برنامج DANFOSS DM430E لمركز معلومات محرك العرض EIC
تاريخ المراجعة جدول المراجعات
تاريخ | تم التغيير | القس |
2018 ديسمبر | تغيير طفيف للطباعة عند الطلب، تمت إزالة صفحتين فارغتين في نهاية الدليل لإجمالي الصفحات المطلوبة مقسومًا على 2. | 0103 |
2018 ديسمبر | ملاحظة إضافية فيما يتعلق بالحفاظ على منطقة مستشعر الإضاءة المحيطة نظيفة ومكشوفة للحصول على أفضل تشغيل. | 0102 |
2018 ديسمبر | الطبعة الأولى | 0101 |
مسؤولية المستخدم وبيانات السلامة
مسؤولية صانعي القطع الأصلية
- يتحمل صانع المعدات الأصلية للجهاز أو السيارة التي تم تركيب منتجات Danfoss فيها المسؤولية الكاملة عن جميع العواقب التي قد تحدث. لا تتحمل شركة Danfoss أي مسؤولية عن أي عواقب، مباشرة أو غير مباشرة، ناجمة عن حالات الفشل أو الأعطال.
- لا تتحمل شركة Danfoss أي مسؤولية عن أي حوادث ناجمة عن المعدات التي تم تركيبها أو صيانتها بشكل غير صحيح.
- لا تتحمل شركة Danfoss أي مسؤولية عن تطبيق منتجات Danfoss بشكل غير صحيح أو برمجة النظام بطريقة تعرض السلامة للخطر.
- يجب أن تتضمن جميع أنظمة السلامة المهمة توقفًا طارئًا لإيقاف حجم الإمداد الرئيسيtagهـ لمخرجات نظام التحكم الالكتروني . يجب تثبيت جميع مكونات السلامة الهامة بطريقة تجعل حجم الإمداد الرئيسيtagيمكن إيقاف تشغيله في أي وقت. يجب أن يكون من السهل على المشغل الوصول إلى محطة الطوارئ.
بيانات السلامة
عرض إرشادات التشغيل
- افصل طاقة بطارية جهازك قبل توصيل كابلات الطاقة والإشارة بشاشة العرض.
- قبل إجراء أي لحام كهربائي على جهازك، افصل جميع كابلات الطاقة والإشارة المتصلة بالشاشة.
- لا تتجاوز حجم مصدر طاقة العرضtagتقييمات ه. باستخدام حجم أعلىtagقد يؤدي ذلك إلى تلف الشاشة وقد يؤدي إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية.
- لا تستخدم الشاشة أو تخزنها في مكان توجد فيه غازات أو مواد كيميائية قابلة للاشتعال. قد يؤدي استخدام الشاشة أو تخزينها في مكان توجد فيه غازات أو مواد كيميائية قابلة للاشتعال إلى حدوث انفجار.
- يقوم البرنامج بتكوين أزرار لوحة المفاتيح الموجودة على الشاشة. لا تستخدم هذه الأزرار لتنفيذ ميزات السلامة الهامة. استخدم مفاتيح ميكانيكية منفصلة لتنفيذ ميزات السلامة المهمة مثل التوقف في حالات الطوارئ.
- صمم الأنظمة التي تستخدم شاشة العرض بحيث لا يؤدي خطأ أو فشل في الاتصال بين شاشة العرض والوحدات الأخرى إلى حدوث خلل قد يؤدي إلى إصابة الأشخاص أو تلف المواد.
- سوف ينكسر الزجاج الواقي الموجود فوق شاشة العرض إذا اصطدم بجسم صلب أو ثقيل. قم بتثبيت الشاشة لتقليل احتمالية تعرضها لأشياء صلبة أو ثقيلة.
- قد يؤدي تخزين شاشة العرض أو تشغيلها في بيئة تتجاوز معدل درجة الحرارة أو الرطوبة المحدد للشاشة إلى تلف الشاشة.
- قم دائمًا بتنظيف الشاشة باستخدام فرشاة ناعمة، دamp قماش. استخدم منظفًا خفيفًا لغسل الأطباق حسب الحاجة. لتجنب خدش الشاشة وتغير لونها، لا تستخدم الوسادات الكاشطة أو مساحيق التلميع أو المذيبات مثل الكحول أو البنزين أو مخفف الطلاء.
- حافظ على منطقة مستشعر الإضاءة المحيطة نظيفة وغير مكشوفة للحصول على أفضل تشغيل.
- شاشات Danfoss الرسومية ليست قابلة للخدمة من قبل المستخدم. أعد الشاشة إلى المصنع في حالة العطل.
المبادئ التوجيهية لأسلاك الآلة
تحذير
- قد تؤدي الحركة غير المقصودة للآلة أو الآلية إلى إصابة الفني أو المارة. قد تؤدي خطوط إدخال الطاقة المحمية بشكل غير صحيح ضد الظروف الحالية إلى تلف الأجهزة. حماية جميع خطوط إدخال الطاقة بشكل صحيح ضد الظروف الحالية الزائدة. للحماية من الحركة غير المقصودة، قم بتأمين الجهاز.
حذر
- قد تتسبب المسامير غير المستخدمة الموجودة على موصلات التزاوج في أداء متقطع للمنتج أو فشل سابق لأوانه. قم بتوصيل كافة المسامير على موصلات التزاوج.
- حماية الأسلاك من سوء الاستخدام الميكانيكي، ومد الأسلاك في قنوات معدنية أو بلاستيكية مرنة.
- استخدم سلكًا بدرجة حرارة 85 درجة مئوية (185 درجة فهرنهايت) مع عزل مقاوم للتآكل ويجب وضع سلك بدرجة حرارة 105 درجة مئوية (221 درجة فهرنهايت) بالقرب من الأسطح الساخنة.
- استخدم حجم السلك المناسب لموصل الوحدة.
- افصل أسلاك التيار العالي مثل الملفات اللولبية أو الأضواء أو المولدات أو مضخات الوقود عن أجهزة الاستشعار وأسلاك الإدخال الأخرى الحساسة للضوضاء.
- قم بتشغيل الأسلاك على طول أسطح الماكينات المعدنية أو بالقرب منها حيثما أمكن ذلك، مما يحاكي الدرع الذي سيقلل من تأثيرات إشعاع EMI/RFI.
- لا تمرر الأسلاك بالقرب من الزوايا المعدنية الحادة، وفكر في تمرير الأسلاك من خلال جروميت عند تقريب الزاوية.
- لا تقم بتشغيل الأسلاك بالقرب من أعضاء الآلة الساخنة.
- توفير تخفيف الضغط لجميع الأسلاك.
- تجنب مد الأسلاك بالقرب من المكونات المتحركة أو المهتزة.
- تجنب امتدادات الأسلاك الطويلة غير المدعومة.
- الوحدات الإلكترونية الأرضية بموصل مخصص بحجم كافٍ متصل بالبطارية (-).
- قم بتشغيل المستشعرات ودوائر تشغيل الصمامات من خلال مصادر الطاقة السلكية المخصصة لها والإرجاعات الأرضية.
- قم بلف خطوط المستشعر دورة واحدة كل 10 سم (4 بوصات).
- استخدم مثبتات الأسلاك التي تسمح للأسلاك بالطفو بالنسبة للماكينة بدلاً من المراسي الصلبة.
تحذير إرشادات لحام الآلة
- حجم كبيرtagقد تتسبب كابلات الطاقة والإشارة في نشوب حريق أو حدوث صدمة كهربائية، كما قد تتسبب في حدوث انفجار في حالة وجود غازات أو مواد كيميائية قابلة للاشتعال.
- افصل جميع كابلات الطاقة والإشارة المتصلة بالمكون الإلكتروني قبل إجراء أي لحام كهربائي على الجهاز.
- يوصى بما يلي عند اللحام على آلة مجهزة بمكونات إلكترونية:
- أطفئ المحرك.
- قم بإزالة المكونات الإلكترونية من الجهاز قبل أي لحام بالقوس الكهربائي.
- افصل كابل البطارية السالب عن البطارية.
- لا تستخدم المكونات الكهربائية لتأريض ماكينة اللحام.
- Clamp الكابل الأرضي الخاص بعامل اللحام إلى المكون الذي سيتم لحامه في أقرب وقت ممكن من اللحام.
زيادةview
حزمة عرض سلسلة DM430E
- قبل الاستخدام، تأكد من تضمين ما يلي في حزمة العرض:
- عرض سلسلة DM430E
- حشية ختم اللوحة
- شاشة عرض سلسلة DM430E - دليل مستخدم مركز معلومات المحرك (EIC).
مراجع الأدبيات DM430E الأدبيات المرجعية
عنوان الأدب | نوع الأدب | رقم الأدب |
سلسلة DM430E بلس+1® يعرض الجهاز المحمول | المعلومات الفنية | قبل الميلاد 00000397 |
سلسلة DM430E بلس+1® يعرض الجهاز المحمول | ورقة البيانات | AI00000332 |
شاشة عرض سلسلة DM430E - برنامج مركز معلومات المحرك (EIC). | دليل المستخدم | ايه كيو 00000253 |
زائد+1® برامج الدليل | دليل المستخدم | ايه كيو 00000026 |
المعلومات الفنية (TI)
- تعتبر TI معلومات شاملة لموظفي الهندسة والخدمة للرجوع إليها.
ورقة البيانات (DS)
- DS عبارة عن معلومات ومعلمات ملخصة فريدة لنموذج معين.
مواصفات واجهة برمجة التطبيقات (API)
- واجهة برمجة التطبيقات (API) هي مواصفات لإعدادات متغيرة البرمجة.
- مواصفات API هي المصدر النهائي للمعلومات المتعلقة بخصائص الدبوس.
دليل المستخدم PLUS+1®
- يقدم دليل التشغيل (OM) تفاصيل المعلومات المتعلقة بأداة PLUS+1® GUIDE المستخدمة في إنشاء تطبيقات PLUS+1®.
يغطي هذا OM المواضيع العامة التالية:
- كيفية استخدام أداة تطوير التطبيقات الرسومية PLUS+1® GUIDE لإنشاء تطبيقات الآلة
- كيفية تكوين معلمات الإدخال والإخراج للوحدة
- كيفية تنزيل تطبيقات PLUS+1® GUIDE لاستهداف وحدات أجهزة PLUS+1®
- كيفية تحميل وتنزيل معلمات الضبط
- كيفية استخدام أداة خدمة PLUS+1®
أحدث نسخة من الأدبيات التقنية
- الأدبيات التقنية الشاملة متاحة على الإنترنت في www.danfoss.com
- يأتي DM430E مثبتًا مع تطبيق برنامج مراقبة المحرك Danfoss Engine Information Center (EIC) J1939 القوي والمرن. استخدم التطبيق لتخصيص الشكل والمظهر لاحتياجات مراقبة المحرك الفردية الخاصة بك عن طريق إنشاء معلومات العرض التناظرية والرقمية والتحكم فيها في تكوينات الشاشة التي تعمل بشكل أفضل مع متطلبات الأداء الخاصة بك.
- يمكنك التنقل عبر شاشات المعلومات التشخيصية والتكوين بسهولة باستخدام المفاتيح الأربعة المعتمدة على السياق والموجودة في الجزء الأمامي من الشاشة. اختر من بين أكثر من 4500 معلمة مراقبة مختلفةfileلتخصيص DM430E.
- يمكن مراقبة ما يصل إلى أربع إشارات على كل شاشة. استخدم برنامج EIC لتكوين DM430E للإنذارات والتنبيهات.
التنقل باستخدام المفاتيح الناعمة
يتم التحكم في DM430E عن طريق التنقل من خلال مجموعة من أربعة مفاتيح وظيفية موجودة في الجزء السفلي الأمامي من الشاشة. المفاتيح تعتمد على السياق. يتم عرض خيارات تحديد المفتاح الوظيفي أعلى كل مفتاح وتعتمد على موقع التنقل الحالي داخل برنامج مراقبة المحرك. كقاعدة عامة، المفتاح الوظيفي الموجود في أقصى اليمين هو زر التحديد والمفتاح الوظيفي الموجود في أقصى اليسار هو مفتاح الشاشة مرة واحدة للخلف. لتحسين استخدام ملء الشاشة، لا يتم عرض التحديدات التي تظهر على الشاشة عندما لا تكون قيد الاستخدام. اضغط على أي مفتاح وظيفي لعرض خيارات التحديد الحالية.
التنقل باستخدام المفاتيح الناعمة
التنقل على الشاشة
انتقل لأعلى | اضغط للانتقال لأعلى عبر عناصر القائمة أو الشاشات |
انتقل لأسفل | اضغط للانتقال إلى الأسفل عبر عناصر القائمة أو الشاشات |
القائمة الرئيسية | اضغط للانتقال إلى شاشة القائمة الرئيسية |
الخروج/الرجوع إلى شاشة واحدة | اضغط للرجوع إلى شاشة واحدة |
يختار | اضغط لقبول التحديد |
القائمة التالية | اضغط لتحديد الرقم التالي أو عنصر الشاشة |
منع ريجين | اضغط لفرض تجديد مرشح الجسيمات |
بدء ريجين | اضغط لمنع تجديد مرشح الجسيمات |
زيادة / إنقاص | اضغط لزيادة أو إنقاص القيمة |
بدء ومنع التجديد
- أثناء قيام EIC DM430E بعرض إحدى شاشات العرض، سيؤدي الضغط على أي مفتاح وظيفي إلى إظهار إجراءات التنقل المتاحة في قائمة الإجراءات.
- توجد قائمتا إجراءات منفصلتان على هذا المستوى، أول قائمة تظهر تحتوي على الإجراءات التالية (من اليسار إلى اليمين).
- القائمة التالية
- انتقل لأعلى
- انتقل لأسفل
- القائمة الرئيسية
- سيؤدي تحديد القائمة التالية إلى عرض قائمة الإجراء الثانية مع مفتاح المنع (منع التجديد)، ومفتاح البدء (بدء التجديد)، ونقطة ضبط دورة في الدقيقة. سيؤدي الضغط عليه مرة أخرى إلى إظهار المجموعة الأولى من الإجراءات مرة أخرى. تحديد التنقل لأعلى والتنقل
- سيسمح لك Down بالتنقل بين شاشات مراقبة الإشارة. سيؤدي تحديد القائمة الرئيسية إلى عرض خيارات إعداد DM430E. إذا لم يتم الضغط على أي مفاتيح مرنة وتحريرها لمدة 3 ثوانٍ أثناء عرض قائمة الإجراءات، فستختفي القائمة ولن تعد الإجراءات متاحة. سيؤدي الضغط على (وتحرير) أي مفتاح وظيفي إلى تنشيط القائمة الأولى مرة أخرى.
منع عمل التجديد
- إذا قام المستخدم بتحديد إجراء منع التجديد أثناء عرض قائمة الإجراءات، فسيتم تنفيذ نفس الوظيفة الموضحة في إجراء بدء التجديد، بما يلي.
- يتم تعيين البت 0 (من 0-7) في البايت 5 (من 0-7) إلى 1 (صحيح).
- تقرأ النافذة المنبثقة "منع Regen".
- يضيء الإشعار مؤشر LED الخاص بمنع التجديد.
بدء عمل التجديد
- إذا قام المستخدم بتحديد إجراء بدء التجديد أثناء عرض قائمة الإجراءات؛ سيتم تعيين البت 2 (من 0-7) في البايت 5 (من 0-7) إلى 1 (صحيح) في رسالة J1939 PGN 57344 المرتبطة بالمحرك. يطالب هذا التغيير الرسالة المراد إرسالها. سيظل البت هكذا طوال مدة الضغط على المفتاح الناعم أو للعد التنازلي لمدة 3 ثوانٍ حتى عدم نشاط المفتاح الناعم، أيهما يحدث أولاً. ثم تتم إعادة تعيين البت إلى 0 (خطأ).
- يؤدي الضغط على المفتاح الناعم أيضًا إلى مطالبة الشاشة بإظهار نافذة منبثقة تدوم لمدة 3 ثوانٍ. تقول هذه النافذة المنبثقة ببساطة Initiate Regen. إذا لم تتلق شاشة العرض إقرارًا من المحرك عند التغيير إلى الرسالة PGN 57344، فسوف يقرأ النصف الأخير من النافذة المنبثقة No Engine Signal. هذا الإقرار هو الأمر الذي يضيء مؤشر LED الخاص ببدء التجديد الموجود على مبيت وحدة العرض.
نقطة ضبط TSC1 دورة في الدقيقة
- ترسل رسالة TSC1 متطلبات RPM للمحرك.
استخدم القائمة الرئيسية كنقطة بداية لتكوين شاشة عرض السلسلة DM430E. شاشة القائمة الرئيسية
القائمة الرئيسية
الإعداد الأساسي | يُستخدم لضبط السطوع وموضوع اللون والوقت والتاريخ واللغة والوحدات |
التشخيص | استخدم ل view النظام وسجل الأخطاء ومعلومات الجهاز |
إعداد الشاشة | يُستخدم لتحديد الشاشات وعدد الشاشات والمعلمات (يمكن حمايتها برمز PIN) |
إعداد النظام | يُستخدم لإعادة ضبط الإعدادات الافتراضية ومعلومات الرحلة، والوصول إلى معلومات CAN، وتحديد إعدادات العرض، وتكوين إعدادات PIN |
قائمة الإعداد الأساسية
استخدم الإعداد الأساسي لضبط السطوع وموضوع اللون والوقت والتاريخ واللغة والوحدات لشاشة عرض السلسلة DM430E.
قائمة الإعداد الأساسية
سطوع | يستخدم لضبط مستوى سطوع الشاشة |
موضوع اللون | يستخدم لتعيين لون خلفية الشاشة |
الوقت والتاريخ | يُستخدم لتعيين أنماط الوقت والتاريخ والوقت والتاريخ |
لغة | يستخدم لتعيين لغة النظام، اللغة الافتراضية هي الإنجليزية |
الوحدات | يستخدم لضبط إعدادات السرعة والمسافة والضغط والحجم والكتلة ودرجة الحرارة والتدفق |
سطوع
استخدم المفاتيح الوظيفية ناقص (-) وعلامة الجمع (+) لضبط سطوع شاشة العرض. بعد مرور 3 ثوانٍ من عدم النشاط، ستعود الشاشة إلى الإعداد الأساسي.
شاشة السطوع
موضوع اللون
استخدمه للاختيار من بين 3 خيارات من Light وDark وAutomatic. شاشة موضوع اللون
الوقت والتاريخ
استخدم المفاتيح الوظيفية لأعلى ولأسفل والتحديد والتالية لتعيين نمط الوقت والوقت ونمط التاريخ والتاريخ. شاشة الوقت والتاريخ
لغة
استخدم لأعلى ولأسفل وحدد المفاتيح الوظيفية لتحديد لغة البرنامج. اللغات المتاحة هي الإنجليزية والإسبانية والفرنسية والألمانية والإيطالية والسويدية والبرتغالية.
شاشة اللغة
الوحدات
استخدم المفاتيح الوظيفية لأعلى ولأسفل وحدد لتحديد وحدات القياس.
وحدات القياس
سرعة | كم / ساعة، ميلا في الساعة |
مسافة | كم، ميل |
ضغط | كيلو باسكال، بار، رطل لكل بوصة مربعة |
مقدار | لتر، جال، إيجال |
كتلة | كجم، رطل |
درجة حرارة | درجة مئوية، درجة فهرنهايت |
تدفق | لف، غف، إيغف |
قائمة التشخيص
يُستخدم للحصول على معلومات النظام وإدخالات سجل الأخطاء ومعلومات الجهاز. شاشة التشخيص
قائمة التشخيص
معلومات النظام | يُستخدم لعرض معلومات الأجهزة والبرامج والنظام والعقدة للأجهزة المتصلة |
سجل خطأ | استخدم ل view ومراقبة معلومات الخطأ الحالية والسابقة |
قائمة الأجهزة | يُستخدم لعرض قائمة بجميع أجهزة J1939 المتصلة حاليًا |
معلومات النظام
تحتوي شاشة معلومات النظام على الرقم التسلسلي للجهاز وإصدار البرنامج ورقم العقدة وإصدار ROP.
شاشة معلومات النظام على سبيل المثالample
سجل خطأ
تحتوي شاشة سجل الأخطاء على معلومات الأخطاء المحفوظة والمخزنة. حدد إما الأخطاء النشطة أو الأخطاء السابقة لمراقبة نشاط الأخطاء. حدد أخطاء محددة لسرد المزيد من المعلومات.
شاشة سجل الأخطاء
العيوب النشطة
- حدد الأخطاء النشطة لعرض جميع الأخطاء النشطة على شبكة CAN.
العيوب السابقة
- حدد الأخطاء السابقة لعرض جميع الأخطاء النشطة مسبقًا على شبكة CAN.
قائمة الأجهزة
- تسرد شاشة قائمة الأجهزة أجهزة J1939 والعناوين التي تتم مراقبتها حاليًا على الشبكة.
قائمة إعداد الشاشة
استخدم Screen Setup لتحديد الشاشات الفردية للإعداد وعدد شاشات الإشارة.
قائمة إعداد الشاشة
تحديد الشاشات | حدد الشاشة لإعداد معلومات الإشارة، وتعتمد الشاشات المتاحة على تحديد عدد الشاشات |
عدد الشاشات | اختر من 1 إلى 4 شاشات لعرض المعلومات |
تحديد الشاشات
- حدد الشاشة للتخصيص. للحصول على تفاصيل إعداد الشاشة، راجع الإعداد لمراقبة الإشارات.
- حدد الشاشات على سبيل المثالample
عدد الشاشات
- حدد عدد الشاشات للعرض. اختر من 1 إلى 4 شاشات. للحصول على تفاصيل إعداد الشاشة، راجع الإعداد لمراقبة الإشارات.
عدد الشاشات على سبيل المثالample
- استخدم إعداد النظام لمراقبة أنظمة التطبيقات والتحكم فيها.
قائمة إعداد النظام
إعادة تعيين الافتراضيات | يُستخدم لإعادة تعيين جميع معلومات النظام إلى الإعدادات الافتراضية |
يستطيع | يُستخدم لتخصيص إعدادات CAN |
عرض | يُستخدم لتخصيص إعدادات العرض |
إعداد رقم التعريف الشخصي | يُستخدم لتخصيص إعدادات رمز PIN |
رحلة إعادة | يُستخدم لإعادة ضبط معلومات الرحلة |
إعادة تعيين الافتراضيات
حدد إعادة تعيين الإعدادات الافتراضية لإعادة ضبط كافة إعدادات EIC على إعدادات المصنع الافتراضية الأصلية.
يستطيع
استخدم شاشة إعدادات CAN لإجراء الاختيارات التالية.
يمكن قائمة الإعدادات
خطأ منبثق | حدد تشغيل/إيقاف لتمكين/تعطيل الرسائل المنبثقة. |
طريقة التحويل | حدد 1 أو 2 أو 3 لتحديد كيفية تفسير رسائل الخطأ غير القياسية. استشر الشركة المصنعة للمحرك للإعداد الصحيح. |
عنوان المحرك | حدد عنوان المحرك. نطاق التحديد هو 0 إلى 253. |
نوع المحرك | اختر من قائمة أنواع المحركات المحددة مسبقًا. |
الرسائل المباشرة للمحرك فقط | يقبل فقط رموز الخطأ أو رسائل J1939 DM من المحرك. |
نقل TSC1 | تمكين إرسال رسالة TSC1 (التحكم في سرعة عزم الدوران 1). |
دينار انترلوك | إرسال رسالة John Deere Interlock المطلوبة للتجديد. |
عرض
إعدادات العرض
شاشة بدء التشغيل | حدد لتمكين/تعطيل عرض الشعار عند بدء التشغيل. |
إخراج الجرس | حدد لتمكين/تعطيل وظيفة صفارة التحذير. |
قوة العودة إلى أجهزة القياس | بعد 5 دقائق من عدم النشاط يعود إلى المقياس الرئيسي. |
الوضع التجريبي | حدد تشغيل/إيقاف لتمكين وضع العرض التوضيحي. |
إعداد رقم التعريف الشخصي
- لتقليل احتمالية حدوث أخطاء، لا يمكن الوصول إلى خيارات القائمة "إعداد الشاشة" و"إعداد النظام" إلا بعد إدخال رمز PIN.
- الرمز الافتراضي هو 1-2-3-4. لتغيير رمز PIN، انتقل إلى إعداد النظام > إعداد PIN > تغيير رمز PIN.
إعداد رقم التعريف الشخصي
رحلة إعادة
حدد نعم لإعادة ضبط كافة بيانات الرحلة.
الإعداد لمراقبة الإشارات
- الخطوات التالية خاصة بإعداد الشاشة. الخطوات من 1 إلى 3 مخصصة لتحديد عدد الشاشات وأنواع الشاشات ومن 4 إلى 7 مخصصة لتحديد عناصر التحكم في الشاشة J1939.
- بالنسبة لمعلمات J1939 المتوفرة والوظائف والرموز، قم بالرجوع إلى الرموز الخاصة بمعلمات J1939.
- انتقل إلى القائمة الرئيسية > إعداد الشاشة > عدد الشاشات. اختر من شاشة واحدة إلى أربع شاشات لمراقبة الإشارة.
- انتقل إلى القائمة الرئيسية > إعداد الشاشة > حدد الشاشات وحدد الشاشة للتخصيص.
- حدد نوع الشاشة لكل شاشة من الشاشات المحددة. هناك أربعة أنواع مختلفة من الشاشة.
نوع الشاشة 1
النوع 1 عبارة عن شاشة مزدوجة view مع اثنين من قدرة الإشارة.
نوع الشاشة 2
- النوع الثاني هو ثلاثي view مع سعة عرض إشارة واحدة كبيرة وخلفه، يمكن رؤية سعتين صغيرتين لعرض الإشارة.
نوع الشاشة 3
- النوع الثاني هو ثلاثي view مع سعة عرض إشارة واحدة كبيرة واثنتين صغيرتين.
نوع الشاشة 4
- النوع 4 هو رباعي view مع أربع قدرات عرض إشارة صغيرة.
- لمزيد من تخصيص نوع الشاشة، من الممكن تكوين شاشات الإشارة الصغيرة عن طريق الاختيار من بين ثلاثة أنماط.
- بعد اختيار المقياس المراد تعديله، اضغط على مفتاح التحديد، ستظهر شاشة تسمى تعديل ماذا؟ سوف تفتح.
- من خلال هذه الشاشة، من الممكن تعديل الإشارة والمعلمات المتقدمة. بالإضافة إلى ذلك، بالنسبة لنوع الشاشة 3 و4، يمكن أيضًا تعديل نوع المقياس.
تعديل ماذا؟ شاشة
تعديل ماذا؟
إشارة | استخدمها لتحديد الإشارة التي ترغب في عرضها. |
المعلمات المتقدمة | يُستخدم لتحديد إعدادات رمز المقياس والنطاق والمضاعف والعلامة. |
نوع المقياس | يُستخدم لتحديد مظهر المقياس. |
عند تعديل الإشارة، تتوفر 3 أنواع من الإشارات.
شاشة نوع الإشارة
نوع الإشارة
المعيار J1939 | اختر من بين أكثر من 4500 نوع إشارة. |
يمكن مخصص | اختر إشارة CAN. |
الأجهزة | اختر إشارات خاصة بالأجهزة. |
- عند اختيار Standard J1939، من الممكن البحث عن الإشارات المتاحة. اختر من بين أنواع البحث عن Text PGN وSPN.
- استخدم مفاتيح الأسهم اليمنى واليسرى للتنقل بين الحروف الأبجدية وإدخال الإشارة.
- بحث عن the signal screen.
- بعد تحديد الإشارة، اضغط على مفتاح السهم الأيمن للانتقال إلى منطقة التحديد التالية.
- استخدم السهم الأيسر والسهم الأيمن والمفاتيح الوظيفية التالية لتحديد شاشة مراقبة الإشارة.
- استخدم المفتاح الوظيفي للسهم الأيمن للتدوير عبر التحديدات في اتجاه عقارب الساعة.
Exampخيارات تحديدات إشارة الشاشة
- أكمل تحديدات إشارة الشاشة ثم اضغط على المفتاح الوظيفي لرمز الرجوع للعودة إلى القوائم السابقة.
- انتقل للخلف لمزيد من تحديدات الشاشة أو اضغط على مفتاح الاختيار الخلفي حتى تصل إلى الشاشة الرئيسية.
Exampلو من إعداد الشاشة
رموز لمعلمات J1939
يسرد الجدول التالي رموز محرك J1939 ومعلمات ناقل الحركة المتوفرة والتي يمكن مراقبتها.
رموز المحرك J1939 ومعلمات ناقل الحركة
مؤشرات LED
مرشح الجسيمات لamp
- Stagهـ 1 يشير مؤشر LED الكهرماني الأيمن إلى الحاجة الأولية للتجديد.
- لamp على الصلبة.
- Stagهـ 2 يشير مؤشر LED الكهرماني الأيمن إلى التجديد العاجل.
- Lamp يومض بتردد 1 هرتز.
- Stagهـ 3 نفس سtage 2 لكن افحص المحرك lamp سيتم تشغيله أيضًا.
- ارتفاع درجة حرارة نظام العادم لamp
- يشير مؤشر LED الكهرماني الأيسر إلى زيادة درجة حرارة نظام العادم بسبب التجديد.
- التجديد معطل لamp
- يشير مؤشر LED الكهرماني الأيسر إلى أن مفتاح تعطيل التجديد نشط.
التثبيت والتركيب
التركيب
إجراء التركيب الموصى به مم [بوصة]
شرح | وصف |
A | فتحة اللوحة للتركيب على السطح أ |
B | فتحة اللوحة للتركيب على السطح B |
1 | ختم اللوحة |
2 | قوس لوحة |
3 | أربعة مسامير |
التثبيت والتركيب
إبزيم
حذر
-
قد يؤدي استخدام البراغي غير الموصى بها إلى إتلاف الهيكل.
-
قد تؤدي قوة عزم الدوران المفرطة إلى إتلاف الهيكل. الحد الأقصى لعزم الدوران: 0.9 نيوتن متر (8 رطل).
-
يمكن أن تؤدي إعادة التجميع باستخدام البراغي إلى إتلاف الخيوط الموجودة في السكن.
-
يمكن أن تؤدي قواطع اللوحات كبيرة الحجم إلى تعريض تصنيف IP للمنتج للخطر.
-
تأكد من عدم تغطية فتحة التهوية. وهذا يستثني خيار تركيب ذاكرة الوصول العشوائي (RAM).
عمق ثقب التثبيت مم [بوصة]
- عمق ثقب التثبيت: 7.5 ملم (0.3 بوصة). يمكن استخدام المسمار M4x0.7 القياسي.
- أقصى عزم الدوران: 0.9 نيوتن متر (8 رطل).
تعيينات دبوس
- موصل ألماني ذو 12 سنًا
الألمانية DTM06-12SA 12 دبوس
دبوس C1 | DM430E-0-xxx | DM430E-1-xxx | DM430E-2-xxx |
1 | قوة الأرض - | قوة الأرض - | قوة الأرض - |
2 | مصدر الطاقة + | مصدر الطاقة + | مصدر الطاقة + |
3 | يمكن 0 + | يمكن 0 + | يمكن 0 + |
4 | يمكن 0 – | يمكن 0 – | يمكن 0 – |
5 | AnIn/CAN 0 درع | AnIn/CAN 0 درع | AnIn/CAN 0 درع |
6 | ديجين/أنين | ديجين/أنين | ديجين/أنين |
دبوس C1 | DM430E-0-xxx | DM430E-1-xxx | DM430E-2-xxx |
7 | ديجين/أنين | ديجين/أنين | ديجين/أنين |
8 | ديجين/أنين | يمكن 1+ | قوة الاستشعار |
9 | ديجين/أنين | يمكن 1- | مدخلات الطاقة الثانوية* |
10 | مدخل متعدد الوظائف (DigIn/AnIn/Freq/4-20 مللي أمبير/المقاومة المتغيرة) | مدخل متعدد الوظائف (DigIn/AnIn/Freq/4-20 مللي أمبير/المقاومة المتغيرة) | مدخل متعدد الوظائف (DigIn/AnIn/Freq/4-20 مللي أمبير/المقاومة المتغيرة) |
11 | مدخل متعدد الوظائف (DigIn/AnIn/Freq/4-20 مللي أمبير/المقاومة المتغيرة) | مدخل متعدد الوظائف (DigIn/AnIn/Freq/4-20 مللي أمبير/المقاومة المتغيرة) | مدخل متعدد الوظائف (DigIn/AnIn/Freq/4-20 مللي أمبير/المقاومة المتغيرة) |
12 | مخرج رقمي (غرق 0.5 أمبير) | مخرج رقمي (غرق 0.5 أمبير) | مخرج رقمي (غرق 0.5 أمبير) |
من وحدة التحكم (يتطلب حماية من زيادة التيار).
M12-A 8 دبوس
دبوس C2 | وظيفة |
1 | جهاز في باص |
2 | بيانات الجهاز – |
3 | بيانات الجهاز + |
4 | أرضي |
5 | أرضي |
6 | RS232 آر إكس |
7 | RS232 تكساس |
8 | NC |
معلومات الطلب
متغيرات النموذج
رقم القطعة | رمز الطلب | وصف |
11197958 | DM430E-0-0-0-0 | 4 أزرار، الإدخال/الإخراج |
11197973 | DM430E-1-0-0-0 | 4 أزرار، 2 علبة |
11197977 | DM430E-2-0-0-0 | 4 أزرار، قوة الاستشعار، مدخلات الطاقة الثانوية |
11197960 | DM430E-0-1-0-0 | 4 أزرار، مدخل/مخرج، USB/RS232 |
11197974 | DM430E-1-1-0-0 | 4 أزرار، 2 علبة، USB/RS232 |
11197978 | DM430E-2-1-0-0 | 4 أزرار، طاقة المستشعر، مدخل طاقة ثانوي، USB/RS232 |
11197961 | DM430E-0-0-1-0 | أزرار التنقل، الإدخال/الإخراج |
11197975 | DM430E-1-0-1-0 | أزرار التنقل، 2-CAN |
11197979 | DM430E-2-0-1-0 | أزرار التنقل، قوة الاستشعار، مدخلات الطاقة الثانوية |
11197972 | DM430E-0-1-1-0 | أزرار التنقل، الإدخال/الإخراج، USB/RS232 |
11197976 | DM430E-1-1-1-0 | أزرار التنقل، 2 علبة، USB/RS232 |
11197980 | DM430E-2-1-1-0 | أزرار التنقل، طاقة المستشعر، مدخل الطاقة الثانوي، USB/RS232 |
11197981 | DM430E-0-0-0-1 | 4 أزرار، I/O، تطبيق EIC |
11197985 | DM430E-1-0-0-1 | 4 أزرار، 2-CAN، تطبيق EIC |
11197989 | DM430E-2-0-0-1 | 4 أزرار، قوة الاستشعار، مدخلات الطاقة الثانوية، تطبيق EIC |
11197982 | DM430E-0-1-0-1 | 4 أزرار، I/O، USB/RS232، تطبيق EIC |
11197986 | DM430E-1-1-0-1 | 4 أزرار، 2-CAN، USB/RS232، تطبيق EIC |
11197990 | DM430E-2-1-0-1 | 4 أزرار، طاقة المستشعر، مدخل الطاقة الثانوي، USB/RS232، تطبيق EIC |
11197983 | DM430E-0-0-1-1 | أزرار التنقل، الإدخال/الإخراج، تطبيق EIC |
11197987 | DM430E-1-0-1-1 | أزرار التنقل، 2-CAN، تطبيق EIC |
11197991 | DM430E-2-0-1-1 | أزرار التنقل، طاقة المستشعر، مدخلات الطاقة الثانوية، تطبيق EIC |
11197984 | DM430E-0-1-1-1 | أزرار التنقل، الإدخال/الإخراج، USB/RS232، تطبيق EIC |
11197988 | DM430E-1-1-1-1 | أزرار التنقل، 2-CAN، USB/RS232، تطبيق EIC |
11197992 | DM430E-2-1-1-1 | أزرار التنقل، طاقة المستشعر، مدخل الطاقة الثانوي، USB/RS232، تطبيق EIC |
رمز النموذج
A | B | C | D | E |
DM430E |
مفتاح رمز النموذج
أ- اسم الموديل | وصف |
DM430E | شاشة رسومية ملونة مقاس 4.3 بوصة |
ب-المدخلات/المخرجات | وصف |
0 | 1 منفذ CAN، 4DIN/AIN، 2 MFIN |
1 | 2 منفذ CAN، 2DIN/AIN، 2 MFIN |
2 | 1 منفذ CAN، 2DIN/AIN، 2 MFIN، قوة الاستشعار |
موصل ج-M12 | وصف |
0 | لا يوجد جهاز USB، لا يوجد RS232 |
1 | جهاز USB، RS232 |
معلومات الطلب
د- وسادات الأزرار | وصف |
0 | 4 أزرار، 6 مصابيح LED |
1 | أزرار التنقل، 2 مصابيح LED ثنائية اللون |
هـ - مفتاح التطبيق (تطبيق EIC) | وصف |
0 | لا يوجد مفتاح التطبيق |
1 | مفتاح التطبيق (تطبيق EIC) |
تجميع حقيبة الموصل
10100944 | مجموعة موصلات DEUTSCH ذات 12 سنًا (DTM06-12SA) |
طقم الموصل والكابل
11130518 | كابل، M12 8-Pin إلى جهاز USB |
11130713 | كابل، M12 8-Pin لأسلاك الرصاص |
أدوات الاتصال
10100744 | شارع الألمانيةampأداه تجعيد الاتصالات الطرفية، حجم 20 |
10100745 | أداة تجعيد طرفية للاتصالات الصلبة من DEUTSCH |
طقم التركيب
11198661 | طقم تركيب اللوحة |
برمجة
11179523
(التجديد السنوي مع 11179524 للحفاظ على تحديثات البرامج) |
برنامج PLUS+1® GUIDE الاحترافي (يتضمن سنة واحدة من تحديثات البرامج، وترخيص مستخدم واحد، وأداة الخدمة والتشخيص، ومحرر الشاشة) |
متصل | J1939 برنامج مراقبة المحرك CAN EIC* |
المنتجات التي نقدمها:
- صمامات التحكم في الاتجاه DCV
- محولات كهربائية
- الآلات الكهربائية
- المحركات الكهربائية
- المحركات الهيدروستاتيكية
- مضخات هيدروستاتيكية
- المحركات المدارية
- PLUS + 1® تحكم
- شاشات PLUS + 1®
- PLUS + 1® أذرع تحكم ودواسات
- واجهات مشغل PLUS + 1®
- مستشعرات PLUS + 1®
- برنامج PLUS + 1®
- PLUS+1® خدمات البرمجيات والدعم والتدريب
- ضوابط الموقف وأجهزة الاستشعار
- الصمامات النسبية PVG
- مكونات وأنظمة التوجيه
- الاتصالات عن بعد
- كوماترول www.comatrol.com
- تورولا www.turollaocg.com
- هيدرو جير www.hydro-gear.com
- دايكن سوير دانفوس www.daikin-sauer-danfoss.com
- Danfoss Power Solutions هي شركة تصنيع وتوريد عالمية للمكونات الهيدروليكية والكهربائية عالية الجودة.
- نحن متخصصون في تقديم أحدث التقنيات والحلول التي تتفوق في ظروف التشغيل القاسية لسوق الطرق الوعرة المتنقلة وكذلك القطاع البحري.
- بناءً على خبرتنا الواسعة في التطبيقات، فإننا نعمل معك بشكل وثيق لضمان الأداء الاستثنائي لمجموعة واسعة من التطبيقات.
- نحن نساعدك أنت والعملاء الآخرون حول العالم على تسريع عملية تطوير النظام وخفض التكاليف وتقديم المركبات والسفن إلى السوق بشكل أسرع.
- Danfoss Power Solutions - أقوى شريك لك في مجال الهيدروليكا المتنقلة والكهرباء المتنقلة.
- اذهب الى www.danfoss.com لمزيد من المعلومات حول المنتج.
- نحن نقدم لك دعم الخبراء في جميع أنحاء العالم لضمان أفضل الحلول الممكنة للأداء المتميز.
- ومن خلال شبكة واسعة من شركاء الخدمة العالمية، فإننا نقدم لك أيضًا خدمة عالمية شاملة لجميع مكوناتنا.
العنوان المحلي:
- DANFOSS
- شركة حلول الطاقة (الولايات المتحدة)
- 2800 شارع إيست 13
- أميس ، IA 50010 ، الولايات المتحدة الأمريكية
- الهاتف: +1 515 239 6000
- لا تتحمل شركة Danfoss أي مسؤولية عن الأخطاء المحتملة في الكتالوجات والكتيبات والمواد المطبوعة الأخرى.
- تحتفظ Danfoss بالحق في تغيير منتجاتها دون إشعار.
- وينطبق هذا أيضًا على المنتجات المطلوبة بالفعل بشرط إمكانية إجراء هذه التعديلات دون الحاجة إلى إجراء تغييرات لاحقة في المواصفات المتفق عليها بالفعل.
- جميع العلامات التجارية الموجودة في هذه المادة مملوكة للشركات المعنية.
- Danfoss وشعار Danfoss هما علامتان تجاريتان لشركة Danfoss A / S. كل الحقوق محفوظة.
- www.danfoss.com
المستندات / الموارد
![]() |
برنامج DANFOSS DM430E لمركز معلومات محرك العرض EIC [بي دي اف] دليل المستخدم سلسلة DM430E مركز معلومات محرك العرض برامج EIC، سلسلة DM430E، برامج EIC لمركز معلومات محرك العرض، برامج EIC المركزية، برامج EIC، برامج |