а затем <reMvld>.
После отображения <reMvld> удалите корректирующий груз.
После успешной настройки весы автоматически возвращаются в режим взвешивания. В случае ошибки настройки (например, предметов на платформе весов) на дисплее появится сообщение об ошибке <неправильно>. Выключите баланс и повторите процесс регулировки.
7.8.2 Внешняя регулировка с заданным пользователем калибровочным весом <caleud> Нажмите и удерживайте одновременно кнопки TARE и ON/OFF, чтобы войти в меню настройки.
Дождитесь, пока отобразится первый пункт меню < Cal >. Подтвердите кнопкой, отобразится < CalExt >.
С помощью клавиш навигации выберите <caleud>.
Подтвердите кнопкой -. Появится окно ввода числового значения веса регулировочного груза. Активная цифра мигает.
Укажите корректировочный вес. Введите значение веса, числовой ввод см. в главе 3.2.2
19
TCKE-A/-B-BA-e-2434
Подтвердите выбор кнопкой . На дисплее отобразятся символы < Zero >, < Put ld >, а затем значение веса корректировочного груза, который необходимо установить.
Поместите регулировочный груз и подтвердите нажатием кнопки, на дисплее отобразится <wait>, а затем <reMvld>.
После отображения <reMvld> удалите корректирующий груз.
После успешной настройки весы автоматически возвращаются в режим взвешивания. В случае ошибки настройки (например, предметов на платформе весов) на дисплее появится сообщение об ошибке <неправильно>. Выключите баланс и повторите процесс регулировки.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
20
7.8.3 Место регулировки гравитационной постоянной < graadj > Нажмите и удерживайте одновременно кнопки TARE и ON/OFF, чтобы войти в меню настройки.
Подождите, пока не отобразится первый пункт меню < Cal >. Подтвердите нажатием кнопки, отобразится < CalExt>.
Используйте клавиши навигации для выбора < graadj>. Подтвердите с помощью клавиши -, текущая настройка
отображается. Активная цифра мигает. Введите значение веса и подтвердите с помощью кнопки,
числовой ввод см. главу 3.2.2. Весы возвращаются в меню.
Нажмите кнопку несколько раз, чтобы выйти из меню.
21
TCKE-A/-B-BA-e-2434
7.8.4 Место расположения гравитационной постоянной <грауза> Нажмите и удерживайте одновременно кнопки TARE и ON/OFF, чтобы войти в меню настройки.
Дождитесь, пока отобразится первый пункт меню < Cal >. Подтвердите кнопкой, отобразится < CalExt >.
Используйте клавиши навигации, чтобы выбрать < grause >. Подтвердите с помощью клавиши -, текущая настройка
отображается. Активная цифра мигает. Введите значение веса и подтвердите с помощью кнопки,
числовой ввод см. главу 3.2.2. Весы возвращаются в меню.
Нажмите кнопку несколько раз, чтобы выйти из меню.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
22
8 Основные операции
8.1 Включение/выключение Запуск:
Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. Дисплей загорается, и весы выполняют самопроверку. Подождите, пока не появится индикатор веса. Теперь весы готовы к работе с использованием последнего активного приложения.
Выключение:
Удерживайте кнопку ON/OFF нажатой, пока дисплей не исчезнет.
8.2 Простое взвешивание
Проверьте нулевое отображение [>0<] и при необходимости установите ноль с помощью клавиши TARE.
Поместите взвешиваемый товар на весы. Подождите, пока не появится индикатор стабильности ( ). Считайте результат взвешивания.
Предупреждение о перегрузке
Перегрузка, превышающая указанную максимальную нагрузку (макс) устройства, за вычетом
возможно, существующая нагрузка тары должна быть строго исключена.
Это может привести к повреждению инструмента.
Превышение максимальной нагрузки отображается на дисплее ”
“. Выгрузить
сбалансировать или уменьшить предварительную нагрузку.
23
TCKE-A/-B-BA-e-2434
8.3 Тарирование Собственный вес любой емкости для взвешивания может быть тарирован нажатием кнопки, так что следующие процедуры взвешивания показывают вес нетто взвешиваемых товаров.
Поместите контейнер для взвешивания на платформу весов.
Подождите, пока не появится дисплей стабильности, затем нажмите клавишу TARE. Вес контейнера теперь сохраняется внутри. Нулевой дисплей и индикатор появится. информирует, что все показанные значения веса являются чистыми значениями.
· При разгрузке весов сохраненное значение тарирования отображается со знаком минус.
· Чтобы удалить сохраненное значение тары, снимите груз с платформы весов и нажмите кнопку ТАРА.
· Процесс тарирования можно повторять любое количество раз, например, при добавлении нескольких компонентов смеси (добавке). Предел достигается, когда емкость диапазона тарирования заполнена.
· Числовой ввод веса тары (PRE-TARE).
TCKE-A/-B-BA-e-2434
24
8.4 Кнопка переключения (стандартные настройки) Кнопка переключения может быть назначена с различными функциями. Следующие функции установлены в соответствии со стандартом ( ):
Короткое нажатие клавиши
Длительное нажатие клавиши
считать
При первом нажатии: установите контрольное количество, см. гл. 9.2.1, 9.2.2, 9.2.3
Переключение между единицами измерения веса
Когда весы тарированы и отображается единица измерения веса, вы можете переключать индикацию между массой брутто, массой нетто и массой тары, долго нажимая кнопку.
Дополнительные параметры настройки см. в меню настроек в разделе <кнопки>, см. главу 10.3.1.
Стандартные настройки ( ) для приложения описаны ниже.
8.4.1 Переключение единиц измерения веса В стандартной комплектации кнопка переключения настроена так, что можно переключать единицы измерения коротким нажатием.
Переключить блок:
С помощью кнопки можно переключаться между включенным блоком 1 и блоком 2.
25
TCKE-A/-B-BA-e-2434
Включите другой модуль:
Выберите настройку меню <единица измерения> и подтвердите нажатием кнопки.
Подождите, пока дисплей не начнет мигать.
С помощью навигационных клавиш выберите единицу измерения веса и подтвердите нажатием кнопки.
Необходимые настройки выбора прикладного модуля (FFA) см. в главе 0.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
26
8.5 Взвешивание под полом (опционально, зависит от модели) Предметы, которые не подходят для размещения на весах из-за размера или формы, можно взвесить с помощью платформы, установленной заподлицо. Выполните следующие действия:
Выключите весы. Откройте крышку внизу весов. Поместите весы над отверстием. Полностью ввинтите крючок. Подсоедините взвешиваемый материал и произведите взвешивание.
ОСТОРОЖНОСТЬ
· Всегда следите за тем, чтобы все подвешенные предметы были достаточно устойчивыми, чтобы безопасно удерживать нужные товары для взвешивания (опасность поломки).
· Никогда не подвешивайте грузы, превышающие указанную максимальную нагрузку (max) (опасность поломки)
Всегда следите за тем, чтобы под грузом не находились люди, животные или предметы, которые могут быть повреждены.
УВЕДОМЛЕНИЕ
После завершения напольного взвешивания отверстие на дне весов всегда должно быть закрыто (защита от пыли).
27
TCKE-A/-B-BA-e-2434
9 Применение
9.1 Настройки, зависящие от приложения Вызов меню: Нажмите клавишу TARE и удерживайте ее, пока не отобразится < apcmen >. Дисплей изменится на < coumod >, а затем на < ref >. Навигация в меню см. главу 10.1
Надview: Уровень 1
Артикул. Количество
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ТАРА
единица Единицы
проверка Проверка взвешивания
Уровень 2
5 10 20 50 свободный ввод
действительный
Уровень 3
Описание/Глава
Справочное количество 5 Справочное количество 10 Справочное количество 20 Справочное количество 50 Необязательно, числовой ввод, см. главу 3.2.2. Ввод веса товара, числовой ввод, см. главу 3.2.2
Примите установленный вес как значение ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ТАРЫ, см. гл. 0
РУЧНОЙ ОЧИСТИТЬ
доступные единицы взвешивания,
см. главу 1 FFA
цель Подсчет целей
пределы Проверка подсчета
Числовой ввод веса тары, см. главу 9.5.2. Удалить значение PRE-TARE
Эта функция определяет, в какой единице измерения веса будет отображаться результат, см. гл. 9.6.1
Коэффициент умножения, см. гл. 9.6.2
значение errupp errlow сброс limupp limlow сброс
см. гл. 9.3. см. гл. 9.4.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
28
9.2 Подсчет деталей Прежде чем весы смогут подсчитать детали, они должны знать средний вес детали (т. е. справочный). Продолжайте, положив определенное количество деталей, которые нужно подсчитать. Весы определяют общий вес и делят его на количество деталей, так называемое справочное количество. Затем подсчет выполняется на основе рассчитанного среднего веса детали.
· Чем выше эталонное количество, тем выше точность подсчета. · Особенно высокое значение должно быть выбрано для мелких деталей или деталей с
значительно различающиеся размеры.
· Наименьший счетный вес см. в таблице «Технические данные».
9.2.1 Подсчет с эталонным количеством 5, 10 или 20 Интуитивно понятная панель управления визуализирует последовательность необходимых шагов:
Поместите пустой контейнер на платформу весов и нажмите кнопку TARE. Контейнер тарируется, на дисплее появится ноль.
Заполните контейнер эталонными деталями (например, 5, 10 или 20 штук).
Подтвердите выбранное контрольное количество нажатием клавиши (5x, 10x, 20x). Весы рассчитают средний вес предмета, а затем отобразят количество деталей. Уберите контрольный вес. Теперь весы находятся в режиме подсчета штук, подсчитывая все единицы на платформе весов.
Заполните счетное количество. Количество штук отображается непосредственно на дисплее.
29
TCKE-A/-B-BA-e-2434
Используйте клавишу для переключения между отображением количества штук и веса (стандартная настройка см. главу 8.4).
9.2.2 Подсчет со свободно выбираемой опорной величиной <FrEE>.
Поместите пустой контейнер на платформу весов и нажмите кнопку TARE. Контейнер тарируется, на дисплее появится ноль.
Заполните контейнер любым количеством контрольных деталей.
Нажмите и удерживайте клавишу, появится окно числового ввода. Соответствующая активная цифра мигает. Введите количество контрольных штук, для числового ввода см. главу 3.2.2 Весы рассчитают средний вес предмета, а затем отобразят количество штук. Уберите контрольный вес. Теперь весы находятся в режиме подсчета штук, подсчитывая все единицы на платформе весов.
Заполните счетное количество. Количество штук отображается непосредственно на дисплее.
Используйте клавишу для переключения между отображением количества штук и веса (стандартная настройка см. главу 8.4).
TCKE-A/-B-BA-e-2434
30
9.2.3 Подсчет с дополнительным штучным весом
Вызовите настройку меню <ref> и подтвердите кнопкой.
Используйте клавиши навигации для выбора параметра <вход> и подтвердите выбор кнопкой .
С помощью навигационных клавиш выберите единицу измерения веса и подтвердите нажатием кнопки.
С помощью клавиш навигации выберите позицию запятой и нажмите кнопку подтверждения.
Введите вес детали, цифровой ввод см. в главе 3.2.2, активная цифра мигает.
Подтвердите, нажав кнопку .
Теперь весы находятся в режиме подсчета штук, считая все единицы на платформе весов.
31
TCKE-A/-B-BA-e-2434
9.3 Подсчет мишеней вариант применения позволяет взвешивать товары в установленных пределах допуска в соответствии с заданным количеством. Достижение заданного количества обозначается звуковым (если активировано в меню) и оптическим сигналом (метками допуска).
Оптический сигнал: Метки допуска предоставляют следующую информацию:
Заданное количество превышает установленный допуск
Заданное количество в пределах заданного допуска
Заданное количество ниже определенного допуска
Звуковой сигнал: Звуковой сигнал зависит от настройки меню <настройка звукового сигнала>, см. главу 10.3.1.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
32
Процедура:
1. Определить целевое количество и допуски
Убедитесь, что весы находятся в режиме счета и что определен средний вес штуки (см. гл. 9.2.1). При необходимости переключитесь клавишей .
Используйте клавиши навигации для выбора параметра <проверить цель> и подтвердите выбор кнопкой .
Отображается <значение>.
Нажмите кнопку «Подтвердить», появится окно ввода чисел. Активная цифра мигает.
Введите желаемое количество штук (цифровой ввод см. в главе 3.2.2) и подтвердите ввод.
Весы вернутся в меню <значение>.
С помощью навигационных клавиш выберите настройку < Errupp> и подтвердите ее кнопкой.
С помощью навигационных клавиш выберите единицу измерения веса и подтвердите нажатием кнопки.
Появится окно ввода чисел. Активная цифра мигает.
Введите верхний допуск (для ввода чисел см. главу 1).
3.2.2) и подтвердите ввод.
Весы вернутся в меню <Эррупп>.
33
TCKE-A/-B-BA-e-2434
С помощью клавиш навигации выберите настройку <ошибка> и подтвердите ее кнопкой.
С помощью навигационных клавиш выберите единицу измерения веса и подтвердите нажатием кнопки.
Появится окно ввода чисел. Активная цифра мигает.
Введите нижний допуск (для числового ввода см. главу 3.2.2) и подтвердите ввод.
Весы вернутся в меню <Ошибка>.
Нажмите кнопку несколько раз, чтобы выйти из меню.
После завершения работ по настройке весы будут готовы к подсчету целей.
2. Запустите проверку допуска:
Определить средний вес товара, см. гл. 9.2.1.
Поместите взвешиваемый материал и проверьте с помощью отметок допуска/акустического сигнала, находится ли взвешиваемый материал в пределах установленного допуска.
Нагрузка ниже указанного допуска
Нагрузка в пределах указанного допуска
Нагрузка превышает указанный допуск
Введенные значения останутся действительными до тех пор, пока не будут введены новые значения.
Чтобы удалить значения, выберите настройку меню <проверить> <цель> <очистить> и подтвердите нажатием кнопки.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
34
9.4 Проверка подсчета с помощью вариант применения вы можете проверить, находится ли взвешиваемый товар в пределах предопределенного диапазона допуска. При превышении предельных значений ниже или выше, раздастся звуковой сигнал (если включено в меню) и отобразится оптический сигнал (отметки допуска)
Оптический сигнал: Метки допуска предоставляют следующую информацию:
Заданное количество превышает установленный допуск
Заданное количество в пределах заданного допуска
Заданное количество ниже определенного допуска
Звуковой сигнал: Звуковой сигнал зависит от настройки меню <настройка звукового сигнала>, см. гл. 10.3.1.
35
TCKE-A/-B-BA-e-2434
Процедура:
3. Определите предельные значения Убедитесь, что весы находятся в режиме счета и что определен средний вес штуки (см. гл. 9.2.1). При необходимости переключитесь кнопкой .
Используйте клавиши навигации для выбора настройки <проверить пределы> и подтвердите выбор кнопкой .
< limupp > появится.
Нажмите кнопку для подтверждения, появится окно ввода числа для ввода верхнего предельного значения. Активная цифра мигает.
Введите верхнее предельное значение (числовой ввод см. в главе 3.2.2) и подтвердите ввод.
Баланс возвращается в меню <limupp>.
С помощью клавиш навигации выберите настройку <limlow>.
Нажмите кнопку для подтверждения, появится окно числового ввода для ввода значения нижнего предела. Активная цифра мигает.
Введите нижнее предельное значение (цифровой ввод см. раздел 3.2.2) и подтвердите ввод.
Весы вернутся в меню <limlow>.
Нажмите кнопку -, чтобы выйти из меню. После завершения настройки весы будут готовы к контрольному подсчету.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
36
4. Запустите проверку допуска:
Определить средний вес товара, см. гл. 9.2.1.
Поместите взвешиваемый материал и проверьте с помощью отметок допуска/акустического сигнала, находится ли взвешиваемый материал в пределах установленного допуска.
Нагрузка ниже указанного допуска
Нагрузка в пределах указанного допуска
Нагрузка превышает указанный допуск
Введенные значения останутся действительными до тех пор, пока не будут введены новые значения.
Чтобы удалить значения, выберите настройку меню <проверить> <пределы> <очистить> и подтвердите нажатием кнопки.
37
TCKE-A/-B-BA-e-2434
9.5 ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ТАРИРОВАННОСТЬ
9.5.1 Принять установленный вес как значение ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ТАРЫ < Ptare > < actuAl >
Вставьте емкости для взвешивания. Вызовите настройку меню < Ptare > и подтвердите нажатием –
кнопка.
Чтобы принять указанный вес в качестве значения ПРЕДТАРИРОВАНИЯ, с помощью навигационных клавиш выберите <актуАль>
Подтвердите, нажав кнопку . Отобразится < wait >.
Вес контейнера для взвешивания сохраняется как тара.
масса. Нулевой дисплей и индикаторы и
будет появляться.
Снимите контейнер для взвешивания, вес тары появится с отрицательным знаком.
Поместите заполненную емкость для взвешивания. Подождите, пока не появится индикатор стабильности ( ). Прочтите вес нетто.
Введенный вес тары остается действительным до тех пор, пока не будет введен новый вес тары.
удалить нажмите клавишу TARE или подтвердите настройку меню < очистить > с помощью кнопки .
TCKE-A/-B-BA-e-2434
38
9.5.2 Введите известный вес тары в числовом виде < PtaremanuAl > < Ptare > < manuAl >
Вызовите настройку меню < Ptare > и подтвердите кнопкой .
С помощью навигационных клавиш выберите настройку «Выбрать < ручное управление >» и подтвердите выбор, нажав кнопку .
Введите известный вес тары, числовой ввод
s. Гл. 3.2.2, активная цифра мигает.
Введенный вес сохраняется как вес тары, появляются индикаторы <PTARE> и <NET> и вес тары со знаком минус.
Поместите заполненную емкость для взвешивания. Подождите, пока не появится индикатор стабильности ( ). Прочтите вес нетто.
Введенный вес тары остается действительным до тех пор, пока не будет введен новый вес тары.
удалить введите нулевое значение или подтвердите настройку меню < очистить> с помощью кнопки .
39
TCKE-A/-B-BA-e-2434
9.6 Единицы измерения веса 9.6.1 Установка единицы измерения веса
Выберите настройку меню <единица измерения> и подтвердите нажатием кнопки.
Подождите, пока дисплей не начнет мигать. Используйте навигационные клавиши для выбора режима взвешивания.
устройство и подтвердите нажатием кнопки.
· Необходимые настройки выбора прикладного модуля (FFA) см. в главе 9.6.2.
· С помощью кнопки (стандартная настройка) можно переключаться между активным блоком 1 и блоком 2 (стандартная настройка кнопок, см. гл. 8.4. Другие варианты настройки, см. гл. 0)
TCKE-A/-B-BA-e-2434
40
9.6.2 Взвешивание с коэффициентом умножения через прикладной модуль Здесь вы определяете, на какой коэффициент будет умножен результат взвешивания (в граммах). Таким образом, может быть немедленно принят во внимание, например, известный коэффициент ошибки при определении веса.
Выберите настройку меню <единица измерения> и подтвердите нажатием кнопки.
С помощью клавиш навигации выберите настройку < FFA > и подтвердите ее кнопкой.
Введите коэффициент умножения, цифровой ввод см. гл. 3.2.2, активная цифра мигает.
41
TCKE-A/-B-BA-e-2434
10 Меню
10.1 Навигация в меню Вызов меню:
Меню приложения
Меню настройки
Нажмите кнопку TARE и удерживайте ее, пока не появится первый пункт меню.
Нажмите одновременно кнопки TARE и ON/OFF и удерживайте их нажатыми до тех пор, пока не отобразится первый пункт меню.
Выберите и настройте параметр:
Прокрутка на одном уровне
Используйте кнопки навигации для выбора отдельных блоков меню один за другим.
Используйте навигационную клавишу для прокрутки вниз.
Используйте навигационную клавишу для прокрутки вверх.
Активировать пункт меню / Подтвердить выбор
Нажмите навигационную клавишу
Уровень меню назад / назад в режим взвешивания
Нажмите навигационную клавишу
10.2 Меню приложений Меню приложений обеспечивает быстрый и целенаправленный доступ к выбранному приложению (см. главу 9.1).
Болееview специфических для приложения настроек вы найдете в описании соответствующего приложения.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
42
10.3 Меню настроек В меню настроек у вас есть возможность адаптировать поведение весов к вашим требованиям (например, условиям окружающей среды, особым процессам взвешивания).
10.3.1 Болееview < настройка>>
Уровень 1
Калибровка
Коммуникация
Уровень 2
Calext Caleud Graadj Grause 232 рупии
USB-D
другие уровни / описание
Описание
Внешняя регулировка, см. гл. 7.8.1
Внешняя настройка, определяемая пользователем, см. гл. 7.8.2
Место корректировки гравитационной постоянной, см. гл. 7.8.3
Место установки гравитационной постоянной, см. гл. 7.8.4
бод
данные четности остановить handsh
600 1200 2400 4800 9600 14400 19200 38400 57600 115200 128000 256000 7 дбит 8 дбит Нет Нечетный четный 1 сбит 2 сбит нет
протокол kcp
43
TCKE-A/-B-BA-e-2434
Вывод данных на печать
intfce
сумма prmode триг
Rs232 USB-d вкл выкл prmode автопр
выключенный
intfce USB интерфейс* *только в сочетании с суммой интерфейса KUP
Вкл, выкл
Вывод данных нажатием кнопки ПЕЧАТЬ (см. гл. 11.2.2)
Вкл, выкл
Автоматический вывод данных со стабильным и положительным значением веса см. главу 11.2.2. Другой вывод только после отображения нуля и стабилизации, в зависимости от настроек < zRange >, выбираемых (выкл., 1, 2, 3,4,5). < zRange > определяет коэффициент для d. Этот коэффициент, умноженный на d, дает пороговое значение; при его превышении значение больше не может считаться стабильным.
Непрерывный вывод данных
Скорость
Настройка интервала вывода см. главу 11.2.4.
продолжение
вес SGLПрт
ГНТПрт
МАКЕТ Нет
Пользователь
перезагрузить
нет да
Ноль
Вкл, выкл
0 (незагружен) также передавать непрерывно
стабильно Вкл., выкл.
Передавать только стабильные значения
Вкл., выкл. Отображаемое значение веса передается
Валовая вкл., выкл.
сеть
Вкл, выкл
тара
Вкл, выкл
формат Long (подробный протокол измерений)
Короткий (стандартный протокол измерений)
Вкл, выкл
Стандартная планировка
Модель Вкл., выкл.
Выходное обозначение модели шкалы
Последовательный Вкл., Выкл.
Вывести серийный номер весов
Не удаляйте настройки
Удалить настройки
TCKE-A/-B-BA-e-2434
44
BEEPER Акустический сигнал
ключи Проверить
Автовыключение Автоматический
функция отключения
в режиме работы от аккумуляторной батареи
режим
Время
выкл вкл
ч-ок
ч-ло
ч-привет
выключенный
Авто
Только0 30 сек.
1 мин 2 мин 5 мин 30 мин 60 мин
Включение/выключение звукового сигнала нажатием кнопки
выключенный
Звуковой сигнал выключен
Медленно Std Fast Cont. выкл.
Медленно Стандартно Быстро Непрерывно Акустический сигнал выключен
Медленный
Медленный
Стандарт
Стандарт
Быстрый
Быстрый
Прод.
Непрерывный
выключенный
Звуковой сигнал выключен
Медленный
Медленный
Стандарт
Стандарт
Быстрый
Быстрый
Прод.
Непрерывный
Функция автоматического отключения отключена
Весы автоматически отключаются в соответствии с временем без изменения нагрузки или без действия, указанным в пункте меню <Время>.
Автоматическое отключение только при нулевом отображении
По истечении установленного времени без изменения нагрузки или выполнения каких-либо действий весы автоматически выключатся.
45
TCKE-A/-B-BA-e-2434
Кнопки Распределение клавиш
изменять
толкать
lpush
Blight Фоновая подсветка дисплея
режим
Время
всегда
таймер
Нет бл
5 с 10 с 30 с 1 мин 2 мин 5 мин 30 мин
по умолчанию выключено устройство
Стандартные настройки см. гл. 8.4
Кнопка отключена
Установите единицу измерения веса, см. главу 9.6.1
птаре
Откройте настройки PRE-Tare, см. главу 9.5
ссылка
Установите справочное количество, см. главу 9.2
пределы
Откройте настройки для подсчета чеков, см. главу 9.4.
цель
Откройте настройки для подсчета целей, см. главу 9.3
Фоновая подсветка дисплея включена постоянно
Подсветка автоматически отключается в зависимости от времени без изменения нагрузки или без действия, определенного в пункте меню <Время>.
Подсветка дисплея всегда выключена
Определение, по истечении которого фоновая подсветка автоматически отключается без изменения нагрузки или без выполнения каких-либо действий.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
46
tarerg Диапазон тарирования ztrack Zerotracking
Единицы Единицы
перезагрузить
100%
10%
Определение макс. диапазона тарирования, выбираемого от 10% до 100%. Числовой ввод, см. главу 3.2.2.
on
Автоматическое отслеживание нуля [ <3d ]
выключенный
В случае, если к взвешиваемому материалу удаляются или добавляются небольшие количества, могут быть отображены неверные результаты взвешивания из-за «компенсации стабильности» (например, медленного вытекания жидкости из емкости, помещенной на весы, процессов испарения).
Когда дозировка предполагает небольшие колебания веса, рекомендуется отключить эту функцию.
доступные единицы взвешивания/единицы применения,
см. гл. 1
вкл выкл
Используя эту функцию, вы можете определить, какие единицы измерения веса доступны в меню приложения < unit>. Единицы, выбранные с помощью доступны в меню конкретного приложения.
Сбросить настройки баланса до заводских
47
TCKE-A/-B-BA-e-2434
11 Связь с периферийными устройствами через соединение KUP Через интерфейсы возможен обмен данными взвешивания с подключенными периферийными устройствами. Выдача может осуществляться на принтер, ПК или контрольные дисплеи. В обратном порядке через подключенные устройства могут выполняться команды управления и ввод данных. Весы оснащены соединением KUP (универсальный порт KERN) в соответствии со стандартом.
Подключение KUP. Для получения информации обо всех доступных адаптерах интерфейса KUP посетите наш сайт webмагазин по адресу:
http://www.kern-sohn.com
TCKE-A/-B-BA-e-2434
48
11.1 Протокол связи KERN (протокол интерфейса KERN)
KCP — это стандартизированный набор интерфейсных команд для весов KERN, который позволяет вызывать и контролировать множество параметров и функций устройств. Устройства KERN, имеющие KCP, могут использовать его для легкого подключения к компьютерам, промышленным системам управления и другим цифровым системам. Подробное описание вы найдете в руководстве ,,KERN Communications Protocol”, доступном в разделе загрузок на нашей домашней странице KERN (www.kern-sohn.com).
Чтобы активировать KCP, пожалуйста, посмотрите меню выше.view инструкции по эксплуатации ваших весов.
KCP основан на простых ASCII-заказах и ответах. Каждое взаимодействие состоит из заказа, возможно, с аргументами, разделенными пробелами и завершенными < ЛФ>.
Запросы KCP, поддерживаемые вашим балансом, можно выполнить с помощью ордера ,,I0″, за которым следует CR LF.
Выдержка из наиболее часто используемых приказов KCP:
I0
Показывает все реализованные заказы KCP
S
Отправка стабильного значения
SI
Отправка текущего значения (также нестабильно)
СЭР
Отправка текущего значения (также нестабильного) и повторение
T
Тарирование
Z
Обнуление
Exampль:
Заказ
S
Возможные ответы
SS100.00g SI S+ или S-
Заказ принят, выполнение заказа начато, в данный момент выполняется другой заказ, истекло время ожидания, перегрузка или недогрузка
49
TCKE-A/-B-BA-e-2434
11.2 Функции выпуска
11.2.1 Режим суммирования <sum> С помощью этой функции отдельные значения взвешивания добавляются в память суммирования нажатием кнопки и редактируются при подключении дополнительного принтера. Активация функции: В меню настроек вызовите настройку меню <Print> <sum> и подтвердите
с кнопкой . Используйте клавиши навигации для выбора настройки < on > и подтвердите на
кнопка. Для выхода из меню нажмите клавишу навигации несколько раз
Состояние: Настройка меню
< prmode > < trig> < manual> вкл. >
Добавьте взвешенные товары: При необходимости поместите пустой контейнер на весы и тарируйте. Поместите первый взвешиваемый товар на весы. Подождите, пока дисплей не стабилизируется ( )
и затем нажмите кнопку PRINT. Дисплей изменится на <sum1>, за которым последует текущее значение веса. Значение веса сохраняется и редактируется принтером. Появится символ . Уберите взвешиваемый товар. Поместите второй товар для взвешивания на весы. Подождите, пока не появится дисплей стабильности ( ), а затем нажмите кнопку PRINT. Дисплей изменится на <sum2>, за которым последует текущее значение веса. Значение веса сохраняется и редактируется принтером. Уберите взвешенный товар. Добавьте еще взвешенных товаров, как описано выше. Вы можете повторять этот процесс, пока емкость весов не будет исчерпана. Отображение и редактирование суммы ,,Total”: Нажмите и удерживайте клавишу PRINT. Количество взвешиваний и общий вес редактируются. Память суммы удаляется; символ [..] гаснет.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
50
Sampжурнал (KERN YKB-01N): настройка меню
<prmode> <вес> <gntprt>
Первое взвешивание
Второе взвешивание
Третье взвешивание
Количество взвешиваний/ Всего
Sampжурнал (KERN YKB-01N): настройка меню
<prmode> <вес> <sglprt>
Первое взвешивание Второе взвешивание Третье взвешивание Четвертое взвешивание Количество взвешиваний/ Всего
51
TCKE-A/-B-BA-e-2434
11.2.2 Вывод данных после нажатия кнопки PRINT < вручную > Активировать функцию:
В меню «Настройка» вызовите настройку меню <print> <prmode>
trig > и подтвердите кнопкой. Для ручного вывода данных выберите настройку меню < manual > с помощью
навигационные клавиши и подтвердите на кнопке. Используйте навигационные клавиши для выбора настройки < on > и подтвердите на кнопке. Для выхода из меню нажмите навигационную клавишу несколько раз.
Поместите взвешиваемый товар на весы: При необходимости поместите пустой контейнер на весы и тарируйте. Поместите взвешиваемый товар. Значение веса редактируется нажатием кнопки ПЕЧАТЬ-
кнопка.
TCKE-A/-B-BA-e-2434
52
11.2.3 Автоматический вывод данных <авто>
Вывод данных происходит автоматически без нажатия клавиши PRINT, как только будет выполнено соответствующее условие вывода, в зависимости от настройки в меню.
Включите функцию и установите условие вывода:
В меню «Настройка» вызовите настройку меню <print> <prmode>
trig > и подтвердите кнопкой.
Для автоматического вывода данных выберите пункт меню <авто> с помощью навигационных клавиш и подтвердите кнопкой .
Используйте клавиши навигации для выбора настройки < on > и подтвердите нажатием кнопки. Отобразится < zRange>.
Подтвердите с помощью кнопки и установите требуемое выходное условие с помощью навигационных клавиш.
Подтвердите, нажав кнопку .
Для выхода из меню несколько раз нажмите навигационную клавишу.
Поместите взвешиваемый товар на весы:
При необходимости поместите пустой контейнер на весы и тарируйте.
Поместите взвешиваемый товар и дождитесь стабилизации показаний (значение веса выдается автоматически).
) появляется.
11.2.4 Непрерывный вывод данных <cont>
Включите функцию и установите интервал вывода:
В меню «Настройка» вызовите настройку меню <print> <prmode>
trig > и подтвердите кнопкой.
Для непрерывного вывода данных выберите пункт меню <cont> с помощью навигационных клавиш и подтвердите выбор кнопкой.
С помощью клавиш навигации выберите параметр <вкл.> и подтвердите нажатием кнопки.
< скорость> отображается. Подтвердите кнопкой и установите требуемый временной интервал с помощью
навигационные клавиши (цифровой ввод см. раздел 3.2.2)
& Установите требуемое выходное условие. Для выхода из меню нажмите клавишу навигации несколько раз.
Поместите взвешиваемый товар на весы. При необходимости поместите пустой контейнер на весы и тарируйте. Поместите взвешиваемый товар. Значения веса выдаются в соответствии с заданным интервалом.
53
TCKE-A/-B-BA-e-2434
Sampжурнал (KERN YKB-01N):
11.3 Формат данных
В меню настроек вызовите меню настроек <print> <prmode> и подтвердите нажатием кнопки.
С помощью клавиш навигации выберите пункт меню <Формат> и подтвердите выбор кнопкой.
Используйте кнопки навигации для выбора нужной настройки. Параметры:
<кратко> Стандартный протокол измерения
< длинный > Подробный протокол измерений Подтвердите настройку кнопкой .
Для выхода из меню несколько раз нажмите навигационную клавишу.
Sampжурнал (KERN YKB-01N): короткий формат
форматировать длинный
TCKE-A/-B-BA-e-2434
54
12 Обслуживание, техническое обслуживание, утилизация
Перед любыми работами по техническому обслуживанию, очистке и ремонту отключите прибор от сети электропитания.tage.
12.1 Очистка Не используйте агрессивные чистящие средства (растворители и т.п.).ampс мягкой мыльной пеной. Следите за тем, чтобы внутрь устройства не попала жидкость. Отполируйте сухой мягкой тканью. Свободный остаток sample/powder можно аккуратно удалить щеткой или ручным пылесосом. Пролитый взвешиваемый товар должен быть немедленно удален.
12.2 Техническое обслуживание и ремонт Прибор могут открывать только обученные специалисты по техническому обслуживанию, имеющие допуск к работе с ним.
авторизовано KERN. Перед открытием отключите от электросети.
12.3 Утилизация Утилизация упаковки и прибора должна осуществляться оператором в соответствии с действующим национальным или региональным законодательством места, где используется прибор.
55
TCKE-A/-B-BA-e-2434
13 Мгновенная помощь в устранении неполадок
В случае ошибки в процессе работы программы, ненадолго выключите весы и отключите их от источника питания. Затем процесс взвешивания должен быть перезапущен с самого начала.
Вина
Возможная причина
Дисплей веса не светится. Весы не включены.
· Нарушено подключение к сети (сетевой кабель не подключен/неисправен).
· Прервано электропитание.
Отображаемый вес постоянно меняется
· Сквозняк/движение воздуха
· Вибрации стола/пола
· Платформа весов контактирует с посторонними предметами. · Электромагнитные поля/статический заряд (выберите
другом месте/отключите мешающее устройство, если возможно)
Результат взвешивания явно неверный
· Отображение баланса не на нуле
· Регулировка больше не является правильной.
· Баланс находится на неровной поверхности.
· Большие колебания температуры.
· Время прогрева не учитывалось.
· Электромагнитные поля/статический заряд (выберите другое место/отключите мешающее устройство, если возможно)
TCKE-A/-B-BA-e-2434
56
14 Сообщения об ошибках
Сообщение об ошибке Экспликация
zlimit
Превышен диапазон установки нуля
UnderZ
Диапазон установки нуля не достигнут
инстаб
Нестабильная нагрузка
неправильный
Ошибка настройки
Недогрузка
Перегрузка
Ло Бат
Емкость батарей/аккумуляторов разряжена
57
TCKE-A/-B-BA-e-2434
Документы/Ресурсы
![]() |
Весы для подсчета линий IoT KERN TCKE-A [pdf] Руководство по установке TCKE-A, TCKE-B, TCKE-A Весы подсчета IoT-Line, TCKE-A, Весы подсчета IoT-Line, Весы подсчета, Весы |