Gid Itilizatè Transmetè Deteksyon Gaz Multi-Capteur Honeywell XP OmniPoint

XP OmniPoint Transmetè Deteksyon Gaz Milti-Capteur

Espesifikasyon:

  • Non pwodwi: Capteur OmniPoint XP ak XPIS
  • Fèt pou detekte: Gaz toksik, oksijèn, ak gaz ki ka pran dife
    danje
  • Itilize plizyè teknoloji detèktè
  • Satisfè divès defi deteksyon gaz nan divès mond lan
    endistri yo

Enstriksyon Itilizasyon pwodwi:

Enstalasyon:

Swiv kòd elektrik lokal yo pou enstalasyon an. Asire w
sele apwopriye nan tiyo a jan sa nesesè. Detèktè XP yo dwe
dekonekte nan kouran anvan ou louvri. Pou Capteur XPIS yo, konduit la
kous yo dwe gen yon ekipman sele konekte nan yon distans 18 pous parapò ak la
bwat. Pa ouvri nan yon atmosfè eksplozif oswa lè
kouran.

Diminisyon Risk:

Konekte transmetè a ak bwat koneksyon an byen atè anvan ou konekte fil elektrik yo.
detèktè yo. Evite ranplase konpozan paske sa ka afekte
sekirite intrinsèque. Manyen ak anpil atansyon lekti ki pa nan nivo echèl yo paske yo
ka endike konsantrasyon gaz eksplozif.

Antretyen:

Pa louvri aparèy sistèm yo anba kouran sof si ou konnen zòn nan.
pou yo pa danjere. Ou ka chanje detèktè XPIS la a lè l ap fonksyone.
Katouch detèktè yo dwe ranplase paske pa gen okenn ki ka sèvi.
pati yo. Swiv limit tanperati yo pou chak detèktè epi jete yo
detèktè yo nan fen lavi travay yo byen.

Prekosyon pou manyen:

Evite tampPa travay avèk oswa demonte selil detèktè yo.
ekspoze detèktè a nan solvang òganik oswa likid ki ka pran dife.

FAQ:

K: Èske mwen ka ranplase katouch detèktè yo mwen menm?

A: Wi, katouch Capteur yo ka ranplase lè w swiv enstriksyon yo.
enstriksyon espesifye nan manyèl itilizatè a. Asire w ou byen manyen yo
avèk prekosyon epi jete katouch fin vye yo byen.

K: Kisa mwen ta dwe fè si mwen rankontre yon gwo pwoblèm ki pa nan echèl la
lekti?

A: Lekti ki pa nan nivo ki wo ka endike yon gaz ki eksploze.
konsantrasyon. Nan ka sa yo, swiv pwosedi sekirite yo bay yo
nan manyèl itilizatè a epi pran prekosyon nesesè yo pou diminye
risk.

"`

OmniPoint TM
Capteur XP ak XPIS
ANGLE
Deskripsyon Product
Detektè OmniPointTM XP ak XPIS yo fèt pou detekte danje gaz toksik, oksijèn, ak gaz ki ka pran dife. OmniPoint itilize plizyè teknoloji detektè pou satisfè divès defi deteksyon gaz nan divès endistri mondyal yo.
AVÈTISMAN
RISK DE IGNISYON OSWA CHOK ELEKTRIK l Enstale li dapre kòd elektrik lokal yo. l Swiv avètisman ak egzijans ki sou bwat koneksyon an.
pou sele apwopriye nan konduit la jan sa nesesè. l Detèktè XP yo dwe dekonekte nan kouran an anvan
ouvèti. l Pou diminye risk ignisyon nan atmosfè danjere,
Konduit yo dwe gen yon ekipman sele konekte nan yon distans 18 pous nan bwat la (Sèlman pou Capteur XPIS). l Pa louvri nan yon atmosfè eksplozif. l Pa louvri oswa separe lè li anba kouran. l Danje potansyèl chaj elektwostatik.
RISK DE DEGAJ ELEKTROSTATIK l Konekte transmetè a ak bwat koneksyon an byen atè anvan
Koneksyon fil elektrik detèktè XP ak XPIS la. l Sibstitisyon konpozan yo ka afekte sekirite intrinsèque.
(Sèlman pou Capteur XPIS) RISK EKSPLOZYON
Lekti ki pa nan nivo ki wo ka endike yon konsantrasyon gaz eksplozif ATANSYON
RISK POU BLESE, MOVE FONKSYÒNMAN, DOMAJ EKIPMAN, AK ANILIKASYON GARANTI A
l Enstale l dapre kòd elektrik lokal yo. l Pa janm louvri aparèy sistèm yo anba kouran sof si zòn nan an sekirite.
Li konnen ke li pa danjere. Ou ka ranplase detèktè XPIS la lè li pa konekte ak kouran. l Pran swen katouch detèktè yo: l Ou dwe ranplase katouch detèktè yo. Pa gen okenn
pyès ki ka sèvi. l Swiv limit tanperati yo pou chak detèktè. l Se sèlman detèktè EC yon detèktè XPIS ki ka ranplase a cho.
oswa ranplase anba kouran nan yon zòn danjere. l Pa fè saampavèk oswa demonte detèktè a nan nenpòt fason
selil yo. l Pa ekspoze detèktè a nan solvang òganik oswa pwodui ki ka pran dife
likid. l Nan fen lavi travay yo, detèktè yo dwe jete
yon fason ki an sekirite pou anviwònman an. Jete detèktè yo ta dwe fèt dapre egzijans jesyon dechè lokal yo ak lejislasyon anviwònman an. l Altènativman, detèktè yo ka byen anbale, byen make pou jete nan anviwònman an, epi retounen bay Honeywell Analytics. l PA boule selil elektwochimik yo, paske yo ka emèt lafimen toksik. l Reta ki soti nan erè kominikasyon ant detèktè a ak transmetè a pwolonje tan repons yo pa plis pase yon tyè. Peryòd jiskaske endikasyon fay la se 10 segonn. l Kondisyon Enstalasyon pou Kote Danjere (UL): Enstale, fè antretyen, epi opere pwodwi a sèlman jan sa espesifye nan gid demaraj rapid sa a ak manyèl teknik pwodwi a. Si ou pa fè sa, sa ka afekte pwoteksyon li fèt pou bay la epi anile garanti a. l Sikui ki gen rapò ak sekirite intrinsèque yo limite a survòlt.tage kategori III oubyen mwens.
Eskane kòd sa a pou plis referans sou OmniPoint sou Honeywell la. webGid Referans Rapid sit la 3021M5003 Lang: Angle Revizyon A 1/2/2025 @ 2024 Honeywell International INC. automation.honeywell.com
Kontakte nou
Ewòp, Mwayen Oryan, Afrik: Life Safety Distribution GmbH Javastrasse 2 8604 Hegnau Switzerland Tel: +41 (0)44 943 4300 gasdetection@honeywell.com Amerik: Honeywell Analytics Distribution Inc. 405 Barclay Blvd. Lincolnshire, IL 60069 USA Tel: +1 847 955 8200 Apèl gratis: +1 800 538 0363 detectgas@honeywell.com Sèvis teknik EMEA: gastechsupportemea@honeywell.com Amerik: is.gas.techsupport@honeywell.com AP: gas.techsupport.apaci@honeywell.com LATAM: SoporteTecnico.HGAS@honeywell.com
Sètifikasyon ak Apwobasyon
Apwobasyon Zòn Danjere (Depann Transmetè/Capteur) UL cUL klase: UL 1203, UL 913, UL 61010-1, CSA C22.2 No 25, CSA C22.2 No 30, CSA C22.2 No 60079-0, CSA C22.2 No 60079-11, CAN/CSA-C22.2 No 61010-1-12; Capteur XP Klas I, Divizyon 1, Gwoup A, B, C, ak D T5; Klas II, Divizyon 1, Gwoup F ak G T4A Capteur XPIS sele nan faktori

Klas I, Divizyon 1, Gwoup A, B, C ak D T4 Klas II, Divizyon 1, Gwoup F ak G T163°C Sele nan faktori pou Gwoup C ak D
Direktiv Inyon Ewopeyen 2012/19/Inyon Ewopeyen: Dechè Ekipman Elektrik ak Elektwonik (DEEE) Senbòl sa a endike ke pwodwi a pa dwe jete kòm dechè endistriyèl jeneral oswa dechè domestik. Pwodwi sa a ta dwe jete nan enstalasyon jete DEEE ki apwopriye yo. Pou plis enfòmasyon sou jete pwodwi sa a, kontakte otorite ou, distribitè ou, oswa manifakti ou.
Nan fen lavi travay yo, detèktè elektwochimik ranplasman pou oksijèn ak gaz toksik yo dwe jete nan yon fason ki an sekirite pou anviwònman an. Jete a ta dwe fèt dapre egzijans jesyon dechè lokal yo ak lejislasyon anviwònman an. Altènativman, ansyen detèktè ranplasabl yo ka byen anbale epi retounen bay Honeywell Analytics make pou jete nan anviwònman an. Detèktè elektwochimik yo PA DWE boule paske aksyon sa a ka lakòz selil la emèt lafimen toksik.

Kondisyon Fonksyònman
Ekipman sa a fèt pou itilize nan kondisyon sa yo: Anviwònman: Tanperati: -55°C + 75°C. Pou detèktè
Pou zòn fonksyònman yo, gade Fèy Espesifikasyon OmniPoint PN:3021T1109 la.

Evalyasyon IP:

NEMA 4X, IP66/67

Opere Voltage:

12-32 Vdc (24 Vdc Nominal) XP (mV, mA) ak XPIS detèktè 18-32 Vdc (24 Vdc Nominal) Optima

Konsomasyon enèji XPIS:

l Maksimòm 8.8 wat l Transmetè: tipik 4.5 wat, maksimòm 8.5 wat l Capteur XPIS: maksimòm 0.3 wat

XP (katalitik

l

pèl oswa selil IR):

ll

Maksimòm 10.2 wat Transmetè: tipik 4.5 wat, maksimòm 8.5 wat Capteur XP: maksimòm 1.7 wat

Sekirite intrinsèque: l Um = 250V XPIS sèlman

Kondisyon espesifik pou itilize
Potansyèl egzeyat elektwostatik — Netwaye pwodwi a sèlman avèk yon zouti pwoteksyon kont dlo.amp twal. Aparèy la pa satisfè egzijans dyelèktrik 500V rms ant sikwi IS la ak tè a.
Capteur

1

XPIS

XP

1 Bouchon fil, Bouchon fileté, Gewindeadapter, Cappuccio della

filetati, tampyon de rosca,

Modil Capteur
P/N

Deskripsyon

OPTS1S-T

Modil Capteur OmniPoint pou Katouch Capteur Toksik ak Oksijèn, 3/4″ NPT

OPTS1S-M

Modil Capteur OmniPoint pou Katouch Capteur Toksik ak Oksijèn, M25

OPTS1X-T

Modil Capteur OmniPoint pou Katouch Capteur Katalitik ak IR, 3/4″ NPT

OPTS1X-M

Modil Capteur OmniPoint pou Katouch Capteur Katalitik ak IR, M25

Katouch Capteur
P/N

Deskripsyon

OPT-R1S-AM1 Katouch Capteur, NH3, 0 a 200 ppm, 50 ppm OPT-R1S-AM2 Katouch Capteur, NH3, 0 a 1000 ppm, 200 ppm OPT-R1S-CO1 Katouch Capteur, CO, 0 a 300 ppm, 100 ppm OPT-R1S-CL1 Katouch Capteur, Cl2, 0 a 5.0 ppm, 1 ppm OPT-R1S-HS1 Katouch Capteur, H2S, 0 a 15.0 ppm, 5 ppm OPT-R1S-HS2 Katouch Capteur, H2S, 0 a 100 ppm, 20 ppm OPT-R1S-OX1 Katouch Capteur, O2, 0 a 25% v/v, 23.5% OPT-R1S-SO1 Katouch Capteur, SO2, 0 a 15.0 ppm, 5 ppm OPT-R1X-FL1 Katouch Capteur, Katalitik, CH4 0 a 100 %LEL, 5% OPT-R1X-FL2 Katouch Capteur, Katalitik, CH4 0 a 100 %LEL, 4.4% OPT-R1X-ME1 Katouch Capteur, IR, CH4 0 a 100 %LEL, 5%

Katouch Capteur OPT-R1X-ME2, IR, CH4 0 a 100 %LEL, 4.4%

OPT-R1X-PR1 Katouch Capteur, IR, C3H8 0 a 100 %LEL, 2.1% OPT-R1X-PR2 Katouch Capteur, IR, C3H8 0 a 100 %LEL, 1.7%

Fil elektrik pou transmetè a
Fil elektrik pou detèktè XP ak XPIS

NC C NON NC C NON NC C NON NC C NON 3-12 3-11 3-10 3-9 3-8 3-7 3-6 3-5 3-4 3-3 3-2 3-1

Fòt

relè 3

Relè TB3

relè 2

TB2

TB1 Pouvwa ak Sòti mA
1-1 V-

1-2 V+

1-3 HART1-4 HART+

Mòd Sòti mA SW1 Pa izole
Izole

1-5 Ch1 mA-HART

1-6 Ch1 mA+HART

Mòd Sòti mA

1-7 Ch2 mA-

SW2 Pa izole Izole

1-8 Ch2 mA+

1-9 Ch3 mA1-10 Ch3 mA-

Mòd Sòti mA SW3 Pa izole
Izole

2-1 Capteur1 2-2 Capteur1 2-3 Capteur2 2-4 Capteur2 2-5 Kontwòl a distans
ACK 2-6 Kontwòl a distans
ACK 2-7 V+

Mòd Antre mA Sous SW4
Lavabo

relè 1

Antre Capteur TB2

2-8 485B 2-9 485A 2-10 Antre prensipal 2-11 V-

2-1 Capteur1 2-2 Capteur1 2-3 Capteur2 2-4 Capteur2 2-5 Kontwòl a distans
Rekonèt 2-6 ARceknmootwleedge 2-7 V+ 2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAInput 2-11 V-
Antre Capteur TB2 yo

Asire w ke detèktè yo enstale sou transmetè a avèk yon koupl minimòm 30Nm / MIN 266lbf-in. Sèvi ak fil ki gwosè 30-14 AWG epi yon koupl sere 2 – 2.2 Lb-in.

GAZ KI DISPONIB

FÒMIL

RANJE MEZIRE DETÈKTÈ

MODIL CAPTEUR

TIP CAPTEUR

Ki ka pran dife

Divès

XP

Chaplèt katalitik

Metàn

CH4

XP

Capteur IR

Pwopan

C3H8

XP

Capteur IR

Silfid Idwojèn L Silfid Idwojèn H Oksijèn Amonyak L Amonyak H Dioksid Souf Monoksid Kabòn

H2S H2S O02 NH3 NH3 SO2 CO

0 ppm a 50 ppm 0 ppm a 100 ppm 0 a 25 % V/V 0 ppm a 400 ppm 0 ppm a 1000 ppm 0 ppm a 50 ppm 0 ppm a 500 ppm

XPIS XPIS XPIS XPIS XPIS XPIS XPIS XPIS

Elektwochimik ...

Klò

CL2

0 ppm a 15 ppm

XPIS

Elektrochimik

Se sèlman katouch detèktè OmniPoint propriétaires yo ta dwe itilize avèk

Modil Capteur XP ak XPIS yo. Modil capteur XP ak XPIS yo sèlman

fèt pou itilize avèk OmniPoint.

NC C NON NC C NON NC C NON NC C NON 3-12 3-11 3-10 3-9 3-8 3-7 3-6 3-5 3-4 3-3 3-2 3-1

Fòt

relè 3

Relè TB3

relè 2

TB2

TB1 Pouvwa ak Sòti mA
1-1 V-

1-2 V+

1-3 HART1-4 HART+

Mòd Sòti mA SW1 Pa izole
Izole

1-5 Ch1 mA-HART

1-6 Ch1 mA+HART

Mòd Sòti mA

1-7 Ch2 mA-

SW2 Pa izole Izole

1-8 Ch2 mA+

1-9 Ch3 mA1-10 Ch3 mA-

Mòd Sòti mA SW3 Pa izole
Izole

2-1 Capteur1 2-2 Capteur1 2-3 Capteur2 2-4 Capteur2 2-5 Kontwòl a distans
ACK 2-6 Kontwòl a distans
ACK 2-7 V+

Mòd Antre mA Sous SW4
Lavabo

relè 1

Antre Capteur TB2

2-8 485B 2-9 485A 2-10 Antre prensipal 2-11 V-

2-1 Capteur1 2-2 Capteur1 2-3 Capteur2 2-4 Capteur2 2-5 Kontwòl a distans
Rekonèt 2-6 ARceknmoowtleedge 2-7 V+ 2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAInput 2-11 V-
Antre Capteur TB2 yo

Pou konfigirasyon fil NPT, asire yon angajman minimòm de 5; pou konfigirasyon fil metrik, asire yon angajman minimòm de 8. Honeywell rekòmande pou itilize bwat koneksyon Akron Electric INC., nimewo pyès 2430-0021 ak 2441-0022. Asire w ke w itilize yon bwat koneksyon ki apwopriye selon règleman lokal yo.
FRANÇAIS

Deskripsyon pwodwi
Les détecteurs XP Et XPIS OmniPointTM sont conçus pour détecter les risques liés aux gaz toxiques, à l'oxygène Et aux gaz inflammables. OmniPoint Ils utilisent plusieurs technologies de capteurs pour relever divers défis de detection de gaz nan divès endistri mondyal yo.

Kondisyon travay
Ekipman an dwe itilize nan kondisyon sa yo

Kondisyon anbisye

l Tanperati : -55 °C Tamb 75 °C / -67 °F Tamb 167 °F (émetteur)
l Pour les plages de fonctionnement du détecteur, wè Spécifications techniques d'OmniPointPN 3021T1109.

Evalyasyon IP:

NEMA 4X, IP66/67

Tansyon de

l Détecteurs XP (mV, mA) ak XPIS 12-32 V cc

fonksyonman:

(24 V cc nominal) Optima 18-32 V cc (24 V cc nominal)

Konsomasyon elektrik nan XPIS:

l max 8,8 watt l Émetteur : kalite 4,5 watt, maksimòm 8,5
watts l Détecteur XPIS : max 0,3 watts

XP (katalitik oswa selil IR):

l max 10,2 watt l Émetteur : kalite 4,5 watt, maksimòm 8,5
watts l Détecteur XP : max 1,7 watts

Sekirite intrinsèk:

l Um = 250V XPIS sèlman.

Kondisyon itilizasyon espesifik yo
Décharge électrostatique potentielle — Nettoyez le pwodwi sèlman avèk yon chiffon humide. L'appareil ne répond pas à l'exigence diélectrique de 500 V rms entre le circuit IS et la terre.

AVÈTISMAN

RISQUE D'INFLAMMATION OU DE CHOC ELECTRIQUE l Installez tous les produits conformément aux codes locaux. l Suivez les avertissements et les exigences sur la boîte de
jonction pour assurer une étanchéité appropriée dans le conduit, selon les besoins. l Les détecteurs XP doivent être débranchés de l'alimentation avant l'ouverture. l Ne pas ouvrir en atmosphère explosive. l Ne pas ouvrir ou séparer lorsqu'il est sous tension. l Risque potentiel de charge électrostatique.
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE l Mettez correctement à la terre l'émetteur et la boîte de
jonction avant de câbler les détecteurs XP et XPIS. l La substitution de composants peut nuire à la sécurité
intrinsèque. (Uniquement pour le capteur XPIS) RISQUE D' EXPLOSION
l Des résultats dépassant considérablement l'échelle peut être indicateurs d'une concentration explosive.
MISE EN GARDE

RISQUE DE BLESSURE, DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT, DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT ET D'INVALIDATION DE
GARANTI A
l Installez tous les produits conformément aux codes locaux. l N'ouvrez jamais les dispositifs du système sous tension,
sauf si la zone est connue comme non dangereuse. Le détecteur XPIS peut être remplacé à chaud sous tension. l Entretien des cartouches du détecteur : l Les cartouches du détecteur doivent être remplacées.
Elles ne contiennent aucune pièce réparable. l Suivez les plages de température pour chaque détecteur. l Seuls les capteurs EC d'un détecteur XPIS peut être
échangés à chaud ou remplaces sous tension dans une zone dangereuse. l Ne pas modifier ou démonter d'aucune façon ke sa se le détecteur. l Ne pas exposer les détecteurs à des conditions de stockage où des solvants organiques ou des liquides inflammables sont présents. l À la fin de leur vie, les détecteurs électrochimiques de remplacement pour l'oxygène et gaz toxiques doivent être éliminés de manière sûre pour l'environnement. L'élimination doit être conforme aux exigences locales en matière de gestion des déchets et à la législation environnementale. l Autrement, les anciens détecteurs remplaçables peut être bien emballés et retournés à Honeywell Analytics ak yon indication claire pou élimination de fason ekolojik. l NE PAS incinérer les détecteurs, car ils peuvent émettre des fumées toxiques. l Les retards résultant d'erreurs de communication entre le détecteur et l'émetteur prolongent les temps de réponse de plus d'un tiers. La période jusqu'à l'indication d'un défaut est de 10 segond. l Sèvi ak, antretenez ak répare pwodwi yo sèlman selon enstriksyon ki nan sa ki nan manyèl ak gid demarrage rapid ki akonpaye. Le non-respect de ces instructions peut affecter la protection offerte Et peut également annuler la garantie. l Les circuits liés à la sécurité intrinsèque sont limités à la catégorie de surtension III ou inférieure.

DEUTSCHE
Produktbeschreibung
Die OmniPointTM-XP- ak -XPIS-Sensoren erkennen toxische, sauerstoffhaltige ak brennbare gefährliche Gase. OmniPoint Dabei werden mehrere Sensortechnologien zur Gasüberwachung in den unterschiedlichsten globalen Industriebranchen verwendet.
AVÈTISMAN

ENTZÜNDUNGS- ODER STROMSCHLAGRISIKO l Installieren Sie das Gerät in Übereinstimmung mit örtlichen
Vorschriften für Elektrogeräte. l Befolgen Sie die Warnhinweise und Anforderungen auf dem
Anschlusskasten, um eine einwandfreie Abdichtung in der Leitung zu gewährleisten. l XP-Sensoren müssen vor dem Öffnen von der Stromversorgung getrennt werden. l Nicht in explosionsfähiger Atmosphäre öffnen. l Unter Spannung nicht öffnen oder trennen. l Mögliche Gefahr elektrostatischer Aufladung Anweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch.
GEFAHR EINER ELEKTROSTATISCHEN ENTLADUNG l Erden Sie den Transmitter und den Anschlusskasten
ausreichend, bevor Sie den XP- und XPIS-Sensor anschließen. l Nicht in explosionsfähiger Atmosphäre öffnen. l Unter Spannung nicht öffnen oder trennen. l Mögliche Gefahr elektrostatischer Aufladung. l Der Austausch von Komponenten kann die Eigensicherheit beeinträchtigen. (Nur pou XPIS-Capteur)
EXPLOSIONSGEFAHR l Werte weit oberhalb des Messbereichs können auf
eksplozif Gaskonzentrationen hinweisen.
ACHTUNG

ENTZÜNDUNGSGEFAHR GEFAHR VON VERLETZUNGEN, FUNKTIONSSTÖRUNGEN,
GERÄTESCHÄDEN UND ERLÖSCHEN DER GARANTIE
l Installieren Sie das Gerät in Übereinstimmung mit örtlichen Vorschriften für Elektrogeräte.
l Öffnen Sie die Systemgeräte nie, wenn Spannung anliegt, es sei denn, der Bereich ist als sicher eingestuft. Der XPISSensor kann im laufenden Betrieb ausgetauscht werden.
l Umgang mit Sensorkartuschen: l Die Sensorkartuschen müssen ausgetauscht werden. Wartbare Teile sind nicht enthalten. l Halten Sie sich an den für den jeweiligen Sensor zulässigen Temperaturbereich. l Einzig EC-Sensoren eines XPIS-Sensors können im laufenden Betrieb in Gefahrenbereichen ausgetauscht werden.
l Die Sensorzellen dürfen nicht manipulaiert oder zerlegt werden.
l Der Sensor darf keinen organischen Lösungsmitteln oder brennbaren Flüssigkeiten ausgesetzt werden.
l Am Ende der Lebensdauer müssen Sensoren auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden. Die Entsorgung muss gemäß den vor Ort geltenden Bestimmungen zur Abfallentsorgung und der Gesetzgebung zum Umweltschutz erfolgen.
l Alternativ können die Sensoren sicher verpackt und deutlich für die umweltgerechte Entsorgung gekennzeichnet an Honeywell Analytics zurückgesendet werden.
l Elektrochemische Sensoren dürfen NICHT angezündet werden, da sie toxische Dämpfe erzeugen.
l Verzögerungen aufgrund von Kommunikationsfehlern zwischen Sensor und Transmitter verlängern die Ansprechzeit um mehr als ein Drittel. Die Dauer bis zur Fehleranzeige beträgt 10 segonn.
l Anforderungen für die Installation in Gefahrenbereichen (UL): Installieren, warten und bedienen Sie das Produkt nur wie in dieser Kurzanleitung und dem technischen Handbuch beschrieben. Andernfalls kann der vorgesehene Schutz beeinträchtigt werden und die Garantie erlöschen.
l Eigensichere Stromkreise sind auf die Überspannungskategorie III oder niedriger beschränkt.

Betriebsbedingungen

Die Geräte sind für die Verwendung unter folgenden Bedingungen bestimmt:

An jeneral:

l Tanperati: -55 °C Tamb +75 °C (Transmetè)
l Informationen zu den Sensorbetriebsbereichen finden Sie in den technischen Spezifikationen von OmniPoint PN 3021T1109.

Klas pwoteksyon IP:

NEMA 4X, IP66/67

Fonksyone vòltaj:

l 12 VDC (32 VDC Nennspannung) XP- (mV, mA) ak XPIS-Sensoren 24 VDC (18 VDC Nennspannung) Optima

Anrejistreman XPIS:

l Maks. 8,8 Watt l Transmetè: Tip 4,5 Watt, maks.
8,5 Watt l XPIS-Capteur: maksimòm 0,3 Watt

XP (Wärmetönungselement oder IR-Zelle):

ll
l

Maksimòm 10,2 Watt Transmetè: Tipik 4,5 Watt, maksimòm 8,5 Watt XP-Capteur: maksimòm 1,7 Watt

Sekirite pwòp:

l Um = 250 V sèlman XPIS

Konsèy pou itilizasyon enpòtan
Potenzielle elektrostatische Entladung Reinigen Sie das Produkt nur mit einem feuchten Tuch. Das Gerät erfüllt nicht die dielektrische Anforderung von 500 V eff zwischen dem eigensicheren Schaltkreis und der Erde.
ITALIANO

Deskripsyon pwodwi
Mwen sensori XP ak XPIS nan OmniPointTM yo te planifye pou yo pran an danje epi yo riske relativman gaz tossici, enflamabili ak tout moun. OmniPoint, grasa teknoloji sa a nan miltipliye sansor yo, dakò ak afwonte le sfid relatif a deteksyon gaz nan yon seri seri endistri yo nan nivo global.

Kondisyon fonksyonman
Sa a aparèy se destinasyon tout moun ki itilize nan kondisyon elencate di seguito.

Anviwònman:

l Tanperati: -55°C Tamb +75°C / -67°F Tamb +167°F (trasmettitore).
l Per gli intervalli operativi del sensore, konsilte spesifik teknik nan OmniPoint PN 3021T1109.

Grado di

NEMA 4X, IP66/67

pwoteksyon IP:

Tansyon nan egzèsis:

l XP (mV, mA) 12-32 Vdc (24 Vdc nominale) ak sensori XPIS Optima 18-32 Vdc (24 Vdc nominale).

Pouvwa absòbe nan XPIS la:

l Max 8,8 Watt. l Transmèt: tipik 4,5 watt, max 8,5 watt. l Sensore XPIS: max 0,3 watt.

Milivolt XP (granulo katalitik oswa selil IR):

l Max 10,2 Watt. l Transmèt: tipik 4,5 watt, max 8,5 watt. l Sensore XP: max 1,7 watt.

Sekirite intrinsèk:

l Um = 250 V Solo XPIS.

Kondisyon espesifik pou itilizasyon an
Potenziali scariche elettrostatiche: pulire il prodotto solo ak yon panno umido. Aparèy ki pa satisfè bezwen elektrik di 500 V rms tra il circuit IS ak tè a.
PREKOUYON

RISCHIO DI INCENDIO RISCHIO DI LESIONI, FUNZIONAMENTO IMPROPRIO, DANNI
ALL'APPARECCHIO E ANNULLAMENTO DELLA GARANZIA l Installare in base all normative elettriche local. l Non louvri mai mwen aparèy di sistèm konekte
all'alimentation, salvo in ambienti non pericolosi. Il sensore XPIS kapab sipote yon chodyè, menm si li konekte ak tout manje. l Manutenzione delle cartucce a sensore: l Le cartucce a sensore devono essere sostituite. Non
kontengono konpozan riparabili. l Rispettare l'intervallo di tanperati di chak sensore. l Negli ambienti pericolosi, can be sostituiti a caldo
esklizivman i sensori EC nan yon sensore XPIS, tou se konekte tout'alimentation. l Non manomettere o smontare le celle del sensore. l Non esporre il sensore a solventi organici o liquidi infiammabili. l I sensori, una volta giunti alla fine della loro vita utile, must be smaltiti nel rispetto dell'ambiente. Lo smaltimento deve avvenire in conformità con le disposizioni locali in materia di gestion dei rifiuti e with the legislation in campo anviwònman an. l Altènativman, i sensori opportunamente konfese ak kontrassegnati kòm rifiuti ambientali, kapab être restituiti a Honeywell. l NON incenerire le celle elettrochimiche perché possono emettere fumi tossici. l I ritardi risultanti dagli errori di communication tra il sensore e il trasmettitore allungano i tanp di repons di oltre un terzo. L'indicazione dell'errore avviene apre 10 segonn. l Requisiti di installazione in ambienti pericolosi (UL): enstale, ripare ak sèvi ak pwodwi esklizivman vini endike nan prezan gid konsiltasyon rapid ak nan manyèl teknik. La mancata observanza di tali indications kapab compromettere la sekirite sistèm e annullare garanti. l I circuiti a sicurezza intrinseca yo limite nan kategori a siveyans III oswa enferyè.
ATANSYON

RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE l Installare in base all normative elettriche local. l Seguire le avvertenze ei requis riportati sulla scatola di
derivazione per sigillare correttamente il condotto. l Prima dell'apertura, scollegare i sensori XP dalla fonte di
alimentation. l Non louvri in atmosfera esplosiva. l Non abrir o separare quando sotto tension. l Potenziale pericolo di carica elettrostatica.
RISCHIO DI SCARICA ELETTROSTATICA l Eseguire correctement la messa a terra del trasmettitore e
nan bwat derivasyon premye nan kablare ak sensori XP/XPIS. l La sostituzione dei composants kapab compromettere la
sekirite intrinsèca. (Solo pa sensore XPIS) RISCHIO DI ESPLOSIONE
l Letture fuori scala oltre i valori massimi kapab indicare una concentrazione esplosiva del gas.
Pòtigè
Deskripsyon pwodwi
Os sensores OmniPointTM XP ak XPIS sao projetados pou detekte danje gaz toksik, oksijèn ak gaz enflamasyon. O OmniPoint itilize plizyè teknoloji detèktè pou fè fas ak divès kalite deteksyon gás ak divès setor global.
CUIDADO

RISCO DE IGNIÇÃO RISCO DE LESÕES, OPERAÇÃO INADEQUADA, DANOS AO
EQUIPAMENTO E INVALIDAÇÃO DA GARANTIA l Instale conforme os codes elétricos local. l Nunca abra dispositivos do sistema sob alimentação, a menos
ke a area non seja danjere. O sensor XPIS kapab ser trocado a quente sob alimentação. l Cuidados com os cartuchos do sensor: l Os cartuchos do sensor devem ser substituídos. Não há
peças que exijam manutenção. l Siga as faixas de temperatura para cada sensor. l Gen kèk detèktè EC de um sensor XPIS kapab sèvi
trocados a quente ou substituídos sob alimentação em uma area dangerous. l Não adultere ou desmonte de nenhum modo as cells do sensor. l Não exponha o sensor a solvants orgânicos nem a liquids inflamáveis. l Ao fim de sua vida útil, os sensores devem se descartados de maneira ambientalmente segura. O descarte devi seguir os requisitos de gestão de resíduos ak legislação ambiental local. Altènativman, detèktè yo kapab sèvi ak sekirite ak devlòpman nan Honeywell Analytics, ak mak ki klè nan descarte anviwònman an. l Kòm selil eletroquímicas NÃO devem se incineradas, pois podem emitir gaz toxicos. l Atrasos resultante de errors de comunicação entre o sensor eo transmissor aumentam em mais de um terço os tempos de resposta. O período até a indicação de falha é de 10 segond. l Requisitos de instalação em locales perigosos (UL): instale, faça manutenção e opere o product soly conform specificado neste guia de início rapido e pa gen manyèl teknik pou pwodwi. Não fazer isso pode prejudicar a proteção que foi projetado para fornecer e anular a garantia. l Os circuitos relacionados à segurança intrínseca são limitados a categoria de sobretensão III ou inferior.
AVÈTISMAN

RISCO DE IGNIÇÃO OU CHOQUE ELÉTRICO l Instale conforme os códigos elétricos local. l Siga os avisos e kondisyon na caixa de junção para fazer as
vedações adecuados no conducíte, conforme necessário. l Os sensores XP devwe dekonekte enèji anvan yo
serem abertos. L Não abra em uma atmosfè eksplozif. l Não abra ou separe quando energizado. l Risco potencial de carga eletrostática.
RISCO DE DESCARGA ELETROSTÁTICA l Aterre o transmissor ea caixa de junção conveniently
anvan ou konekte ou sensores XP ak XPIS. l A substituição de componentes pode prejudicar a segurança
intrínseca. (Somente para sensor XPIS) RISCO DE EXPLOSÃO
l Leituras muito fora da escala pode indicar concentração de gás explosiva

Kondisyon operasyonèl yo

Este equipamento debe ser usado nas swivan kondisyon yo

Anviwònman:

l Tanperati: -55 °C T. amb. + 75 °C / -67 °F T. amb. + 167 °F (transmèt)
l Pou operasyon detèktè, konsilte PN 3021T1109 espesifikasyon teknik OmniPoint.

Klasifikasyon IP:

NEMA 4X, IP66/67

Tensão de operação: l Sensores 12 a 32 V CC (24 V CC Nominal) XP (mV, mA) ak XPIS 18 a 32 V CC (24 V CC Nominal) Optima

Konsomasyon enèji

XPIS:

l

l

XP

l

(oksidasyon katalitik l

oswa selil

l

enfrawouj):

Segurança

l

Entriksèk:

Maks. 8,8 Watt Transmisyon: tipik 4,5 Watt, maksimòm 8,5 Watt Capteur XPIS: maksimòm 0,3 Watt Máx. 10,2 watts Transmiseur: tipikman 4,5 watts, maksimòm 8,5 watts Sensor XP: maksimòm 1,7 watts
Um = 250V Souman XPIS.

Kondisyon Espesifik pou Uso
Potencial Descarga Eletrostática — Limpe o pwodwi somente com um pano úmido. O aparèy não atende ao requisito dielétrico de 500 V rms entre o circuito IS eo terra.
ESPAÑOL
Deskripsyon pwodwi
Los sensores XP ak XPIS OmniPointTM yo fèt pou detekte gaz enflamabl, oksijèn ak toksik danjere. OmniPoint itilize teknoloji diferan detèktè pou fè fas a divès defi pou deteksyon gaz yo nan divès endistri mondyal yo.

AVÈTISMAN

RIESGO DE IGNICIÓN O ELECTROCUCIÓN l Instale siguiendo los códigos electrics locals. l Siga las advertencias y los requisitos de la caja de conexión
para sellos adecuados en el conducto según sea necesario. l Los sensores XP dwe desconectados de la fuente
de alimentación antes de abrirlos. l No open en una atmósfera eksplozif. l No open ni separar cuando esté energizado. l Posible peligro de carga electrostática.
RIESGO DESCARGA ELECTROSTÁTICA l Conecte a tierra el transmisor y la caja de conexión de
fòm adekwat anvan ou ka fè yon kabl nan detèktè XP ak XPIS. l La substitución de composants kapab afekte nan sekirite intrínseca. (Solo pou Capteur XPIS)
RIESGO DE EXPLOSIÓN l Las mediciones elevadas fuera de escala podrían indicar
una concentration de gas explosiva.
PRECAUCIÓN

RIESGO DE IGNICIÓN RIESGO DE LESIÓN, FUNCIONAMIENTO INADECUADO,
DAÑO DEL EQUIPO Y ANULACIÓN DE LA GARANTÍA
l Instale siguiendo los códigos electrics locals. l Nunca abra los dispositivos cuando estén encendidos salvo
que sepa ke el área no es peligrosa. El sensor XPIS sensor peut changer in hot when is encendido. l Cuidado de los cartuchos del sensor: l Deben reemplazarse los cartuchos del sensor. Pa gen zèb
piezas que se puedan reparar. l Siga los rangos de temperatura de cada sensor. l Solo los sensores EC de un sensor XPIS kapab
changese en caliente oswa reemplazarse cuando están encendidos en un área peligrosa. l No manipule ni desarme de modo alguno las celdas del sensor. l pa eksponga el sensor a solvants òganik oswa likid enflamabl. l Lè yo fini sou lavi itil, sensores yo dwe desecharse de modo seguro para el medioambiente. Elijib yo dwe konfòme yo ak kondisyon jesyon dezi yo ak lejislasyon anviwonmantal yo. l Kòm altènatif, los sensores kapab embalados de manera segura, byen make pou elecho ambiental ak devolverse a Honeywell. L NON boule elektwokimik yo, ou ka emèt vapè toksik yo. l Las demoras que surjan de errors de comunication entre el sensor y el transmisor extienden los tiempos de respuesta más de un tercio. El plazo hasta la indicación de falla se de 10 segundos. l Requisitos de instalación en ubicaciones peligrosas (UL): instale, revise y opere el producto solo según lo especificado en esta guía de referencia rápida y en el manual técnico del producto. No hacerlo puede afectar la protección que está diseñada para brindar y anular la garantía. l Los circuitos relacionados con la seguridad intrínseca están limitados a la categoría de sobretensión III oswa enferyè.

Kondisyon operasyonèl yo
Ekipman sa a te fèt pou itilize nan kondisyon sa yo anviwònman an: Tanperati: -55 °C Tanperati anviwònman an
+ 75 °C / -67 °F Tanperati anviwònman an + 167 °F (transmisor) l Pou w konnen rangos de operación del sensor, konsilte spesifikasyon teknik OmniPointPN 3021T1109.

Klasifikasyon IP

NEMA 4X, IP66/67

Vòltaj operasyonèl:

l Sensores XP (mV, mA) y XPIS de 12 a 32 VCC (nominal de 24 VCC) Optima 18 a 32 VCC (nominal de 24 VCC)

Konsomasyon enèji XPIS la:

ll
l

Maks. de 8,8 vatios Transmisor: típico de 4,5 vatios, max. de 8,5 vatios Sensor XPIS: max. de 0,3 vatios

XP (perla katalitik oswa selil IR):

l Max. de 10,2 watts l Transmisor: tipikman de 4,5 watts, max. de
8,5 vatios l Sensor XP: max. de 1,7 vatios

Sekirite entène:

l Um = 250 V Sèlman XPIS.

Kondisyon espesifik pou itilizasyon
Potencial de descarga electrostática: limpie el pwodwi sèlman ak yon paño humedo. El dispositivo no cumple con el requisito dieléctrico de 500 V rms entre el circuito IS y tierra.

Dokiman / Resous

Transmetè Deteksyon Gaz Multi-Capteur Honeywell XP OmniPoint [pdfGid Itilizatè
XP, XP OmniPoint Transmetè Deteksyon Gaz Milti-Capteur, OmniPoint Transmetè Deteksyon Gaz Milti-Capteur, Transmetè Deteksyon Gaz Milti-Capteur, Transmetè Deteksyon Gaz, Transmetè Deteksyon

Referans

Kite yon kòmantè

Adrès imel ou p ap pibliye. Jaden obligatwa yo make *