Упатство за користење на предавател за детекција на гас со повеќе сензори Honeywell XP OmniPoint

XP OmniPoint предавател за детекција на гас со повеќе сензори

Спецификации:

  • Име на производ: OmniPoint XP и XPIS сензор
  • Дизајниран за откривање на: токсичен, кислороден и запалив гас
    опасности
  • Користи повеќе сензорски технологии
  • Се справува со различни предизвици за откривање на гас во различни глобални
    индустрии

Упатство за употреба на производот:

Инсталација:

Следете ги локалните електрични кодови за инсталација. Осигурајте се дека
соодветни заптивки во цевката по потреба. XP сензорите мора да бидат
исклучено од струја пред отварање. За XPIS сензори, цевката
патеките мора да имаат заптивна фитинг поврзана на растојание од 18 инчи од
куќиште. Не отворајте во експлозивна атмосфера или кога
полни со енергија.

Намалување на ризикот:

Заземјете го предавателот и разводната кутија соодветно пред поврзувањето
сензорите. Избегнувајте замена на компоненти бидејќи тоа може да го наруши
внатрешна безбедност. Внимателно ракувајте со високи отчитувања надвор од скалата бидејќи тие
може да укажува на концентрации на експлозивен гас.

Одржување:

Не отворајте системски уреди под напојување освен ако областа не е позната.
да биде безопасен. XPIS сензорот може да се замени со топла замена под напојување.
Касетите за сензори мора да се заменат бидејќи нема сервисни
делови. Следете ги температурните опсези за секој сензор и фрлете ги
сензорите на крајот од нивниот работен век правилно.

Мерки на претпазливост при ракување:

Избегнувајте тampсо или расклопување на сензорските ќелии. Не
изложувајте го сензорот на органски растворувачи или запаливи течности.

ЧПП:

П: Може ли сам да ги заменам кертриџите на сензорот?

A: Да, касетите за сензори може да се заменат со следење на
наведените упатства во упатството за употреба. Осигурајте се дека ги ракувате
внимателно и правилно отстранете ги старите кертриџи.

П: Што треба да направам ако наидам на висок степен на превисока скала?
читање?

A: Високите отчитувања надвор од скалата може да укажуваат на експлозивен гас
концентрација. Во такви случаи, следете ги дадените безбедносни процедури
во упатството за употреба и преземете ги потребните мерки на претпазливост за ублажување
ризици.

„`

ОмниПоинт ТМ
XP и XPIS сензор
АНГЛИСКИ
Опис на производот
Сензорите OmniPointTM XP и XPIS се дизајнирани да детектираат опасности од токсични, кислородни и запаливи гасови. OmniPoint користи повеќе сензорски технологии за да се справи со различните предизвици за детекција на гасови во различни глобални индустрии.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
РИЗИК ОД ПАЛЕЊЕ ИЛИ ЕЛЕКТРИЧЕН УДАР l Инсталирајте во согласност со локалните електрични прописи. l Следете ги предупредувањата и барањата на разводната кутија
за правилно запечатување на цевката по потреба. l XP сензорите мора да се исклучат од струја пред
отворање. l За да се намали ризикот од палење во опасни атмосфери,
Цевките мора да имаат заптивна спојка поврзана на растојание од 18 см од куќиштето (само за XPIS сензор). l Не отворајте во експлозивна атмосфера. l Не отворајте и не одделувајте кога сте под напон. l Потенцијална опасност од електростатско полнење.
РИЗИК ОД ЕЛЕКТРОСТАТИЧКО ПРАЗНЕЊЕ l Заземјете го предавателот и разводната кутија соодветно пред
поврзување на сензорите XP и XPIS. l Замената на компонентите може да ја наруши внатрешната безбедност.
(Само за XPIS сензор) РИЗИК ОД ЕКСПЛОЗИЈА
l Високите отчитувања надвор од скалата може да укажуваат на концентрација на експлозивен гас. ВНИМАНИЕ
РИЗИК ОД ПОВРЕДА, НЕПРАВИЛНО РАБОТЕЊЕ, ОШТЕТУВАЊЕ НА ОПРЕМАТА И НЕВАЛИДУВАЊЕ НА ГАРАНЦИЈАТА
l Инсталирајте во согласност со локалните електрични прописи. l Никогаш не отворајте системски уреди под струја освен ако областа не е
познато е дека не е опасно. XPIS сензорот може да се замени со топла замена под напојување. l Грижа за касетите со сензор: l Касетите со сензор мора да се заменат. Нема
делови што може да се сервисираат. l Следете ги температурните опсези за секој сензор. l Само EC сензорите на XPIS сензорот можат да се заменат со топла замена.
или заменет под струја во опасна област. l Неampсо или на кој било начин расклопување на сензорот
ќелии. l Не го изложувајте сензорот на органски растворувачи или запаливи материјали
течности. l На крајот од нивниот работен век, сензорите мора да се отстранат
на еколошки безбеден начин. Отстранувањето треба да биде во согласност со локалните барања за управување со отпад и законодавството за животна средина. l Алтернативно, сензорите може да бидат безбедно спакувани, јасно означени за отстранување во животната средина и вратени во Honeywell Analytics. l НЕ ги палете електрохемиските ќелии, бидејќи тие може да испуштаат токсични гасови. l Доцнењата што произлегуваат од грешки во комуникацијата помеѓу сензорот и предавателот го продолжуваат времето на одговор за повеќе од една третина. Периодот до индикацијата за грешка е 10 секунди. l Барања за инсталација на опасни локации (UL): Инсталирајте, сервисирајте и ракувајте со производот само како што е наведено во ова упатство за брз почеток и техничкиот прирачник на производот. Непочитувањето на ова може да ја наруши заштитата што е дизајниран да ја обезбеди и да ја поништи гаранцијата. l Внатрешните кола поврзани со безбедноста се ограничени на пренапон.tage категорија III или помалку.
Скенирајте го овој код за понатамошна референца за OmniPoint на Honeywell webВодич за брза референца на страницата3021M5003 Јазик: Англиски Ревизија A 1 @ 2 Honeywell International INC. automation.honeywell.com
Контактирајте со нас
Европа, Блискиот Исток, Африка: Life Safety Distribution GmbH Javastrasse 2 8604 Hegnau Швајцарија Тел: +41 (0)44 943 4300 gasdetection@honeywell.com Америка: Honeywell Analytics Distribution Inc. 405 Barclay Blvd. Lincolnshire, IL 60069 САД Тел: +1 847 955 8200 Бесплатен телефон: +1 800 538 0363 detectgas@honeywell.com Технички услуги EMEA: gastechsupportemea@ honeywell.com Америка: is.gas.techsupport@honeywell.com AP: gas.techsupport.apaci@ honeywell.com LATAM: SoporteTecnico.HGAS@honeywell.com
Сертификати и одобренија
Одобрувања за опасни зони (зависно од предавател/сензор) UL cUL класифицирани: UL 1203, UL 913, UL 61010-1, CSA C22.2 бр. 25, CSA C22.2 бр. 30, CSA C22.2 бр. 60079-0, CSA C22.2 бр. 60079-11, CAN/CSA-C22.2 бр. 61010-1-12; XP сензор Класа I, Дивизија 1, Групи A, B, C и D T5; Класа II, Дивизија 1, Групи F и G T4A Фабрички запечатен XPIS сензор

Класа I, Дивизија 1, Групи A, B, C и D T4 Класа II, Дивизија 1, Групи F и G T163°C Фабрички запечатено за Групи C и D
Директива на ЕУ 2012/19/ЕУ: Отпад од електрична и електронска опрема (WEEE) Овој симбол означува дека производот не смее да се отстранува како општ индустриски или домашен отпад. Овој производ треба да се отстрани преку соодветни установи за отстранување на WEEE. За повеќе информации во врска со отстранувањето на овој производ, контактирајте ги вашите власти, дистрибутери или производители.
На крајот од нивниот работен век, електрохемиските сензори за замена на кислород и токсичен гас мора да се отстранат на еколошки безбеден начин. Отстранувањето треба да се врши во согласност со локалните барања за управување со отпад и законодавството за животна средина. Алтернативно, старите заменливи сензори може безбедно да се спакуваат и да се вратат во Honeywell Analytics означени за отстранување во животната средина. Електрохемиските сензори НЕ треба да се горат бидејќи ова дејство може да предизвика ќелијата да испушта токсични испарувања.

Услови за работа
Оваа опрема е наменета за употреба под следниве услови на животната средина: l Температура: -55°C Tamb + 75°C. За сензор
работните опсези, видете го спецификацискиот лист на OmniPoint PN:3021T1109.

Оценка за IP:

l NEMA 4X, IP66/67

Оперативен волtage:

l 12-32 Vdc (24 Vdc номинално) XP (mV, mA) и XPIS сензори 18-32 Vdc (24 Vdc номинално) Optima

Потрошувачка на енергија на XPIS:

l Макс. 8.8 вати l Предавател: тип 4.5 вати, макс. 8.5 вати l XPIS сензор: макс. 0.3 вати

XP (каталитички

l

зрно или IR ќелија):

ќе

Макс. 10.2 вати Предавател: тип 4.5 вати, макс. 8.5 вати XP сензор: макс. 1.7 вати

Внатрешна безбедност: l Um = 250V само XPIS

Специфични услови за употреба
Потенцијално електростатско празнење — Чистете го производот само со адamp ткаенина. Уредот не ги исполнува барањата за диелектричен напон од 500V rms помеѓу IS колото и земјата.
Сензор

1

XPIS

XP

1 капаче со конец, Бушон fileté, Gewindeadapter, Cappuccio della

fileтатура, тampод роза,

Модули на сензори
P/N

Опис

OPTS1S-T

OmniPoint сензорски модул за касети со сензор за токсични материи и кислород, 3/4″ NPT

OPTS1S-M

OmniPoint сензорски модул за касети со сензори за токсични материи и кислород, M25

OPTS1X-T

OmniPoint сензорски модул за каталитички и IR сензорски касети, 3/4″ NPT

OPTS1X-M

OmniPoint сензорски модул за каталитички и IR сензорски касети, M25

Сензорски касети
P/N

Опис

OPT-R1S-AM1 сензорски кертриџ, NH3, 0 до 200 ppm, 50 ppm OPT-R1S-AM2 сензорски кертриџ, NH3, 0 до 1000 ppm, 200 ppm OPT-R1S-CO1 сензорски кертриџ, CO, 0 до 300 ppm, 100 ppm OPT-R1S-CL1 сензорски кертриџ, Cl2, 0 до 5.0 ppm, 1 ppm OPT-R1S-HS1 сензорски кертриџ, H2S, 0 до 15.0 ppm, 5 ppm OPT-R1S-HS2 сензорски кертриџ, H2S, 0 до 100 ppm, 20 ppm OPT-R1S-OX1 сензорски кертриџ, O2, 0 до 25% v/v, 23.5% OPT-R1S-SO1 сензорски кертриџ, SO2, 0 до 15.0 ppm, 5 ppm OPT-R1X-FL1 сензорска картриџ, каталитичка, CH4 0 до 100 %LEL, 5% OPT-R1X-FL2 сензорска картриџ, каталитичка, CH4 0 до 100 %LEL, 4.4% OPT-R1X-ME1 сензорска картриџ, IR, CH4 0 до 100 %LEL, 5%

OPT-R1X-ME2 сензорска картриџ, IR, CH4 0 до 100 %LEL, 4.4%

OPT-R1X-PR1 сензорска картриџ, IR, C3H8 0 до 100 %LEL, 2.1% OPT-R1X-PR2 сензорска картриџ, IR, C3H8 0 до 100 %LEL, 1.7%

Поврзување на предавателот
XP и XPIS сензор кон TX ожичување

НК Ц НЕ НК Ц НЕ НК Ц НЕ НК Ц НЕ НК Ц НЕ 3-12 3-11 3-10 3-9 3-8 3-7 3-6 3-5 3-4 3-3 3-2 3-1

Грешка

Реле 3

TB3 реле

Реле 2

ТБ2

TB1 Моќност и mA излез
1-1 V-

1-2 V+

1-3 HART1-4 HART+

mA Излезен режим SW1 Неизолиран
Изолирани

1-5 Ch1 mA-HART

1-6 Ch1 mA+HART

mA излезен режим

1-7 Ch2 mA-

SW2 Неизолирано Изолирано

1-8 Ch2 mA+

1-9 Ch3 mA1-10 Ch3 mA-

mA Излезен режим SW3 Неизолиран
Изолирани

2-1 Сензор1 2-2 Сензор1 2-3 Сензор2 2-4 Сензор2 2-5 Далечински управувач
ACK 2-6 Далечински управувач
ACK 2-7 V+

mA Влезен режим SW4 Извор
Потоне

Реле 1

Влезови на TB2 сензори

2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAIвлез 2-11 V-

2-1 Сензор1 2-2 Сензор1 2-3 Сензор2 2-4 Сензор2 2-5 Далечински управувач
Потврди 2-6 ARceknmootwleedge 2-7 V+ 2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAВлез 2-11 V-
Влезови на TB2 сензори

Осигурајте се дека сензорите се инсталирани на предавателот со минимум 30 Nm / минимум 266 lbf in. Користете жици со големина од 30-14 AWG и вртежен момент на затегнување од 2 – 2.2 Lb-in.

ДОСТАПНИ ГАСОВИ

ФОРМУЛА

ОПСЕГИ НА МЕРЕЊЕ НА СЕНЗОР

МОДУЛ НА СЕНЗОР

ТИП СЕНЗОР

Запаливи

Различни

XP

Каталитичка мушка

Метанот

CH4

XP

IR сензор

Пропан

C3H8

XP

IR сензор

Водород сулфид L Водород сулфид H Кислород Амонијак L Амонијак H Сулфур диоксид Јаглерод моноксид

H2S H2S 02 NH3 NH3 SO2 CO

0 ppm до 50 ppm 0 ppm до 100 ppm 0 до 25 % V/V 0 ppm до 400 ppm 0 ppm до 1000 ppm 0 ppm до 50 ppm 0 ppm до 500 ppm

XPIS XPIS XPIS XPIS XPIS XPIS XPIS XPIS

Електрохемиски Електрохемиски Електрохемиски Електрохемиски Електрохемиски Електрохемиски Електрохемиски

Хлор

CL2

0 ppm до 15 ppm

XPIS

Електрохемиски

Само сопственички OmniPoint сензорски касети треба да се користат со

XP и XPIS сензорски модули. XP и XPIS сензорските модули се само

наменето за употреба со OmniPoint.

НК Ц НЕ НК Ц НЕ НК Ц НЕ НК Ц НЕ НК Ц НЕ 3-12 3-11 3-10 3-9 3-8 3-7 3-6 3-5 3-4 3-3 3-2 3-1

Грешка

Реле 3

TB3 реле

Реле 2

ТБ2

TB1 Моќност и mA излез
1-1 V-

1-2 V+

1-3 HART1-4 HART+

mA Излезен режим SW1 Неизолиран
Изолирани

1-5 Ch1 mA-HART

1-6 Ch1 mA+HART

mA излезен режим

1-7 Ch2 mA-

SW2 Неизолирано Изолирано

1-8 Ch2 mA+

1-9 Ch3 mA1-10 Ch3 mA-

mA Излезен режим SW3 Неизолиран
Изолирани

2-1 Сензор1 2-2 Сензор1 2-3 Сензор2 2-4 Сензор2 2-5 Далечински управувач
ACK 2-6 Далечински управувач
ACK 2-7 V+

mA Влезен режим SW4 Извор
Потоне

Реле 1

Влезови на TB2 сензори

2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAIвлез 2-11 V-

2-1 Сензор1 2-2 Сензор1 2-3 Сензор2 2-4 Сензор2 2-5 Далечински управувач
Потврди 2-6 ARceknmoowtleedge 2-7 V+ 2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAВлез 2-11 V-
Влезови на TB2 сензори

За конфигурација на NPT навои, обезбедете минимално зафаќање од 5; за конфигурација на метрички навои, обезбедете минимално зафаќање од 8. Honeywell препорачува користење на Akron Electric INC., број на делови 2430-0021 и 2441-0022. Обезбедете употреба на соодветна разводна кутија согласно локалните барања.
ФРАНЦАИС

Опис на производот
Les détecteurs XP et XPIS OmniPointTM sont conçus pour détecter les risques liés aux gaz toxiques, à l'oxygène и aux gaz запаливи. OmniPoint е искористена плус технологии за фаќање заробени нуркачи со помош на нуркачи за откривање на гас и за различни индустрии мондијали.

Услови за извршување
Cet équipement est destiné à être utilisé dans les condition suivantes

Услови

l Температура: -55 °C Tamb 75 °C / -67 °F Tamb 167 °F (еметрија)
l Pour les plages de fonctionnement du détecteur, voir le Spécifications techniques d'OmniPointPN 3021T1109.

IP адреса за евалуација:

l NEMA 4X, IP66/67

Тензијата де

l Детектори XP (mV, mA) и XPIS 12-32 V кубика

Фонкционирање:

(24 V cc номинална) Optima 18-32 V cc (номинална 24 V cc)

Consommation électrique du XPIS:

l максимум 8,8 вати l Émetteur: тип 4,5 вати, максимум 8,5
вати l Détecteur XPIS: максимум 0,3 вати

XP (каталитичка или целуларна IR):

l максимум 10,2 вати l Émetteur: тип 4,5 вати, максимум 8,5
вати l Detecteur XP: максимум 1,7 вати

Внутренчена безбедност:

l Um = уникатност на 250V XPIS.

Спецификации на условите за користење
Décharge électrostatique potentielle — Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon humide. L'appareil ne répond pas à l'exigence diélectrique de 500 V rms entre le коло IS et la Terre.

АВРТИСЕМ

RISQUE D'Inflammation OU DE CHOC ÉLECTRIQUE l Installez tous les produits conformément aux codes locaux. l Suivez les avertissements et les exigences sur la boîte de
jonction pour assurer une étanchéité appropriée dans le conduit, selon les besoins. l Les détecteurs XP doivent être débranchés de l'alimentation avant l'ouverture. l Ne pas ouvrir en атмосферски експлозив. l Ne pas ouvrir ou séparer lorsqu'il est sous тензија. l Ризичен потенцијал за електростатско полнење.
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE l Mettez корекција à la terre l'émetteur et la boîte de
jonction avant de câbler les détecteurs XP et XPIS. l La substitution de composants peut nuire à la sécurité
внатрешна. (Uniquement pour le capteur XPIS) RISQUE D' EXPLOSION
l Des résultats dépassant значајни l'échelle peuvent être signurs d'une концентрација експлозив.
MISE EN GARDE

RISQUE DE BLESSURE, DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT, DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT ET D'INVALIDATION DE
ЛА ГАРАНТИ
l Installez tous les produits conformément aux codes locaux. l N'ouvrez jamais les dispositifs du système sous тензија,
sauf si la zone est connue comme non dangereuse. Le détecteur XPIS peut être remplacé à chaud sous тензија. l Entretien des cartouches du détecteur : l Les cartouches du détecteur doivent être remplacées.
Elles ne contiennent aucune pièce reparable. l Suivez les plages de température pour chaque détecteur. l Seuls les capteurs EC d'un d'un détecteur XPIS peuvent être
échangés à chaud ou remplacés sous tension dans une zone dangereuse. l Ne pas modifier ou démonter d'aucune façon que ce soit le détecteur. l Ne pas exposer les détecteurs à des condition de stockage où des Solvants organiques ou des течности запаливи sont presents. l À la fin de leur vie, les détecteurs électrochimiques de replacement pour l'oxygène et gaz toxiques doivent être éliminés de manière sûre pour l'environnement. L'élimination doit être conforme aux exigences locales en matière de gestion des déchets et à la legislation environnementale. l Autrement, les anciens détecteurs remplaçables peuvent être bien emballés et tournés à Honeywell Analytics avec une indication claire pour élimination de façon écologique. l NE PAS incinérer les détecteurs, car ils peuvent émettre des fumées toxiques. l Les retards résultant d'erreurs de комуникација entre le détecteur et l'émetteur prolongent les temps de réponse de plus d'un tiers. Периодот е само 10 секунди. l Употреба, entretenez и reparez le produit уникатност само les инструкции продолжува dans ce Manuel et le водич за размачкување брзо qui l'accompagne. Не ги почитуваат инструкциите за заштита од заштита, како и за гаранција. l Les circuits liés à la sécurité intrinsèque sont limités à la categorie de surtension III ou inférieure.

ДЕЈЧЕ
Produktbeschreibung
Die OmniPointTM-XP- и -XPIS-Sensoren erkennen toxische, sauerstoffhaltige und brennbare gefährliche Gase. OmniPoint Dabei werden mehrere Sensortechnologien zur Gasüberwachung in den unterschiedlichsten globalen Industriebranchen verwendet.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

ENTZÜNDUNGS- ODER STROMSCHLAGRISIKO l Installieren Sie das Gerät во Übereinstimmung mit örtlichen
Vorschriften für Elektrogeräte. l Befolgen Sie die Warnhinweise und Anforderungen auf dem
Anschlusskasten, um eine einwandfreie Abdichtung in der Leitung zu gewährleisten. l XP-Sensoren müssen vor dem Öffnen von der Stromversorgung getrennt werden. l Nicht in explosionsfähiger Atmosphäre öffnen. l Unter Spannung nicht öffnen oder trennen. l Mögliche Gefahr elektrostatischer Aufladung Anweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch.
GEFAHR EINER ELEKTROSTATISCHEN ENTLADUNG l Erden Sie den Transmitter und den Anschlusskasten
ausreichend, bevor Sie den XP- и XPIS-Sensor anschließen. l Nicht in explosionsfähiger Atmosphäre öffnen. l Unter Spannung nicht öffnen oder trennen. l Mögliche Gefahr elektrostatischer Aufladung. l Der Austausch von Komponenten kann die Eigensicherheit beeinträchtigen. (Nur für XPIS-сензор)
EXPLOSIONSGEFAHR l Werte weit oberhalb des Messbereichs können auf
експлозив Gaskonzentrationen hinweisen.
АХТУНГ

ENTZÜNDUNGSGEFAHR GEFAHR VON VERLETZUNGEN, FUNKTIONSSTÖRUNGEN,
GERÄTESCHÄDEN UND ERLÖSCHEN DER GARANTIE
l Installieren Sie das Gerät во Übereinstimmung mit örtlichen Vorschriften für Elektrogeräte.
l Öffnen Sie die Systemgeräte nie, wenn Spannung anliegt, es sei denn, der Bereich ist als sicher eingestuft. Der XPISsensor kann im laufenden Betrieb ausgetauscht werden.
l Umgang mit Sensorkartuschen: l Die Sensorkartuschen müssen ausgetauscht werden. Wartbare Teile sind nicht enthalten. l Halten Sie sich an den für den jeweiligen Сензор zulässigen Temperaturbereich. l Einzig EC-Sensoren eines XPIS-Sensors können im laufenden Betrieb in Gefahrenbereichen ausgetauscht werden.
l Die Sensorzellen dürfen nicht manipuliert oder zerlegt werden.
l Der Sensor darf keinen organischen Lösungsmitteln oder brennbaren Flüssigkeiten ausgesetzt werden.
l Am Ende der Lebensdauer müssen Sensoren auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden. Die Entsorgung muss gemäß den vor Ort geltenden Bestimmungen zur Abfallentsorgung und der Gesetzgebung zum Umweltschutz erfolgen.
l Alternativ können die Sensoren sicher verpackt und deutlich für die umweltgerechte Entsorgung gekennzeichnet an Honeywell Analytics zurückgesendet werden.
l Elektrochemische Sensoren dürfen NICHT angezündet werden, da sie toxische Dämpfe erzeugen.
l Verzögerungen aufgrund von Kommunikationsfehlern zwischen Сензор и предавател verlängern die Ansprechzeit um mehr als ein Drittel. Die Dauer bis zur Fehleranzeige beträgt 10 Sekunden.
l Anforderungen für die Инсталација во Gefahrenbereichen (UL): Installieren, warten und bedienen Sie das Produkt nur wie in dieser Kurzanleitung und dem technischen Handbuch beschrieben. Andernfalls kann der vorgesehene Schutz beeinträchtigt werden und die Garantie erlöschen.
l Eigensichere Stromkreise sind auf die Überspannungskategorie III или niedriger beschränkt.

Работни услови

Die Geräte sind für die Verwendung unter folgenden Bedingungen bestimmt:

Умгебунг:

l Температура: -55 °C Tamb +75 °C (предавател)
l Informationen zu den Sensorbetriebsbereichen finden Sie in den technischen Spezifikationen von OmniPoint PN 3021T1109.

Класа за заштита на IP:

l NEMA 4X, IP66/67

Забелешка:

l 12 VDC (32 VDC Nennspannung) XP- (mV, mA) и XPIS-Sensoren 24 VDC (18 VDC Nennspannung) Optima

Наслов на XPIS:

l Макс. 8,8 вати l Предавател: Тип 4,5 вати, макс.
8,5 вати l XPIS-сензор: макс. 0,3 вати

XP (Wärmetönungselement oder IR-Zelle):

ќе
l

Макс. 10,2 вати предавател: тип 4,5 вати, макс. 8,5 вати XP-сензор: макс. 1,7 вати

Своја сигурност:

l Um = 250 V Nur XPIS

Посочете ги советите
Potenzielle elektrostatische Entladung Reinigen Sie das Produkt nur mit einem feuchten Tuch. Das Gerät erfüllt nicht die dielektrische Anforderung von 500 V eff zwischen dem eigensicheren Schaltkreis und der Erde.
ИТАЛИЈАНСКИ

Опис на производот
Јас сензори XP и XPIS од OmniPointTM соно прогетати по рилевари и риши релативи тој гас тосици, инфиаммабили и сите осигени. OmniPoint, grazie alla sua tecnologia a sensori multipli, consente di affrontare le sfide relative al rilevamento dei gas in una vasta gamma di settori industriali a livello globale.

Услови за функционалност
Questa apparecchiatura è destinata all'uso nelle condizioni elencate di seguito.

Амбиентален сет:

l Температура: -55°C Tamb +75°C / -67°F Tamb +167°F (trasmettitore).
l Според оперативниот интервал на сензорот, консултирајте се со специфична техника за OmniPoint PN 3021T1109.

Градо ди

l NEMA 4X, IP66/67

IP-адреса за заштита:

Напнатост на енергија:

l XP (mV, mA) 12-32 Vdc (24 Vdc номинални) и сензори XPIS Optima 18-32 Vdc (24 Vdc номинални).

Асорбитна моќ од XPIS:

l Макс 8,8 вати. l Trasmettitore: типико 4,5 вати, максимум 8,5 вати. l Сензор XPIS: максимум 0,3 вати.

Миливолт XP (granulo catalitico o cella IR):

l Макс 10,2 вати. l Trasmettitore: типико 4,5 вати, максимум 8,5 вати. l Сензор XP: максимум 1,7 вати.

Внатрешна сигурност:

l Um = 250 V Соло XPIS.

Специфични услови за користење
Potenziali scariche elettrostatiche: pulire il prodotto solo con un panno umido. Не може да има потреба од диететски диети со 500 V rms тра ил коло IS e la terra.
ПРЕТПАЗЛИВОСТ

РИШИО ДИ ИНЦЕНДИО РИСКИО ДИ ЛЕСИОНИ, ФУНЦИОНАМЕНТО ИМПРОПРИО, ДАНИ
ALL'APPARECCHIO E ANNULLAMENTO DELLA GARANZIA l Инсталирај во базата на сите нормативни elettriche locali. l Non aprire mai i dispositivi di sistema collegati
all'alimentazione, salvo in ambienti non pericolosi. Дали сензорот за XPIS го прави калдо, а потоа ги собира сите алиментации. l Manutenzione delle cartucce a sensore: l Le cartucce a sensore devono essere sostituite. Не
contengono componenti riparabili. l Rispettare l'intervallo di temperature di ciascun sensore. l Negli ambienti pericolosi, possono essere sostituiti a caldo
заклучување и сензори на EC од сензорот XPIS, а потоа се собираат сите алиментации. l Non manomettere o smontare lecelle del sensore. l Не еспорен сензор и органски растворувач или инфоматични течности. l I sensori, una volta giunti alla fine della loro vita utile, devono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente. Lo smaltimento deve avvenire in conformità con le disposizioni locali in materia di gestione dei rifiuti e con la legislazione во в.ampo амбиентален. l Во алтернатива, i sensori opportunamente confezionati e contrassegnati come rifiuti ambientali, possono essere restituiti a Honeywell. l NON incenerire le celle elettrochimiche perché possono emettere fumi tossici. l I ritardi risultanti dagli errori di comunicazione tra il sensore e il trasmettitore allungano i tempi di risposta di oltre un terzo. Индикациска грешка во текот на 10 секунди. l Потребна за инсталација во амбиентална периколоси (UL): инсталирање, рипара и искористување на продотото есклузивно доаѓа индицирајќи да не ги презентираме водичите за консултации за брза и нели прирачник за техничко. La mancata osservanza di tali indicazioni può compromettere la sicurezza del sistema e annullare la garanzia. l I circuiti a sicurezza intrinseca sono limitati alla categoria di sovratensione III o inferiore.
АТЕНЦИОНЕ

RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE l Инсталирај во базата на сите нормативни elettriche locali. l Seguire le avvertenze ei requisiti riportati sulla scatola di
derivazione per sigillare correttamente il condotto. l Прима дел'апертура, ученик и сензор на XP дала фонте ди
алиментација. l Non aprire in atmosfera esplosiva. l Non aprire o separe quando sotto tensione. l Potenziale pericolo di carica elettrostatica.
RISCHIO DI SCARICA ELETTROSTATICA l Eseguire correttamente la messa a terra del trasmettitore e
della scatola од деривацијата прима ди кабла и сензори XP/XPIS. l La sostituzione dei componenti può compromettere la
sicurezza intrinseca. (Соло по сензор XPIS) RISCHIO DI ESPLOSIONE
l Letture fuori scala oltre i valori massimi possono indicare una concentrazione esplosiva del gas.
ПОРТУГИ
Опишете го производството
Сензори за OmniPointTM XP и XPIS за откривање на перигос на токсичните гасови, за запалување на гасови. O OmniPoint користи повеќе технологии за сензори за слободна разновидност на откривање на глобални промени.
CUIDADO

RISCO DE IGNIÇÃO RISCO DE LESÕES, OPERAÇÃO INADEQUADA, DANOS AO
EQUIPAMENTO E INVALIDAÇÃO DA GARANTIA l Instale conforme os codigos elétricos locais. l Nunca abra dispositivos do sistema sob alimentação, a menos
que a área não seja perigosa. O сензор XPIS pode ser trocado a quente sob alimentação. l Cuidados com os cartuchos do сензор: l Os cartuchos направи сензор за развивање на супституидо. Нао ха
peças que exijam manutenção. l Siga како сензор за температурни фајси за када. l Некои сензори за EC од сензор за XPIS podem ser
trocados a quente ou substituídos sob alimentação em uma área perigosa. l Não adultere ou desmonte de nenhum modo as células do сензор. l Não exponha o сензор за растворливи органски не и течности воспалени. l Ao fim de sua vida útil, os сензорите се развиваат на descartados de maneira ambientalmente segura. O descarte deverá seguir os requisitos de gestão de resíduos e legislação амбиентално локално. l Alternativamente, OS сензори подем на embalados com segurança e devolvidos à Honeywell Analytics, com marcações claras descarte ambiental. l Како células eletroquímicas NÃO devem ser incineradas, pois podem emitir gases toxicos. l Atrasos резултати од erros de comunicação entre o сензор или предавател aumentam em mais de um terço os tempos de Resposta. O período até a indicação de falha é de 10 segundos. l Реквизити за инсталирање на локалитети перигоси (UL): инсталирај, фаца манутенцао и работа или производство на некои усогласени специфични специфични информации во врска со почетната брзина и нема рачно техничко производство. Não fazer isso pode prejudicar a proteção que foi projetado para fornecer e anular a garantia. l Os circuitos relacionados à segurança intrínseca são limitados à categoria de sobretensão III или инфериорни.
ПРЕДУПРЕДУВАЕ

RISCO DE IGNIÇÃO OU CHOQUE ELÉTRICO l Instale conforme os codigos elétricos locais. l Siga os avisos e requisitos na caixa de junção para fazer as
vedações adequadas нема conduíte, conforme necessário. l О сензорите XP се развиваат за отстранување на енергијата пред
серем абертос. l Não abra em uma atmosfera explosiva. l Não abra ou separe quando energizado. l Risco potencial de carga elektrostática.
RISCO DE DESCARGA ELETROSTÁTICA l Aterre o transmissor ea caixa de junção adequadamente
пред да ги конектирате сензорите XP и XPIS. l A substituição de componentes pode prejudicar a segurança
intrínseca. (Некои за сензорот XPIS) RISCO DE EXPLOSÃO
l Leituras muito fora da escala podem indicar concentração de gás explosiva

Оперативни услови

Este equipamento deve ser usado nas seguintes condições

Амбиент:

l Температура: -55 °C T. амб. + 75 °C / -67 °F T. amb. + 167 °F (пренесувач)
l За фајлови на операционен сензор, консултирајте се со PN 3021T1109 специфичните технички работи на OmniPoint.

Класификација на IP:

l NEMA 4X, IP66/67

Операција: l Сензори 12 и 32 V CC (24 V CC номинални) XP (mV, mA) и XPIS 18 a 32 V CC (24 V CC номинални) Optima

Потрошувачка на енергија l

XPIS:

l

l

XP

l

(каталитичка оксидација l

или целула

l

инфравермела):

Сегуранка

l

Интринсека:

Макс. 8,8 вати Предавач: типичен 4,5 вати, максимум 8,5 вати Сензор XPIS: максимум 0,3 вати макс. 10,2 вати Трансмисор: типичен 4,5 вати, максимум 8,5 вати Сензор XP: максимум 1,7 вати
Um = 250V Соменте XPIS.

Condições Específicas de Uso
Потенцијално Descarga Eletrostática — Limpe o produto somente com um pano úmido. O dispositivo não atende ao requisito dielétrico de 500 V rms entre o circuito IS eo terra.
ESPAÑOL
Опис на производот
Сензорите за XP и XPIS OmniPointTM се достапни за детектор на запаливи гасови, оксиген и токсички пелигрос. OmniPoint користи технологија на различни сензори за супер разновидни дезинфекции за откривање на гасови и различни индустрии во глобални рамки.

ПРЕДУПРЕДУВАЕ

RIESGO DE IGNICIÓN O ELECTROCUCIÓN l Instale siguiendo los códigos electricos locales. l Siga las advertencias y los requisitos de la caja de conexión
para sellos adecuados en el conducto según sea necesario. l Los сензори XP deben estar desconectados de la fuente
де алиментација antes de abrirlos. l No abrir en una atmósfera explosiva. l No abrir ni separar cuando esté energizado. l Можна електростатика на карга.
RIESGO DE DESCARGA ELECTROSTÁTICA l Поврзете ја степенот на пренос на трансмисорот и врската
Форма адеквада пред реализација на кабелски сензор XP и XPIS. l La sustitución de componentes puede afectar a la seguridad intrínseca. (Соло за XPIS сензор)
RIESGO DE EXPLOSIÓN l Las mediciones elevadas fuera de escala podrían indicar
una concentración de gas explosiva.
ПРЕТРЕДНОСТ

RIESGO DE IGNICIÓN RIESGO DE LESIÓN, ФУНЦИОНАМИЕНТО ИНАДЕКУАДО,
DAÑO DEL EQUIPO Y ANULACIÓN DE LA GARANTÍA
l Инсталирајте siguiendo los códigos eléctricos locales. l Nunca abra los dispositivos cuando estén encendidos salvo
que se sepa que el área no es peligrosa. Ел сензор XPIS сензор за сензорот на сензорот за да може да се подобри. l Cuidado de los cartuchos del сензор: l Deben reemplazarse los cartuchos del сензор. Нема сено
piezas que se pedan reparar. l Siga los rangos de temperature de cada сензор. l Соло лос сензори EC од еден сензор XPIS pueden
cambiarse en caliente или reemplazarse cuando están encendidos en un área peligrosa. l Нема манипулации со дезарме де модо алгуно las celdas del сензор. l Нема експонгален сензор и органски растворувачи или течности за запалување. l Cuando termina su vida útil, los sensores deben desecharse de modo seguro para el medioambiente. El desecho debe realizarse conforme a los requisitos de gestión de residuos ya la legislación medioambiental locales. l Como алтернатива, los sensores pueden embalados de manera segura, claramente marcados para el desecho ambiental y devolverse a Honeywell. l NO incinere celdas electroquímicas, ya que pueden emitir vapores tóxicos. l Las demoras que surjan de errores de comunicación entre el сензор и el transmisor extienden los tiempos de respuesta más de un tercio. Ел плоштадот има показател за паѓање од 10 секунди. l Requisitos de installación en ubicaciones peligrosas (UL): инсталирај, ревидирај y opere el producto solo según lo specificado en esta guía de referencia rápida y en el manual Tecnico del producto. No hacerlo puede afectar la protección que está diseñada para brindar y anular la garantía. l Los circuitos relacionados con la seguridad intrínseca están limitados a la categoría de sobretensión III или инфериорен.

Оперативни услови
Este equipo fue disseñado para su uso en las siguientes condiciones Ambientale: l Температура: -55 °C Температура на околината
+ 75 °C / -67 °F Температура на околината + 167 °F (транмизор) l За да го вклучите сензорот за работа, консултирајте се со специјалната техничка технологија на OmniPointPN 3021T1109.

Класификација. ИП

l NEMA 4X, IP66/67

Оперативен волтаж:

l Сензори XP (mV, mA) и XPIS од 12 до 32 VCC (номинално од 24 VCC) Optima 18 и 32 VCC (номинално од 24 VCC)

Потрошувачка на енергија од XPIS:

ќе
l

Макс. од 8,8 vatios Предавател: типичен од 4,5 vatios, макс. од 8,5 врати Сензор XPIS: макс. de 0,3 vatios

XP (perla catalítica o celda IR):

l Макс. од 10,2 вати l Предавател: типичен од 4,5 вати, макс. де
8,5 врати l Сензор XP: макс. de 1,7 vatios

Сегуридад внатрешно:

l Um = 250 V Само XPIS.

Специфични услови за користење
Потенцијалното испуштање на електростатиката: мрачно и производно уникатно уникатно тело. Електричната табла нема потреба за диелектрична струја од 500 V rms за влез во колото ИС и степенот.

Документи / ресурси

Honeywell XP OmniPoint предавател за детекција на гас со повеќе сензори [pdf] Упатство за корисникот
XP, XP OmniPoint предавател за детекција на гас со повеќе сензори, OmniPoint предавател за детекција на гас со повеќе сензори, предавател за детекција на гас со повеќе сензори, предавател за детекција на гас, предавател за детекција

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *