Honeywell XP OmniPoint Multi-Sensor Gas Detection Transmitter User Guide

XP OmniPoint Multi-Sensor Gas Detection Transmitter

Zofotokozera:

  • Dzina lazogulitsa: OmniPoint XP & XPIS sensor
  • Amapangidwa kuti azindikire: Poizoni, mpweya, ndi mpweya woyaka
    zoopsa
  • Amagwiritsa ntchito matekinoloje ambiri a sensor
  • Amakumana ndi zovuta zosiyanasiyana zowunikira gasi padziko lonse lapansi
    mafakitale

Malangizo Ogwiritsira Ntchito Zogulitsa:

Kuyika:

Tsatirani ma code amagetsi apafupi kuti muyike. Onetsetsani
zisindikizo zoyenera mu ngalande ngati pakufunika. Masensa a XP ayenera kukhala
kuchotsedwa mphamvu musanatsegule. Kwa masensa a XPIS, kondomu
Kuthamanga kuyenera kukhala ndi chosindikizira cholumikizidwa mkati mwa mainchesi 18 a
mpanda. Osatsegula mumlengalenga mophulika kapena pamene
champhamvu.

Kuchepetsa Ngozi:

Gwirani bwino cholumikizira ndi bokosi lolumikizirana bwino musanayike mawaya
masensa. Pewani kusintha chigawocho chifukwa chingawononge
chitetezo chamkati. Samalani mosamala zowerengera zapang'onopang'ono monga momwe zimakhalira
zitha kuwonetsa kuchuluka kwa gasi waphulika.

Kusamalira:

Osatsegula zida zamakina pansi pamagetsi pokhapokha ngati dera likudziwika
kukhala zosaopsa. Sensa ya XPS imatha kusinthidwa ndi mphamvu.
Makatiriji a sensa ayenera kusinthidwa chifukwa palibe ntchito
magawo. Tsatirani kutentha kwa sensa iliyonse ndikutaya
masensa kumapeto kwa moyo wawo wogwira ntchito moyenera.

Kusamala:

Pewani tampkulumikiza kapena kusokoneza ma cell a sensor. Osa
wonetsani sensa ku zosungunulira za organic kapena zakumwa zoyaka moto.

FAQ:

Q: Kodi ndingasinthe makatiriji a sensor ndekha?

A: Inde, makatiriji a Sensor amatha kusinthidwa ndikutsatira
malangizo otchulidwa mu bukhu la ogwiritsa ntchito. Onetsetsani kuti muwagwire
mosamala ndi kutaya makatiriji akale bwino.

Q: Ndiyenera kuchita chiyani ndikakumana ndi vuto lalikulu
kuwerenga?

Yankho: Kuwerengera kwakukulu kumatha kuwonetsa mpweya wophulika
kuganizira. Zikatero, tsatirani njira zotetezera zomwe zaperekedwa
m'mabuku ogwiritsira ntchito ndikutsatira njira zoyenera kuti muchepetse
zoopsa.

"``

OmniPoint TM
XP & XPIS sensor
CHICHEWA
Mafotokozedwe Akatundu
Masensa a OmniPoint TM XP & XPIS adapangidwa kuti azindikire zoopsa zapoizoni, mpweya, ndi mpweya woyaka moto. OmniPoint imagwiritsa ntchito matekinoloje angapo a sensa kuti akwaniritse zovuta zosiyanasiyana zozindikira gasi m'mafakitale osiyanasiyana padziko lonse lapansi.
CHENJEZO
KUYAMBIRA KWA WOYATSA KAPENA KUWONDWA KWA ELECTRIC l Ikani molingana ndi ma code amagetsi apafupi. l Tsatirani machenjezo ndi zofunikira pabokosi lolumikizirana
kwa zisindikizo zoyenera mu ngalande ngati pakufunika. L masensa a XP ayenera kuchotsedwa mphamvu kale
kutsegula. l Kuchepetsa chiwopsezo choyaka moto mumlengalenga wowopsa,
ma conduit ayenera kukhala ndi chosindikizira cholumikizidwa mkati mwa 18in. za mpanda (Zokha za XPIS Sensor). Osatsegula mumlengalenga mophulika. l Osatsegula kapena kupatukana mukapatsidwa mphamvu. l Chowopsa chotha kuyitanitsa ma electrostatic.
KUYAMBA KWA ELECTROSTATIC DISCHARGE l Gwirani cholumikizira ndi bokosi lolumikizira mokwanira kale
kuyatsa XP ndi XPIS sensor. l Kusintha kwazinthu kungasokoneze chitetezo chamkati.
(Kwa XPIS Sensor Yokha) RISK OF EXPLOSION
l Kuwerengera kwakukulu kungasonyeze kuphulika kwa gasi CHENJEZO
KUYAMBIRA KUCHIWIRITSA, KUGWIRITSA NTCHITO ZOYENERA, KUWONONGA ZIPANGIZO, NDI KUSAVUTIKA KWA WARRANTY
l Ikani molingana ndi ma code amagetsi apafupi. l Osatsegula zida zamakina pansi pamagetsi pokhapokha ngati malowo ali
zodziwika kuti sizowopsa. Sensa ya XPS imatha kulumikizidwa ndi mphamvu. l Kusamalira Makatiriji a Sensor: l Makatiriji a Sensor ayenera kusinthidwa. Palibe
magawo ogwiritsira ntchito. l Tsatirani kutentha kwa sensa iliyonse. l Masensa a EC okha a sensa ya XPIS akhoza kusinthidwa kutentha
kapena kusinthidwa ndi mphamvu pamalo owopsa. l ayiampphatikizani ndi sensor kapena mwanjira iliyonse
maselo. l Osawonetsa sensa ku zosungunulira za organic kapena zoyaka
zamadzimadzi. l Pamapeto pa moyo wawo wogwira ntchito, masensa ayenera kutayidwa
m'njira yotetezedwa ndi chilengedwe. Kutaya kuyenera kutsata malamulo oyendetsera zinyalala m'deralo komanso malamulo a chilengedwe. l Kapenanso, masensa amatha kupakidwa bwino, odziwika bwino kuti ataya chilengedwe, ndikubwerera ku Honeywell Analytics. l OSATI kutenthetsa ma cell a electrochemical, chifukwa amatha kutulutsa utsi wapoizoni. l Kuchedwa kobwera chifukwa cha zolakwika za kulumikizana pakati pa sensa ndi ma transmitter kumawonjezera nthawi yoyankha ndi gawo limodzi mwamagawo atatu. Nthawi mpaka chizindikiro cha zolakwika ndi masekondi 10. l Zofunikira Zoyika Malo Owopsa (UL): Ikani, tumizani, ndikugwiritsa ntchito malonda monga momwe zafotokozedwera mu kalozera woyambira mwachangu komanso bukhu laukadaulo la malonda. Kulephera kutero kungawononge chitetezo chomwe chapangidwa kuti chipereke ndikuchotsa chitsimikizo. l Mabwalo okhudzana ndi chitetezo chamkati amakhala ndi maliretage gulu III kapena zochepa.
Jambulani khodi iyi kuti mufotokozerenso za OmniPoint pa Honeywell webtsamba Quick Reference Guide3021M5003 Chiyankhulo: English Revision A 1/2/2025 @ 2024 Honeywell International INC. automation.honeywell.com
Lumikizanani nafe
Europe, Middle East, Africa: Life Safety Distribution GmbH Javastrasse 2 8604 Hegnau Switzerland Tel: +41 (0)44 943 4300 gasdetection@honeywell.com Americas: Honeywell Analytics Distribution Inc. 405 Barclay Blvd. Lincolnshire, IL 60069 USA Tel: +1 847 955 8200 Yaulere: +1 800 538 0363 detectgas@ honeywell.com Technical Services EMEA: gastechsupportemea@ honeywell.com Americas: is.gas.techsupport@: gaswell.com LATAM: SoporteTecnico.HGAS@honeywell.com
Zitsimikizo ndi Zovomerezeka
Zovomerezeka za Malo Owopsa (Transmitter / Sensor Dependent) UL cUL yodziwika: UL 1203, UL 913, UL 61010-1, CSA C22.2 No. 25, CSA C22.2 No. 30, CSA C22.2 No. CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-12; XP Sensor Kalasi I, Division 1, Magulu A, B, C, & D T5; Kalasi II, Gawo 1, Magulu F & G T4A Factory Yosindikizidwa XPIS Sensor

Kalasi I, Gawo 1, Magulu A, B, C & D T4 Kalasi II, Gawo 1, Magulu F & G T163°C Factory Yosindikizidwa pa Magulu C & D
EU Directive 2012/19/EU: Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Chizindikirochi chikuwonetsa kuti katunduyo sayenera kutayidwa ngati zinyalala zamakampani kapena zapakhomo. Izi ziyenera kutayidwa kudzera m'malo oyenera a WEEE. Kuti mumve zambiri za kutayidwa kwa chinthuchi, funsani oyang'anira anu, wogawa, kapena wopanga.
Pamapeto pa moyo wawo wogwirira ntchito, masensa am'malo a electrochemical a oxygen ndi mpweya wapoizoni ayenera kutayidwa m'njira yotetezeka. Kutaya kuyenera kutsata malamulo oyendetsera zinyalala m'deralo komanso malamulo a chilengedwe. Kapenanso, masensa akale osinthika amatha kupakidwa bwino ndikubwerera ku Honeywell Analytics zolembedwa kuti zitha kutayidwa. Masensa a electrochemical SATANE kuyatsidwa chifukwa izi zitha kupangitsa kuti selo litulutse utsi wapoizoni.

Kagwiritsidwe Ntchito
Chipangizochi chimapangidwa kuti chigwiritsidwe ntchito pazifukwa zotsatirazi Zachilengedwe: l Kutentha: -55°C Tamb + 75°C. Za sensor
magawo ogwiritsira ntchito, onani PN:3021T1109 OmniPoint Specification Sheet.

Mulingo wa IP:

l NEMA 4X, IP66/67

Opaleshoni Voltage:

l 12-32 Vdc (24 Vdc Nominal) XP (mV, mA) ndi masensa a XPIS 18-32 Vdc (24 Vdc Nominal) Optima

Kugwiritsa Ntchito Mphamvu kwa XPIS:

l Max 8.8 watts l Transmitter: tayipa 4.5 watts, max 8.5 watts l XPIS sensor: max 0.3 watts

XP (chothandizira

l

mkanda kapena IR cell):

ll

Max 10.2 Watts Transmitter: tayipa 4.5 watts, max 8.5 watts XP sensor: max 1.7 watts

Chitetezo chamkati: l Um = 250V XPIS kokha

Kagwiritsidwe Enienieni
Potential Electrostatic Discharge - Yeretsani malonda pokhapokha ndi malondaamp nsalu. Chipangizochi sichimakwaniritsa zofunikira za 500V rms dielectric pakati pa dera la IS ndi dziko lapansi.
Sensola

1

XPIS

XP

1 kapu ya ulusi, Bouchon fileté, Gewindeadapter, Cappuccio della

filekuti, tampndi rosca,

Sensor Modules
P/N

Kufotokozera

Chithunzi cha OPTS1S-T

OmniPoint Sensor Module ya Poizoni ndi Oxygen Sensor Cartridges, 3/4 ″ NPT

OPTS1S-M

OmniPoint Sensor Module ya Poizoni ndi Oxygen Sensor Cartridges, M25

Chithunzi cha OPTS1X-T

OmniPoint Sensor Module ya Catalytic ndi IR Sensor Cartridges, 3/4 ″ NPT

Chithunzi cha OPTS1X-M

OmniPoint Sensor Module ya Catalytic ndi IR Sensor Cartridges, M25

Sensor Cartridges
P/N

Kufotokozera

OPT-R1S-AM1 Sensor Cartridge, NH3, 0 mpaka 200 ppm, 50 ppm OPT-R1S-AM2 Sensor Cartridge, NH3, 0 mpaka 1000 ppm, 200 ppm OPT-R1S-CO1 Sensor Cartridge, CO300 0ppm to ppm OPT-R1S-CL1 Sensor Cartridge, Cl2, 0 mpaka 5.0 ppm, 1 ppm OPT-R1S-HS1 Sensor Cartridge, H2S, 0 mpaka 15.0 ppm, 5 ppm OPT-R1S-HS2 Sensor Cartridge, H2S, 20 ppm mpaka ppm OPT-R1S-OX1 Sensor Cartridge, O2, 0 mpaka 25% v/v, 23.5% OPT-R1S-SO1 Sensor Cartridge, SO2, 0 mpaka 15.0 ppm, 5 ppm OPT-R1X-FL1 Sensor Cartridge, Catalytic 0% mpaka LEL 1 L04,04% OPT-R1X-FL2 Sensor Cartridge, Catalytic, CH4 0 mpaka 100 %LEL, 4.4% OPT-R1X-ME1 Sensor Cartridge, IR, CH4 0 mpaka 100 %LEL, 5%

OPT-R1X-ME2 Sensor Cartridge, IR, CH4 0 mpaka 100 %LEL, 4.4%

OPT-R1X-PR1 Sensor Cartridge, IR, C3H8 0 mpaka 100 %LEL, 2.1% OPT-R1X-PR2 Sensor Cartridge, IR, C3H8 0 mpaka 100 %LEL, 1.7%

Wiring Transmitter
XP ndi XPIS Sensor ku TX Wiring

NC C NO NC C NO NC C NO NC C NO 3-12 3-11 3-10 3-9 3-8 3-7 3-6 3-5 3-4 3-3 3-2 3-1

Kulakwitsa

Relay3

Chithunzi cha TB3

Relay2

Mtengo wa TB2

TB1 Mphamvu & mA Zotulutsa
Kutha: 1-1 V-

1-2 V+

1-3 HART1-4 HART +

mA Output Mode SW1 Osadzipatula
Odzipatula

1-5 Ch1 mA-HART

1-6 Ch1 m + HART

mA Output Mode

1-7 Ch2 mA-

SW2 Osadzipatula Payekha

1-8 Ch2 mA+

1-9 Ch3 mA1-10 Ch3 mA-

mA Output Mode SW3 Osadzipatula
Odzipatula

2-1 Sensor1 2-2 Sensor1 2-3 Sensor2 2-4 Sensor2 2-5 Remote
ACK 2-6 Kutali
ACK 2-7 V+

mA Input Mode SW4 Gwero
Sinki

Relay1

TB2 SensorInputs

2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAZolowetsa 2-11 V-

2-1 Sensor1 2-2 Sensor1 2-3 Sensor2 2-4 Sensor2 2-5 Remote
Landirani 2-6 ARceknmootwleedge 2-7 V+ 2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAInput 2-11 V-
Zolowetsa za TB2 Sensor

Onetsetsani kuti masensa aikidwa ku transmitter ndi min. 30Nm / MIN 266lbf mkati. Gwiritsani ntchito mawaya kukula 30-14 AWG ndi makulidwe a 2 – 2.2 Lb-in

GASI WOPEZEKA

FORMULA

ZOPHUNZITSA ZOYENERA KUKHALA

SENSOR MODULE

NTCHITO YA SENSOR

Zoyaka

Zosiyanasiyana

XP

Catalytic Bead

Methane

CH4

XP

IR Sensor

Propane

C3H8

XP

IR Sensor

Hydrogen Sulphide L Hydrogen Sulphide H Oxygen Ammonia L Ammonia H Sulfur Dioxide Carbon Monoxide

H2S H2S 02 NH3 NH3 SO2 CO

0 ppm mpaka 50 ppm 0 ppm 100 ppm 0 mpaka 25 % V/V 0 ppm mpaka 400 ppm 0 ppm 1000 ppm 0 ppm 50 ppm 0 ppm 500 ppm

XPIS XPIX XPI XPI XPIX XPI

Electrochemical Electrochemical Electrochemical Electrochemical Electrochemical Electrochemical Electrochemical

Chlorine

Mtengo wa CL2

0 ppm mpaka 15 ppm

XPIS

Zamagetsi

Makatiriji a sensor a OmniPoint okha omwe ayenera kugwiritsidwa ntchito

XP ndi XPIS Sensor Modules. Ma module a sensa a XP ndi XPIS ndi okhawo

idapangidwa kuti igwiritsidwe ntchito ndi OmniPoint.

NC C NO NC C NO NC C NO NC C NO 3-12 3-11 3-10 3-9 3-8 3-7 3-6 3-5 3-4 3-3 3-2 3-1

Kulakwitsa

Relay3

Chithunzi cha TB3

Relay2

Mtengo wa TB2

TB1 Mphamvu & mA Zotulutsa
Kutha: 1-1 V-

1-2 V+

1-3 HART1-4 HART +

mA Output Mode SW1 Osadzipatula
Odzipatula

1-5 Ch1 mA-HART

1-6 Ch1 m + HART

mA Output Mode

1-7 Ch2 mA-

SW2 Osadzipatula Payekha

1-8 Ch2 mA+

1-9 Ch3 mA1-10 Ch3 mA-

mA Output Mode SW3 Osadzipatula
Odzipatula

2-1 Sensor1 2-2 Sensor1 2-3 Sensor2 2-4 Sensor2 2-5 Remote
ACK 2-6 Kutali
ACK 2-7 V+

mA Input Mode SW4 Gwero
Sinki

Relay1

TB2 SensorInputs

2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAZolowetsa 2-11 V-

2-1 Sensor1 2-2 Sensor1 2-3 Sensor2 2-4 Sensor2 2-5 Remote
Landirani 2-6 ARceknmoowtleedge 2-7 V+ 2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAInput 2-11 V-
Zolowetsa za TB2 Sensor

Pakusintha kwa NPT Threads, onetsetsani kuti mutengapo gawo 5; kwa kasinthidwe ka Metric Threads, onetsetsani kuti mukuchitapo kanthu osachepera 8. Honeywell amalimbikitsa kugwiritsa ntchito Akron Electric INC., Part Nos. 2430-0021 ndi 2441-0022 Junction Boxes. Onetsetsani kuti mukugwiritsa ntchito bokosi loyenera la mphambano malinga ndi zofunikira za mdera lanu.
FRANÇAIS

Kufotokozera du produit
Les detecteurs XP ndi XPIS OmniPoint TM imagwiritsa ntchito zodzitetezera kuti zizitha kuwononga ma toxiques, l'oxygène et aux gaz inflammables. OmniPoint Ils utilisent plusieurs technologies de capteurs pour relever divers de détection de gaz dans diverses industries mondiales.

Zokwaniritsa de fonctionnement
Cet équipement est destiné à être utilisé dans les conditions suivantes

Zokwaniritsa ambiantes

l Kutentha : -55 °C Tamb 75 °C / -67 °F Tamb 167 °F (émetteur)
l Pour les plages de fonctionnement du détecteur, voir le Specifications techniques d'OmniPointPN 3021T1109.

Kuyesa IP:

l NEMA 4X, IP66/67

Tension de

l Detecteurs XP (mV, mA) ndi XPIS 12-32 V cc

fonctionnement:

(24 V cc nominale) Optima 18-32 V cc (24 V cc nominale)

Consommation électrique du XPIS :

l max 8,8 watts l Émetteur: lembani 4,5 watts, pazipita 8,5
Watts l Chowunikira XPIS: max 0,3 watts

XP (catalytique ou cellule IR):

l max 10,2 watts l Émetteur: lembani 4,5 watts, pazipita 8,5
Watts l Detecteur XP : max 1,7 watts

Chitetezo chambiri:

l Um = 250V XPIS yapadera.

Conditions d'utilisation specifiques
Décharge électrostatique potentielle - Nettoyez imapangidwa mwapadera ndi chiffon humide. L'appareil ne répond pas à l'exigence diélectrique de 500 V rms entre le circuit IS et la terre.

KUKHALA KWAMBIRI

RISQUE D'INFLAMMATION OU DE CHOC ÉLECTRIQUE Imakhazikitsani tous les produits conformément aux codes locaux. l Suivez les avertissements et les exigences sur la boîte de
jonction pour assurer une étanchéité appropriée dans le conduit, selon les besoins. Les detecteurs XP doivent être débranchés de l'alimentation avant l'outverture. l Ne pas ouvrir en atmosphère explosive. Sipas ouvrir ou séparer lorsqu'il est sous tension. l Risque potentiel de charge électrostatique.
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE l Mettez kukonza kwa la terre l'émetteur et la boîte de
mawonekedwe amtundu wa câbler les detecteurs XP ndi XPIS. La substitution de composants peut nuire à la sécurité
intrinsèque. (Kwapadera kutsanulira le capteur XPIS) RISQUE D' EXPLOSION
l Des resultats dépassant considérablement l'échelle peuvent être indicators d'une concentration explosive.
MISE EN GARDE

RISQUE DE BLESSURE, DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT, DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT ET D'INVALIDATION DE
LA GARANTIE
l Installez tous les produits conformément aux codes locaux. l N'ouvrez jamais les dispositifs du système sous tension,
sauf si la zone est connue comme non dangerouseuse. Chodziwikiratu cha XPIS chimapangitsa kuti pakhale vuto lalikulu. l Entretien des cartouches du détecteur : l Les cartouches du détecteur doivent être remplacées.
Elles ne continennent aucune pièce réparable. l Suivez les plages de température pour chaque detecteur. l Seuls les capteurs EC d'un detecteur XPIS peuvent être
échangés à chaud ou remplacés sous tension dans une zone riskeuse. Palibe zosintha zomwe zimakupatsani mwayi woti muzitha kuzimitsa. l Ne pas exposer les détecteurs à des conditions de stockage où des solvants organiques ou des liquides inflammables sont présents. l À la fin de leur vie, les detecteurs électrochimiques de remplacement pour l'oxygène et gaz toxiques doivent être éliminés de manière sûre pour l'environnement. L'élimination doit être conforme aux exigences locales en matière de gestion des déchets et à la législation environnementale. l Autrement, les anciens detecteurs remplaçables peuvent être bien embalés et retournés ku Honeywell Analytics ndikuwonetsa kuti kuchotsedwa kwachilengedwe kwachilengedwe. l NE PAS incinérer les detecteurs, galimoto ils peuvent émettre des fumées toxiques. Les retards résultant d'erreurs de communication entre le détecteur et l'émetteur prolongent les temps de réponse de plus d'un tiers. La période jusqu'à l'à l'à l'endication d'un defaut est 10 seconds. l Utilisez, entretenez et réparez le produit uniquement selon les instructions contenues dans ce manuel et le guide de démarrage rapide qui l'accompagne. Le non-respect de ces instructions peut affecter la protection offerte et peut également annuler la garantie. l Les circuits liés à la sécurité intrinsèque sont limités à la catégorie de surtension III ou inférieure.

DEUTSCHE
Produktbeschreibung
Die OmniPointTM-XP- und -XPIS-Sensoren erkennen toxische, sauerstoffhaltige und brennbare gefährliche Gase. OmniPoint Dabei werden mehrere Sensortechnologien zur Gasüberwachung in den unterschiedlichsten globalen Industriebranchen verwendet.
CHENJEZO

ENTZÜNDUNGS- ODER STROMSCHLAGRISIKO l Installieren Sie das Gerät in Übereinstimmung mit örtlichen
Vorschriften für Elektrogeräte. l Befolgen Sie die Warnhinweise ndi Anforderungen auf dem
Anschlusskasten, um eine einwandfreie Abdichtung in der Leitung zu gewährleisten. l XP-Sensoren müssen vor dem Öffnen von der Stromversorgung getrennt werden. l Nicht mu zophulika fähiger Atmosphäre öffnen. l Unter Spannung nicht öffnen oder trennen. l Mögliche Gefahr elektrostatischer Aufladung Anweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch.
GEFAHR EINER ELEKTROSTATISCHEN ENTLADUNG l Erden Sie den Transmitter ndi den Anschlusskasten
ausreichend, bevor Sie den XP- und XPIS-Sensor anschließen. l Nicht mu zophulika fähiger Atmosphäre öffnen. l Unter Spannung nicht öffnen oder trennen. l Mögliche Gefahr elektrostatischer Aufladung. l Der Austausch von Komponenten kann die Eigensicherheit beeinträchtigen. (Nur kwa XPIS-Sensor)
EXPLOSIONSGEFAHR l Werte weit oberhalb des Messbereichs können auf
kuphulika kwa Gaskonzentraenen hinweisen.
ACHTUNG

ENTZÜNDUNGSGEFAHR GEFAHR VON VERLETZUNGEN, FUNKTIONSSTÖRUNGEN,
GERÄTESCHÄDEN UND ERLÖSCHEN DER GARANTIE
l Installieren Sie das Gerät in Übereinstimmung mit örtlichen Vorschriften für Elektrogeräte.
l Öffnen Sie die Systemgeräte nie, wenn Spannung anliegt, es sei denn, der Bereich ist als sicher eingestuft. Der XPISSensor ndikupeza Betrieb ausgetauscht werden.
l Umgang mit Sensorkartuschen: l Die Sensorkartuschen müssen ausgetauscht werden. Wartbare Teile sind nicht enthalten. l Halten Sie ndi den für den jeweiligen Sensor zulässigen Temperaturbereich. l Einzig EC-Sensoren eines XPIS-Sensors imapangitsa kuti Betrieb ayambe ku Gefahrenbereichen ausgetauscht werden.
l Die Sensorzellen dürfen nicht manipuliert oder zerlegt werden.
l Der Sensor darf keinen organischen Lösungsmitteln oder brennbaren Flüssigkeiten ausgesetzt werden.
l Am Ende der Lebensdauer müssen Sensoren auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden. Die Entsorgung muss gemäß den vor Ort geltenden Bestimmungen zur Abfallentsorgung und der Gesetzgebung zum Umweltschutz erfolgen.
l Njira zina zosinthira Sensoren zitha kusinthidwa komanso zomwe zidasinthidwa kuti zitheke kusinthidwa kwa Entsorgung ndi Honeywell Analytics kuti mumve zambiri.
l Elektrochemische Sensoren dürfen NICHT angezündet werden, da sie toxische Dämpfe erzeugen.
l Verzögerungen aufgrund von Kommunikationsfehlern zwischen Sensor ndi Transmitter verlängern die Ansprechzeit in mehr als ein Drittel. Die Dauer bis zur Fehleranzeige beträgt 10 Sekunden.
l Anforderungen für die Kuyika mu Gefahrenbereichen (UL): Installieren, warten und bedienen Sie das Produkt nur wie in dieser Kurzanleitung und dem technischen Handbuch beschrieben. Andernfalls kann der vorgesehene Schutz beeinträchtigt werden and die Garantie erlöschen.
l Eigensichere Stromkreise sind auf die Überspannungskategorie III oder niedriger beschränkt.

Wachirawit

Die Geräte sind für die Verwendung unter folgenden Bedingungen bestimmt:

Kukonzekera:

l Kutentha: -55 °C Tamb +75 °C (Transmitter)
l Informationen zu den Sensorbetriebsbereichen finden Sie in technischen Spezifikationen von OmniPoint PN 3021T1109.

Gulu lachitetezo cha IP:

l NEMA 4X, IP66/67

Kufotokozera:

l 1232 VDC (24 VDC Nennspannung) XP- (mV, mA) ndi XPIS-Sensoren 1832 VDC (24 VDC Nennspannung) Optima

XPSLeistungsaufnahme:

l Max. 8,8 Watt l Transmitter: Mtundu wa 4,5 Watt, max.
8,5 Watt l XPIS-Sensor: max. 0,3 Watt

XP (Kusintha kwa IR-Zelle):

ll
l

Max. 10,2 Watt Transmitter: Type 4,5 Watt, max. 8,5 Watt XP-Sensor: max. 1,7 Watt

Eigensicherheit:

l Um = 250 V Nur XPIS

Besondere Nutzungsbedingungen
Potenzielle elektrostatische Entladung Reinigen Sie das Produkt nur mit einem feuchten Tuch. Das Gerät erfüllt nicht die dielektrische Anforderung von 500 V eff zwischen dem eigensicheren Schaltkreis und der Erde.
CHIITALIANO

Mafotokozedwe Akatundu
Ndi sensori ya XP ndi XPIS ya OmniPoint TM yomwe imapangitsa kuti pakhale chitukuko chokhazikika komanso chogwirizana ndi gasi, kuwongolera ndi zonse. OmniPoint, grazie alla sua tecnologia a sensori multipli, consente di affrontare le sfide relative al rilevamento dei gas in una vasta gamma di settori industriali a livello globale.

Condizioni di funzionamento
Questa apparecchiatura è destinata all'uso nelle condizioni elencate diseguito.

Settore ambintale:

l Kutentha: -55 ° C Tamb +75 ° C / -67 ° F Tamb +167 ° F (trasmettitore).
l Per gli intervalli operativi del sensore, funsani ndi maukadaulo apadera a OmniPoint PN 3021T1109.

Grado di

l NEMA 4X, IP66/67

Protezione IP:

Zolinga zamaganizo:

l XP (mV, mA) 12-32 Vdc (24 Vdc nominale) ndi sensori XPIS Optima 18-32 Vdc (24 Vdc nominale).

Potenza assorbita dall'XPIS:

l Max 8,8 watt. l Trasmettitore: tipico 4,5 watt, max 8,5 watt. l Sensore XPIS: max 0,3 watt.

Millivolt XP (granulo catalitico o cella IR):

l Max 10,2 watt. l Trasmettitore: tipico 4,5 watt, max 8,5 watt. l Sensore XP: max 1,7 watt.

Sicurezza intrinseca:

l Um = 250 V Solo XPIS.

Condizioni specificthe di utilizzo
Potenziali scariche elettrostatyche: pulire il prodotto solo con un panno umido. Il dispositivo non soddisfa il requisito dilettrico di 500 V rms trail circuito IS e la terra.
PRECAUZIONI

RISCHIO DI INCENDIO RISCHIO DI LESIONI, FUNZIONAMENTO IMPROPRIO, DANNI
ALL'APPARECCHIO E ANNULLAMENTO DELLA GARANZIA l Installare in base all normative elettriche locali. l Non aprire mai i dispositivi di sistema collegati
all'alimentazione, salvo in ambient non pericolosi. Il sensore XPIS imakupatsani mwayi woti musinthe, anche se collegato all'alimentazione. l Manutenzione delle cartucce a sensore: l Le cartucce a sensore devono essere sostituite. Ayi
contengono componenti riparabili. l Rispettare l'intervallo di temperatura diciascun sensore. l Negli ambient pericolosi, possono essere sostituiti a caldo
esclusivamente i sensori EC di un sensore XPIS, anche se collegati all'alimentazione. l Non manometere or smontare le celle del sensore. l Non esporre il sensore a solventi organici kapena liquidi infiammabiliki. l I sensori, una volta giunti alla fine della loro vita utile, devono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente. Lo smaltimento deve avvenire in conformità con le disposizioni locali in materia di gestione dei rifiuti e con la legislazione in c.ampo ambintale. l Mu njira ina, ine sensori mwayi confezionati ndi contrassegnati kubwera rifiuti ambientali, possono essere restituiti a Honeywell. l NON incenerire le celle elettrochimiche perché possono emettere fumi tossici. l I ritardi risultanti dagli errori di comunicazione tra il sensore e il trasmettitore allungano i tempi di risposta di oltre un terzo. L'indicazione dell'errore avviene dopo 10 secondi. l Requisiti di installazione in aambienti pericolosi (UL): installare, riparare e utilizzare il prodotto esclusivamente come indicato nella presente guida di consultazione rapida e nel manuale tecnico. La mancata osservanza di tali indicazioni può compromettere la sicurezza del sistema e annullare la garanzia. l I circuiti a sicurezza intrinseca sono limitati alla categoria di sovratensione III kapena inferiore.
CHENJEZO

RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE l Kukhazikitsa kuli m'malo onse okhazikika a elettriche locali. l Seguire le avvertenze ei requisiti riportati sulla scatola di
derivazione pa sigillare correttamente il condotto. l Prima dell'apertura, scollegare ndi sensori XP dalla fonte di
alimentazione. l Non aprire in atmosfera esplosiva. l Non aprire kapena separare quando sotto tensione. l Potenziale pericolo di carica elettrostatica.
RISCHIO DI SCARICA ELETTROSTATICA l Eseguire correttamente la messa a terra del trasmettitore e
della scatola di derivazione prima di cablare ndi sensori XP/XPIS. l La sostituzione dei componenti può compromettere la
sicurezza intrinseca. (Solo pa sensa ya XPIS) RISCHIO DI ESPLOSIONE
l Letture fuori scala oltre i valori massimi possono indicare una concentrazione esplosiva del gas.
A PORTUGUES
Kufotokozera za produto
Os sensa OmniPointTM XP ndi XPIS são projetados para detectar perigos de gases tóxicos, oxigênio e gases inflamáveis. OmniPoint utiliza múltiplas tecnologies de sensores para enfrentar diversos desafios de detecção de gás em vários setores globais.
CUIDADO

RISCO DE IGNIÃO RISCO DE LESÕES, OPERAÇÃO INADEQUADA, DANOS AO
EQUIPAMENTO E INVALIDAÇÃO DA GARANTIA l Instale conforme os códigos elétricos locais. l Nunca abra dispositivos do sistema sob alimentação, menos
que a área não seja perigosa. Sensor XPIS imagwira ntchito bwino kwambiri. l Cuidados com os cartuchos do sensor: l Os cartuchos do sensor devem ser substituídos. Ndi há
peças que exijam manutenção. l Siga monga mawonekedwe a temperatura para cada sensor. l Zomverera zina za EC de um sensor XPIS podem ser
trocados a quente ou substituídos sob alimentação em uma área perigosa. l Não adultere ou desmonte de nenhum modo as células do sensor. l Não exponha o sensor a solventes orgânicos nem a líquidos inflamáveis. l Ao fim de sua vida útil, os sensores devem ser descartados de maneira ambintalmente segura. O descarte deverá seguir os requisitos de gestão de resíduos e legislação ambintal local. l Njira zina, monga zomverera zomverera monga zolumikizirana ndi kusintha kwanyengo ku Honeywell Analytics, komanso ma sensor omwe amachotsa zozungulira. l Monga células eletroquímicas NÃO devem ser incineradas, pois podem emitir gases tóxicos. l Atrasos resultantes de erros de comunicação entre o sensor eo transmissor aumentam im main de um terço os tempos de resposta. O período até a indicação de falha é de 10 segundos. l Requisitos de instalação em locais perigosos (UL): instale, faça manutenção e opere o produto somente conforme especificado neste guia de início rápido e no manual técnico do produto. Não fazer isso pode prejudicar a proteção que foi projetado para fornecer e anular a garantia. l Os circuitos relacionados à segurança intrínseca são limitados à categoria de sobretensão III ou otsika.
CHENJEZO

RISCO DE IGNIÇÃO OU CHOQUE ELÉTRICO l Instale conforme os códigos elétricos locais. l Siga os avisos e requisitos and caixa de junção para fazer as
vedações adequadas no conduíte, conforme necessário. l Os masensa XP devem ser desconectados ndi mphamvu mphamvu
serem abertos. l Não abra em uma atmosfera explosiva. l Não abra ou separe quando energizado. l Risco potencial de carga eletrostática.
RISCO DE DESCARGA ELETROSTÁTICA l Aterre o transmissor ea caixa de junção adequadamente
mawonekedwe a conectar os sensors XP ndi XPIS. l A substituição de componentes pode prejudicar a segurança
mkati. (Somente para sensor XPIS) RISCO DE EXPLOSÃO
l Leituras muito fora da escala podem indicar concentração de gás explosiva

Condições operacionais

Este equipamento deve ser usado and seguintes condições

Ambiente:

l Kutentha: -55 °C T. amb. + 75 °C / -67 °F T. amb. + 167 °F (chotumiza)
l Para faixas de operação do sensor, funsani PN 3021T1109 especificações técnicas do OmniPoint.

Katundu wa IP:

l NEMA 4X, IP66/67

Tensão de operação: l Sensores 12 a 32 V CC (24 V CC Nominal) XP (mV, mA) ndi XPIS 18 ndi 32 V CC (24 V CC Nominal) Optima

Kugwiritsa ntchito mphamvu l

XPIS:

l

l

XP

l

(oxidação catalítica l

inu clula

l

infravermelha):

Seguranca

l

Intrínseca:

Máx. 8,8 Watts Transmissor: mphamvu 4,5 watts, kukula kwa 8,5 watts Sensor XPIS: kukula 0,3 watts Máx. 10,2 Watts Transmissor: chithunzi 4,5 watts, kukula kwa 8,5 watts Sensor XP: kukula 1,7 watts
Um = 250V Somee XPIS.

Condições Específicas de Uso
Potencial Descarga Eletrostática — Limpe kapena produto com pano úmido. O dispositivo não atende ao requisito dielétrico de 500 V rms entre o circuito IS eo terra.
ESPAÑOL
Descripción del producto
Kutaya masensa XP ndi XPIS OmniPoint TM ndi diseñados para detectar mpweya woyaka, oxigeno ndi tóxicos peligrosos. OmniPoint imagwiritsa ntchito tecnologías de distintos sensores pa superar los diverso desafíos detección detección de gases m'mayiko osiyanasiyana padziko lonse lapansi.

CHENJEZO

RIESGO DE IGNICIÓN O ELECTROCUCIÓN l Instale siguiendo los códigos eléctricos locales. l Siga las advertencias ndi los requisitos de la caja de conexión
para sellos adecuados en el conducto según sea necesario. l Los sensors XP deben estar desconectados de la fuente
de alimentación antes de abrirlos. l Palibe abrir en una atmósfera explosiva. l Palibe vuto ndi separar cuando esté energizado. l Chotheka cha peligro de carga electrostática.
RIESGO DE DESCARGA ELECTROSTÁTICA l Conecte a tierra el transmisor ndi la caja de conexión de
mawonekedwe ofunikira kuti azitha kuzindikira chingwe cha sensor XP ndi XPIS. l La sustitución de componentes puede afectar a la seguridad intrínseca. (Solo para el sensor XPIS)
RIESGO DE EXPLOSIÓN l Las mediciones elevadas fuera de escala podrían indicar
una concentración de gas explosiva.
PRECAUCIÓN

RIESGO DE IGNICIÓN RIESGO DE LESIÓN, FUNCIONAMIENTO INADECUADO,
DAÑO DEL EQUIPO Y ANULACIÓN DE LA GARANTÍA
l Ikani siguiendo los códigos eléctricos locales. l Nunca abra los dispositivos cuando estén encendidos salvo
que se sepa que el área no es peligrosa. El sensor XPIS sensor puede cambiarse en caliente cuando esté encendido. l Cuidado de los cartuchos del sensor: l Deben reemplazarse los cartuchos del sensor. Palibe udzu
piezas que se puedan reparar. l Siga los rangos de temperatura de cada sensor. l Solo los sensors EC de un sensor XPIS pueden
cambiarse en caliente o reemplazarse cuando están encendidos en un área peligrosa. l Palibe manipule ndi desarme de modo alguno las celdas del sensor. l Palibe exponga el sensor a solventes orgánicos or líquidos inflamables. l Cuando termina su vida útil, los sensores deben desecharse de modo seguro para el medioambiente. El desecho debe realizarse conforme a los requisitos de gestión de residuos ya la legislación medioambiental locales. l Como alternativa, los sensors pueden embalados de manera segura, claramente marcados para el desecho ambintal and devolverse a Honeywell. l PALIBE incinere celdas electroquímicas, monga pueden emiir vapores tóxicos. l Las demoras que surjan de errores de comunicación entre el sensor y el transmisor extienden los tiempos de respuesta más de un tercio. El plazo hasta la indicación de falla es de 10 segundos. l Requisitos de instalación en ubicaciones peligrosas (UL): instale, revise y opere el producto solo según lo especificado en esta guía de referencia rápida y en el manual técnico del producto. No hacerlo puede afectar la protección que está diseñada para brindar y anular la garantía. l Los circuitos relacionados con la seguridad intrínseca están limitados a la categoría de sobretensión III kapena otsika.

Condiciones operativas
Este equipo fue diseñado para suface in las siguientes condiciones Ambientales: l Kutentha: -55 °C Temperatura ambiente
+ 75 °C / -67 °F Temperatura ambinte + 167 °F (transmisor) l Para conocer los rangos de operación del sensor, funsani las especificaciones técnicas del OmniPointPN 3021T1109.

Clasif. IP

l NEMA 4X, IP66/67

Voltaje ntchito:

l Sensore XP (mV, mA) ndi XPIS kuchokera ku 12 mpaka 32 VCC (dzina la 24 VCC) Optima 18 ndi 32 VCC (dzina la 24 VCC)

Kugwiritsa ntchito mphamvu kwa XPIS:

ll
l

Máx. kuchokera ku 8,8 vatios Transmisor: típico de 4,5 venios, máx. kuchokera ku 8,5 sensor Sensor XPIS: máx. ku 0,3 mawu

XP (perla catalítica kapena celda IR):

l mx. kuchokera ku 10,2 watts l Transmisor: típico de 4,5 watts, máx. de
8,5 mavoti l Sensor XP: máx. pa 1,7 mawu

Seguridad intrínseca:

l Um = 250 V Sólo XPIS.

Condiciones específicas de uso
Potencial descarga electrostática: limpie el producto únicamente con un paño húmedo. El dispositivo no cumple con el requisito dieléctrico de 500 Vrms entre el circuito IS ndi gawo.

Zolemba / Zothandizira

Honeywell XP OmniPoint Multi-Sensor Gas Detection Transmitter [pdf] Buku Logwiritsa Ntchito
XP, XP OmniPoint Multi-Sensor Gas Detection Transmitter, OmniPoint Multi-Sensor Gas Detection Transmitter, Multi-Sensor Gas Detection Transmitter, Gas Detection Transmitter, Detection Transmitter

Maumboni

Siyani ndemanga

Imelo yanu sisindikizidwa. Minda yofunikira yalembedwa *