I-XP ye-OmniPoint Multi-Sensor Gas Detection Transmitter
“
Imininingwane:
- Igama Lomkhiqizo: I-OmniPoint XP & inzwa ye-XPIS
- Idizayinelwe ukuhlonza: Ubuthi, umoya-mpilo, negesi evuthayo
izingozi - Isebenzisa ubuchwepheshe bezinzwa eziningi
- Ihlangabezana nezinselele ezihlukahlukene zokutholwa kwegesi emhlabeni jikelele
izimboni
Imiyalo yokusetshenziswa komkhiqizo:
Ukufakwa:
Landela amakhodi kagesi endawo ukuze uwafake. Qinisekisa
ama-seals afanelekile ku-conduit njengoba kudingeka. Izinzwa ze-XP kufanele zibe
inqanyuliwe emandleni ngaphambi kokuvula. Okwezinzwa ze-XPIS, i-conduit
ama-run kumele abe nesifaka sophawu esixhunywe ngaphakathi kwamayintshi angu-18 we-
indawo ebiyelwe. Ungavuli endaweni eneziqhumane noma nini
enikwe amandla.
Ukunciphisa Ubungozi:
Gcoba i-transmitter nebhokisi lokuhlangana ngokwanele ngaphambi kokufakwa kwezintambo
izinzwa. Gwema ukushintshwa kwengxenye ngoba kungalimaza
ukuphepha kwangaphakathi. Phatha ngokucophelela ukufundwa kwezinga eliphezulu njengoba benjalo
ingase ibonise ukugxila kwegesi eqhumayo.
Ukunakekela:
Ungawavuli amadivayisi wesistimu ngaphansi kwamandla ngaphandle kokuthi indawo yaziwa
ukungabi yingozi. Inzwa ye-XPIS ingashintshwa ngokushisayo ngaphansi kwamandla.
Ama-cartridges ezinzwa kufanele ashintshwe ngoba awekho asebenzisekayo
izingxenye. Landela amazinga okushisa enzwa ngayinye bese ulahla
izinzwa ekupheleni kwezimpilo zabo zokusebenza ngendlela efanele.
Izinyathelo Zokuphatha:
Gwema tampukukhala noma ukuqaqa amaseli enzwa. Ungenzi
veza inzwa kuzincibilikisi zemvelo noma uketshezi oluvuthayo.
I-FAQ:
Umbuzo: Ngingakwazi ukufaka esikhundleni se-cartridges yezinzwa ngokwami?
A: Yebo, amakhatriji ezinzwa angashintshwa ngokulandela
imiyalelo ecacisiwe kumanuwali yomsebenzisi. Qiniseka ukuthi uyazisingatha
ngokucophelela futhi ulahle ama-cartridges amadala ngendlela efanele.
Q: Yini okufanele ngiyenze uma ngihlangabezana ne-off-scale ephezulu
ukufunda?
A: Ukufundwa kwesilinganiso esiphezulu kungase kubonise igesi eqhumayo
ukugxilisa ingqondo. Ezimweni ezinjalo, landela izinqubo zokuphepha ezinikeziwe
encwadini yomsebenzisi futhi uthathe izinyathelo ezidingekayo ukuze unciphise
izingozi.
“`
I-OmniPoint TM
Inzwa ye-XP ne-XPIS
ISIZULU
Incazelo Yomkhiqizo
Izinzwa ze-OmniPointTM XP & XPIS zakhelwe ukuthola izingozi ezinobuthi, umoya-mpilo, kanye negesi evuthayo. I-OmniPoint isebenzisa ubuchwepheshe bezinzwa eziningi ukuhlangabezana nezinselelo ezihlukahlukene zokuthola igesi ezimbonini ezihlukahlukene zomhlaba.
ISEXWAYISO
UBUNGOZI BOKUSHISA NOMA UKUSHAQEKA KAgesi l Faka ngokuhambisana namakhodi kagesi endawo. l Landela izexwayiso nezimfuneko ezisebhokisini lokuhlangana
izigxivizo ezifanele ku-conduit njengoba kudingeka. l Izinzwa ze-XP kufanele zinqanyulwe emandleni ngaphambili
ukuvula. l Ukunciphisa ubungozi bokuvutha endaweni eyingozi,
ukugijima kwe-conduit kufanele kube nokufaka uphawu okuxhunywe ngaphakathi kwe-18in. kwendawo ebiyelwe (Ngenzwa ye-XPIS kuphela). l Ungavuli esimweni esiqhumayo. l Ungavuli noma uhlukanise uma unamandla. l Ingozi engaba khona yokushaja i-electrostatic.
INGOZI YOKUKHISHWA KWE-ELECTROSTATIC l Gcoba isidlulisi kanye nebhokisi lokuhlangana ngokwanele ngaphambili
ukuhlanganisa inzwa ye-XP ne-XPIS. l Ukufakwa esikhundleni sezingxenye kungakhinyabeza ukuphepha kwangaphakathi.
(Ngenzwa ye-XPIS kuphela) INGOZI YOKUQHUBEKA
l Ukufundwa kwesilinganiso esiphezulu kungase kubonise ukugcwala kwegesi eqhumayo
UBUNGOZI BOKULIMALA, UKUSEBENZA OKUNGEMPELENI, UKULIMALA KWEZINTO EZISEBENZA, NOKUNGENZISWA KWESIQINISEKISO
l Faka ngokuhambisana namakhodi endawo kagesi. l Ungalokothi uvule amadivaysi esistimu ngaphansi kwamandla ngaphandle uma indawo ikhona
eyaziwa ngokuthi ayinabungozi. Inzwa ye-XPIS ingafakwa ngaphansi kwamandla. l Ukunakekelwa kwama-cartridges ezinzwa: l Amakhatriji ezinzwa kufanele ashintshwe. Abekho
izingxenye ezisebenzisekayo. l Landela amazinga okushisa enzwa ngayinye. l Izinzwa ze-EC kuphela zenzwa ye-XPIS ezingashintshwa ngokushisa
noma kushintshwe ngaphansi kwamandla endaweni eyingozi. l Musaampqaqa ngenzwa noma nganoma iyiphi indlela
amaseli. l Ungayivezi inzwa kuzincibilikisi zemvelo noma ezivuthayo
uketshezi. l Ekupheleni kwezimpilo zabo zokusebenza, izinzwa kufanele zilahlwe
ngendlela ephephile kwezemvelo. Ukulahlwa kufanele kuhambisane nezidingo zokulawulwa kwemfucuza yendawo kanye nomthetho wezemvelo. l Ngaphandle kwalokho, izinzwa zingase zipakishwe ngokuvikelekile, zimakwe ngokucacile ukuze zilahlwe endaweni ezungezile, futhi zibuyiselwe ku-Honeywell Analytics. l UNGASHISI amaseli e-electrochemical, njengoba angase akhiphe intuthu enobuthi. l Ukubambezeleka okuvela ngenxa yamaphutha okuxhumana phakathi kwenzwa nesithumeli sinweba izikhathi zokuphendula ngaphezu kokukodwa kokuthathu. Isikhathi kuze kube yilapho kukhonjiswa iphutha imizuzwana eyi-10. l Izidingo Zokufakwa Kwezindawo Eziyingozi (UL): Faka, isevisi, futhi usebenzise umkhiqizo kuphela njengoba kushiwo kulesi siqondiso sokuqala esisheshayo kanye nebhukwana lobuchwepheshe lomkhiqizo. Ukwehluleka ukwenza kanjalo kungase kukhinyabeze isivikelo esiklanyelwe ukukunikeza futhi kuqede iwaranti. l Amasekhethi ahlobene nokuphepha angaphakathi akhawulelwe ekuzinzeni ngokweqiletage isigaba III noma ngaphansi.
Skena le khodi ukuze uthole ireferensi eyengeziwe ku-OmniPoint ku-Honeywell webisayithi Quick Reference Guide3021M5003 Ulimi: English Revision A 1/2/2025 @ 2024 Honeywell International INC. automation.honeywell.com
Xhumana nathi
Europe, Middle East, Africa: Life Safety Distribution GmbH Javastrasse 2 8604 Hegnau Switzerland Ucingo: +41 (0)44 943 4300 gasdetection@honeywell.com Americas: Honeywell Analytics Distribution Inc. 405 Barclay Blvd. Lincolnshire, IL 60069 USA Ucingo: +1 847 955 8200 Yamahhala: +1 800 538 0363 detectgas@ honeywell.com Amasevisi Ezobuchwepheshe EMEA: gastechsupportemea@ honeywell.com Americas: is.gas.techsupport@: gaswell.comAP honeywell.com I-LATAM: SoporteTecnico.HGAS@honeywell.com
Izitifiketi Nokuvunyelwa
Izimvume Zendawo Eyingozi (I-Transmitter/Incikile Yenzwa) UL cUL ihlukaniswe: UL 1203, UL 913, UL 61010-1, CSA C22.2 No. 25, CSA C22.2 No. 30, CSA C22.2 No. 60079-0-22.2, No. CAN/CSA-C60079 No. 11-22.2-61010; I-XP Sensor Class I, Division 1, Amaqembu A, B, C, & D T12; I-Class II, Division 1, Amaqembu F & G T5A Factory Sensor XPIS Evaliwe
Ikilasi I, Isigaba 1, Amaqembu A, B, C & D T4 Ikilasi II, Isigaba 1, Amaqembu F & G T163°C Factory Avalwe Amaqembu C & D
I-EU Directive 2012/19/EU: Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Lolu phawu lubonisa ukuthi umkhiqizo akufanele ulahlwe njengodoti ojwayelekile wezimboni noma wasekhaya. Lo mkhiqizo kufanele ulahlwe ngendawo yokulahla ye-WEEE efanelekile. Ukuze uthole ulwazi olwengeziwe mayelana nokulahlwa kwalo mkhiqizo, xhumana negunya lakho, umsabalalisi, noma umkhiqizi.
Ekupheleni kwempilo yazo yokusebenza, izinzwa ze-electrochemical ezishintshayo zomoya-mpilo kanye negesi enobuthi kufanele zilahlwe ngendlela ephephile endaweni ezungezile. Ukulahlwa kufanele kuhambisane nezidingo zokulawulwa kwemfucuza yendawo kanye nomthetho wezemvelo. Kungenjalo, izinzwa ezindala ezishintshekayo zingapakishwa ngokuvikelekile futhi zibuyiselwe ku-Honeywell Analytics emakwe ukulahlwa kwemvelo. Izinzwa ze-electrochemical AKUMELE zishiswe njengoba lesi senzo singabangela iseli ukuthi likhiphe intuthu enobuthi.
Izimo zokusebenza
Lo mshini uhloselwe ukusetshenziswa ngaphansi kwalezi zimo ezilandelayo Ezemvelo: l Izinga lokushisa: -55°C Tamb + 75°C. Okwenzwa
amabanga okusebenza, bheka Ishidi lokucaciswa kwe-PN:3021T1109 OmniPoint.
Isilinganiso se-IP:
l I-NEMA 4X, IP66/67
I-Operating Voltage:
l 12-32 Vdc (24 Vdc Nominal) XP (mV, mA) nezinzwa ze-XPIS 18-32 Vdc (24 Vdc Nominal) Optima
Ukusetshenziswa kwamandla kwe-XPIS:
l Max 8.8 watts l Transmitter: thayipha 4.5 watts, max 8.5 watts l XPIS sensor: max 0.3 watts
I-XP (i-catalytic
l
ubuhlalu noma iseli ye-IR):
ll
Max 10.2 watts Transmitter : thayipha 4.5 watts, Max 8.5 watts XP inzwa : max 1.7 watts
Ukuphepha Kwangaphakathi: l Um = 250V XPIS kuphela
Imibandela Ethize Yokusebenzisa
I-Electrostatic Discharge engase ibe khona — Hlanza umkhiqizo kuphela ngesikhangisoamp indwangu. Idivayisi ayihlangabezani nemfuneko ye-500V rms dielectric phakathi kwesekethe ye-IS nomhlaba.
Inzwa
1
I-XPIS
XP
1 i-thread cap, i-Bouchon fileté, Gewindeadapter, Cappuccio della
fileithutha, tampa de rosca,
Amamojula ezinzwa
P/N
Incazelo
I-OPTS1S-T
I-OmniPoint Sensor Module ye-Toxic and Oxygen Sensor Cartridges, 3/4″ NPT
I-OPTS1S-M
I-OmniPoint Sensor Module ye-Toxic and Oxygen Sensor Cartridges, M25
I-OPTS1X-T
I-OmniPoint Sensor Module ye-Catalytic kanye ne-IR Sensor Cartridges, 3/4″ NPT
I-OPTS1X-M
I-OmniPoint Sensor Module ye-Catalytic kanye ne-IR Sensor Cartridges, i-M25
Amakhatriji ezinzwa
P/N
Incazelo
I-OPT-R1S-AM1 I-Cartridge Yenzwa, NH3, 0 kuya ku-200 ppm, 50 ppm OPT-R1S-AM2 I-Cartridge Yenzwa, NH3, 0 kuya ku-1000 ppm, 200 ppm OPT-R1S-CO1 I-Cartridge Yenzwa, CO0 300ppm to I-OPT-R100S-CL1 Sensor Cartridge, Cl1, 2 to 0 ppm, 5.0 ppm OPT-R1S-HS1 Sensor Cartridge, H1S, 2 to 0 ppm, 15.0 ppm OPT-R5S-HS1 Sensor Cartridge, H2S, 2 ppm kuya ku-0ppm I-OPT-R100S-OX20 I-Cartridge Yenzwa, i-O1, 1 kuya ku-2% v/v, 0% I-OPT-R25S-SO23.5 I-Cartridge Yenzwa, SO1, 1 kuya ku-2 ppm, 0 ppm OPT-R15.0X-FL5 I-Cartridge Yenzwa, I-Catalytic 1% kuya ku-LE L1, 4 CH I-OPT-R0X-FL100 I-Cartridge Yenzwa, i-Catalytic, CH5 1 kuya ku-2 %LEL, 4% OPT-R0X-ME100 I-Cartridge Yenzwa, IR, CH4.4 1 kuya ku-1 %LEL, 4%
I-OPT-R1X-ME2 Sensor Cartridge, IR, CH4 0 kuya ku-100 %LEL, 4.4%
I-OPT-R1X-PR1 Sensor Cartridge, IR, C3H8 0 kuya ku-100 %LEL, 2.1% OPT-R1X-PR2 Sensor Cartridge, IR, C3H8 0 kuya ku-100 %LEL, 1.7%
I-Wiring Transmitter
I-XP ne-XPIS Sensor kuya ku-TX Wiring
NC C NO NC C NO NC C NO NC NO 3-12 3-11 3-10 3-9 3-8 3-7 3-6 3-5 3-4 3-3 3-2 3-1
Iphutha
I-Relay3
Ukudluliselwa kwe-TB3
I-Relay2
I-TB2
Amandla we-TB1 & mA Output
1-1 V-
1-2 V+
1-3 HART1-4 HART+
I-mA Imodi Yokukhipha SW1 Ayihlukanisiwe
Izodwa
1-5 Ch1 mA-HART
1-6 Ch1 mA+HART
Imodi yokuphuma kwe-mA
1-7 Ch2 mA-
I-SW2 Engahlukanisiwe Isodwa
1-8 Ch2 mA+
1-9 Ch3 mA1-10 Ch3 mA-
I-mA Imodi Yokukhipha SW3 Ayihlukanisiwe
Izodwa
2-1 Inzwa1 2-2 Inzwa1 2-3 Inzwa2 2-4 Inzwa2 2-5 Remote
I-ACK 2-6 Ekude
I-ACK 2-7 V+
Umthombo we-SW4 wemodi yokufaka ye-mA
Usinki
I-Relay1
I-TB2 SensorInputs
2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAInput 2-11 V-
2-1 Inzwa1 2-2 Inzwa1 2-3 Inzwa2 2-4 Inzwa2 2-5 Remote
Vuma 2-6 ARceknmootwleedge 2-7 V+ 2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAInput 2-11 V-
Okokufaka kwenzwa ye-TB2
Qinisekisa ukuthi izinzwa zifakiwe kusidlulisi ngemizuzu. 30Nm / MIN 266lbf in. Sebenzisa usayizi wezintambo ongu-30-14 AWG kanye ne-torque eqinisayo engu-2 – 2.2 Lb-in
AMAGASI AKHONA
IFOMU
IZINHLELO ZOKUkala Inzwa
I-SENSOR MODULE
UHLOBO LWEZInzwa
Okuvutha umlilo
Okuhlukahlukene
XP
I-Catalytic Bead
I-Methane
I-CH4
XP
Inzwa ye-IR
I-Propane
I-C3H8
XP
Inzwa ye-IR
IHydrogen Sulphide L IHydrogen Sulphide H I-Oxygen Ammonia L Ammonia H Sulfur Dioxide Carbon Monoxide
I-H2S H2S 02 NH3 NH3 SO2 CO
0 ppm to 50 ppm 0 ppm to 100 ppm 0 to 25 % V/V 0 ppm to 400 ppm 0 ppm to 1000 ppm 0 ppm to 50 ppm 0 ppm to 500 ppm
I-XPIS XPIS XPIS XPIS XPIS XPIS
I-Electrochemical Electrochemical Electrochemical Electrochemical Electrochemical Electrochemical Electrochemical
I-Chlorine
I-CL2
0 ppm kuya ku-15 ppm
I-XPIS
Ugesi
Ama-cartridges enzwa ye-OmniPoint kuphela okufanele asetshenziswe nawo
Amamojula enzwa we-XP kanye ne-XPIS. Amamojula enzwa we-XP kanye ne-XPIS akhona kuphela
ihloselwe ukusetshenziswa ne-OmniPoint.
NC C NO NC C NO NC C NO NC NO 3-12 3-11 3-10 3-9 3-8 3-7 3-6 3-5 3-4 3-3 3-2 3-1
Iphutha
I-Relay3
Ukudluliselwa kwe-TB3
I-Relay2
I-TB2
Amandla we-TB1 & mA Output
1-1 V-
1-2 V+
1-3 HART1-4 HART+
I-mA Imodi Yokukhipha SW1 Ayihlukanisiwe
Izodwa
1-5 Ch1 mA-HART
1-6 Ch1 mA+HART
Imodi yokuphuma kwe-mA
1-7 Ch2 mA-
I-SW2 Engahlukanisiwe Isodwa
1-8 Ch2 mA+
1-9 Ch3 mA1-10 Ch3 mA-
I-mA Imodi Yokukhipha SW3 Ayihlukanisiwe
Izodwa
2-1 Inzwa1 2-2 Inzwa1 2-3 Inzwa2 2-4 Inzwa2 2-5 Remote
I-ACK 2-6 Ekude
I-ACK 2-7 V+
Umthombo we-SW4 wemodi yokufaka ye-mA
Usinki
I-Relay1
I-TB2 SensorInputs
2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAInput 2-11 V-
2-1 Inzwa1 2-2 Inzwa1 2-3 Inzwa2 2-4 Inzwa2 2-5 Remote
Yazisa 2-6 ARceknmoowtleedge 2-7 V+ 2-8 485B 2-9 485A 2-10 mAInput 2-11 V-
Okokufaka kwenzwa ye-TB2
Ngokucushwa kwe-NPT Threads, qinisekisa ukuthintana okuncane okungu-5; ekucushweni kwe-Metric Threads, qinisekisa ukuhlanganyela okuncane okungu-8. U-Honeywell uncoma ukusebenzisa i-Akron Electric INC., Ingxenye No. 2430-0021 kanye ne-2441-0022 Junction Boxes. Qinisekisa ukusetshenziswa kwebhokisi lokuhlangana elifanele ngokwezidingo zendawo ngayinye.
UFRANÇAIS
Incazelo du produit
I-Les detecteurs XP kanye ne-XPIS OmniPointTM ihlanganisa i-detecter les risques liés aux gaz toxiques, i-l'oxygène et aux gaz inflammables. OmniPoint Ils utilisent plusieurs technologies de capteurs pour relever divers défis de detection de gaz dans diverses industries mondiales.
Izimo zokusebenza
Cet équipement est destiné à être utilisé dans les conditions suivantes
Izimo ama-ambiantes
l Izinga lokushisa : -55 °C Tamb 75 °C / -67 °F Tamb 167 °F (émetteur)
l Pour les plages de fonctionnement du détecteur, voir le Specifications techniques d'OmniPointPN 3021T1109.
I-IP yokuhlola :
l I-NEMA 4X, IP66/67
I-Tension de
l I-Detecteurs XP (mV, mA) ne-XPIS 12-32 V cc
umbhalo :
(24 V cc nominale) Optima 18-32 V cc (24 V cc nominale)
I-Conommation électrique du XPIS :
l max 8,8 watts l Émetteur : hlobo 4,5 watts, umkhawulo 8,5
ama-watts l I-Detecteur XPIS : ubuningi bama-watts angu-0,3
I-XP (i-catalytique ou cellule IR):
l max 10,2 watts l Émetteur : hlobo 4,5 watts, umkhawulo 8,5
ama-watts l I-Detecteur XP : max 1,7 watts
I-Securité intrinsèque:
l Um = 250V XPIS okuhlukile.
Conditions d'utilisation specifiques
I-Décharge électrostatique potentielle - I-Nettoyez ikhiqiza okuyingqayizivele kanye ne-chiffon humide. I-L'appareil ne répond pas à l'exigence diélectrique de 500 V rms entre le circuit IS et la terre.
I-ARTISSEMENT
I-RISQUE D'INFLAMMATION OU DE CHOC ÉLECTRIQUE Faka isicelo sakho ukuze uvumelane nemikhiqizo noma amakhodi wendawo. l Suivez les avertissements et les exigences sur la boîte de
jonction pour assurer une étanchéité appropriée dans le conduit, selon les besoins. l Les detecteurs XP doivent être débranchés de l'alimentation avant l'outverture. l Ne pas ouvrir en atmosphère explosive. l Nepas ouvrir ou séparer lorsqu'il est sous tension. l Risque potentiel de charge électrostatique.
I-RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE l Mettez ukulungiswa ku-la terre l'émetteur et la boîte de
jonction avant de câbler les detecteurs XP kanye ne-XPIS. l La substitution de composants peut nuire à la sécurité
intrinèque. (I-Uniquement pour le capteur XPIS) UKUQHUBEKA KWE-RISQUE D'
l Des resultats dépassant considérablement l'échelle peuvent être indicatorurs d'une concentration explosive.
MISE EN GARDE
I-RISQUE DE BLESSURE, DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT, DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT ET D'INVALIDATION DE
LA GARANTIE
l Faka amakhodi ahambisanayo nemikhiqizo yendawo. I-N'ouvrez jamais les dispositifs du système sous tension,
sauf si la zone est connue comme non dangerouseuse. I-Detecteur XPIS ikhipha i-remplacé noma i-chaud sous tension. l Entretien des cartouches du détecteur : l Les cartouches du détecteur doivent être remplacées.
I-Elles ne-continent aucune pièce iyalungiseka. l Suivez les plages de température pour chaque détecteur. l Seuls les capteurs EC d'un detecteur XPIS peuvent être
échangés à chaud ou remplacés sous tension dans une zone riskeuse. I-Ne pas modifier ou démonter d'aucune façon que ce soit le détecteur. l Ne pas exposer les détecteurs à des conditions de stockage où des solvants organiques ou des liquides inflammables sont présents. l À la fin de leur vie, les détecteurs électrochimiques de remplacement pour l'oxygène et gaz toxiques doivent être éliminés de manière sûre pour l'environnement. I-L'élimination doit être conforme aux exigences locales en matière de gestion des déchets et à la législation environnementale. l I-Autrement, les anciens détecteurs remplaçables peuvent être bien embalés et retournés à Honeywell Analytics inenkomba ecacile yokuchaza ukuchithwa kwe-façon écologique. l NE PAS incinérer les détecteurs, imoto ils peuvent émettre des fumées toxiques. l Les retards résultant d'erreurs de communication entre le détecteur et l'émetteur prolongent les temps de réponse de plus d'un tiers. La période jusqu'à l'indication d'un défaut est de 10 seconds. l Utilisez, entretenez et réparez le produit uniquement selon les instructions contenues dans ce manuel et le guide de démarrage rapide qui l'accompagne. Le non-respect de ces instructions peut affecter la protection offerte et peut également annuler la garantie. l Les circuits liés à la sécurité intrinsèque sont limités à la catégorie de surtension III ou inférieure.
DEUTSCHE
Ukukhiqiza
Die OmniPointTM-XP- und -XPIS-Sensoren erkennen toxische, sauerstoffhaltige und brennbare gefährliche Gase. I-OmniPoint Dabei werden mehrere Sensortechnologien zur Gasüberwachung in den unterschiedlichsten globalen Industriebranchen verwendet.
WARNUNG
ENTZÜNDUNGS- ODER STROMSCHLAGRISIKO l Installieren Sie das Gerät in Übereinstimmung mit örtlichen
I-Vorschriften für Elektrogeräte. l Befolgen Sie die Warnhinweise and Anforderungen auf dem
Anschlusskasten, um eine einwandfreie Abdichtung in der Leitung zu gewährleisten. l XP-Sensoren müssen vor dem Öffnen von der Stromversorgung getrennt werden. l Nicht in explosionsfähiger Atmosphäre öffnen. l Unter Spannung nicht öffnen oder trennen. l Mögliche Gefahr elektrostatischer Aufladung Anweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch.
GEFAHR EINER ELEKTROSTATISCHEN ENTLADUNG l Erden Sie den Transmitter und den Anschlusskasten
ausreichend, bevor Sie den XP- und XPIS-Sensor anschließen. l Nicht in explosionsfähiger Atmosphäre öffnen. l Unter Spannung nicht öffnen oder trennen. l Mögliche Gefahr elektrostatischer Aufladung. l Der Austausch von Komponenten kann die Eigensicherheit beeinträchtigen. (Inzwa ye-XPIS)
I-EXPLOSIONSGEFAHR l Werte weit oberhalb des Messbereichs können auf
ukuqhuma kwe-Gaskonzentraenen hinweisen.
ACHTUNG
ENTZÜNDUNGSGEFAHR GEFAHR VON VERLETZUNGEN, FUNKTIONSSTÖRUNGEN,
I-GERÄTESCHÄDEN UND ERLÖSCHEN DER GARANTIE
l Installieren Sie das Gerät in Übereinstimmung mit örtlichen Vorschriften für Elektrogeräte.
l Öffnen Sie die Systemgeräte nie, wenn Spannung anliegt, es sei denn, der Bereich ist als sicher eingestuft. Der XPISSensor kann im laufenden Betrieb ausgetauscht werden.
l Umgang mit Sensorkartuschen: l Die Sensorkartuschen müssen ausgetauscht werden. I-Wartbare Teile sind nicht enthalten. l Halten Sie sich an den für den jeweiligen Sensor zulässigen Temperaturbereich. l I-Einzig EC-Sensoren eines XPIS-Sensors können im laufenden Betrieb in Gefahrenbereichen ausgetauscht werden.
l Die Sensorzellen dürfen nicht manipuliert oder zerlegt werden.
l Der Sensor darf keinen organischen Lösungsmitteln oder brennbaren Flüssigkeiten ausgesetzt werden.
l Am Ende der Lebensdauer müssen Sensoren auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden. Die Entsorgung muss gemäß den vor Ort geltenden Bestimmungen zur Abfallentsorgung und der Gesetzgebung zum Umweltschutz erfolgen.
I-Alternativ iphinde ibe ne-Sensoren verpackt kanye ne-deutlich für die oneltgerechte Entsorgung gekennzeichnet ne-Honeywell Analytics zurückgesendet werden.
l Elektrochemische Sensoren dürfen NICHT angezündet werden, da sie toxische Dämpfe erzeugen.
l Verzögerungen aufgrund von Kommunikationsfehlern zwischen Sensor and Transmitter verlängern die Ansprechzeit um mehr als ein Drittel. Die Dauer bis zur Fehleranzeige beträgt 10 Sekunden.
l Anforderungen für die Ukufakwa e-Gefahrenbereichen (UL): Faka, waten und bedienen Sie das Produkt nur wie in dieser Kurzanleitung und dem technischen Handbuch beschrieben. Andernfalls kann der vorgesehene Schutz beeinträchtigt werden und die Garantie erlöschen.
l Eigensichere Stromkreise sind auf die Überspannungskategorie III oder niedriger beschränkt.
Betriebsbedingungen
I-Die Geräte sind für die Verwendung unter folgenden Bedingungen bestimmt:
Umgebung:
l Izinga lokushisa: -55 °C Tamb +75 °C (Isidluliseli)
l Informationen zu den Sensorbetriebsbereichen finden Sie in den technischen Spezifikationen von OmniPoint PN 3021T1109.
Isigaba sokuvikela se-IP:
l I-NEMA 4X, IP66/67
I-Betriebsspannung:
l 12 VDC (32 VDC Nennspannung) XP- (mV, mA) kanye ne-XPIS-Sensoren 24 VDC (18 VDC Nennspannung) Optima
I-XPISLeistungsaufnahme:
l Max. 8,8 Watt l Transmitter: Uhlobo 4,5 Watt, max.
8,5 Watt l XPIS-Inzwa: max. 0,3 Watt
I-XP (i-Wärmetönungselement oder IR-Zelle):
ll
l
Ubukhulu. 10,2 Watt Transmitter: Thayipha 4,5 Watt, max. 8,5 Watt XP-Inzwa: ubuningi. 1,7 Watt
I-Eigensicherheit:
l Um = 250 V Nur XPIS
Besondere Nutzungsbedingungen
Potenzielle elektrostatische Entladung Reinigen Sie das Produkt nur mit einem feuchten Tuch. Das Gerät erfüllt nicht die dielektrische Anforderung von 500 V eff zwischen dem eigensicheren Schaltkreis und der Erde.
ISITALIANO
Incazelo yomkhiqizo
I-XP ne-XPIS ye-OmniPointTM ifaka i-OmniPoint TM njenge-sensor ehlobene ne-gas tossici, i-infiammabili kanye ne- all'ossigeno. I-OmniPoint, grazie alla sua tecnologia a sensori multipli, consente di affrontare le sfide related al rilevamento dei gas in una vasta gamma di settori industriali a livello globale.
Condizioni di funzionamento
Questa apparecchiatura è destinata all'uso nelle condizioni elencate diseguito.
I-settore ambintale:
l I-Temperatura: -55°C Tamb +75°C / -67°F Tamb +167°F (trasmettitore).
l Per gli intervalli operativi del sensore, consultare le specifiche tecniche di OmniPoint PN 3021T1109.
I-Grado di
l I-NEMA 4X, IP66/67
IPprotezione IP:
Izici eziyinhloko:
l XP (mV, mA) 12-32 Vdc (24 Vdc nominale) ne-sensor XPIS Optima 18-32 Vdc (24 Vdc nominale).
I-Potenza assorbita dall'XPIS:
l Ubukhulu 8,8 watt. l I-Trasmettitore: i-tipico 4,5 watt, max 8,5 watt. l I-XPIS yezinzwa: max 0,3 watt.
I-Milivolt XP (granulo catalitico o cella IR):
l Ubukhulu 10,2 watt. l I-Trasmettitore: i-tipico 4,5 watt, max 8,5 watt. l I-Sensore XP: ubuningi obungu-1,7 watt.
Sicurezza intrinseca:
l Um = 250 V Solo XPIS.
Condizioni specificthe disetshenziswa
I-Potenziali scariche elettrostatyche: pulire il prodotto solo con un panno umido. Il dispositivo non soddisfa il requisito diettrico di 500 V rms tra il circuito IS e la terra.
PRECAUZIONI
RISCHIO DI INCENDIO RISCHIO DI LESIONI, FUNZIONAMENTO IMPROPRIO, DANNI
ALL'APPARECCHIO E ANNULLAMENTO DELLA GARANZIA l Ukufakwa kusisekelo sazo zonke izici ezijwayelekile ze-elettriche zasendaweni. l Non aprire mai i dispositivi di sistema collegati
all'alimentazione, salvo in ambient non pericolosi. I-XPIS inzwa izwakalisa ukuthi i-caldo, i-anche se collegato all'alimentazione. l I-Manutenzione delle cartucce a sensore: l Le cartucce a sensore devono essere sostituite. Cha
contengono componenti riparabili. l Rispettare l'intervallo di temperatura di ciascun sensore. I-Negli ambienti pericolosi, i-possono essere sostituiti a caldo
i-esclusivamente i-sensor EC nge-sensor ye-XPIS, i-anche se collegati all'alimentazione. l Non manomettere o smontare le celle del sensore. l Non esporre il sensore a solventi organici noma liquidi infiammabili. l I sensori, una volta giunti alla fine della loro vita utile, devono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente. Lo smaltimento deve avvenire in conformità con le disposizioni locali in materia di gestione dei rifiuti e con la legislazione in campo ambintale. l Ngakolunye uhlangothi, i-sensor Opportunamente confezionati ne-contrassegnati iza ne-ambientali, i-sensor ibuye ibuyele ku-Honeywell. l NON incenerire le celle elettrochimiche perché possono emettere fumi tossici. l I ritardi risultanti dagli errori di comunicazione tra il sensore e il trasmettitore allungano i tempi di risposta di oltre un terzo. L'indicazione dell'errore avviene dopo 10 secondi. l Idinga ukufakwa kwe-ambienti pericolosi (UL): ukufakwa, ukufakwa kanye nokusetshenziswa kanye ne-prodotto esclusivamente come indicato nella presente guida di consultazione rapida e nel manuale tecnico. La mancata osservanza di tali indicazioni può compromettere la sicurezza del sistema e annullare la garanzia. l I circuiti a sicurezza intrinseca sono limitati alla categoria di sovratensione III noma inferiore.
Ukuqapha
I-RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE l Ifakwe kusisekelo sayo yonke i-elettriche evamile yendawo. l Seguire le avvertenze ei requisiti riportati sulla scatola di
i-derivazione per sigillare correttamente il condotto. l I-Prima dell'apertura, i-scollegare ne-sensor XP kanye ne-fonte di
alimentazione. l I-Non aprire in atmosfera esplosiva. l Non aprire o separare quando sotto tensione. l I-Potenziale pericolo di carica elettrostatica.
I-RISCHIO DI SCARICA ELETTROSTATICA l Eseguire correttamente la messa a terra del trasmettitore e
i-della scatola di derivazione prima di cablare kanye ne-sensor XP/XPIS. l La sostituzione dei componenti può compromettere la
sicurezza intrinseca. (Izwi ngalinye nge-XPIS) RISCHIO DI ESPLOSIONE
l I-Letture fuori scala oltre i valori massimi possono indicare una concentrazione esplosiva del gas.
AMA-PORTUGUES
Incazelo yokwenza
Izinzwa ze-OmniPointTM XP kanye ne-XPIS são projetados para detectar perigos de gases tóxicos, oxigênio e gases inflamáveis. I-OmniPoint isebenzisa i-múltiplas tecnologias de sensores para enfrentar diversos desafios de detecção de gás em vários setores globais.
I-CUIDADO
I-RISCO DE IGNIÃO RISCO DE LESÕES, OPERAÇÃO INADEQUADA, DANOS AO
EQUIPAMENTO E INVALIDAÇÃO DA GARANTIA l Faka i-conforme os códigos elétricos locais. l Nunca abra dispositivos do sistema sob alimentação, a menos
que a área não seja perigosa. Inzwa ye-XPIS ifaka i-trocado a quente sob alimentação. l Cuidados com os cartuchos do sensor: l Os cartuchos do sensor devem ser substituídos. Não há
i-peças que exijam manutenção. l Siga njenge-faixas de temperatura para cada sensor. l Ezinye izinzwa ze-EC zenzwa ye-XPIS podem ser
trocados a quente ou substituídos sob alimentação em uma área perigosa. l Não adultere ou desmonte de nenhum modo as células do sensor. l I-Não exponha o inzwa ye-solvents orgânicos nem a líquidos inflamáveis. l Ao fim de sua vida útil, os sensors devem ser descartados de maneira ambintalmente segura. O descarte deverá seguir os requisitos de gestão de resíduos e legislação ambintal local. l Okunye, noma izinzwa ezihambisana ne-embalados com segurança ne-devolvidos ku-Honeywell Analytics, com marcações claras descarte ambiental. l Njengoba i-células eletroquímicas NÃO devem ser incineradas, i-pois podem emitir gases tóxicos. l I-Atrasos resultantes de erros de comunicação entre o sensor eo transmissor aumentam em mais de um terço os tempos deresposta. O período até a indicação de falha é de 10 segundos. l Requisitos de instalação em locais perigosos (UL): instale, faça manutenção e opere o produto somente conforme especificado neste guia de início rápido e no manual técnico do produto. I-Não fazer isso pode prejudicar a proteção que foi projetado para fornecer e anular a garantia. l Os circuitos relacionados à segurança intrínseca são limitados à categoria de sobretensão III noma ngaphansi.
ISEXWAYISO
RISCO DE IGNIÇÃO OU CHOQUE ELÉTRICO l Faka i-conforme os códigos elétricos locais. l Siga os avisos e requisitos na caixa de junção para fazer as
vedações adequadas no conduíte, conforme necessário. l Izinzwa ze-Os XP devem ser desconectados da energy antes de
u-abertos. l Não abra em uma atmosfera explosiva. l Não abra ou separe quando energizado. l Risco potencial de carga eletrostática.
I-RISCO DE DESCARGA ELETROSTÁTICA l Aterre o transmissor ea caixa de junção adequadamente
izinzwa ze-XP ne-XPIS. l A substituição de componentes pode prejudicar a segurança
intrínseca. (Somente para sensor XPIS) RISCO DE EXPLOSÃO
l Leituras muito fora da escala podem indicar concentração de gás explosiva
I-Condições operacionais
Este equipamento deve ser usado nas seguintes condições
I-Ambiente:
l I-Temperatura: -55 °C T. amb. + 75 °C / -67 °F T. amb. + 167 °F (isidluliseli)
l I-Para faixas de operação do sensor, thintana ne-PN 3021T1109 especificações técnicas do OmniPoint.
I-IP yesigaba:
l I-NEMA 4X, IP66/67
I-Tensão de operação: l Izinzwa 12 a 32 V CC (24 V CC Nominal) XP (mV, mA) e XPIS 18 a 32 V CC (24 V CC Nominal) Optima
Ukusetshenziswa kwamandla l
I-XPIS:
l
l
XP
l
(i-oxidação catalítica l
awu clula
l
infravermelha):
Seguranca
l
I-Intrínseca:
Máx. 8,8 Watts Transmissor: isihloko 4,5 watts, ubukhulu 8,5 watts Inzwa XPIS: maximo 0,3 watts Máx. 10,2 watts Transmissor: isihloko 4,5 watts, ubukhulu 8,5 watts Inzwa XP: ubukhulu 1,7 watts
Um = 250V Somee XPIS.
Condições Específicas de Uso
I-Potencial Descarga Eletrostática — Limpe noma iphrojusa yezinye izinto ezithinta i-pano úmido. O dispositivo não atende ao requisito dielétrico de 500 V rms entre o circuito IS eo terra.
ESPAÑOL
Descripción del producto
Ukulahlekelwa kwezinzwa ze-XP kanye ne-XPIS OmniPointTM están diseñados para detectar gases inflatablebles, oxígeno y tóxicos peligrosos. I-OmniPoint isebenzisa i-technologías de distintos sensors para superar los diverso desafíos detección de detección de gases en diversas industrias globales.
ISEXWAYISO
I-RIESGO DE IGNICIÓN O ELECTROCUCIÓN l Faka i-siguiendo los códigos eléctricos locales. l Siga las advertencias y los requisitos de la caja de conexión
para sellos adecuados en el conducto según sea necesario. l Izinzwa zokulahlekelwa i-XP deben estar desconectados de la fuente
de alimentación antes de abrirlos. l Ayikho i-abrir en una atmósfera explosiva. l No abrir ni separar cuando esté energizado. l Kungenzeka i-peligro de carga electrostática.
I-RIESGO DE DESCARGA ELECTROSTÁTICA l Conecte a tierra el transmisor kanye la caja de conexión de
i-adecuada antes de realizar el cableado del sensor XP kanye ne-XPIS. l La sustitución de componentes puede afectar a la seguridad intrínseca. (I-Solo para el sensor XPIS)
I-RIESGO DE EXPLOSIÓN l Las mediciones elevadas fuera de escala podrían indicar
una concentración de gas explosiva.
I-PRECAUCIÓN
I-RIESGO DE IGNICIÓN RIESGO DE LESIÓN, FUNCIONAMIENTO INADECUADO,
I-DAÑO DEL EQUIPO Y ANULACIÓN DE LA GARANTÍA
l Faka i-siguiendo los códigos eléctricos locales. l Nunca abra los dispositivos cuando estén encendidos salvo
que se sepa que el área no es peligrosa. El inzwa ye-XPIS inzwa puede cambiarse en caliente cuando esté encendido. l I-Cuidado de los cartuchos del sensor: l I-Deben reemplazarse los cartuchos del sensor. Cha hay
piezas que se puedan reparar. l Siga los rangos de temperatura de cada sensor. l I-Solo los sensors EC de un sensor XPIS pueden
cambiarse en caliente o reemplazarse cuando están encendidos en un área peligrosa. l Ayikho i-manipule ni desarme de modo alguno las celdas del sensor. l Ayikho i-exponga el sensor a solvents orgánicos o líquidos inflamables. l Cuando termina su vida útil, los sensors deben desecharse de modo seguro para el medioambiente. El desecho debe realizarse conforme a los requisitos de gestión de residuos ya la legislación medioambiental locales. l I-Como alternativa, los sensors pueden embalados de manera segura, claramente marcados para el desecho ambintal and devolverse a Honeywell. l CHA incinere celdas electroquímicas, ya que pueden emiir vapores tóxicos. l Las demoras que surjan de errores de comunicación entre el sensor y el transmisor extienden los tiempos de respuesta más de un tercio. El plazo hasta la indicación de falla es de 10 segundos. l Requisitos de instalación en ubicaciones peligrosas (UL): faka, buyekeza y opere el producto solo según lo especificado en esta guía de referencia rápida y en el manual técnico del producto. Ayikho i-hacerlo puede afectar la protección que está diseñada para brindar y anular la garantía. l I-Los circuitos relacionados con la seguridad intrínseca están limitados a la categoría de sobretensión III noma ngaphansi.
Ama-Condiciones operativas
I-Este equipo fue diseñado para su uso en las siguientes condiciones Ambientales: l I-Temperatura: -55 °C Temperatura ambiente
+ 75 °C / -67 °F Temperatura ambinte + 167 °F (transmisor) l Para conocer los rangos de operación del sensor, consulte las especificaciones técnicas del OmniPointPN 3021T1109.
Clasif. IP
l I-NEMA 4X, IP66/67
Umsebenzi we-Voltaje:
l Izinzwa XP (mV, mA) kanye ne-XPIS de 12 a 32 VCC (igama elithi de 24 VCC) I-Optima 18 a 32 VCC (igama elithi de 24 VCC)
Ukusetshenziswa kwamandla kwe-XPIS:
ll
l
Máx. de 8,8 vatios Transmisor: típico de 4,5 vatios, máx. kusuka ku-8,5 inzwa ye-XPIS: máx. kusuka ku-0,3 amavoti
I-XP (perla catalítica o celda IR):
l Mx. de 10,2 watts l Transmisor: típico de 4,5 watts, máx. de
8,5 amavoti l Inzwa XP: máx. kusukela ku-1,7 izingxoxo
I-Seguridad intrínseca:
l Um = 250 V Sólo XPIS.
Condiciones específicas de uso
I-Potencial descarga electrostática: i-limpie el producto únicamente con un paño húmedo. El dispositivo no cumple con el requisito dieléctrico de 500 V rms entre el circuito IS y tierra.
Amadokhumenti / Izinsiza
![]() |
I-Honeywell XP OmniPoint Multi-Sensor Gas Detection Transmitter [pdf] Umhlahlandlela Womsebenzisi I-XP, i-XP ye-OmniPoint Multi-Sensor Detection Transmitter, i-OmniPoint Multi-Sensor Gas Detection Transmitter, Multi-Sensor Gas Detection Transmitter, Gas Detection Transmitter, Detection Transmitter |