XP OmniPoint 多传感器气体检测变送器
“
规格:
- 产品名称:OmniPoint XP 和 XPIS 传感器
- 设计用于检测:有毒气体、氧气和易燃气体
危害 - 采用多种传感器技术
- 满足全球各种气体检测挑战
行业
产品使用说明:
安装:
遵循当地电气规范进行安装。确保
根据需要在导管内安装适当的密封件。XP 传感器必须
打开前请断开电源。对于 XPIS 传感器,导管
管道必须有一个密封配件连接在距离管道 18 英寸以内
外壳。请勿在爆炸性环境中或
充满活力。
风险缓解:
接线前将变送器和接线盒充分接地
传感器。避免更换组件,因为这可能会损害
本质安全。小心处理超出范围的读数,因为它们
可能指示爆炸性气体浓度。
维护:
除非已知区域,否则不要打开带电的系统设备
无危险。XPIS传感器可在通电情况下进行热插拔。
必须更换传感器盒,因为没有可维修的
部件。遵循每个传感器的温度范围并处理
传感器在其使用寿命结束时能够正常运转。
操作注意事项:
避免 tamp拆卸或更换传感器单元。请勿
将传感器暴露于有机溶剂或易燃液体中。
常问问题:
问:我可以自己更换传感器盒吗?
答:是的,可以按照以下步骤更换传感器盒
按照用户手册中指定的说明操作。确保
小心并妥善处理旧墨盒。
问:如果我遇到高超音速怎么办
读?
答:读数超出范围可能表示存在爆炸性气体
浓度。在这种情况下,请遵循提供的安全程序
在用户手册中并采取必要的预防措施来缓解
风险。
“`
奥姆尼点
XP 和 XPIS 传感器
英语
产品描述
OmniPointTM XP 和 XPIS 传感器旨在检测有毒、氧气和易燃气体危害。OmniPoint 采用多种传感器技术,以应对全球各行各业面临的各种气体检测挑战。
警告
点燃或触电危险 l 按照当地电气规范安装。l 遵循接线盒上的警告和要求
根据需要检查导管是否密封良好。安装 XP 传感器前必须断开电源
开口。为了降低危险环境中着火的风险,
导管运行必须有一个密封配件连接到外壳 18 英寸范围内(仅适用于 XPIS 传感器)。l 请勿在爆炸性环境中打开。l 通电时请勿打开或分离。l 潜在的静电充电危险。
静电放电风险 l 安装前,请将变送器和接线盒充分接地。
连接 XP 和 XPIS 传感器。l 替换组件可能会损害本质安全。
(仅适用于 XPIS 传感器)爆炸风险
l 读数超出范围可能表示存在爆炸性气体浓度 注意
受伤、操作不当、设备损坏和保修失效的风险
l 按照当地电气规范进行安装。l 除非该区域
已知无害。XPIS 传感器可在通电情况下进行热插拔。l 传感器盒的保养:l 必须更换传感器盒。目前没有
可维修部件。l 遵循每个传感器的温度范围。l 仅 XPIS 传感器的 EC 传感器可以热插拔
或在危险区域带电更换。l 请勿amp或以任何方式拆卸传感器
电池。请勿将传感器暴露于有机溶剂或易燃
液体。当传感器使用寿命结束时,必须将其丢弃
以环保的方式处理。处置应符合当地废物管理要求和环境法规。l 或者,可将传感器安全包装,清楚标明环保处置,然后退回 Honeywell Analytics。l 请勿焚烧电化学电池,因为它们可能会释放有毒气体。l 传感器和变送器之间的通信错误会导致延迟,使响应时间延长三分之一以上。故障指示的时间为 10 秒。l 危险场所安装要求 (UL):请严格按照本快速入门指南和产品技术手册中的规定安装、维修和操作产品。否则,可能会削弱其设计提供的保护并使保修失效。l 本质安全相关电路仅限于过压tagIII 类或以下。
扫描此代码可进一步了解霍尼韦尔的 OmniPoint web网站快速参考指南 3021M5003 语言:英语 修订版 A 1/2/2025 @ 2024 Honeywell International INC. automation.honeywell.com
联系我们
欧洲、中东、非洲: Life Safety Distribution GmbH Javastrasse 2 8604 Hegnau Switzerland 电话:+41 (0)44 943 4300 gasdetection@honeywell.com 美洲: Honeywell Analytics Distribution Inc. 405 Barclay Blvd. Lincolnshire, IL 60069 USA 电话:+1 847 955 8200 免费电话:+1 800 538 0363 detectgas@ honeywell.com 欧洲、中东和非洲技术服务部: gastechsupportemea@ honeywell.com 美洲: is.gas.techsupport@ honeywell.com 亚太地区: gas.techsupport.apaci@ honeywell.com 拉丁美洲: SoporteTecnico.HGAS@honeywell.com
认证和批准
危险区域认证(取决于变送器/传感器)UL cUL 分类:UL 1203、UL 913、UL 61010-1、CSA C22.2 第 25 号、CSA C22.2 第 30 号、CSA C22.2 第 60079-0 号、CSA C22.2 第 60079-11 号、CAN/CSA-C22.2 第 61010-1-12 号;XP 传感器 I 类,1 区,A、B、C 和 D T5 组;II 类,1 区,F 和 G T4A 组工厂密封 XPIS 传感器
I 类,1 区,A、B、C 和 D T4 组 II 类,1 区,F 和 G 组 T163°C 工厂密封,适用于 C 和 D 组
欧盟指令 2012/19/EU:废弃电子电气设备 (WEEE) 此符号表示该产品不得作为一般工业或生活垃圾处置。该产品应通过合适的 WEEE 处置设施进行处置。有关该产品处置的更多信息,请联系您的主管部门、经销商或制造商。
更换的氧气和有毒气体电化学传感器在其使用寿命结束后,必须以环保的方式进行处置。处置应符合当地废物管理要求和环境法规。或者,旧的可更换传感器可以安全包装,并标记为环保处置,退回 Honeywell Analytics。切勿焚烧电化学传感器,因为焚烧可能会导致传感器单元释放有毒气体。
工作条件
本设备适用于以下环境条件:l 温度:-55°C Tamb + 75°C。对于传感器
操作范围,请参阅 PN:3021T1109 OmniPoint 规格表。
IP 等级:
升 NEMA 4X,IP66/67
操作量tage:
l 12-32 Vdc(标称 24 Vdc)XP(mV、mA)和 XPIS 传感器 18-32 Vdc(标称 24 Vdc)Optima
XPIS功耗:
l 最大 8.8 瓦 l 发射器:典型值 4.5 瓦,最大 8.5 瓦 l XPIS 传感器:最大 0.3 瓦
XP(催化
l
珠子或红外池):
二
最大 10.2 瓦 发射器:典型值 4.5 瓦,最大 8.5 瓦 XP 传感器:最大 1.7 瓦
本质安全: l Um = 250V 仅限 XPIS
特定使用条件
潜在静电放电 - 仅使用广告清洁产品amp 布。该设备不满足 IS 电路和地之间的 500V rms 介电要求。
传感器
1
信息系统
XP
1 螺纹盖,Bouchon fileté、Gewindeadapter、Cappuccio della
file塔图拉,tamp罗斯卡,
传感器模块
零件编号
描述
OPTS1S-T
OmniPoint 传感器模块,用于有毒气体和氧气传感器盒,3/4 英寸 NPT
OPTS1S-M
OmniPoint 传感器模块,适用于有毒气体和氧气传感器盒,M25
OPTS1X-T
用于催化和红外传感器盒的 OmniPoint 传感器模块,3/4 英寸 NPT
OPTS1X-M
用于催化和红外传感器盒的 OmniPoint 传感器模块,M25
传感器盒
零件编号
描述
OPT-R1S-AM1 传感器盒,NH3,0 至 200 ppm,50 ppm OPT-R1S-AM2 传感器盒,NH3,0 至 1000 ppm,200 ppm OPT-R1S-CO1 传感器盒,CO,0 至 300 ppm,100 ppm OPT-R1S-CL1 传感器盒,Cl2,0 至 5.0 ppm,1 ppm OPT-R1S-HS1 传感器盒,H2S,0 至 15.0 ppm,5 ppm OPT-R1S-HS2 传感器盒,H2S,0 至 100 ppm,20 ppm OPT-R1S-OX1 传感器盒,O2,0 至 25% v/v,23.5% OPT-R1S-SO1 传感器盒,SO2,0 至15.0 ppm, 5 ppm OPT-R1X-FL1 传感器盒,催化,CH4 0 至 100 %LEL, 5% OPT-R1X-FL2 传感器盒,催化,CH4 0 至 100 %LEL, 4.4% OPT-R1X-ME1 传感器盒,红外,CH4 0 至 100 %LEL, 5%
OPT-R1X-ME2 传感器盒,红外,CH4 0 至 100%LEL,4.4%
OPT-R1X-PR1 传感器盒,红外,C3H8 0 至 100 %LEL,2.1% OPT-R1X-PR2 传感器盒,红外,C3H8 0 至 100 %LEL,1.7%
变送器接线
XP 和 XPIS 传感器至 TX 接线
NC C NO NC C NO NC C NO NC C NO 3-12 3-11 3-10 3-9 3-8 3-7 3-6 3-5 3-4 3-3 3-2 3-1
过错
中继3
TB3继电器
中继2
TB2
TB1 电源和毫安输出
1-1V-
1-2 V+
1-3 HART1-4 HART+
mA输出模式SW1非隔离
孤立
1-5 通道 1 毫安-HART
1-6 通道 1 毫安+HART
mA输出模式
1-7 通道2 mA-
SW2 非隔离 隔离
1-8 通道2 毫安+
1-9 通道3 mA1-10 通道3 mA-
mA输出模式SW3非隔离
孤立
2-1 传感器 1 2-2 传感器 1 2-3 传感器 2 2-4 传感器 2 2-5 遥控器
确认 2-6 远程
确认 2-7 V+
mA 输入模式 SW4 源
下沉
中继1
TB2 传感器输入
2-8 485B 2-9 485A 2-10 mA 输入 2-11 V-
2-1 传感器 1 2-2 传感器 1 2-3 传感器 2 2-4 传感器 2 2-5 遥控器
确认 2-6 ARceknmootwleedge 2-7 V+ 2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAInput 2-11 V-
TB2 传感器输入
确保传感器以最小 30Nm / MIN 266lbf in 的扭矩安装到变送器上。使用 30-14 AWG 电线,拧紧扭矩为 2 – 2.2 Lb-in
可用气体
公式
传感器测量范围
传感器模块
传感器类型
易燃
各种各样的
XP
催化珠
甲烷
通道4
XP
红外传感器
丙烷
C3H8
XP
红外传感器
硫化氢 L 硫化氢 H 氧气 氨 L 氨 H 二氧化硫 一氧化碳
硫化氢 硫化氢 2 氨气 氨气 二氧化硫 一氧化碳
0 ppm 至 50 ppm 0 ppm 至 100 ppm 0 至 25 % V/V 0 ppm 至 400 ppm 0 ppm 至 1000 ppm 0 ppm 至 50 ppm 0 ppm 至 500 ppm
XPIS XPIS XPIS XPIS XPIS XPIS XPIS
电化学 电化学 电化学 电化学 电化学 电化学 电化学 电化学
氯
CL2
0 ppm 至 15 ppm
信息系统
电化学
仅应使用专有的 OmniPoint 传感器盒
XP 和 XPIS 传感器模块。XP 和 XPIS 传感器模块仅
旨在与 OmniPoint 一起使用。
NC C NO NC C NO NC C NO NC C NO 3-12 3-11 3-10 3-9 3-8 3-7 3-6 3-5 3-4 3-3 3-2 3-1
过错
中继3
TB3继电器
中继2
TB2
TB1 电源和毫安输出
1-1V-
1-2 V+
1-3 HART1-4 HART+
mA输出模式SW1非隔离
孤立
1-5 通道 1 毫安-HART
1-6 通道 1 毫安+HART
mA输出模式
1-7 通道2 mA-
SW2 非隔离 隔离
1-8 通道2 毫安+
1-9 通道3 mA1-10 通道3 mA-
mA输出模式SW3非隔离
孤立
2-1 传感器 1 2-2 传感器 1 2-3 传感器 2 2-4 传感器 2 2-5 遥控器
确认 2-6 远程
确认 2-7 V+
mA 输入模式 SW4 源
下沉
中继1
TB2 传感器输入
2-8 485B 2-9 485A 2-10 mA 输入 2-11 V-
2-1 传感器 1 2-2 传感器 1 2-3 传感器 2 2-4 传感器 2 2-5 遥控器
确认 2-6 ARceknmoowtleedge 2-7 V+ 2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAInput 2-11 V-
TB2 传感器输入
对于 NPT 螺纹配置,确保最小啮合度为 5;对于公制螺纹配置,确保最小啮合度为 8。霍尼韦尔建议使用 Akron Electric INC. 的接线盒,零件编号 2430-0021 和 2441-0022。请确保根据当地要求使用合适的接线盒。
法國
产品描述
XP 和 XPIS OmniPointTM 探测器可用于检测有毒气体、氧气和易燃气体等危险气体。 OmniPoint 可利用先进的捕获技术,用于世界各地不同行业的天然气检测。
工作环境
Cet 装备是在后续条件下使用的
环境条件
l 温度:-55 °C Tamb 75 °C / -67 °F Tamb 167 °F (émetteur)
l 倒出检测器功能的页面,查看 OmniPointPN 3021T1109 的规格技术。
评估IP:
升 NEMA 4X,IP66/67
张力
l 探测器 XP (mV, mA) 和 XPIS 12-32 V cc
功能:
(24 V cc 标称值) Optima 18-32 V cc (24 V cc 标称值)
XPIS 电力完善:
l 最大 8,8 瓦 l Émetteur:类型 4,5 瓦,最大 8,5
XPIS 探测器:最大 0,3 瓦
XP(催化或细胞红外):
l 最大 10,2 瓦 l Émetteur:类型 4,5 瓦,最大 8,5
瓦 l Détecteur XP:最大 1,7 瓦
内在安全性:
l Um = 250V XPIS 独特性。
具体使用条件
Décharge électrostatique potentielle — Nettoyez le 产品独特的雪纺湿气。设备不会响应电路和地面上 500 V rms 的紧急电介质。
警告
RISQUE D'INFLAMMATION OU DE CHOC ELECTRIQUE l 安装所有符合本地代码的产品。关于厨房的警告和紧急情况
连接保证者适当的管道,selon les besoins。 XP 探测器可用于检测前食品。 l Ne pas ouvrir en 大气爆炸物。 Ne pas ouvrir ou separer lorsqu'il est sous 张力。 l 静电充电的危险潜力。
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE l Mettez 校正 à la terre l'émetteur et la boîte de
连接 XP 和 XPIS 探测器的前线。 l 安全性的替代成分
内在的。 (Uniquement pour le capteur XPIS)RISQUE D' EXPLOSION
值得考虑的结果是浓度爆炸物的指示。
卫兵
祝福风险、莫韦功能、损坏、装备和失效
担保
l 安装所有符合本地代码的产品。 l N'ouvrez jamais les dispositifs du système soustension,
请确保该区域是非危险区域。 XPIS 探测器可消除紧张。 l Entretien des cartouches du détecteur: l Les cartouches du détecteur doivent être remplacées。
大陆上的一切都是可修复的。 l Suivez les plages de température pour chaque détecteur。 XPIS 检测器的捕获器 EC
改变乔德或取代危险地区的紧张局势。 l 不能用探测器来修饰或指示。请勿暴露库存或有机溶剂或液体易燃物的库存状况探测器。最后,氧气和气体毒物替代电子化学检测仪可消除环境污染。消除符合当地紧急情况的管理和环境立法。霍尼韦尔分析公司已将古老的检测器重新安装并返回,并表明它已消除了生态学方面的缺陷。 NE PAS incinérer les Detecteurs, car ils peuvent émettre des fumées toxiques。 l 检测器之间的通讯错误会导致延迟,并且会延长各层响应的时间。默认时间为 10 秒。请使用手册中的说明继续使用、插入和调整产品的独特性以及快速处理指南。不遵守指示将影响提供保护并取消担保。电路存在本质上的安全限制,受第三类或非安全类别的限制。
德意志银行
产品说明书
OmniPointTM-XP- 和 -XPIS-Sensoren 会产生有毒气体、气体和气体。 OmniPoint Dabei 是全球领先的传感器技术公司。
警告
ENTZÜNDUNGS- ODER STROMSCHLAGRISIKO l Installieren Sie das Gerät in Übereinstimmung mit örtlichen
Vorschriften für Elektrogeräte。请注意警告和警告
Anschlusskasten,um eine einwandfreie Abdichtung in der Leitung zu gewährleisten。 XP-Sensoren müssen vor dem offnen von der Stromversorgung getrennt werden。 l 爆炸发生后,Atmosphäre öffnen 不再发生爆炸。 l Unter Spannung nicht öffnen oder trennen。 Mögliche Gefahr elektrostatischer Aufladung Anweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch。
GEFAHR EINER ELEKTROSTATISCHEN ENTLADUNG l Erden Sie den Transmitter und den Anschlusskasten
ausreichend,bevor Sie den XP- 和 XPIS-Sensor anschließen。 l 爆炸发生后,Atmosphäre öffnen 不再发生爆炸。 l Unter Spannung nicht öffnen oder trennen。 l Mögliche Gefahr elektrostatischer Aufladung。 Der Austausch von Komponenten kann die Eigensicherheit beeintrachtigen。 (Nur für XPIS 传感器)
爆炸GEFAHR l Werte weit oberhalb des Messbereichs können auf
爆炸性 Gaskonzentrationen hinweisen。
表示
ENTZÜNDUNGSGEFAHR GEFAHR VON VERLETZUNGEN,FUNKTIONSSTÖRUNGEN,
保修和保修
l 在 Elektrogeräte 的 Übereinstimmung mit örtlichen Vorschriften für Elektrogeräte 中安装 Sie das Gerät。
如果您是系统制造商,那么我们的产品就是您的产品。 XPISSensor 可以在 werden Betrieb ausgetauscht werden 中使用。
Umgang mit Sensorkartuschen:Die Sensorkartuschen müssen ausgetauscht werden。 Wartbare Teile sind nicht enthalten。 l Halten Sie sich an den für den jeweiligen Sensor zulässigen Temperaturbereich。 l Einzig EC-Sensoren eines XPIS-Sensors können im laufenden Betrieb in Gefahrenbereichen ausgetauscht werden。
传感器在操作或操作过程中是不可用的。
传感器的内部结构是由制造商或制造商提供的。
l Am Ende der Lebensdauer müssen Sensoren auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden。 Die Entsorgung muss gemäß den vor Ort geltenden Bestimmungen zur Abfallentsorgung und der Gesetzgebung zum Umweltschutz erfolgen。
l 传感器的替代方案和德国环境测量技术和 Honeywell Analytics 的解决方案。
电气化学传感器 NICHT angezündet werden,da sie 有毒 Dämpfe erzeugen。
传感器和发射器通信的通信方式与 Drittel 中的通信方式相同。 Die Dauer bis zur Fehleranzeige beträgt 10 Sekunden。
Gefahrenbereichen (UL) 中的安装说明:Installieren、warten und bedienen Sie das Produkt nur wie in dieser Kurzanleitung und dem technischen Handbuch beschrieben。安德恩瀑布 (Andernfalls) 可以保护您免受伤害。
l Eigensichere Stromkreise sind auf die Überspannungskategorie III oder niedriger beschränkt。
贝特里布斯贝丁根根
Die Geräte sind für die Verwendung unter folgenden Bedingungen bestimmt:
环境:
l 温度:-55 °C Tamb +75 °C(发射器)
OmniPoint PN 3021T1109 技术规范中的传感器信息信息。
IP-Schutzklasse:
升 NEMA 4X,IP66/67
Betriebsspannung:
l 12 VDC (32 VDC Nennspannung) XP- (mV, mA) 和 XPIS-Sensoren 24 VDC (18 VDC Nennspannung) Optima
XPIS服务请求:
l 最大 8,8 瓦 l 发射器:典型值 4,5 瓦,最大。
8,5瓦 l XPIS传感器:最大0,3瓦
XP(Wärmetönungselement oder IR-Zelle):
二
l
最大 10,2 瓦发射器:典型值 4,5 瓦,最大 8,5 瓦 XP 传感器:最大 1,7 瓦
自身安全:
升 Um = 250 V Nur XPIS
特殊适用条件
Potenzielle elektrostatische Entladung Reinigen Sie das Produkt nur mit einem feuchten Tuch。 Das Gerät erfüllt nicht dielektrische Anforderung von 500 V eff zwischen dem eigensicheren Schaltkreis und der Erde。
意大利
产品描述
XP 传感器和 OmniPointTM 传感器 XPIS 会产生相对气体抽搐、不燃烧和所有骨损伤的影响。 OmniPoint,感谢所有的技术和多种传感器,同意在全球工业环境中与气体相关的相关问题。
功能条件
Questa apparecchiatura è destinata all'uso nelle condizioni elencate di seguito。
环境设置:
l 温度:-55°C Tamb +75°C / -67°F Tamb +167°F(trasmettitore)。
对于传感器的每次操作,请参阅 OmniPoint PN 3021T1109 的具体技术。
格拉多迪
升 NEMA 4X,IP66/67
IP保护:
工作张力:
XP (mV, mA) 12-32 Vdc(24 Vdc 标称值) e 传感器 XPIS Optima 18-32 Vdc(24 Vdc 标称值)。
XPIS 的抗坏血酸:
l 最大 8,8 瓦。 l Trasmettitore:tipico 4,5 瓦,最大 8,5 瓦。 l Sensore XPIS:最大 0,3 瓦。
毫伏 XP(颗粒催化或蜂窝红外):
l 最大 10,2 瓦。 l Trasmettitore:tipico 4,5 瓦,最大 8,5 瓦。 l Sensore XP:最大 1,7 瓦。
内在安全:
升 Um = 250 V Solo XPIS。
具体使用条件
Potenziali sariche elettrostatiche: pulire il prodotto alone con un panno umido。 Il dispositivo non soddisfa il requisito dielettrico di 500 V rms tra il Circuito IS e la terra.
预防
RISCHIO DI INCENDIO RISCHIO DI LESIONI, FUNZIONAMENTO IMPROPRIO, 丹尼
ALL'APPARECCHIO E ANNULLAMENTO DELLA GARANZIA l 安装在基本所有规范电子本地中。大学系统的配置
all'alimentazione,在周围环境中齐射。 Il 传感器 XPIS può essere sostituito a caldo, anche se collegato all'alimentazione。 Manutenzione delle cartucce asensore:Le cartucce asensore devono essere sostituite。非
contengono Componenti ripabili。 l 传感器温度间隔的上升。周围周围环境不适宜,应与卡尔多保持联系
esclusivamente isensori EC di unsensore XPIS,anche se collegati all'alimentazione。 l Non manomettere o smontare le celle delsensore。 l 无溶剂传感器或液体易燃物传感器。我感觉,我感觉生活很美好,生活也很美好。请注意遵守当地管理材料和法规中的规定amp环境。在其他情况下,我会根据环境条件感知机会,并与霍尼韦尔合作。 l NON incenerire le celle elettrochimiche perché possono emettere fumi tossici。我会发现通信路径传感器的错误以及传输速度的变化。 L'indicazione dell'errore avviene dopo 10 秒。 l 周围环境 (UL) 的安装要求:安装、安装和使用产品时需要提供快速咨询指南和技术手册。 La mancata osservanza di tali indicazioni può compromettere la sicurezza del sistema e annullare la garanzia.我的电路是sicurezza intrinseca sono limitati alla categoria di sovratensione III o 下面的。
注意事项
RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE l 安装在基本所有规范的本地电气中。解决sulla scatola 的必要条件
derivazione per sigillare correttamente il condto。 l Prima dell'apertura,scollegare i Sensori XP dalla fonte di
营养品。 l 非 aprire in atmosfera esplosiva。 l 非四月或单独的 quando sotto 张力。 l Potenziale pericolo di carica elettrostatica。
RISCHIO DI SCARICA ELETTROSTATICA l Eseguire correttamente la message a terra del trasmettitore e
XP/XPIS 传感器的原始电缆衍生。 l La sostituzione dei Componenti può compromettere la
sicurezza intrinseca。 (每个传感器 XPIS 独奏)RISCHIO DI ESPLOSIONE
让我们来了解如何浓缩气体。
葡萄牙人
产品描述
OmniPointTM XP 和 XPIS 传感器用于检测有毒气体、氧气和炎症气体。 O OmniPoint 利用多种传感器技术来解决全球各种气体检测问题。
警惕
RISCO DE IGNIÇO RISCO DE LESÕES、OPERAÇO INADEQUADA、DANOS AO
设备和无效保证安装符合当地电力标准。 l Nunca abra dispositivos do sistema sob alimentação, a menos
que a area não seja perigosa。 XPIS 传感器可提供一系列食品服务。传感器的图形卡:传感器的图形卡是替代品。瑙哈
Peças que exijam manutenção。 l Siga 作为 cada 传感器的温度传感器。 l 一些传感器 EC de um 传感器 XPIS Podem 系列
Trocados 是一系列或替代食品的替代品。就像传感器做传感器一样,Não advanceere ou desmonte de nenhum modo。传感器不会产生炎症液体的有机溶剂。在生活中,传感器会驱动周围环境的安全。解决当地环境残留和立法的必要条件。替代方案是,传感器可与霍尼韦尔分析 (Honeywell Analytics) 的安全和开发一起使用,并与环境笛卡尔标记相关。 l 由于 células eletroquímicas Nó devem ser incineradas、pois podem 会排放有毒气体。记录传感器和发射器通信过程中出现的错误,并以最快的速度进行回复。周期为 10 秒。 l 现场安装的必要条件 (UL):安装、操作和操作产品时必须符合快速启动的要求,并且无需产品手册技术。请不要损害我们的项目保护和担保。与第三级或下级类别的限制有关的电路。
注意
RISCO DE IGNIÇË OU CHOQUE ELÉTRICO l 安装符合当地电力标准。 l Siga os avisos e requisitos na caixa de junção para fazer as
视频内容不足以满足需要。 l Os 传感器 XP 开发和 Energia antes de 连接
塞雷姆·阿贝托斯。 L Não abra em uma atmosfera explosiva。 l Não abra ou separe quando energizado。 l 电动汽车的 Risco 潜力。
RISCO DE DESCARGA ELETROSTÁTICA l Aterre o Transmissor ea caixa de junção adequadamente
连接 XP 和 XPIS 传感器的前提。 l 损害和保障的组件的替代
因特林塞卡。 (Somente para 传感器 XPIS)RISCO DE EXPLOSãO
爆炸气体浓缩的目的
操作条件
符合以下条件的使用设备
环境:
l 温度:-55 °C T. amb. + 75 °C / -67 °F 环境温度+ 167 °F(发射器)
有关传感器的操作方法,请参阅 PN 3021T1109 OmniPoint 技术规范。
IP 分类:
升 NEMA 4X,IP66/67
操作参数: l 传感器 12 a 32 V CC(24 V CC 标称值)XP (mV, mA) e XPIS 18 a 32 V CC(24 V CC 标称值)Optima
能量消耗
XPIS:
l
l
XP
l
(催化氧化 l
或细胞
l
(黑色下划线):
安全
l
关键信息:
最大限度。 8,8 瓦 发射器:最大 4,5 瓦,最大 8,5 瓦 传感器 XPIS:最大 0,3 瓦10,2 瓦 发射器:típico 4,5 瓦,最大 8,5 瓦 传感器 XP:最大 1,7 瓦
Um = 250V 某些 XPIS。
Uso 特殊条件
潜在的 Eletrostática 描述 — Limpe o produto somente com um pano úmido。在电路中必须使用 500 V rms 的电源。
西班牙语
产品描述
XP 和 XPIS OmniPointTM 传感器用于检测易燃气体、氧气和有毒气体。 OmniPoint 利用独特的传感器技术来实现全球多种工业气体检测的多种解决方案。
警告
RIESGO DE IGNICIÓN O ELECTROCUCIÓN l Instale siguiendo los códigos electricos locales。 L Siga las advertencias los requisitos de la caja de conexión
Para sellos adecuados en elconducto según sea necesario. XP 传感器断开连接
de abrimentación antes de abrirlos。没有爆炸的气氛。 l 没有任何分离的可能。 l 可能存在静电现象。
RIESGO DE DESCARGA ELECTROSTÁTICA l 连接到地面传输器和 caja de conexión de
实现传感器 XP 和 XPIS 电缆的预先设计。保留影响内部安全的组件。 (单独的平行传感器 XPIS)
RIESGO DE EXPLOSIÓN l Las mediciones elevadas fuera de escala podrían indicar
气体爆炸浓缩物。
预防
RIESGO DE IGNICIÓN RIESGO DE LESIÓN,FUNCIONAMIENTO INADECUADO,
DAÑO DEL EQUIPO Y ANULACIÓN DE LA GARANTÍA
l 安装当地的电气设备。 Nunca abra los dispositivos cuando estén encendidos salvo
que se sepa que el area no es peligrosa。 XPIS 传感器可提供温度补偿。 l 传感器的图形提示:Deben reemplazarse los cartuchos del Sensor。没有干草
piezas que se puedan 修复。 l 计算机传感器的温度范围。 l 单独的 EC 传感器和 XPIS 传感器
坎比亚斯(Cambiarse)和卡连特(Caliente)或重新安置(reemplazarse)都在联合国区域佩利格罗萨(un area peligrosa)。 l 无法对传感器进行解锁。 l 传感器不得暴露于有机溶剂或液体易燃物。生活结束后,传感器将在中间环境中保持安全。我们必须实现符合当地法律规定的剩余管理要求。在其他情况下,传感器将安全可靠地安装在环境中并移交给霍尼韦尔。严禁焚烧电子烟,也不得排放有毒蒸气。解决传感器和发射器之间的通信错误,以解决更多问题。广场上有 10 秒的坠落指示。 l 安装佩利格罗斯 (UL) 设备的要求:安装、修改和操作产品,单独进行具体说明,参考快速参考和产品技术手册。任何保护都不会影响布林达和环形担保。环路关系与内部安全限制属于第三类或下级安全类别。
操作条件
环境条件: l 温度: -55 °C 环境温度
+ 75 °C / -67 °F 环境温度 + 167 °F(变送器) 有关传感器操作范围的信息,请参阅 OmniPointPN 3021T1109 技术规范。
IP 分类
升 NEMA 4X,IP66/67
操作范围:
l 传感器 XP (mV, mA) y XPIS de 12 a 32 VCC(标称 de 24 VCC) Optima 18 a 32 VCC(标称 de 24 VCC)
XPIS 能量消耗:
二
l
最大限度。 8,8 瓦蒂奥斯 发射机: 最大 4,5 瓦蒂奥斯de 8,5 倍 传感器 XPIS:最大。 0,3 瓦蒂奥斯
XP(perla catalítica o celda IR):
l 最大。 10,2 瓦 发射器:最大 4,5 瓦德
Sensor XP:最大 8,5 倍德 1,7 瓦蒂奥斯
内部安全:
l Um = 250 V 单独 XPIS。
使用特定条件
静电放电的潜力:与 paño húmedo 一起生产的软体。电路 IS 和层之间不存在 500 V rms 介电要求。
文件/资源
![]() |
Honeywell XP OmniPoint 多传感器气体检测变送器 [pdf] 用户指南 XP、XP OmniPoint 多传感器气体检测变送器、OmniPoint 多传感器气体检测变送器、多传感器气体检测变送器、气体检测变送器、检测变送器 |