MICROCHIP RTG4 Kiegészítés RTG4 FPGA kártya tervezési és elrendezési irányelvei
Bevezetés
Az AC439: Az RTG4 FPGA alkalmazási megjegyzés tábla tervezési és elrendezési irányelvei című melléklete kiegészítő információkat tartalmaz annak hangsúlyozására, hogy a 3. vagy későbbi változatban közzétett DDR9 hosszegyezési irányelvek elsőbbséget élveznek az RTG4™ fejlesztőkészlethez használt kártyaelrendezéssel szemben. Kezdetben az RTG4 fejlesztőkészlet csak az Engineering Silicon (ES) szoftverrel volt elérhető. A kezdeti kiadás után a készletet később szabványos (STD) sebességfokozatú és -1 sebességes fokozatú RTG4 gyártóeszközökkel töltötték fel. A cikkszámok, az RTG4-DEV-KIT és RTG4-DEV-KIT-1 STD sebességfokozatú és -1 sebességfokozatú eszközökkel rendelkeznek.
Ezenkívül ez a kiegészítés részleteket tartalmaz az eszköz I/O viselkedéséről a különböző be- és kikapcsolási szekvenciáknál, valamint a DEVRST_N érvényesítéséről normál működés közben.
Az RTG4-DEV-KIT DDR3 kártyaelrendezés elemzése
- Az RTG4 fejlesztőkészlet 32 bites adat- és 4 bites ECC DDR3 interfészt valósít meg mind a két beépített RTG4 FDDR vezérlőhöz és PHY blokkhoz (FDDR East és West). Az interfész fizikailag öt adatbájt-sávba szerveződik.
- A készlet az AC3: Board Design and Layout Guidelines for RTG439 FPGA Application Note DDR4 Layout Guidelines (DDR3 elrendezési irányelvek) című szakaszában leírtak szerint halad. Mivel azonban ezt a fejlesztőkészletet a pályázati feljegyzés közzététele előtt tervezték, nem felel meg az alkalmazási megjegyzésben leírt frissített hosszegyezési irányelveknek. A DDR750 specifikációban +/- 3 ps határérték van az adatvillanás (DQS) és a DDR3 órajel (CK) között minden DDRXNUMX memóriaeszközön írási tranzakció (DSS) során.
- Ha betartják az alkalmazási megjegyzés AC439 9-es vagy újabb verzióiban található hosszegyeztetési irányelveket, az RTG4 kártya elrendezése a teljes folyamat során megfelel a tDQSS határértéknek mind a -1, mind az STD sebességfokozatú eszközökre vonatkozóan, vol.tage, és hőmérséklet (PVT) működési tartomány RTG4 gyártóeszközök által támogatott. Ezt úgy érik el, hogy figyelembe veszik a legrosszabb kimeneti torzítást a DQS és a CK között az RTG4 érintkezőknél. Pontosabban, amikor a
beépített RTG4 FDDR vezérlő plusz PHY, a DQS legfeljebb 370 ps-rel vezet a CK-hoz egy -1 sebességfokozatú eszközhöz, és a DQS 447 ps-rel vezeti a CK-t egy STD sebességfokozatú eszközhöz a legrosszabb körülmények között. - Az 1-1. táblázatban bemutatott elemzés alapján az RTG4-DEV-KIT-1 minden memóriaeszközön megfelel a tDQSS határértékeinek, az RTG4 FDDR legrosszabb működési feltételei mellett. Azonban, amint az 1-2. táblázatban látható, az RTG4-DEV-KIT elrendezés, amely STD sebességi fokozatú RTG4 eszközökkel van feltöltve, a legrosszabb működési feltételek mellett nem felel meg a tDQSS-nek a fly-by topológiában a negyedik és ötödik memóriaeszközök esetében. az RTG4 FDDR-hez. Általában az RTG4-DEV-KIT-et tipikus körülmények között használják, például szobahőmérsékleten laboratóriumi környezetben. Ezért ez a legrosszabb eset elemzése nem alkalmazható a tipikus körülmények között használt RTG4-DEV-KIT esetében. Az elemzés példaként szolgálampmiért fontos betartani az AC3-ben felsorolt DDR439 hosszegyeztetési irányelveket, hogy a felhasználói kártya kialakítása megfeleljen a tDQSS-nek a repülési alkalmazásoknál.
- Hogy tovább fejtse ki ezt az example, és bemutatjuk, hogyan lehet manuálisan kompenzálni egy olyan RTG4 kártyaelrendezést, amely nem felel meg az AC439 DDR3 hosszillesztési irányelveknek, az RTG4-DEV-KIT STD sebességfokozatú eszközökkel továbbra is megfelel a tDQSS-nek minden memóriaeszközön, a legrosszabb körülmények között, mert a beépített RTG4 FDDR vezérlő plusz a PHY képes statikusan késleltetni a DQS jelet adatbájt-sávonként. Ez a statikus eltolás használható a DQS és a CK közötti torzítás csökkentésére olyan memóriaeszközön, amelynek tDQSS értéke > 750 ps. Lásd az UG0573: RTG4 FPGA nagysebességű DDR interfészek felhasználói kézikönyv DRAM-oktatás című szakaszát a statikus késleltetési vezérlők használatáról (a REG_PHY_WR_DQS_SLAVE_RATIO regiszterben) DQS-hez írási tranzakció során. Ez a késleltetési érték a Libero® SoC-ben használható egy FDDR-vezérlő automatikus inicializálásával történő példányosítása során az automatikusan generált CoreABC FDDR inicializálási kód módosításával. Hasonló folyamat alkalmazható olyan felhasználói kártya elrendezésre, amely nem felel meg a tDQSS-nek minden memóriaeszközön.
1-1. táblázat. Az RTG4-DEV-KIT-1 tDQSS számításának értékelése -1 alkatrészekre és FDDR1 interfészre
Útvonal elemzett | Óra hossza (mil) | Óra terjedési késleltetése (ps) | Adathossz (mil) | Adatterjesztés n
Késleltetés (ps) |
Különbség a CLKDQS között
Útválasztás miatt (mil) |
tDQSS minden memóriánál, a kártya ferde+FPGA DQSCLK után
ferde (ps) |
FPGA-1. memória | 2578 | 412.48 | 2196 | 351.36 | 61.12 | 431.12 |
FPGA-2. memória | 3107 | 497.12 | 1936 | 309.76 | 187.36 | 557.36 |
FPGA-3. memória | 3634 | 581.44 | 2231 | 356.96 | 224.48 | 594.48 |
FPGA-4. memória | 4163 | 666.08 | 2084 | 333.44 | 332.64 | 702.64 |
FPGA-5. memória | 4749 | 759.84 | 2848 | 455.68 | 304.16 | 674.16 |
Jegyzet: A legrosszabb körülmények között az RTG4 FDDR DDR3 DQS-CLK ferdesége -1 eszközökhöz maximum 370 ps és minimum 242 ps.
táblázat 1-2. Az RTG4-DEV-KIT tDQSS számításának értékelése az STD alkatrészekhez és az FDDR1 interfészhez
Útvonal elemzett | Óra hossza (mil) | Óra terjedési késleltetése
(ps) |
Adathossz (mil) | Adatterjedési késleltetés (ps) | Különbség a CLKDQS között
Útválasztás miatt (mil) |
tDQSS minden memóriánál, a kártya ferde+FPGA DQSCLK után
ferde (ps) |
FPGA-1. memória | 2578 | 412.48 | 2196 | 351.36 | 61.12 | 508.12 |
FPGA-2. memória | 3107 | 497.12 | 1936 | 309.76 | 187.36 | 634.36 |
FPGA-3. memória | 3634 | 581.44 | 2231 | 356.96 | 224.48 | 671.48 |
FPGA-4. memória | 4163 | 666.08 | 2084 | 333.44 | 332.64 | 779.64 |
FPGA-5. memória | 4749 | 759.84 | 2848 | 455.68 | 304.16 | 751.16 |
Jegyzet: A legrosszabb körülmények között az RTG4 FDDR DDR3 DQS-CLK ferdeség az STD eszközökhöz maximum 447 ps és minimum 302 ps.
Jegyzet: Ebben az elemzésben a tábla terjedési késleltetését 160 ps/inch-re használták, plample referenciaként. A felhasználói kártya tényleges átviteli késleltetése az elemzett kártyától függ.
Teljesítménysorrend
Az AC439: Táblatervezési és elrendezési irányelvek az RTG4 FPGA alkalmazási megjegyzéshez című melléklete kiegészítő információkat tartalmaz, hogy hangsúlyozzák a táblatervezési irányelvek betartásának fontosságát. Győződjön meg arról, hogy a be- és kikapcsolásra vonatkozó irányelveket betartják.
Power-Up
Az alábbi táblázat felsorolja a javasolt bekapcsolási eseteket és a hozzájuk tartozó bekapcsolási irányelveket.
2-1. táblázat. Bekapcsolási irányelvek
Használati eset | Sorozatkövetelmény | Viselkedés | Megjegyzések |
DEVRST_N
Bekapcsoláskor érvényes, amíg az összes RTG4 tápegység el nem éri az ajánlott működési feltételeket |
Nincs konkrét ramp- előrendelés szükséges. Ellátási ramp-fel kell emelkednie monoton. | Ha a VDD és a VPP eléri az aktiválási küszöböt (VDD ~= 0.55 V, VPP ~= 2.2 V) és
A DEVRST_N kiadásra kerül, a POR késleltetés számlálója futni fog ~40 ms tipikusan (max. 50 ms), majd az eszköz bekapcsolása a működőképességig megfelel a 11. ábrának és 12 (DEVRST_N PUFT) / Rendszervezérlő felhasználói kézikönyv (UG0576). Más szavakkal, ez a sorozat 40 ms + 1.72036 ms (tipikus) a DEVRST_N felszabadításától számítva. Vegye figyelembe, hogy a DEVRST_N későbbi használata nem várat magára a POR-számláló a funkcionális feladatok bekapcsolásához, így ez a szekvencia mindössze 1.72036 ms-ot vesz igénybe (tipikus). |
Tervezés szerint a kimenetek le vannak tiltva (pl. lebegve) bekapcsoláskor. Egyszer a POR számláló
befejeződött, a DEVRST_N felszabadul, és minden VDDI I/O kellék megérkezett ~0.6V küszöbérték, akkor az I/O-k háromállapotba kerülnek gyenge felhúzással, amíg a kimenetek felhasználói vezérlésre nem váltanak, az UG11 12. és 0576. ábrája szerint. Azokhoz a kritikus kimenetekhez, amelyeknek alacsonynak kell maradniuk a bekapcsolás során, külső 1K ohmos lehúzó ellenállásra van szükség. |
DEVRST_N
felhúzva a VPP-hez és minden kellékhez ramp körülbelül ugyanabban az időben |
A VDDPLL nem lehet a
utolsó tápellátás az r-hezamp felfelé, és el kell érnie az ajánlott minimális üzemi térfogatottage az utolsó adagolás előtt (VDD vagy VDDI) elindítja az r-tampa PLL-zár kimenetének megakadályozása érdekében hibákat. A CCC/PLL READY_VDDPLL használatáról az RTG4 Clocking Resources User Guide (UG0586) című dokumentumban olvashat. bemenet a VDDPLL tápegység szekvenálási követelményeinek eltávolításához. Vagy kösse a SERDES_x_Lyz_VDDAIO-t ugyanahhoz a tápegységhez, mint a VDD, vagy gondoskodjon arról, hogy egyidejűleg kapcsoljanak be. |
Ha a VDD és a VPP eléri az aktiválási küszöböt (VDD ~= 0.55 V, VPP ~= 2.2 V), a
50 ms-os POR késleltetés számláló fut. Az eszköz bekapcsolása a funkcionális időzítéshez betartja A System Controller User's Guide (UG9) 10. és 0576. ábrája (VDD PUFT). Más szavakkal, a teljes idő 57.95636 ms. |
Tervezés szerint a kimenetek le vannak tiltva (pl. lebegve) bekapcsoláskor. Egyszer a POR számláló
befejeződött, a DEVRST_N felszabadul, és az összes VDDI IO kellék megérkezett ~0.6V küszöbérték, akkor az I/O-k háromállapotba kerülnek gyenge felhúzással, amíg a kimenetek felhasználói vezérlésre nem váltanak, az UG9 10. és 0576. ábrája szerint. Azokhoz a kritikus kimenetekhez, amelyeknek alacsonynak kell maradniuk a bekapcsolás során, külső 1K ohmos lehúzó ellenállásra van szükség. |
Használati eset | Sorozatkövetelmény | Viselkedés | Megjegyzések |
VDD/ SERDES_VD DAIO -> VPP/VDDPLL
-> |
A forgatókönyv oszlopban felsorolt sorrend.
A DEVRST_N fel van húzva VPP-be. |
Amint a VDD és a VPP eléri az aktiválási küszöböt (VDD ~= 0.55 V, VPP ~= 2.2 V), az 50 ms
A POR késleltetés számlálója elindul. Az eszköz bekapcsolása a funkcionális időzítésig megfelel az ábráknak 9 és 10 (VDD PUFT). Rendszervezérlő felhasználói kézikönyv (UG0576). Az eszköz bekapcsolási sorrendjének befejezése és a működési időzítésig történő bekapcsolása az utolsó bekapcsolt VDDI tápegységen alapul. |
Tervezés szerint a kimenetek le vannak tiltva (pl. lebegve) bekapcsoláskor. Egyszer a POR számláló
befejeződött, a DEVRST_N felszabadul, és minden VDDI I/O kellék megérkezett ~0.6V küszöbérték, akkor az IO-k háromállapotba kerülnek gyenge felhúzással, amíg a kimenetek felhasználói vezérlésre nem váltanak, az UG9 10. és 0576. ábrája szerint. Nincs gyenge felhúzás aktiválás bekapcsolás közben, amíg az összes VDDI táp el nem éri a ~0.6 V-ot. A legfontosabb előny ebből a sorozatból az utolsó VDDI-ellátás, amely eléri ennél az aktiválási küszöbnél nincs aktiválva a gyenge felhúzás, hanem közvetlenül a letiltott módból a felhasználó által meghatározott módba vált át. Ez segíthet minimalizálni a külső 1K-os lehúzó ellenállások számát azoknál a konstrukcióknál, amelyekben az I/O bankok többsége az utolsó VDDI-ről táplálkozik. Az utolsó VDDI táptól eltérő bármely VDDI-tápról táplált I/O-bank emelkedéséhez a kritikus kimenetek, amelyeknek alacsonynak kell maradniuk a bekapcsolás során, külső 1K ohmos lehúzó ellenállást igényelnek. |
Várjon legalább 51 ms-ot -> | |||
VDDI (Minden IO
bankok) |
|||
OR | |||
VDD/ SERDES_VD DAIO -> | |||
VPP/ VDDPLL/ 3.3V_VDDI -> | |||
Várjon legalább 51 ms-ot -> | |||
VDDI
(nem 3.3 V_VD DI) |
Megfontolások a DEVRST_N érvényesítése és a kikapcsolás során
Ha az AC439: Az RTG4 FPGA alkalmazási tábla tervezési és elrendezési irányelvei nem tartják be az irányelveket, kérjük újraview a következő részleteket:
- A 2-2. táblázatban megadott kikapcsolási szekvenciák esetén a felhasználó I/O-hibákat vagy inrush-t és tranziens áram eseményeket láthat.
- Amint az a 19002.5 számú Ügyfél-tanácsadói értesítésben (CAN) szerepel, az RTG4 adatlapon javasolt kikapcsolási sorrendtől való eltérés tranziens áramot válthat ki az 1.2 V-os VDD tápegységen. Ha a 3.3 V-os VPP táp rampAz 1.2 V-os VDD tápellátása előtt egy tranziens áram figyelhető meg a VDD-n, amikor a VPP és a DEVRST_N (VPP tápellátással) eléri az 1.0 V-ot. Ez a tranziens áram nem lép fel, ha a VPP-t utoljára kapcsolják le, az adatlap ajánlása szerint.
- A tranziens áram nagysága és időtartama az FPGA-ban programozott tervezéstől, a kártya specifikus leválasztási kapacitásától és az 1.2 V-os feszültség tranziens válaszától függtage szabályozó. Ritka esetekben 25 A-ig (vagy névleges 30 V-os VDD tápon 1.2 Wattig) átmeneti áramot figyeltek meg. Ennek a VDD tranziens áramnak a teljes FPGA szöveten (nem egy adott területen lokalizált) elosztott jellege és rövid időtartama miatt nincs megbízhatósági probléma, ha a lekapcsolási tranziens 25 A vagy kevesebb.
- A legjobb tervezési gyakorlatként kövesse az adatlap ajánlásait, hogy elkerülje a tranziens áramot.
- Az I/O hibák körülbelül 1.7 V-osak lehetnek 1.2 ms-on keresztül.
- Nagy hiba figyelhető meg a Low vagy Tristate kimeneteken.
- Alacsony hiba a kimeneteken, amelyek magas értéket vezetnek, megfigyelhető (az alacsony hiba nem csökkenthető 1 KΩ-os lehúzó hozzáadásával).
- A VDDIx kikapcsolása először lehetővé teszi a monoton átmenetet a magasról az alacsonyra, de a kimenet rövid időre lemerül, ami hatással lehet arra a felhasználói kártyára, amely megkísérli kívülről magasra húzni a kimenetet, amikor az RTG4 VDDIx ki van kapcsolva. Az RTG4 megköveteli, hogy az I/O padokat ne vezessék kívülről a VDDIx bank tápvolt feletttagEzért ha egy külső ellenállást egy másik tápsínhez adnak, annak a VDDIx táplálással egyidejűleg kell lekapcsolnia.
táblázat 2-2. I/O meghibásodási forgatókönyvek, ha nem követik az AC439 javasolt leállítási sorrendjétAlapértelmezett kimeneti állapot VDD (1.2 V) VDDIx (<3.3 V) VDDIx (3.3 V) VPP (3.3 V) DEVRST_N Kikapcsolási viselkedés I/O hiba Aktuális In- Rush I/O alacsony vagy háromszögű Ramp le a VPP után tetszőleges sorrendben Ramp először le VPP-hez kötve Igen 1 Igen Ramp le tetszőleges sorrendben a DEVRST_N állítás után Bármilyen ellátás előtt állította ramp le- Igen 1 Nem I/O Driving High Ramp le a VPP után tetszőleges sorrendben Ramp először le VPP-hez kötve Igen Igen Ramp tetszőleges sorrendben a VPP előtt Ramp utolsónak VPP-hez kötve No2 Nem Ramp le tetszőleges sorrendben a DEVRST_N állítás után Bármilyen ellátás előtt állította ramp le- Igen Nem - Külső 1 KΩ-os lehúzó ellenállás ajánlott a kritikus I/O-k magas hibáinak enyhítésére, amelyeknek alacsonynak kell maradniuk a kikapcsolás során.
- Alacsony hiba csak olyan I/O esetén figyelhető meg, amelyet kívülről egy olyan tápegységhez húznak fel, amely továbbra is VPP-ként működik.amps le. Ez azonban megsérti az eszköz ajánlott működési feltételeit, mivel a PAD nem lehet magas a megfelelő VDDIx r utánamps le.
- Ha a DEVRST_N érvényesül, a felhasználó alacsony hibát észlelhet bármely olyan kimeneti I/O-n, amely magasan működik, és kívülről is fel van húzva egy ellenálláson keresztül a VDDI-hez. Plample, 1KΩ-os felhúzó ellenállással, minimális térfogatot elérő alacsony hibatage 0.4 V 200 ns időtartammal a kimenet kezelése előtt előfordulhat.
Jegyzet: A DEVRST_N nem húzható a VPP voltage. A fentiek elkerülése érdekében erősen ajánlott az AC439: Board Design and Layout Guidelines for RTG4 FPGA Application Note című dokumentumban leírt be- és kikapcsolási sorrendet követni.
Revíziótörténet
A felülvizsgálati előzmények leírják a dokumentumban végrehajtott változtatásokat. A változtatások átdolgozásonként vannak felsorolva, az aktuális kiadványtól kezdve.
3-1. táblázat. Módosítási előzmények
Felülvizsgálat | Dátum | Leírás |
A | 04/2022 | • A DEVRST_N érvényesítés során minden RTG4 I/O háromállapotba kerül. Az FPGA szövet által magasra hajtott és kívülről a kártyán magasra húzott kimenetek alacsony hibás működést tapasztalhatnak, mielőtt a háromállapotú állapotba lépnének. Egy ilyen kimeneti forgatókönyvvel rendelkező kártyatervet elemezni kell, hogy megértsük az FPGA-kimenetekre való összekapcsolások hatását, amelyek meghibásodhatnak, ha a DEVRST_N érvényesül. További információkért lásd a szakasz 5. lépését
2.2. Megfontolások a DEVRST_N érvényesítése és a kikapcsolás során. • Átnevezve Kikapcsolás a 2.2. Megfontolások a DEVRST_N érvényesítése és a kikapcsolás során. • Microchip sablonra konvertálva. |
2 | 02/2022 | • Hozzáadtuk a Power-Up részt.
• Hozzáadtuk a Power Sequencing részt. |
1 | 07/2019 | Ennek a dokumentumnak az első publikációja. |
Microchip FPGA támogatás
A Microchip FPGA termékcsoport termékeit különféle támogatási szolgáltatásokkal támogatja, beleértve az Ügyfélszolgálatot, az Ügyfél műszaki támogatási központját, stb webtelephelye és világszerte működő értékesítési irodái. Az ügyfeleknek azt javasoljuk, hogy látogassák meg a Microchip online forrásait, mielőtt kapcsolatba lépnének az ügyfélszolgálattal, mivel nagyon valószínű, hogy kérdéseiket már megválaszolták.
Lépjen kapcsolatba a Műszaki Támogatási Központtal a következőn keresztül weba www.microchip.com/support címen. Említse meg az FPGA-eszköz cikkszámát, válassza ki a megfelelő házkategóriát, és töltse fel a tervet files miközben létrehoz egy műszaki támogatási ügyet.
Lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal a nem műszaki terméktámogatásért, mint például a termékárak, a termékfrissítések, a frissítési információk, a rendelés állapota és az engedélyezés.
- Észak-Amerikából hívja a 800.262.1060 számot
- a világ többi részén hívja a 650.318.4460 számot
- Fax, a világ bármely pontjáról, 650.318.8044 XNUMX XNUMX
A Mikrochip Webtelek
A Microchip online támogatást nyújt a mi oldalunkon keresztül webwebhely a címen www.microchip.com/. Ez webkészítésére használják az oldalt files és információk könnyen elérhetők az ügyfelek számára. A rendelkezésre álló tartalom egy része a következőket tartalmazza:
- Terméktámogatás – Adatlapok és hibák, jelentkezési megjegyzések és sample programokat, tervezési forrásokat, felhasználói kézikönyveket és hardvertámogató dokumentumokat, legújabb szoftverkiadásokat és archivált szoftvereket
- Általános műszaki támogatás – Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK), technikai támogatási kérések, online vitacsoportok, Microchip tervezői partnerek listája
- A Microchip üzletága – Termékválasztó és rendelési útmutatók, legújabb Microchip sajtóközlemények, szemináriumok és rendezvények listája, Microchip értékesítési irodáinak, forgalmazóinak és gyári képviselőinek listája
Termékváltoztatásértesítő szolgáltatás
A Microchip termékváltoztatási értesítési szolgáltatása segít az ügyfeleknek naprakészen tartani a Microchip termékeit. Az előfizetők e-mailben értesítést kapnak, ha egy adott termékcsaláddal vagy fejlesztőeszközzel kapcsolatban változás, frissítés, átdolgozás vagy hiba történik.
A regisztrációhoz menjen a címre www.microchip.com/pcn és kövesse a regisztrációs utasításokat.
Ügyfélszolgálat
A Microchip termékek felhasználói több csatornán keresztül kaphatnak segítséget:
- Forgalmazó vagy képviselő
- Helyi Értékesítési Iroda
- Embedded Solutions Engineer (ESE)
- Műszaki támogatás
Az ügyfeleknek támogatásért fordulniuk kell a forgalmazójukhoz, képviselőjükhöz vagy az ESE-hez. A helyi értékesítési irodák is rendelkezésre állnak, hogy segítsenek az ügyfeleknek. Az értékesítési irodák és helyszínek listája ebben a dokumentumban található.
A technikai támogatás a következőn keresztül érhető el webwebhely a következő címen: www.microchip.com/support
Mikrochip eszközök kódvédelmi funkciója
Vegye figyelembe a Microchip termékek kódvédelmi funkciójának alábbi részleteit:
- A Microchip termékek megfelelnek az adott Microchip Adatlapon található előírásoknak.
- A Microchip úgy véli, hogy termékcsaládja biztonságos, ha rendeltetésszerűen, a működési előírásokon belül és normál körülmények között használják.
- A Microchip értékeli és agresszíven védi szellemi tulajdonjogait. A Microchip termék kódvédelmi funkcióinak megsértésére irányuló kísérletek szigorúan tilosak, és sérthetik a Digital Millennium Copyright Act-et.
- Sem a Microchip, sem más félvezetőgyártó nem tudja garantálni kódja biztonságát. A kódvédelem nem jelenti azt, hogy garantáljuk a termék „törhetetlenségét”. A kódvédelem folyamatosan fejlődik. A Microchip elkötelezett amellett, hogy folyamatosan fejlessze termékei kódvédelmi funkcióit.
Jogi közlemény
- Ez a kiadvány és az itt található információk csak Microchip termékekkel használhatók, ideértve a Microchip termékek tervezését, tesztelését és integrálását az alkalmazással. Ezen információk bármilyen más módon történő felhasználása sérti ezeket a feltételeket. Az eszközalkalmazásokkal kapcsolatos információk csak az Ön kényelmét szolgálják, és ezek hatályon kívül helyezhetők
frissítések által. Az Ön felelőssége annak biztosítása, hogy alkalmazása megfeleljen az előírásoknak. További támogatásért forduljon a helyi Microchip értékesítési irodához, vagy kérjen további támogatást a következő címen www.microchip.com/en-us/support/design-help/client-support-services. - EZT AZ INFORMÁCIÓT A MICROCHIP „AHOGY VAN”. A MICROCHIP NEM NYILATKOZAT SEMMILYEN FÉNYT, AKÁR KIFEJEZETT VAGY BIZTOSÍTETT, ÍRÁSBAN VAGY SZÓBELI, TÖRVÉNYBEN ELŐÍRT
VAGY EGYÉBEN, AZ INFORMÁCIÓKHOZ KAPCSOLÓDÓ, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOS BÁRMILYEN VÉLEMEZTETT GARANCIÁT A NEM JOGSÉRTÉSRE, FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS AMELY CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA, VAGY A TELJESÍTMÉNYÉRE, ÁLLAPOTÁRA VAGY MINŐSÉGÉRE VONATKOZÓ GARANCIA. - A MICROCHIP SEMMILYEN ESETBEN NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET SEMMILYEN KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, BÜNTETŐ, VÉLETLENES VAGY KÖVETKEZMÉNYES VESZTESÉGÉRT, KÁRÉRT, KÖLTSÉGÉRT VAGY KÖLTSÉGEKÉRT, AKÁRMIKOR KAPCSOLÓDIK AZ INFORMÁCIÓKHOZ VAGY AZ EGYES ALKALMAZÁSÁVAL, TÁJÉKOZTATÁST A LEHETŐSÉGRŐL, VAGY A KÁROK ELŐRELÁTHATÓAK. A TÖRVÉNY ÁLTAL ENGEDÉLYEZETT TELJES MÉRTÉKÉBEN A MICROCHIP TELJES FELELŐSSÉGE AZ INFORMÁCIÓKAL VAGY FELHASZNÁLÁSÁVAL KAPCSOLATOS ÖSSZES KÖVETELÉSRE VONATKOZÓAN NEM MEGHAJLJA A DÍJAK ÖSSZEGÉT, AMENNYIBEN VAN SZÜKSÉGES, AMELYEKET ÖN AZ MICROFORMÁTUMÉRT FIZETTE.
A Microchip eszközök életfenntartó és/vagy biztonsági alkalmazásokban történő használata teljes mértékben a vevő kockázatára történik, és a vevő vállalja, hogy megvédi, kártalanítja és ártalmatlanná teszi a Microchipet az ilyen használatból eredő károk, követelések, perek vagy költségek ellen. A Microchip szellemi tulajdonjogai alapján semmilyen licencet nem adnak át, sem hallgatólagosan, sem más módon, hacsak másként nem rendelkeznek.
Védjegyek
- A Microchip neve és logója, a Microchip logó, Adaptec, AnyRate, AVR, AVR logó, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheck, LinkMD, maXTouch, MediaLB, megaAVR, Microsemi, Microsemi logó, MOST, MOST logó, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, PIC32 logó, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, SST logó, SuperFlash , Symmetricom, SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron és XMEGA a Microchip Technology Incorporated bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban.
- AgileSwitch, APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed Control, HyperLight Load, IntelliMOS, Libero, motorBench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, ProASIC Plus logó, Quiet- Wire, A SmartFusion, SyncWorld, Temux, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider, TrueTime, WinPath és ZL a Microchip Technology Incorporated bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban.
- Szomszédos kulcsok elnyomása, AKS, analóg a digitális korhoz, bármilyen kondenzátor, AnyIn, AnyOut, kiterjesztett kapcsolás, BlueSky, BodyCom, CodeGuard, CryptoAuthentication, CryptoAutomotive, CryptoCompanion, CryptoController, DsPICDEM, dsPICDEMver, dsPICDEM, d. , ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, GridTime, IdealBridge, In-Circuit soros programozás, ICSP, INICnet, Intelligens párhuzamosítás, Chipek közötti kapcsolat, JitterBlocker, Knob-on-Display, max Crypto, maxView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, MPLAB Certified logó, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, NVM Express, NVMe, Mindentudó kódgenerálás, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QA , Ripple Blocker, RTAX, RTG4, SAM-ICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-IS, storClad, SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance, TSHARC, USBCheck VariSense, VectorBlox, VeriPHY, ViewA Span, a WiperLock, az XpressConnect és a ZENA a Microchip Technology Incorporated védjegyei.
USA és más országok. - Az SQTP a Microchip Technology Incorporated szolgáltatási védjegye az USA-ban. Az Adaptec logó, a Frequency on Demand, a Silicon Storage Technology, a Symmcom és a Trusted Time a Microchip Technology Inc. bejegyzett védjegyei más országokban.
- A GestIC a Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, a Microchip Technology Inc. leányvállalatának más országokban bejegyzett védjegye.
Minden más itt említett védjegy a megfelelő vállalatok tulajdona.
© 2022, Microchip Technology Incorporated és leányvállalatai. Minden jog fenntartva.
ISBN: 978-1-6683-0362-7
Minőségirányítási rendszer
A Microchip minőségirányítási rendszereivel kapcsolatos információkért látogasson el a weboldalra www.microchip.com/quality.
Értékesítés és szerviz világszerte
AMERIKA | ÁZSIA/CSENDES-óceáni térség | ÁZSIA/CSENDES-óceáni térség | EURÓPA |
Vállalati Iroda
2355 West Chandler Blvd. Chandler, AZ 85224-6199 Tel: 480-792-7200 Fax: 480-792-7277 Technikai támogatás: www.microchip.com/support Web Cím: www.microchip.com Atlanta Duluth, GA Tel: 678-957-9614 Fax: 678-957-1455 Austin, TX Tel: 512-257-3370 Boston Westborough, MA Tel.: 774-760-0087 Fax: 774-760-0088 Chicago Itasca, IL Tel: 630-285-0071 Fax: 630-285-0075 Dallas Addison, TX Tel: 972-818-7423 Fax: 972-818-2924 Detroit Novi, MI Tel: 248-848-4000 Houston, TX Tel: 281-894-5983 Indianapolis Noblesville, IN Tel.: 317-773-8323 Fax: 317-773-5453 Tel: 317-536-2380 Los Angeles Mission Viejo, CA Tel: 949-462-9523 Fax: 949-462-9608 Tel: 951-273-7800 Raleigh, NC Tel: 919-844-7510 New York, NY Tel: 631-435-6000 San Jose, CA Tel: 408-735-9110 Tel: 408-436-4270 Kanada – Toronto Tel: 905-695-1980 Fax: 905-695-2078 |
Ausztrália – Sydney
Tel: 61-2-9868-6733 Kína – Peking Tel: 86-10-8569-7000 Kína – Csengdu Tel: 86-28-8665-5511 Kína – Chongqing Tel: 86-23-8980-9588 Kína – Dongguan Tel: 86-769-8702-9880 Kína – Kanton Tel: 86-20-8755-8029 Kína – Hangzhou Tel: 86-571-8792-8115 Kína – Hongkong KKT Tel: 852-2943-5100 Kína – Nanjing Tel: 86-25-8473-2460 Kína – Qingdao Tel: 86-532-8502-7355 Kína – Sanghaj Tel: 86-21-3326-8000 Kína – Shenyang Tel: 86-24-2334-2829 Kína – Sencsen Tel: 86-755-8864-2200 Kína – Suzhou Tel: 86-186-6233-1526 Kína – Vuhan Tel: 86-27-5980-5300 Kína – Xian Tel: 86-29-8833-7252 Kína – Xiamen Tel: 86-592-2388138 Kína – Zhuhai Tel: 86-756-3210040 |
India – Bangalore
Tel: 91-80-3090-4444 India – Újdelhi Tel: 91-11-4160-8631 India - Pune Tel: 91-20-4121-0141 Japán – Oszaka Tel: 81-6-6152-7160 Japán – Tokió Tel: 81-3-6880-3770 Korea – Daegu Tel: 82-53-744-4301 Korea – Szöul Tel: 82-2-554-7200 Malajzia – Kuala Lumpur Tel: 60-3-7651-7906 Malajzia – Penang Tel: 60-4-227-8870 Fülöp-szigetek – Manila Tel: 63-2-634-9065 Szingapúr Tel: 65-6334-8870 Tajvan – Hsin Chu Tel: 886-3-577-8366 Tajvan – Kaohsiung Tel: 886-7-213-7830 Tajvan – Tajpej Tel: 886-2-2508-8600 Thaiföld – Bangkok Tel: 66-2-694-1351 Vietnam – Ho Si Minh Tel: 84-28-5448-2100 |
Ausztria – Wels
Tel: 43-7242-2244-39 Fax: 43-7242-2244-393 Dánia – Koppenhága Tel: 45-4485-5910 Fax: 45-4485-2829 Finnország – Espoo Tel: 358-9-4520-820 Franciaország – Párizs Tel: 33-1-69-53-63-20 Fax: 33-1-69-30-90-79 Németország – Garching Tel: 49-8931-9700 Németország – Haan Tel: 49-2129-3766400 Németország – Heilbronn Tel: 49-7131-72400 Németország – Karlsruhe Tel: 49-721-625370 Németország – München Tel: 49-89-627-144-0 Fax: 49-89-627-144-44 Németország – Rosenheim Tel: 49-8031-354-560 Izrael – Ra'anana Tel: 972-9-744-7705 Olaszország – Milánó Tel: 39-0331-742611 Fax: 39-0331-466781 Olaszország – Padova Tel: 39-049-7625286 Hollandia – Drunen Tel: 31-416-690399 Fax: 31-416-690340 Norvégia – Trondheim Tel: 47-72884388 Lengyelország – Varsó Tel: 48-22-3325737 Románia – Bukarest Tel: 40-21-407-87-50 Spanyolország – Madrid Tel: 34-91-708-08-90 Fax: 34-91-708-08-91 Svédország – Gothenberg Tel: 46-31-704-60-40 Svédország – Stockholm Tel: 46-8-5090-4654 Egyesült Királyság – Wokingham Tel: 44-118-921-5800 Fax: 44-118-921-5820 |
© 2022 Microchip Technology Inc. és leányvállalatai
Dokumentumok / Források
![]() |
MICROCHIP RTG4 Kiegészítés RTG4 FPGA kártya tervezési és elrendezési irányelvei [pdf] Felhasználói útmutató RTG4 kiegészítés RTG4 FPGA tábla tervezési és elrendezési irányelvei, RTG4, kiegészítés RTG4 FPGA tábla tervezési és elrendezési irányelvei, tervezési és elrendezési irányelvek |