AEMC-INSTRUMENTS-LOGO

AEMC INSTRUMENTS 1821 Hitamælir Gagnaskrártæki

AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-PRODUCT-IMG

Yfirlýsing um samræmi

Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments vottar að þetta tæki hafi verið kvarðað með stöðlum og tækjum sem rekja má til alþjóðlegra staðla.
Við ábyrgjumst að tækið þitt hafi uppfyllt útgefnar forskriftir þegar það er sent.
Hægt er að biðja um NIST rekjanlegt vottorð við kaup, eða fá með því að skila tækinu til viðgerðar- og kvörðunaraðstöðu okkar, gegn gjaldi.
Ráðlagt kvörðunarbil fyrir þetta tæki er 12 mánuðir og byrjar á þeim degi sem viðskiptavinurinn tekur við því. Fyrir endurkvörðun, vinsamlegast notaðu kvörðunarþjónustuna okkar. Sjá viðgerðar- og kvörðunarhluta okkar á www.aemc.com.

  • Rað #:…………………………………………………………………………………………..
  • Vörulisti #:………………………………………………………………………………………..
  • Model #:………………………………………………………………………………………….
  • Vinsamlega fylltu út viðeigandi dagsetningu eins og tilgreint er:…………………………………
  • Dagsetning móttekin:…………………………………………………………………………………
  • Dagsetning kvörðunar á gjalddaga:………………………………………………………………………

Þakka þér fyrir að kaupa Model 1821 eða Model 1822 hitamælir gagnaskrártæki, eða Model 1823 viðnámshitamælis gagnaskrártæki. Til að ná sem bestum árangri með hljóðfærinu þínu:
lestu þessar notkunarleiðbeiningar vandlega
farið eftir varúðarráðstöfunum við notkun

  • AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-1VIÐVÖRUN, hætta á HÆTTU! Rekstraraðili verður að skoða þessar leiðbeiningar hvenær sem þetta hættutákn birtist.
  • AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-2Upplýsingar eða gagnleg ráð.
  • AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-3Rafhlaða.
  • AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-4Segull.
  • AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-5Varan hefur verið lýst endurvinnanleg eftir greiningu á líftíma hennar í samræmi við ISO14040 staðalinn.
  • AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-41AEMC hefur tekið upp umhverfishönnunaraðferð til að hanna þetta tæki. Greining á öllu líftímanum hefur gert okkur kleift að stjórna og hámarka áhrif vörunnar á umhverfið. Sérstaklega fer þetta tæki fram úr reglugerðarkröfum með tilliti til endurvinnslu og endurnotkunar.
  • AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-8Gefur til kynna samræmi við evrópskar tilskipanir og reglugerðir sem taka til EMC.
  • AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-9Gefur til kynna að í Evrópusambandinu verði tækið að fara í sértæka förgun í samræmi við tilskipun WEEE 2002/96/EC. Þetta tæki má ekki meðhöndla sem heimilissorp.

Varúðarráðstafanir

Þetta tæki er í samræmi við öryggisstaðal IEC 61010-2-030, fyrir binditages allt að 5V með tilliti til jarðar. Ef eftirfarandi öryggisleiðbeiningar eru ekki fylgt getur það valdið raflosti, eldi, sprengingu og skemmdum á tækinu og/eða uppsetningunni sem það er í.

  • Rekstraraðili og/eða ábyrgt yfirvald verður að lesa vandlega og skilja vel allar varúðarráðstafanir sem þarf að gera við notkun. Ítarleg þekking og meðvitund um rafmagnshættu er nauðsynleg þegar þetta tæki er notað.
  • Fylgstu með notkunarskilyrðum, þar á meðal hitastigi, rakastigi, hæð, mengunarstigi og notkunarstað.
  • Ekki nota tækið ef það virðist skemmt, ófullkomið eða illa lokað.
  • Fyrir hverja notkun skal athuga ástand húsnæðis og fylgihluta. Allir hlutir þar sem einangrunin er rýrð (jafnvel að hluta) verður að leggja til hliðar til viðgerðar eða úreldingar.
  • Ekki taka mælingar á berum spennuleiðurum. Notaðu snertilausan eða rétt einangraðan skynjara.
  • Notið alltaf persónuhlífar (PPE), sérstaklega einangrunarhanska, ef einhver vafi leikur átage stigum sem hitaskynjarinn er tengdur við.
  • Öll bilanaleit og mælifræðilegar athuganir verða að vera gerðar af hæfum, viðurkenndum starfsmönnum.

Að taka á móti sendingunni þinni
Þegar þú færð sendingu þína skaltu ganga úr skugga um að innihaldið sé í samræmi við pökkunarlistann. Látið dreifingaraðila vita um allar vörur sem vantar. Ef búnaðurinn virðist vera skemmdur, file kröfu strax við flutningsaðilann og láttu dreifingaraðilann þinn vita um leið og gefðu nákvæma lýsingu á tjóni. Vistaðu skemmda umbúðaílátið til að rökstyðja kröfu þína.
Upplýsingar um pöntun

  • Thermocouple Thermometer Data Logger Model 1821….……………………….………………..……… Cat. #2121.74
  • Inniheldur mjúkan burðarpoka, þrjár AA alkaline rafhlöður, 6 feta (1.8m) USB snúru, eitt hitatengi K Type, flýtileiðarvísir, USB þumalfingur drif með gögnumView® hugbúnaður og notendahandbók.
  • Thermocouple Thermometer Data Logger Model 1822….……………………….……..…………………. Köttur. #2121.75
  • Inniheldur mjúkan burðarpoka, þrjár AA alkaline rafhlöður, 6 feta (1.8m) USB snúru, tvö hitaeininga K Type, flýtileiðarvísir, USB þumalfingursdrif með gögnumView® hugbúnaður og notendahandbók.
  • RTD Hitamælir Gagnaskrármaður Gerð 1823….…………………………………………..……………….. Cat. #2121.76
  • Inniheldur mjúkan burðarpoki, þrjár AA alkaline rafhlöður, 6 fet. USB snúru, ein 3 stöng sveigjanleg RTD, flýtileiðarvísir, USB þumalfingur drif með gögnumView® hugbúnaður og notendahandbók.

Varahlutir

  • Hitaeining – Sveigjanlegt (1M), K gerð, -58 til 480 °F (-50 til 249 °C)………………………………………. Köttur. #2126.47
  • Snúra – Skipti um 6 feta (1.8m) USB………………….………………………………………….………………. Cat. #2138.66
  • Poki – burðarpoki til skipta………………..…..………….………..…………………………..Köttur. #2154.71
  • 3-pinna lítill flatpinnatengi fyrir RTD …………………………………………………………………………………. Köttur. #5000.82

Aukabúnaður

  • Multifix alhliða festingarkerfi ……….………………..…………………..…………………………………………………. Cat. #5000.44
  • Millistykki – Bandarísk veggtengi við USB……………….…………..……….…………………..………………………….. Cat. #2153.78
  • Höggþolið húsnæði………………………………..…..….….…………………………..……..………….. Cat. #2122.31
  • Mál – burðartaska fyrir almennan tilgang …………..…….….…………………………..……..…………….Köttur. #2118.09
  • Hitaeining – nál, 7.25 x 0.5” K gerð, -58° til 1292 °F …………..….….…………………………. Köttur. #2126.46
  • Fyrir aukahluti og varahluti, heimsækja okkar websíða: www.aemc.com.

BYRJAÐ

Uppsetning rafhlöðu

Tækið tekur þrjár AA eða LR6 alkaline rafhlöður.

AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-10

  1. „Tear-drop“ hak til að hengja upp hljóðfæri
  2. Púðar sem ekki renna sér
  3. Seglar til að festa á málmflöt
  4. Hlíf fyrir rafhlöðuhólf

Til að skipta um rafhlöður:

  1. Ýttu á flipann á rafhlöðuhólfinu og lyftu því upp.
  2. Fjarlægðu hlífina á rafhlöðuhólfinu.
  3. Settu nýju rafhlöðurnar í og ​​tryggðu rétta pólun.
  4. Lokaðu rafhlöðuhólfinu; tryggja að það sé alveg og rétt lokað.

Framhlið hljóðfæra

Gerð 1821 og 1822

AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-11

  1. T1 hitaeintak inntak
  2. T2 hitaeintak inntak
  3. Baklýstur LCD
  4. Takkaborð
  5. ON/OFF hnappur
  6. Gerð B ör-USB tengi

Gerð 1823

AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-12

  1. RTD rannsaka inntak
  2. Baklýstur LCD
  3. Takkaborð
  4. ON/OFF hnappur
  5. Gerð B ör-USB tengi

Aðgerðir hljóðfæra

  • Líkönin 1821 og 1822 eru hitamælir byggðir á hitaeiningum með einni og tveimur rásum, í sömu röð. Þeir starfa með skynjarategundum K (Chromel/Alumel), J (járn/Constantan), T (kopar/Constantan), E (Chromel/Constantan), N (Nicrosil/Nisil), R (platínu-ródíum/platínu) og S (platínu-ródíum/platínu) og getur mælt hitastig frá -418 til +3213°F (-250 til +1767°C) eftir skynjara.
  • Gerð 1823 er einrásar viðnámsmælir (RTD100 eða RTD1000). Það mælir hitastig frá -148 til +752°F (-100 til +400°C).

Þessi sjálfstæðu hljóðfæri geta

  • Sýna hitamælingar í °C eða °F
  • Skráðu lágmarks- og hámarkshitastig á tilteknu tímabili
  • Skráðu og geymdu mælingar
  • Hafðu samband við tölvu í gegnum Bluetooth eða USB snúru

GögnView® með Data Logger Control Panel hugbúnaðinum er hægt að setja upp á tölvu til að leyfa þér að stilla hljóðfærin, view mælingar í rauntíma, hlaðið niður gögnum úr tækjunum og búið til skýrslur.

Kveikt/SLÖKKT á tækinu

AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-14

  • Kveikt: Ýttu áAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-13 hnappinn í >2 sekúndur.
  • SLÖKKT: Ýttu áAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-13 hnappinn í >2 sekúndur þegar kveikt er á tækinu. Athugaðu að þú getur ekki slökkt á tækinu þegar það er í HOLD eða upptökuham.

Ef skjárinn til vinstri birtist við ræsingu var upptaka enn í gangi síðast þegar slökkt var á tækinu. Þessi skjár gefur til kynna að tækið sé að vista skráð gögn.
Ekki slökkva á tækinu á meðan þessi skjár birtist; annars glatast skráð gögn.

Aðgerðarhnappar

Hnappur Virka
AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-15 (Módel 1821 og 1823) Skiptir á milli °C og °F.
AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-16 (Gerð 1822)

Stutt ýta skiptir á milli T2 og T1-T2.

Langt ýtt (>2 sekúndur) skiptir á milli °C og °F.

AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-17 Stutt ýta geymir mælinguna og dagsetningu/tíma í minni tækisins. MAP ham: bætir mælingu við mælingar í MAP (§3.1.3).

Langt ýtt byrjar/stöðvar upptökulotu.

AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-18 Stutt ýta kveikir á baklýsingu.

Langt ýtt:

(líkön 1821 og 1822) velur tegund hitaeininga (K, J, T, E, N, R, S) (gerð 1823) skiptir á milli PT100 og PT1000 rannsaka

AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-19 Stutt ýtt frýs skjáinn.

Langt ýtt virkjar/afvirkir Bluetooth.

MAX MIN Stutt ýta fer í MAX MIN stillingu; mæligildi halda áfram að birtast. Önnur ýting sýnir hámarksgildi.

Þriðja ýting sýnir lágmarksgildi.

Fjórða ýting fer aftur í venjulega mælingu.

Langt ýtt lokar MAX MIN stillingu.

Skjár

AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-21

  • – – – – gefur til kynna að skynjarar eða nemar séu ekki tengdir.
  • AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-22gefur til kynna að mælingin fari yfir mörk tækisins (jákvæð eða neikvæð). gefur til kynna að sjálfvirkur slökkvi sé óvirkur. Þetta gerist þegar tækið er:
  • upptöku
  • í MAX MIN eða HOLD ham
  • tengt með USB snúru við ytri aflgjafa eða tölvu
  • samskipti í gegnum Bluetooth
  • stillt á Auto OFF disabled (sjá §2.4).

UPPSETNING

Áður en þú notar tækið þarftu að stilla dagsetningu og tíma þess. Ef þú ætlar að nota viðvörun verður þú að skilgreina viðvörunarþröskuld(a). Stilla verður dagsetningu/tíma og viðvörunarstillingar í gegnum DataView. Önnur grunnuppsetningarverkefni eru að velja:

  • °F eða °C fyrir mælieiningar (hægt að gera á tækinu eða í gegnum DataView)
  • Tímabil sjálfvirkt slökkt ( krefst gagnaView)
  • (Módel 1821 og 1822) Gerð skynjara (hægt að gera á tækinu eða í gegnum DataView)

GögnView Uppsetning

  1. Settu USB-drifið sem fylgir tækinu í USB-tengi á tölvunni þinni.
  2. Ef sjálfvirk keyrsla er virkjuð birtist sjálfvirk spilunargluggi á skjánum þínum. Smelltu á „Opna möppu til view files" til að birta gögninView möppu. Ef sjálfvirk keyrsla er ekki virkjuð eða leyfð skaltu nota Windows Explorer til að finna og opna USB-drifið merkt „Gögn“View.”
  3. Þegar GögninView mappan er opin, finndu file Setup.exe og tvísmelltu á það.
  4. Uppsetningarskjárinn birtist. Þetta gerir þér kleift að velja tungumálaútgáfu DataView að setja upp. Þú getur líka valið fleiri uppsetningarvalkosti (hver valkostur er útskýrður í Lýsingarreitnum). Veldu val þitt og smelltu á Setja upp.
  5. InstallShield Wizard skjárinn birtist. Þetta forrit leiðir þig í gegnum GögninView uppsetningarferli. Þegar þú lýkur þessum skjám, vertu viss um að haka við Data Loggers þegar þú ert beðinn um að velja eiginleika til að setja upp.
  6. Þegar InstallShield Wizard lýkur uppsetningu gagnaView, birtist uppsetningarskjárinn. Smelltu á Hætta til að loka. GögninView mappa birtist á skjáborði tölvunnar.

Að tengja tækið við tölvu
Þú getur tengt tækið við tölvu annað hvort með USB snúru (fylgir með tækinu) eða Bluetooth®. Fyrstu tvö skref tengingarferlisins eru háð tengingargerðinni:

USB

  1. Tengdu tækið við tiltækt USB-tengi með meðfylgjandi snúru.
  2. Kveiktu á tækinu. Ef þetta er í fyrsta skipti sem þetta tæki er tengt við þessa tölvu verða reklarnir settir upp. Bíddu eftir að uppsetningu ökumanns lýkur áður en þú heldur áfram með skref 3 hér að neðan.

Bluetooth: Til að tengja tækið með Bluetooth þarf Bluegiga BLED112 Smart Dongle (seld sér) uppsettan í tölvunni þinni. Þegar dongle er settur upp skaltu gera eftirfarandi:

  1. Kveiktu á tækinu með því að ýta áAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-13 hnappinn.
  2. Virkjaðu Bluetooth á tækinu með því að ýta áAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-19 hnappinn þar tilAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-24 táknið birtist á LCD-skjánum.
    Eftir að USB snúran hefur verið tengd eða Bluetooth er virkjað, haltu áfram sem hér segir:
  3. Opnaðu GögninView möppu á skjáborðinu þínu. Þetta birtir lista yfir tákn fyrir stjórnborðið/stýriborðin sem eru uppsett með gögnumView.
  4. Opnaðu GögninView Data Logger Control Panel með því að smella áAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-25 táknmynd.
  5. Í valmyndastikunni efst á skjánum velurðu Hjálp. Í fellivalmyndinni sem birtist skaltu smella á valkostinn Hjálparefni. Þetta opnar hjálparkerfi Data Logger Control Panel.
  6. Notaðu innihaldsgluggann í hjálparkerfinu til að finna og opna efnið „Tengjast við hljóðfæri“. Þetta gefur leiðbeiningar sem útskýra hvernig á að tengja hljóðfærið við tölvuna.
  7. Þegar tækið er tengt birtist nafn þess í Data Logger Network möppunni vinstra megin á stjórnborðinu. Grænt hak birtist við hlið nafnsins sem gefur til kynna að það sé tengt.

Dagsetning/tími hljóðfæris

  1. Veldu tækið í Data Logger Network.
  2. Í valmyndastikunni skaltu velja Hljóðfæri. Í fellivalmyndinni sem birtist skaltu smella á Stilla klukku.
  3. Dagsetning/tími svarglugginn birtist. Fylltu út reitina í þessum glugga. Ef þú þarft aðstoð, ýttu á F1.
  4. Þegar þú hefur lokið við að stilla dagsetningu og tíma skaltu smella á OK til að vista breytingarnar þínar á tækinu.

Sjálfvirkt OFF

  • Sjálfgefið er að tækið slekkur sjálfkrafa á sér eftir 3 mínútna óvirkni. Þú getur notað Gagnaskrárstýriborðið til að breyta sjálfvirku slökkvabilinu eða slökkva á þessum eiginleika, eins og leiðbeiningar fylgja hjálpinni sem fylgir hugbúnaðinum.
  • Þegar slökkt er á sjálfvirkri slökkva birtist tákniðAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-22 birtist á LCD-skjá tækisins.

Mælieiningar

  • Hnappurinn á framhlið tækisins gerir þér kleift að skipta á milli °C og °F fyrir mælieiningar. Þú getur líka stillt þetta í gegnum Data Logger Control Panel.

Viðvörun

  • Þú getur stillt viðvörunarþröskulda á hverja mælirásina með því að nota GögninView Data Logger stjórnborð.
  • Fyrir upplýsingar um notkun viðvörunar sjá §3.4.

Gerð skynjara

  • Gerð 1821 og 1822 krefst þess að þú veljir tegund skynjara (K, J, T, E, N, R eða S) sem notuð er með tækinu. Þú getur gert þetta á tækinu, eða í gegnum DataView. (Athugaðu að Model 1823 greinir sjálfkrafa gerð skynjara þegar þú setur upp skynjarann.)

Hljóðfæri

  1. Haltu inni Type takkanum. Eftir nokkur augnablik byrjar skynjarategundarvísirinn neðst á LCD-skjánum að hjóla í gegnum tiltæka valkostina.
  2. Þegar æskileg tegund skynjara birtist skaltu sleppa tegundarhnappinum.

GögnView

  1. Smelltu á flipann Hitamælir í Stilla tæki valmynd. Þetta sýnir lista yfir tiltækar skynjaragerðir.
  2. Veldu viðkomandi gerð og smelltu á Í lagi til að vista breytingarnar.

FRÁSTÆÐUR REKSTUR

Hljóðfærin geta starfað í tveimur stillingum:

  • Sjálfstæð stilling, lýst í þessum kafla
  • Fjarstilling, þar sem tækinu er stjórnað af tölvu sem keyrir DataView (sjá §4)

Uppsetning skynjara

  • Tækið tekur við einum eða tveimur skynjurum, allt eftir gerð:
  • Gerð 1821: tengdu eitt hitatengi.
  • Gerð 1822: tengdu eitt eða tvö hitaeiningar af sömu gerð.
  • Gerð 1823: tengdu einn RTD100 eða RTD1000 nema.

Gakktu úr skugga um rétta pólun þegar þú setur upp skynjara.

AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-26

  • Líkönin 1821 og 1822 taka við hitaeiningum af gerðinni K, J, T, E, N, R eða S.
  • Gerð 1821 getur tengst einu hitaeiningu og gerð 1822 við tvö. Þegar Model 1822 er notað með tveimur hitaeiningum verða bæði að vera af sömu gerð.
  • Pinnarnir á karlhitatengjunum eru gerðir úr jöfnuðum efnum sem (þó ólíkt hitaeiningunni) veita sömu emf á hitastigi notkunar.
  • Hitamæling á skautunum tryggir sjálfvirka kaldamótajöfnun.
  • Eftir að skynjarinn/skynjararnir hafa verið settir í gerð 1821 eða 1822, ýttu á og haltu inniAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-27 takki. Þegar þú heldur hnappinum niðri, flettir LCD-skjárinn í gegnum lista yfir tiltækar gerðir hitaeininga. Þegar rétt tegund birtist skaltu sleppaAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-27 hnappinn.
  • Gerð 1823 greinir sjálfkrafa gerð rannsakans (PT100 og PT1000).

AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-28

Að gera mælingar
Ef slökkt er á tækinu skaltu ýta á og halda niðriAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-13 hnappinn þar til hann kveikir á. Tækið sýnir núverandi tíma, fylgt eftir með mælingum.

AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-29

Bíddu eftir að skjárinn komist á stöðugleika áður en þú lest mælinguna.

Hitastigsmunur (módel 1822)

  • Þegar Model 1822 er tengt við tvo skynjara sýnir hún báðar mælingar, með T1 neðst og T2 efst (sjá mynd hér að ofan). Þú getur sýnt muninn á skynjaramælingunum með því að ýta áAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-30 hnappinn. Í stað T2 mælingar kemur hitamunur, merktur T1-T2. Önnur ýta áAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-30 endurheimtir T2 mælinguna.

MAX-MIN ham
Þú getur fylgst með hámarks- og lágmarksmælingum með því að ýta á MAX MIN hnappinn. Þetta sýnir orðin MIN MAX efst á skjánum (sjá hér að neðan). Í þessari stillingu, ef ýtt er einu sinni á MAX MIN birtist hámarksgildið sem mælt er á yfirstandandi lotu. Önnur ýting sýnir lágmarksgildið og þriðjungur endurheimtir venjulegan skjá. Smelltu síðar á MAX MIN endurtaka þessa lotu.

AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-31

  • Til að hætta í MAX MIN ham skaltu ýta á MAX MIN hnappinn í >2 sekúndur.
  • Athugið að þegar Model 1822 er notað í MAX MIN ham, erAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-30 hnappurinn er óvirkur.

HOLD
Við venjulega notkun uppfærir skjárinn mælingar í rauntíma. Með því að ýta á HOLD takkann „frystir“ núverandi mælingar og kemur í veg fyrir að skjárinn uppfærist. Með því að ýta á HOLD í annað sinn „affrystir“ skjárinn.

Skráning mælinga
Hægt er að hefja og stöðva upptökulotu á hljóðfærinu. Skráð gögn eru geymd í minni tækisins og hægt er að hlaða þeim niður og viewed á tölvu sem keyrir gögninView Data Logger stjórnborð.

  • Þú getur tekið upp gögn með því að ýta á AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-32hnappur:
  • Stutt ýta (MEM) skráir núverandi mælingar og dagsetningu.
  • Langt ýtt á (REC) byrjar upptökulotuna. Á meðan upptaka er í gangi birtist táknið REC efst á skjánum. Annað langt ýtt á AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-32stöðvar upptökulotuna. Athugið að á meðan hljóðfærið er að taka upp er stutt stutt áAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-32 hefur engin áhrif.
  • Til að skipuleggja upptökulotur og hlaða niður og view skráð gögn, skoðaðu GögninView Data Logger Control Panel Hjálp (§4).

Ala rms
Þú getur forritað viðvörunarþröskulda á hverri mælirás í gegnum GögninView Data Logger stjórnborð. Í sjálfstæðri stillingu, ef viðvörunarþröskuldur er forritaður, er AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-33táknið birtist. Þegar farið er yfir þröskuld, erAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-33 táknið blikkar og eitt af eftirfarandi blikkandi táknum birtist hægra megin við mælinguna:

  • AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-34gefur til kynna að mælingin sé yfir háum þröskuldi.
  • AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-35gefur til kynna að mælingin sé undir lágmörkum.
  • AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-36gefur til kynna að mælingin sé á milli þröskuldanna tveggja.

Villur
Tækið skynjar villur og sýnir þær á formi Er.XX:

  • Er.01 Bilun í vélbúnaði fannst. Senda þarf tækið til viðgerðar.
  • Er.02 BVilla í innri minni. Tengdu tækið við tölvu með USB snúru og forsníðaðu minni þess með Windows.
  • Er.03 Bilun í vélbúnaði fannst. Senda þarf tækið til viðgerðar.
  • Er.10 Tækið hefur ekki verið rétt stillt. Tækið verður að senda til þjónustuvera.
  • Er.11 Fastbúnaðurinn er ósamrýmanlegur tækinu. Settu upp réttan fastbúnað (sjá §6.4).
  • Er.12 Fastbúnaðarútgáfan er ósamrýmanleg tækinu. Endurhlaða fyrri vélbúnaðarútgáfu.
  • Er.13 Villa í upptökuáætlun. Gakktu úr skugga um að tími tækisins og tími gagnaView Data Logger Control Panel eru þau sömu (sjá §2.3).

GÖGNVIEW

Eins og útskýrt er í §2, GögnView® þarf til að framkvæma nokkur grunnuppsetningarverkefni, þar á meðal að tengja tækið við tölvu, stilla tíma og dagsetningu á tækinu og breyta sjálfvirkri slökkvistillingu. Að auki, DataView gerir þér kleift að:

  • Stilltu og tímasettu upptökulotu á hljóðfærinu.
  • Sæktu skráð gögn úr tækinu í tölvuna.
  • Búðu til skýrslur úr niðurhaluðum gögnum.
  • View mælingar á tækjabúnaði í rauntíma í tölvu.

Fyrir upplýsingar um framkvæmd þessara verkefna, skoðaðu GögnView Data Logger Control Panel Hjálp.

TÆKNILEGAR EIGINLEIKAR

Tilvísunarskilyrði

Magn áhrifa Viðmiðunargildi
Hitastig 73 ± 3.6°F (23 ± 2°C)
Hlutfallslegur raki 45% til 75%
Framboð binditage 3 til 4.5V
Rafmagnssvið < 1V/m
Segulsvið < 40A/m

Innri óvissan er skekkjan sem tilgreind er fyrir viðmiðunarskilyrðin.

  • θ= hitastig
  • R = lestur

Rafmagnslýsingar

  • Gerð 1821 og 1822
  • Hitamæling
Tegund hitaeininga J, K, T, N, E, R, S
Tilgreint mælisvið (eftir tegund hitaeininga sem notuð er) J: -346 til +2192°F (-210 til +1200°C) K: -328 til +2501°F (-200 til +1372°C) T: -328 til +752°F (-200 til + 400°C) N: -328 til +2372°F (-200 til +1300°C) E: -238 til +1742°F (-150 til +950°C) R: +32 til +3212°F ( 0 til +1767°C)

S: +32 til +3212°F (0 til +1767°C)

Upplausn °F: q < 1000°F: 0.1°F og q ³ 1000°F: 1°F

°C: q < 1000°C: 0.1°C og q ³ 1000°C: 1°C

Innri óvissa (J, K, T, N, E) ° F:

q £ -148°F: ±(0.2% R ± 1.1°F)

-148°F < q £ +212°F: ±(0.15% R ± 1.1°F)

q > +212°F ±(0.1% R ± 1.1°F)

°C:

q £ -100°C: ±(0.2% R ± 0.6°C)

-100°C < q £ +100°C: ±(0.15% R ± 0.6°C)

q > +100°C: ±(0.1% R ± 0.6°C)

Innri óvissa (R, S) ° F:

q £ +212°F: ±(0.15% R ± 1.8°F)

q: > +212°F: ±(0.1% R ± 1.8°F)

°C:

q £ +100°C: ±(0.15% R ± 1.0°C)

q > +100°C: ±(0.1% R ± 1.0°C)

Öldrun innri tilvísunar binditage veldur því að innri óvissan eykst:

  • eftir 4000 klukkustunda notkun með R og S hitaeiningum
  • eftir 8000 klukkustundir með öðrum hitaeiningum

Fyrir gerðir 1821 og 1822 veldur tenging tækisins við tölvu í gegnum micro USB snúru innri hitahækkun í tækinu sem getur leitt til hitamælingarvillu upp á um það bil 2.7°F (1.5°C). Þessi hitahækkun á sér ekki stað þegar tækið er tengt við innstungu eða þegar það gengur fyrir rafhlöðum.

Breytingar innan notkunarsviðs

Magn áhrifa Áhrifasvið Magn hefur áhrif Áhrif
Hitastig +14 til 140°F

(-10 til +60°C)

q J: ± (0.02% R ± 0.27°F) / 18°F (± (0.02% R ± 0.15°C) / 10°C) K: ± (0.03% R ± 0.27°F) / 18°F (± (0.03% R ± 0.15°C) / 10°C) T: ± (0.03% R ± 0.27°F) / 18°F (± (0.03% R ± 0.15°C) / 10°C) E: ± ( 0.02% R ± 0.27°F) / 18°F (± (0.02% R ± 0.15°C) / 10°C)

N: ± (0.035% R ± 0.27°F) / 18°F (± (0.035% R ± 0.15°C) / 10°C) R: ± (0.01% R ± 0.45°F) / 18°F (± (0.01% R ± 0.25°C) / 10°C) S: ± (0.01% R ± 0.45°F) / 18°F (± (0.01% R ± 0.25°C) / 10°C)

Öldrun innri tilvísunar binditage veldur því að innri óvissan eykst:

  • eftir 4000 klukkustunda notkun með R og S hitaeiningum
  • eftir 8000 klukkustundir með öðrum hitaeiningum

Fyrir gerðir 1821 og 1822 veldur tenging tækisins við tölvu í gegnum micro USB snúru innri hitahækkun í tækinu sem getur leitt til hitamælingarvillu upp á um það bil 2.7°F (1.5°C). Þessi hitahækkun á sér ekki stað þegar tækið er tengt við innstungu eða þegar það gengur fyrir rafhlöðum.

Svartími
Viðbragðstími er sá tími sem þarf til að emf nái 63% af heildarbreytileika sínum þegar hitastigið verður fyrir hitastigi. Viðbragðstími skynjarans fer eftir hitagetu miðilsins og hitaleiðni skynjarans. Viðbragðstími hitaeininga með góða hitaleiðni, sökkt í miðlungs mikla hitagetu, verður stuttur. Aftur á móti, í lofti eða öðrum hitafræðilega óhagstæðum miðli, getur raunverulegur viðbragðstími verið 100 sinnum eða meira en viðbragðstími hitaeiningarinnar.

Gerð 1823

Hitamælingar

Hitaskynjari PT100 eða PT1000
Tilgreint mælisvið -148 til + 752°F (-100 til +400°C)
Upplausn 0.1°F (0.1°C)
Innri óvissa ± (0.4% R ± 0.5°F) (± (0.4% R ± 0.3°C))

Til að ákvarða heildar innri óvissu skal bæta innri óvissu platínunemans við óvissu tækisins, sýnd í töflunni á undan.

Breytingar innan notkunarsviðs

Magn áhrifa Áhrifasvið Magn hefur áhrif Áhrif
Hitastig +14 til +140°F (-10 til +60°C) q ± 0.23°F / 18°F (± 0.13°C / 10°C)

Minni
Tækið er með 8MB af flassminni sem nægir til að skrá og geyma milljón mælingar. Hver mæling er skráð með dagsetningu, tíma og einingu. Fyrir tveggja rása líkan 1822 eru báðar mælingar skráðar.

USB

  • Samskiptareglur: USB fjöldageymsla
  • Hámarksflutningshraði: 12 Mbit/s Type B micro-USB tengi

Bluetooth

  • Bluetooth 4.0 BLE
  • Drægni 32' (10m) dæmigerð og allt að 100' (30m) í sjónlínu
  • Úttaksstyrkur: +0 til -23dBm
  • Nafnnæmi: -93dBm
  • Hámarksflutningshraði: 10 kbit/s
  • Meðalnotkun: 3.3μA til 3.3V

Aflgjafi

  • Tækið gengur fyrir þremur 1.5V LR6 eða AA alkaline rafhlöðum. Hægt er að skipta um rafhlöður fyrir endurhlaðanlegar NiMH rafhlöður af sömu stærð. Hins vegar, jafnvel þegar endurhlaðanlegu rafhlöðurnar eru fullhlaðinar, ná þær ekki rúmmálinutage af alkaline rafhlöðunum, og rafhlöðuvísirinn mun birtast semAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-38 or AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-40.
  • Voltage fyrir rétta notkun er 3 til 4.5V fyrir alkaline rafhlöður og 3.6V fyrir endurhlaðanlegar rafhlöður. Undir 3V hættir tækið að taka mælingar og birtir skilaboðin BAt.
  • Ending rafhlöðunnar (með slökkt á Bluetooth-tengingu) er:
  • biðhamur: 500 klst
  • upptökuhamur: 3 ár á hraða einni mælingar á 15 mínútna fresti
  • Einnig er hægt að knýja tækið með micro USB snúru, tengt annað hvort við tölvu eða innstungu.

AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-37

Umhverfisskilyrði
Til notkunar inni og úti.

  • Rekstrarsvið: +14 til +140°F (-10 til 60°C) og 10 til 90%RH án þéttingar
  • Geymslusvið: -4 til +158°F (-20 til +70°C) og 10 til 95% RH án þéttingar, án rafhlöðu
  • Hæð: <6562' (2000m) og 32,808' (10,000m) í geymslu
  • Mengunarstig: 2

Vélrænar upplýsingar

  • Mál (L x B x H): 5.91 x 2.83 x 1.26” (150 x 72 x 32 mm)
  • Massi: 9.17oz (260g) u.þ.b.
  • Inngangsvörn: IP 50, með USB-tengi lokað, samkvæmt IEC 60 529
  • Fallhöggprófun: 3.28' (1m) samkvæmt IEC 61010-1

Samræmi við alþjóðlega staðla
Tækið er í samræmi við staðal IEC 61010-1.

Rafsegulsamhæfi (CEM)

  • Tækið er í samræmi við staðal IEC 61326-1.
  • Hljóðfærin verða ekki fyrir áhrifum frá rafsegulgeislun. Hins vegar geta skynjararnir fyrir módel 1821 og 1822 haft áhrif, vegna vírlaga þeirra. Þetta getur valdið því að þau virki sem loftnet sem geta tekið á móti rafsegulgeislun og haft áhrif á mælingar.

VIÐHALD

Að undanskildum rafhlöðum inniheldur tækið enga hluta sem hægt er að skipta út af starfsfólki sem hefur ekki verið sérþjálfað og faggilt. Sérhver óviðkomandi viðgerð eða skipting á hluta fyrir „jafngildi“ getur skert öryggi verulega.

Þrif

  • Aftengdu tækið frá öllum skynjurum, snúru osfrv. og slökktu á því.
  • Notaðu mjúkan klút, dampendaði með sápuvatni. Skolaðu með auglýsinguamp klút og þurrkaðu hratt með þurrum klút eða þvinguðu lofti. Ekki nota áfengi, leysiefni eða kolvetni.

Viðhald

  • Settu hlífðarhettuna á skynjarann ​​þegar tækið er ekki í notkun.
  • Geymið tækið á þurrum stað og við stöðugt hitastig.

Skipt um rafhlöðu

  • The AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-38táknið gefur til kynna eftirstandandi endingu rafhlöðunnar. Þegar tákniðAEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-40 er tóm verður að skipta um allar rafhlöður (sjá §1.1).
  • AEMC-INSTRUMENTS-1821-Hitamælir-Data-Logger-MYND-39Ekki má meðhöndla notaðar rafhlöður sem venjulegt heimilissorp. Farðu með þau á viðeigandi endurvinnslustöð.

Fastbúnaðaruppfærsla
AEMC kann að uppfæra fastbúnað tækisins reglulega. Uppfærslur eru fáanlegar til að hlaða niður ókeypis. Til að leita að uppfærslum:

  1. Tengdu tækið við Data Logger Control Panel.
  2. Smelltu á Hjálp.
  3. Smelltu á Uppfæra. Ef tækið keyrir nýjasta fastbúnaðinn birtast skilaboð sem láta þig vita af þessu. Ef uppfærsla er tiltæk opnast AEMC niðurhalssíðan sjálfkrafa. Fylgdu leiðbeiningunum á þessari síðu til að hlaða niður uppfærslunni.

Eftir fastbúnaðaruppfærslur gæti verið nauðsynlegt að endurstilla tækið (sjá §2).

VIÐGERÐ OG KVARÐUN

Til að tryggja að tækið þitt uppfylli verksmiðjuforskriftir, mælum við með því að það sé sent aftur til þjónustumiðstöðvar verksmiðjunnar með eins árs millibili til endurkvörðunar, eða eins og krafist er í öðrum stöðlum eða innri verklagsreglum.
Til viðgerða og kvörðunar á tækjum
Þú verður að hafa samband við þjónustumiðstöð okkar til að fá leyfisnúmer fyrir þjónustuver (CSA#). Þetta mun tryggja að þegar hljóðfærið þitt kemur verður það rakið og unnið strax. Vinsamlegast skrifaðu CSA# utan á flutningsgáminn. Ef tækinu er skilað til kvörðunar þurfum við að vita hvort þú vilt staðlaða kvörðun eða kvörðun sem rekjanlega er til NIST (inniheldur kvörðunarvottorð auk skráðra kvörðunargagna).

Fyrir Norður / Mið / Suður Ameríku, Ástralíu og Nýja Sjáland

  • Senda til: Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® hljóðfæri
  • 15 Faraday Drive • Dover, NH 03820 Bandaríkin
  • Sími: 800-945-2362 (útn. 360)
  • (603)749-6434 (viðb. 360)
  • Fax: (603)742-2346 • 603-749-6309
  • Tölvupóstur: repair@aemc.com.

(Eða hafðu samband við viðurkenndan dreifingaraðila.) Kostnaður við viðgerð, staðlaða kvörðun og kvörðun sem rekja má til NIST er í boði.
ATH: Þú verður að fá CSA# áður en þú skilar einhverju hljóðfæri.

TÆKNI- OG SÖLUAÐSTOÐ

  • Ef þú lendir í tæknilegum vandamálum, eða þarfnast aðstoðar við rétta notkun eða beitingu tækisins þíns, vinsamlegast hringdu, faxaðu eða sendu tölvupóst á tækniaðstoðarteymi okkar:
  • Tengiliður: Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® hljóðfæri Sími: 800-945-2362 (útn. 351) • 603-749-6434 (útn. 351)
  • Fax: 603-742-2346
  • Tölvupóstur: techsupport@aemc.com.

TAKMARKAÐ ÁBYRGÐ

Ábyrgð á AEMC tækinu þínu er til eiganda í tvö ár frá upphaflegum kaupdegi gegn framleiðslugöllum. Þessi takmarkaða ábyrgð er veitt af AEMC® Instruments, ekki af dreifingaraðilanum sem hún var keypt af. Þessi ábyrgð er ógild ef einingin hefur verið tampverið með, misnotað eða ef gallinn tengist þjónustu sem ekki er framkvæmt af AEMC® Instruments. Full ábyrgðarvernd og vöruskráning er í boði á okkar websíða á:  www.aemc.com/warranty.html. Vinsamlega prentaðu út ábyrgðarupplýsingarnar á netinu til að skrá þig.

Hvað AEMC® Instruments mun gera
Ef bilun kemur upp innan ábyrgðartímabilsins geturðu skilað tækinu til okkar til viðgerðar, að því tilskildu að við höfum upplýsingar um ábyrgðarskráningu þína á file eða sönnun um kaup. AEMC® Instruments mun, að eigin vali, gera við eða skipta um gallaða efni.
Ábyrgðarviðgerðir
Það sem þú verður að gera til að skila tæki til ábyrgðarviðgerðar: Fyrst skaltu biðja um leyfisnúmer fyrir þjónustuver (CSA#) í síma eða með faxi frá þjónustudeild okkar (sjá heimilisfang hér að neðan), skilaðu síðan tækinu ásamt undirrituðu CSA eyðublaði. Vinsamlegast skrifaðu CSA# utan á flutningsgáminn. Skilaðu tækinu, postage eða sending fyrirframgreidd til:

  • Senda til: Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® hljóðfæri
  • 15 Faraday Drive • Dover, NH 03820 Bandaríkin
  • Sími: 800-945-2362 (útn. 360)
  • (603)749-6434 (viðb. 360)
  • Fax: (603)742-2346 • 603-749-6309
  • Tölvupóstur: repair@aemc.com.

Varúð: Til að verja þig gegn tjóni í flutningi mælum við með að þú tryggir efnið sem þú skilar.
ATH: Þú verður að fá CSA# áður en þú skilar einhverju hljóðfæri.

Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® hljóðfæri

Skjöl / auðlindir

AEMC INSTRUMENTS 1821 Hitamælir Gagnaskrártæki [pdfNotendahandbók
1821, 1822, 1823, 1821 Hitamælir gagnaskógarhöggsmaður, hitamælisgagnaskrármaður, gagnaskrármaður,

Heimildir

Skildu eftir athugasemd

Netfangið þitt verður ekki birt. Nauðsynlegir reitir eru merktir *