FLOW 8 8 Bluetooth Аудио жана Колдонмо башкаруусу бар санариптик аралаштыргыч

Продукт маалыматы

FLOW 8 Bluetooth аудиосу менен 8 киргизүүлүү санарип аралаштыргыч
колдонмо башкаруу. Анда 60 мм канал фадерлери, 2 FX процессорлору жана
USB/аудио интерфейси. Миксер камсыз кылуу үчүн иштелип чыккан
жогорку сапаттагы аудио аралаштыруу жана ар кандай иштетүү мүмкүнчүлүктөрү
колдонмолор.

Версия: 5.0

Продукт колдонуу нускамалары

  1. Бул нускамаларды окуп, келечекте маалымат алуу үчүн сактаңыз.
  2. Колдонуучунун нускамасында берилген бардык эскертүүлөргө кулак салыңыз.
  3. Коопсуз жана туура колдонуу үчүн бардык нускамаларды аткарыңыз
    продукт.
  4. Эч кандай зыян келтирбөө үчүн аралаштыргычты суунун жанында колдонбоңуз
    электр коркунучтары.
  5. Миксерди кургак чүпүрөк менен гана тазалап, суюктук болбошу үчүн
    зыян.
  6. Эч кандай вентиляцияны тоспостон, туура желдетүүнү камсыз кылыңыз
    ачуу жана даярдоочу ылайык аралаштыргыч орнотуу
    көрсөтмөлөр.
  7. Миксерди радиаторлор сыяктуу жылуулук булактарынын жанына коюудан алыс болуңуз.
    жылуулук регистрлери, мештер же башка жылуулук чыгаруучу аппараттар.
  8. тарабынан көрсөтүлгөн тиркемелерди жана аксессуарларды гана колдонуңуз
    өндүрүүчүсү.
  9. Миксерди араба, стенд, штатив, кронштейн же менен гана колдонуңуз
    таблица өндүрүүчү тарабынан көрсөтүлгөн же аппарат менен сатылат.
    Арабаны колдонууда, оодарылып кетүүдөн сак болуңуз
    жаракаттар.
  10. Миксерди китеп текчелери же сыяктуу жабык жайларга орнотуудан качыңыз
    окшош бирдиктер.
  11. Жылаңач жалын булактарын, мисалы, күйгөн шамдарды,
    миксерде.

Эскертүү: Колдонуучунун нускамасында коопсуздук боюнча башка нускамалар да камтылган
тилдер, анын ичинде испан (ES), немис (DE), италиялык (IT) жана
Голландча (NL).

Quick Start Guide
АГЫМ 8
Bluetooth аудио жана колдонмо башкаруусу бар 8-киргизүүчү санариптик аралаштыргыч, 60 мм канал фадерлери, 2 FX процессору жана USB/аудио интерфейси
V 5.0

2 АГЫМ 8

(EN) Коопсуздук нускамасы 1. Бул нускамаларды окуңуз.
2. Бул нускамаларды сактаңыз.
3. Бардык эскертүүлөргө кулак сал.
4. Бардык нускамаларды аткарыңыз.
5. Бул аппаратты суунун жанында колдонбоңуз.
6. Кургак чүпүрөк менен гана тазалаңыз.
7. Вентиляция тешиктерин жаап салбаңыз. Өндүрүүчүнүн көрсөтмөлөрүнө ылайык орнотуу.
8. Радиаторлор, жылуулук регистрлери, мештер же башка аппараттар (анын ичинде ampкөтөргүчтөр) жылуулукту пайда кылуучу.
9. Өндүрүүчү белгилеген тиркемелерди/аксессуарларды гана колдонуңуз.
10. Өндүрүүчү белгилеген же аппарат менен бирге сатылган араба, стенд, штатив, кронштейн же үстөл менен гана колдонуңуз. Араба колдонулганда, оодарылып кетүүдөн жаракат албаш үчүн арабаны/аппаратты айкалыштырууда этият болуңуз.
11. Бул продуктуну туура жок кылуу: Бул белги WEEE Директивасына (2012/19/EU) жана улуттук мыйзамыңызга ылайык, бул продуктту тиричилик таштандылары менен бирге утилдештирбөө керектигин көрсөтүп турат. Бул продукт электрдик жана электрондук жабдуулардын калдыктарын (EEE) кайра иштетүүгө лицензиясы бар чогултуу борборуна жеткирилиши керек. Таштандылардын бул түрүн туура эмес иштетүү жалпысынан EEE менен байланышкан потенциалдуу кооптуу заттардан улам айлана-чөйрөгө жана адамдардын ден соолугуна терс таасирин тийгизиши мүмкүн. Ошол эле учурда бул продукцияны туура утилдештирүүдө сиздердин кызматташууңуздар жаратылыш ресурстарын эффективдүү пайдаланууга көмөктөшөт. Таштанды жабдыктарыңызды кайра иштетүү үчүн кайда алып барууга боло тургандыгы тууралуу көбүрөөк маалымат алуу үчүн, жергиликтүү шаардык кеңсеңизге же тиричилик таштандыларды чогултуу кызматына кайрылыңыз.

12. Китеп кутучасы же окшош бирдик сыяктуу чектелген жерге орнотпоңуз.
13. Аппараттын үстүнө күйгөн шам сыяктуу ачык жалын булактарын койбоңуз.
(ES) Instrucción de seguridad 1. Lea las instrucciones.
2. estas instrucciones сактоо.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. Este aparato cerca del agua колдонулбайт.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. Желдетүү блогу жок las aberturas de ventilación. Instale el Equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. Эч кандай экстенсивдүү жабдуулар жокко эсе жомоктор радиодор, акумуладорлор, эстафеталар жана отрастар (инклюендо amplificadores) que puedan productir calor.
9. Колдонуу únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante.
10. Колдонуу únicamente la carretilla, plataforma, tripode, soporte o mesa especificados por el fabricante же suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, тенга cuidado para evtar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
11. Аппаратты жок кылуу: Аппараттык аппаратура жок деп эсептейт, бирок WEEE Директивасынын (2012/19/EU) колдонуучу ченемдерин колдонууга туура келет. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos ectricos / electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las possibles consecuencias

negativas para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio жергиликтүү.
12. Окшош эч нерсе орнотулган жок, буга окшогон эч нерсе жок.
13. Эч кандай колоко обжетос кон лама, como una vela encendida, sobre este aparato.
(FR) Consignes de sécurité 1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces жүк жөнөтүүчүлөр.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d'utilisation.
5. N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'un liquide.
6. Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l'appareil аркылуу ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant алаңдаткычты орнотуу de l'appareil.
8. Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un) ampli de puissance).
9. Utilisez exclusivetion des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.
10. Utilisez exclusivement des des carriots, des disables, des présentoirs, des pieds et des faces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout араба же diable chargé куюп éviter d'éventuelles батасын En cas de Chute.

11. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu'en accord avec la directive DEEE (2012/19 / EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé à cause des potensiellement dangereuses généralement associées à ces tequipements. En même temps, votre cooperération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l'utilisation effectace des ressources naturelles. Pour plus d'formations sur l'endroit où vous pouvez déposer vos déchets d'équipements le le recyclage, veuillez contact votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
12. N'installez pas l'appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou meuble similaire.
13. Не placez jamais d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil.
(DE) Wichtige Sicherhteitshinweise 1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Бет Найте фон Вассердеги Бетрейбен Сие-Герас.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes - Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z

B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte / Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.
10. Вербенден Си нур Ваген, Стандворрихтунг, Туруктуу, Тист, Халтер же Тишке кирүү, Герстеллердин эмнеси менен айырмаланат. Falls Sie einen Wagen benutzen, sewe Sie vorsichtig beim beewegen der Wagen-Gerätkombination, um Verletzungen Stolpern zu vermeiden.
11. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktiv (2012/19 / EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer and elektronischer Geräte (EEE) is being getge. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die effektivive Nutzung natürlicher Ressourcen. Маалыматтар боюнча, Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt ou Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf.
12. Installieren Sie das Gerät nichht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
13. Stellen Sie keine Gegenstände mit offfenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.

Ыкчам баштоо колдонмосу 3
(PT) Instruções de Seguranç Importantes 1. Leia estas instruções.
2. Guardia estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas in instruções.
5. Não ute ute este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com instruções do fabricante катары.
8. Калифорниядагы калорификациялык шрифттердин ар кандай түрлөрү, кванттын ар кайсы бурчтары, адаптерлерди кошуу (орнотуу) amplificadores) que produzam calor.
9. Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante.
10. Apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo колдон. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho / dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
11. Туура жок кылынган продукт: Este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2012/19/EU) nacional.eacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado үчүн reciclagem de reciduos de equipamentos de electricos e electrónicos (EEE). O tratamento туура эмес deste tipo de resíduos pode ter um sonunda impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substancias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a sua colaboração a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eficiente dos recursos naturalis. Para mais informationação acerca

4 АГЫМ 8

dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é жактыруу contactar os serviços municipais locais, а entidade де gestão де resíduos ou os serviços де recolha де resíduos domésticos.
12. Não instale em lugares confinados, tais como estantes or unidades similares.
13. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho.
(IT) Istruzioni di sicurezza importanti 1. Leggere quste istruzioni.
2. Conservare quste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Conformità con le istruzioni del produttore менен орнотуңуз.
8. Радиаторлор, терморегуляторлор, стюфельдер же башка аппараттар (кошумча орнотулган эмес) amplificatori) che prodono calore.
9. Utilizzare esclusivamente dispositivi / accessori specificati dal produttore.
10. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli indicati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
11. Smaltimento corretto di questo prodotto: questo simbolo indica che questo dispositivo non deve essere smaltito insieme ai rifiuti insieme, secondo la Direttiva RAEE (2012/19 / UE) жана ла востра

legislazione nazionale. Questo prodotto deve essere portato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di rifiuti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull'ambiente жана sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che Sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà all'utilizzo efficiente delle risorse naturali. Per ulteriori маалымат боюнча su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ufficio comunale locale o il servizio di raccolta dei rifiuti domestici.
12. Uno spazio ristretto орнотулбаса, una struttura окшош бир китепканага келип түшөт.
13. Non collocare sul dispositivo fonti di fiamme libere, come candele accese.
(NL) Belangrijke veiligheidsvoorschriften 1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatieopeningen te bedekken. Фабрикадагы орнотулган орнотуулар.
8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Gebruik uitsluitend door de production gespeci-ficeerd toebehoren cq onderdelen.

10. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de üretent aangegeven, kombinate in die het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen / apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
11. Продукцияны туура көрсөтүңүз: AEEA-richtlijn (2012/19/EU) өнүмүнүн символу болуп саналат. Электрондук аппараттар (AEEA) аркылуу электрондук аппараттар (AEEA) үчүн официалдуу түрдө орнотулат. Vanwege де potentieel gevaarlijke stoffen өлүп электрические электронические аппаратура куннен voorkomen, кан een onjuiste afvoer van afval van het onderhavige түрү een negatieve invloed op het чөйрөсү жана menselijke gezondheid hebben. Een juiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter voor het mieu en de gezondheid, maar draagt ​​tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Voor meer information over de plaatsen waar u uw afgedankte аппаратура кунт inleveren, кунт у байланыш опнемен жолугушту uw gemeente de plaatselijke reinigingsdienst.
12. Орнотуучу niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks.
13. Plaats geen open vlammen, zoals brandende karsen, op het apparaat.

(SE) Viktiga säkerhetsanvisningar 1. Läs dessa anvisningar.
2. Кыйынчылыктар.
3. Баракчалар.
4. Бардык нерселер.
5. Түзмөктөр жана жабдуулар.
6. Rengör endast мед торр траса.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera катталган жок.
8. Installera aldrig intill värmekällor som värme-element, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9. Använd endast tillkopplingar and tillbehör som anverts av tillverkaren.
10. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som salts till-sammans med apparaten. Om du använder en vagn, var försiktig, när du förflyttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling.
11. Продукттарды сатуудан кийин: алар символдордун тизмесине киргизилгенден кийин, WEEE директиваларын (2012/19/ЕБ) ачуу, улуттук коопсуздукту сактоо. Продукттарды сатуу электрондук почта жана электр энергиясын колдонуу (EEE) үчүн. Кандай болгон күндө дагы, алар EEE ассоциацияларынын тобокелчиликтерине каршы туруу үчүн, кандайдыр бир себептерден улам, кандайдыр бир деңгээлде, кантсе да, жок болуп кетиши мүмкүн. Avfallshanteras өндүрүлгөн даремот жана табылган ресурстар ант -ресурстарга чейин жетет. Контактта коммуникация, аналвардык кызматтарtag маалыматтын бардык түрлөрү боюнча борбордук өндүрүштүн маалыматы.

12. Installera inte i ett trångt utrymme, t.ex. i en bohylsa eller liknande enhet.
13. Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus, på apparat.
(PL) Wane informacje o bezpieczestwie 1. Prosz przeczyta ponisze wskazówki.
2. Prosz przechowywa niniejsz instrukcj.
3. Naley przestrzega wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4. Naley postpowa zgodnie z instrukcj obslugi.
5. Urzdzenia nie wolno uywa w pobliu wody.
6. Урздзэние мона цзыци wylcznie мындай сзматк.
7. Nie zaslania otworów goylacyjnych. W czasie podlczania urzdzenia naley przestrzega zalece productionenta.
8. Nie stawia urzdzenia w pobliu ródel ciepla takich, jak grzejniki, piece lub urzdzenia produkujce cieplo (np. Wzmacniacze).
9. Uywa wylcznie sprztu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami productionenta.
10. Уйва jedynie zalecanych przez productionent lub znajdujcych si w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stolów. W przypadku poslugiwania si wózkiem naley zachowa szczególn ostrono w trakcie przewoenia zestawu, aby unikn niebezpieczestwa potknicia si i zranienia.
11. Prawidlowa utylizacja продуктусу: Он символ wskazuje, e tego produktu nie naley wyrzuca razem ze zwyklymi odpadami doowymi, tylko zgodnie z dyrektyw w sprawie zuytego sprztu

Ыкчам баштоо колдонмосу 5
elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy продукт налей przekaza do autoryzowanego punktu Zbiórki Zuytego Sprztu электричнего жана электроникага. Niewlaciwe postpowanie z tego typu odpadami moe wywola szkodliwe dzialanie на rodowisko naturalnej i zdrowie czlowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zuytyz elektronyz. Jednoczenie, Twój wklad w prawidlow utylizacj niniejszego produktu przyczynia жана do oszczdnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczególowych informacji o miejscach, w których mona oddawa zuyty sprzt do recyklingu, udzielaj urzdy miejskie, przedsibiorstwa utylizacji odpadów lub najbliszy zaklad utylizacji od.
12. Орнотуу жана огранический прзестрзени, такие жак полка на ксики lub podobny zestaw.
13. Не stawiaj na urzdzeniu ródel otwartego ognia, takich jak zapalone wiece.

6 АГЫМ 8
FLOW 8 Controls
(EN) 2-кадам: Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2: Réglages (DE) Schritt 2:
Bedienelemente (PT) Passo 2: Controles (IT) Passo 2: Controlli (NL) Stap 2: Bediening (SE) Step 2: Controller (PL) Krok 2: Sterowanica

Ыкчам баштоо колдонмосу 7

(1)

(2)

(3) (4) (5)

(6)

(7)

(8)

(12)

(14)

(10)

(13)

(15)

(20) (11)

(9) (18)

(19)(16) (22) (21) (23) (17) (24) (25)

(26)

8 АГЫМ 8
FLOW 8 Controls

(EN) 2-кадам: Башкаруу

(1) MIC 1/MIC 2 киргизүүлөрү кабыл алынат
салмактуу XLR туташтыргычтары аркылуу кабелдер аркылуу аудио сигналдар. Экөө тең XLR уячалары конденсатордук микрофондор үчүн өзүнчө тандалуучу фантомдук күчкө ээ. Фантомдук күчтү башкаруу колдонмосунда же НЕГИЗГИ баскычы жана SELECT/ADJUST түртүү коддору аркылуу иштетсе болот ("Баштоо" караңыз).

(9) CHANNEL FADERS микс деңгээлдерин коюшат
өз каналдары үчүн. Бул фадерлерди MON 1/MON 2 чыгаруу уячаларына же FX 1/FX 2 ички автобустарына жөнөтүү деңгээлин көзөмөлдөө үчүн, контролдук колдонмодо тандалганда же меню катмарынын тиешелүү аппараттык баскычын басуу менен да колдонсо болот (караңыз [16], [ 21] жана [22]).

(2) MIC 3/MIC 4 комбо уячалары кабыл алынат
линия деңгээлиндеги булактардан же динамикалык микрофондордон келген аудио сигналдары балансталган XLR, балансталган ¼” TRS же балансталбаган ¼” TS туташтыргычтары бар кабелдер аркылуу. Бул киргизүүлөр менен конденсатордук микрофондорду иштетүү үчүн сизге тышкы алдын ала керек болотamp же Behringer PS48 сыяктуу +400 В кубаттуулукту камсыз кылган фантомдук энергия булагы.
ЭСКЕРТҮҮ: Бул киргизүүлөр фантомдук күчтү сунуш кылбайт!

(10) OFFSET/CLIP диоддору качан көрсөтөт
Киргизүү пайдасы каналдын бийиктигин кесип жатат же аппараттык фадерлер башкаруу колдонмосунда көрсөтүлгөн фадер деңгээлинен башка абалда болгондо (аппараттык фадерлер башкаруу колдонмосунда көрсөтүлгөн деңгээлге кайтарылганда, диоддор өчөт).
(11) MENU баскычын басуу Менюну ачат
MAIN, MON 1 же MON 2 меню катмары тандалгандагы режим. MENU баскычын кайра басуу Меню режиминен чыгат.

(3) FOOTSW уячасы анга кошулат

(12) APP LED качан өчүп баштайт

тышкы жалгыз же кош

Bluetooth* жупташтыруу жүрүп жатат

¼" менен бут өчүргүчтү башкаруу

башкаруу колдонмосу үчүн. Жупташтырууда

TRS туташтыргычы.

ийгиликтүү, LED жарыктары

(4) PHONES уячасы туташат
¼" TRS стерео сайгычын колдонгон кулакчындар.

ырааттуу. Bluetooth байланышы иштебей калганда же өчүрүлгөндө, LED өчөт. Bluetooth нускамаларын караңыз

(5) MAIN L/MAIN R байланыштары жөнөтүлөт

чоо-жайы үчүн "Баштоо".

салмактуу XLR туташтыргычтарын колдонуп, кабелдер аркылуу акыркы стерео аралашманы чыгарыңыз.

(13)

Bluetooth жупташтыруу активдүү экенин көрсөтүү үчүн AUDIO LED күйөт

(6) STEREO/MONO киргизүүлөр кабыл алат
же стерео линия деңгээлиндеги сигналдар (5/6 жана 7/8 стерео жуптар), же а

аудио агым үчүн. Чоо-жайын билүү үчүн "Баштоо" бөлүмүндөгү Bluetooth нускамаларын караңыз.

моно сигнал (моно линия деңгээлиндеги булактар ​​үчүн 5L жана 7L, гитаралардан жана бастардан келген моно Hi-Z сигналдары үчүн 6R жана 8R.)

(14) BT/USB баскычы үчүн үндү орнотот
санариптик аудио миксерге Bluetooth же арткы USB AUDIO туташтыргычы аркылуу багытталат.

(7) ЖӨНӨТҮҮГӨ МОНИТОР
(MON 1/MON 2) уячалары эки монитордун чыгышын камсыз кылат. Бул чыгарылыштар

(15)

PHONES баскычы гарнитуранын үнүн көзөмөлдөйт.

балансталган кабелдерди кабыл алуу

(16) FX 1/FX 2 баскычтары

¼” TRS же тең салмактуу эмес

үчүн эки FX кыймылдаткычынын ортосунда

¼” TS туташтыргычтары.

патч тандоо жана параметр

(8) HOLDING POSTS сизге мүмкүнчүлүк берет
оңой болушу үчүн смартфонуңузду түздөн-түз миксерге коюңуз viewсмартфонду башкаруу колдонмосундагы деңгээлдерди жана орнотууларды киргизүү.

тууралоо. FX 1 же FX 2 меню баскычтары тандалганда, канал фадерлери FX кыймылдаткычтарына жөнөтүү деңгээлин коюу үчүн колдонулат.

(17) MENU SCREEN аталыштарды көрсөтөт (24) MAIN баскычы мастерди башкарат

үчүн учурда активдүү эффекттердин

учурда тандалган үчүн көлөмү

эки FX кыймылдаткычы жана мүмкүндүк берет

buss FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 же

качан FX алдын ала коюлган тизмесине кирүү

НЕГИЗГИ. Акыркы үндү орнотуу

FX 1 же FX 2 баскычы басылган.

айланасындагы LED шакек менен көрсөтүлгөн

Ачуу үчүн MENU баскычын басыңыз

баскыч. тууралап жатканда

жана Меню режимин жабыңыз. айлантыңыз

негизги үн жөндөөсү

Коддогучту ТАҢДА/ЖОНДО

учурда тандалган автобус

суб-менюларды чабыттоо жана

смартфон колдонмосу, LED шакек

андан кийин конкреттүү тандоо үчүн басыңыз

көлөмүн көрсөтүү үчүн өзгөрөт

меню пункттары.

ошол автобус үчүн тандалган параметр

(18) SELECT/ADJUST түртүү коддору

колдонмо.

менюларды башкаруу үчүн колдонулат (буруу) жана (25) USB AUDIO уячасын иштетет

киргизүү/тастыктоо (басуу).

үчүн компьютерге туташуу

(19) MUTE баскычы баарын өчүрөт
FX бөлүмүнөн аудио. MUTE баскычын көпкө басуу БАРДЫК MUTE функциясын иштетет («Башталышы» караңыз).

аудио агым, микропрограмма жаңыртуулары жана MIDI башкаруу. Бул USB туташуу да FLOW 8ди компьютерге жаздыруу үчүн көп каналдуу аудио интерфейси катары колдонууга мүмкүндүк берет.

(20) TAP баскычы кирүүгө мүмкүндүк берет
убакытка негизделген эффекттерди тез жөнгө салуу үчүн темп.

Жазуу интерфейси катары колдонулганда, компьютерге 10 канал берилет (8 аналогдук киргизүү, плюс негизги

(21) MON 1/MON 2 баскычтары тандалат

L/R автобус аралашмасы тапталган алдын ала фадер),

монитордун бири аралашат

жана 2 стерео ойнотуу каналдары,

түз мониторинг жана деңгээл үчүн

BT/USB аркылуу башкарылат

негизги аралашма ордуна коюу.

каналга кайра агылып берилет

Негизги аралашмага кайтуу үчүн,

FLOW 8 аралаштыргыч.

НЕГИЗГИ баскычты басыңыз. EZ GAIN функциясын активдештирүү үчүн MON 1 жана MON 2 баскычтарын бир убакта басыңыз («Башталышы» караңыз).

(26) DC IN уячасы Micro-USB колдонот
бирдикти электр менен камсыз кылуу үчүн байланыш. Кубат камтылган тышкы кубат булагынан же USB кубат банкынан алынышы керек

(22) MAIN баскычы негизги тандайт

Micro-USB туташуусу.

акыркы чыгаруу үчүн аралаштыруу. басыңыз

Негизги баскычка кайтуу үчүн НЕГИЗГИ баскыч *Bluetooth сөз белгиси жана логотиптери болуп саналат

Bluetooth SIG таандык катталган соода белгилерин тандап жана текшергенден кийин аралаштыруу,

монитор MON 1 жана Inc. менен аралашат жана мындай белгилерди ар кандай колдонуу лицензияга ылайык.

MON 2 баскычтары. Басып кармап туруңуз

кол менен алуу үчүн НЕГИЗГИ баскыч

орнотуу жана фантомду иштетүү

күч ("Баштоо" караңыз).

(23) VU METER деңгээлди көрсөтөт
негизги микс, монитор аралашмасы же FX сигналдарды жөнөтүү. SOLO режиминде, бул эсептегич жеке киргизүү каналдары боюнча көбүрөөк деталдуу пайда орнотууга мүмкүндүк берет. 1 жана 2-каналдар үчүн +48 В фантомдук кубаттуулук иштетилгенде, эсептегичтин үстүндөгү кызыл түстөгү “1” жана “2” диоддору күйөт.

Ыкчам баштоо колдонмосу 9

10 АГЫМ 8
FLOW 8 Башкаруу

(ES) Пасо 2: Контроль

(1) Las entradas MIC 1/MIC 2

(7) Las tomas МОНИТОР ЖӨНӨТҮҮ

аудио рецибидаларды кабыл алуу

(Дүйшөмбү 1/МОН 2) le ofrecen

a través de cables conectors

dos salidas de monitorización.

XLR баланстары. Ambas Tomas

Estas salidas aceptan кабелдери

XLR disponen de alimentación

туташтыргычтар TRS де 6,3 мм

fantasma conmutable de forma

балансадос о TS де 6,3 мм жок

жекече para el uso de micros

balansados.

конденсадорлор. La alimentación fantasma puede ser activada en la app de control oa través del botón MAIN жана del mando giratorio de pulsación SELECT/ADJUST (vea "Puesta en marcha").

(8) Los TOPES DE FIJACIÓN le
Смартфонду башкарууга уруксат бериңиз.

(2) Las tomas Combo MIC 3/MIC 4
Кабыл алуу аудио де fuentes de nivel de línea же микрофондор динамикос рецибидалар жана травес де кабельдер conectores XLR балансы, TRS де 6,3 мм балансы же TS үчүн 6,3 мм балансы жок. Микрофондорду конденсаторлор менен конденсаторлор менен конденсаторлор, ал эми сырткы тамактанууларды алдын ала же болбосо, +48 V чыңалуу, тел.

(9)

Los FADERS DE CANAL le permiten ajustar los niveles de mezcla de los canales тиешелүү. También puede usar estos faders para controler los niveles de la señal enviada a las tomas de salida MON 1/MON 2 oa los buses internos FX 1/FX 2 cuando las elija и la app de control o al pulsar el botón físico де меню корреспондент (vea [16], [21] ж [22]).

Behringer PS400.

(10) Los pilotos OFFSET/CLIP le

NOTA: ¡Estas entradas NO ofrecen alimentación fantasma!

indican en qué momento satura la ganancia de entrad por encima del margen o headroom del canal o

(3) La toma FOOTSW permite la

en qué momento los faders físicos

conexión a un pedal de disparo

están en una posición distinta

externo tanto sencillo como

al nivel de fader que aparece en

de control dual a través de un

la app de control (los pilotos se

туташтыргыч TRS де 6,3 мм.

апагаран cuando la posición de

(4) La toma PHONES пермите ла
conexión de unos auriculares por medio de un conector TRS de 6,3

los faders físicos coincida de nuevo con el nivel que aparece en la app de control).

мм стерео.

(11) Менюну иштетүүгө уруксат бериңиз

(5) Las conexiones MAIN L/MAIN R
XLR балансын туташтыруу үчүн, кабелдерди туташтыруу үчүн, стерео финалдык жолду тандаңыз.

menu cuando tenga seleccionado el estrato de menú MAIN, MON 1 or MON 2. El pulsar de nuevo el botón MENU hará que salga de este mode Menu.

(6) Las entradas STEREO/MONO
pueden aceptar tanto señales de nivel de línea стерео (парес стерео 5/6 жана 7/8) o una señal mono (5L жана 7L үчүн nivel de línea моно, 6R y 8R үчүн nivel de línea моно де nivel Hi-Z де гитаралар үчүн) bajos).

(12) El piloto APP empezará a
Bluetooth* колдонмосун башкаруу үчүн марша эл процедурасын аткарыңыз. Куандо ла sincronización haya sido correcta, el piloto se quedará illuminado fijo. Bluetooth өчүрүлсө же өчүрүлөт. Бул үчүн, Bluetooth жана "Puesta en marcha" нускамалары үчүн.

Ыкчам баштоо колдонмосу 11

(13) El piloto AUDIO se ilumina para (21) Los botones MON 1/

(25) USB AUDIO уруксат берет

indicarle que la sincronización о

MON 2 eligen una de las mezclas

conexión a un ordenador para

Bluetooth иштетилгенден кийин

de monitorización para la

el envío же агымдык аудио,

transmisión же агым үчүн

monitorización directa y el juste

программа жаңыртуулары

аудио. Para más detalles, vea las

de nivel en lugar de la mezcla

y MIDI башкаруу. Esta conexión

instrucciones sobre Bluetooth en

башкы. Para volver a la mezcla

USB тутуму колдонууга уруксат берет

"Puesta en marcha".

principal, pulse el botón MAIN.

FLOW 8 аудио интерфейси менен иштейт

(14) Эл мандо BT/USB менен уруксат
Bluetooth же USB AUDIO панелин туташтыргычы аркылуу аудио санариптик рецибида орнотуңуз.
(15) Эл мандо PHONES башкаруу эл
volumen de los auriculares.
(16) Los botones FX 1/FX 2 le permiten
cambiar entre los dos núcleos de efectos үчүн ла selección де жамаачы жана ajuste де параметрлери. FX 1 же FX 2 менюсун тандаңыз, FX каналыңыздын каналын колдонуңуз.

Импульстун импульстары МОН 1 жана МОН 2 үчүн EZ GAIN функциясын иштетиңиз (vea “Puesta en marcha”).
(22) El botón MAIN элиге ла mezcla
principal para la salida final. Pulse el botón MAIN para volver a la mezcla principal después de elegir y comprobar las mezclas de monitorización con los botones MON 1 y MON 2. Mantenga pulsado el botón MAIN para el ajuste manual de la ganancia y ajuste manual de la ganancia y ajuste fanacuave ("фантиялык активдүүлүк" жана "Файрмалар". en marcha”).
(23) El MEDIDOR VU muestra los
niveles de la mezcla principal,

multicanal para la grabación en un ordenador. Интерфейсиңизди колдонуңуз, 10 каналды өткөрүңүз (8 кирүү аналогикасы жана автобус L/R негизги алдын ала фадер) жана серан ретрансмитиддери де vuelta жана OW FL 8 форматында кайталанат. Controlables a través del canal BT/ USB.
(26) La toma DC IN usa conexión
Micro-USB туташтыргычы үчүн сиз аны туура колдоно аласыз. Debería conectar toma toma a la fuente de alimentación externa кирет oa una una fuente de alimentación USB conexión Micro-USB.

(17) La PANTALLA MENU le muestra
Los nombres de los efectos activos en ese momento para los dos núcleos FX y le permite acceder al listado de presets FX cuando impuls el botón FX 1 or FX 2. Pulse el botón MENY para acceder y salir del Modo Меню. SELECT/ADJUST үчүн ТАҢДАУ/ADJUST баскычын тандаңыз.

Meclas de monitorización o señales de envío FX. En el modo SOLO, este medidor permite un ajuste más preciso de la ganancia en los canales de entrada individuales. Los pilotos rojos "1" жана "2" que están en la parte superior del medidor se illuminarán cuando la alimentación fantasma de +48 V esté activada los canales 1 y 2, тиешелүү.

*El логотип жана палабра Bluetooth уулу Bluetooth SIG, Inc. компаниясынын каттоосунан өткөн жана лицензиясы ишке ашкан бренддер.

específicos.

(24) El mando MAIN controla el

(18) El mando con pulsador SELECT/
ADJUST se usa para navegar o desplazarse por los distintos menús (giro) y para confirmar/ entrar (pulsación).

Көлөм мастер o principal үчүн el bus activo en ese momento FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 o MAIN. El ajuste de volumen final es indicado por el anillo de pilotos que rodea el mando. Куандо

(19) El botón MUTE le permite

ajuste el volumen máster del bus

аудиону өчүрүү

activo en ese momento desde la

de la sección FX. Una pulsación

app del смартфон, el anillo de

prolongada de este botón MUTE

pilotos cambiará in indicar el

activa la función ALL MUTE (vea

ajust de volumen seleccionado

"Puesta en marcha").

para bus desde la app.

(20) El botón TAP le permite hacer
marcar rítmicamente un tempo para el ajuste rápido de los efectos con base en tiempo.

12 АГЫМ 8
FLOW 8 Réglages

(FR) Étape 2: Регламенттер

(1) Les entrées MIC 1/MIC 2

(8) Les PLOTS DE MAINTIEN

permettent de connecter

permettent de placer votre

des câbles XLR symétriques.

смартфондун багыты sur

Chaque entrée est dotée

la console afin de visualiser

d'une alimentation fantôme

facilement les niveaux et réglages

коммутациялык pour les micros à

sur l'application de contrôle.

электрет. L'alimentation fantôme peut être activée avec l'application de contrôle ou avec le bouton MAIN жана t'encodeur SELECT/ADJUST (voir la la section "Mise en oeuvre").

(9)

Les FADERS DES VOIES permettent de régler le niveau des voies. Ces faders peuvent également être utilisés pour controller le niveau du сигнал

(2) Les entrées combinées

envoyé aux sorties ДҮЙШӨН 1/ДУШ 2

MIC 3/MIC 4 permettent de

ou aux bus d'effet internes FX 1/FX

connecter une source niveau ligne

2 si cette fonctionnalité est activée

u un micro dynamique avec

depuis l'application de contrôle ou

un câble XLR symétrique ou un

en passant par le меню (voir [16],

кабелдик Jack 6,35 мм симметриялуу

[21] жана [22]).

o asymétrique. Utilizer ces төк

entrées avec un micro à électret, vous devez utiliser un préampli ou une alimentation fantôme externe pouvant fournir une tension де +48 V, par misal le Behringer PS400.

(10)

Les LEDs OFFSET/CLIP s'allument куюп indiquer que ле сигнал де la voie корреспонденти каныккан же Les faders де ла консолу се trouvent dans Une позициясы différente де celle корреспонденти au niveau

REMARQUE: Ces entrées ne sont PAS dotées d'une alimentation

indiqué dans l'application de contrôle (LES LEDs s'éteignent lorsque le réglage des faders)

fantome !

тиешелүү à la valeur de

(3) L'entrée FOOTSW permet de

арыз).

connecter un pédalier à un ou deux contacteurs avec un câble

(11) Le bouton MENU permet de passer
en mode Меню lorsque les pages

Джек 6,35 мм симметриялуу.

меню БАШКЫ, ДШ

(4) La sortie Jack 6,35 мм ТЕЛЕФОНДОР
permet de connecter un casque stéréo.

sélectionnées. Appuyez à nouveau сюр ле bouton MENU куюп чыгуу CE режими.

(5) Les sorties XLR MAIN L/MAIN R
permettent de transmettre le mixage général stéréo.

(12) La LED APP clignote lorsque ла
Connection Bluetooth* est en cours avec l'application de contrôle. Une fois la connexion effectuée,

(6) Les entrées STEREO/MONO sont
compatibles avec les signaux niveau ligne stéréo (жуптар 5/6 жана 7/8) же моно (кирүү 5L жана 7L pour les sources niveau ligne)

la LED reste allumée de manière fixe. Туташуу өчүрүлсө, LED күйгүзүлбөйт. Consultez Les Instruments туугандар же Bluetooth dans ла бөлүм “Mise

mono, 6R et 8R pour les signaux

en oeuvre” pour plus de details.

mono à haute impédance d'une guitare ou d'une basse).

(13) La LED AUDIO s'allume төк
indiquer que la connexion

(7) Les sorties pour moniteurs
МОНИТОР ЖӨНӨТҮҮ (Дүйш. 1/ДШ. 2) sont compatibles avec
les connecteurs Jack 6,35 мм

Bluetooth сигналдарды которууну талап кылат. Consultez Les Instruments туугандар же Bluetooth dans ла бөлүм “Mise

symétriques et asymétriques.

en oeuvre” pour plus de details.

Ыкчам баштоо колдонмосу 13

(14) Les potentiomètre BT/USB permet (21) Les boutons MON 1/MON 2

(25) USB AUDIO портун өткөрөт

de régler le volume du сигнал

permettent de sélectionner l'un

connexion à un ordinateur төгүү

audio numérique en provenance

des mixages des moniteurs à la

transmettre de l'audio, mettre

де la connexion Bluetooth же болбосо

place du mixage principal afin

à jour le микропрограмма же контролер

туташтыргыч USB AUDIO situé sur la

d'effectuer les réglages. Төк

l'appareil par MIDI. La connexion

face arrière.

retourner au mixage principal,

USB permet également d'utiliser

(15) Le potentiomètre PHONES permet
de régler le volume du casque.

appuyez sur le bouton MAIN. Appuyez simultanément sur les boutons MON 1 et MON 2 pour

le FLOW 8 comme une интерфейси аудио multivoies pour enregistrer avec votre ordinateur. Dans ce

(16) Les boutons FX 1/FX 2 permettent
d'alterner entre les deux moteurs d'effets pour régler les assignations et les paramètres. Lorsque vous appuyer сюр FX 1 же FX 2, Les faders Дес Voies permettent де régler ле niveau дю сигнал элчисинин жардамчы processeurs d'effets.

активдүү ла fonction EZ GAIN (voir la section "Mise en oeuvre").
(22) Le bouton MAIN permet de
sélectionner le mixage негизги. Appuyez sur le bouton MAIN pour retourner au mixage principal lorsque les réglages des mixages MON 1 et MON 2 est terminé. Maintenez enfoncé le bouton

cas, 10 voies sont transmises à l'ordinateur (Les 8 entrées analogiques, ainsi que le bus stéréo de mixage principal récupéré avant les faders) жана 2 canaux stéréos de lecture, réglables BTW8u, .
(26) L'embase DC IN permet

(17) L'ÉCRAN DE MENU indique le
nom des effets actifs des deux processeurs d'effets et affiche la list des presets d'effets lorsque

MAIN pour accéder au réglage manuel du gain et pour activer l'alimentation fantôme (voir la section "Mise en oeuvre").

vous appuyez сюр ле bouton FX 1 же FX 2. Appuyez сюр ле bouton MENU куюп activer жана désactiver ле режими Меню. Utilisez l'encodeur rotatif SELECT/ADJUST куюп Naviguer Entre Les différents Sous-Menus puis appuyez sur cet encodeur куюп sélectionner un élément du меню.

(23)

Le VU MÈTRE indique le niveau дю микс негизги, Des mixages Дес moniteur же сигнал элчи жардамчы эффекттер. En режими SOLO, CET Gösteritur permet де régler ле пайда Дес différentes entrées де manière плюс précise. Les LEDs rouges "1" жана "2" тамактануу фантому

d'alimenter l'appareil avec une connexion Micro-USB. L'alimentation doit être effectuée avec l'adaptateur externe fourni or avec une batterie dotée d'une connexion Micro-USB.
*Bluetooth логотиптери Bluetooth SIG, Inc.тин бренддеринен. Лицензияга ээ эмес.

(18) L'encodeur SELECT/ADJUST
est un bouton poussoir айлануучу

+48 V est active pour les voies 1 et 2 тиешелүү.

permettant de naviguer entre les менюлар (айлануу) et d'ouvrir le меню же ырастоочу ле choix (басуу).

(24) Le potentiomètre MAIN permet
de régler le volume général du bus sélectionné (FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 or Ou MAIN). Le niveau

(19) Le bouton MUTE permet de
couper le signal audio de la section des effets. Une pression longue sur ce bouton permet d'activer la fonction ALL MUTE (voir la section "Mise en oeuvre").

du volume final est indiqué абз l'anneau LED situé autour du potentiomètre. Lorsque vous réglez ле көлөмү жалпы дю автобус тандоосу смартфондун l'колдонмо, l'anneau LED өзгөртүү индикатор ле куюп

(20) Le bouton TAP permet de régler

réglage de volume effectué dans

rapidement le tempo des effets

l'application.

temporels en le tapant.

14 АГЫМ 8
FLOW 8 Bedienelemente

(DE) Schritt 2: Bedienelemente

(1) MIC 1/MIC 2-Eingänge

(8) HALTEFOSTEN: Hier können Sie

акзептиерен аудиосигнал,

Ihr Smartphone түздөн-түз auf dem

die über symmetrische

Mixerablegen, um die Pegel und

XLR-Kabel eingehen. Beide

Einstellungen der Smartphone

XLR-Buchsen bieten einzeln

Control App komfortabel zu

wählbare Phantomspannung

Steuern.

für Kondensatormikrofone. Адам Phantomspannung менен Control App колдонмосунда MAIN-Taste жана SELECT/ADJUST-Druck/ Drehregler активдештирүү аркылуу өлөт.

(9) KANALFADER Steuern өлөт
Mix-Pegel der jeweiligen Kanäle. Mit ihnen kann man auch die Send-Pegel zu den MON 1/ MON 2-Ausgangsbuchsen oder den internen FX 1/FX 2-Bussen

(2) MIC 3/MIC 4-Combieingänge

Steuern, wenn diese mit der

Audiosignale акзептиер

Колдонмолорду башкаруу

фон Лайн-Пегель-Куэллен одер

Аппараттык-Taste der Menüebene

Dynamikmikrofonen, өлөт

gewählt wurden (siehe [16], [21]

симметриялык XLR-Кабел,

жана [22]).

symmetrische 6,3 мм TRS- oder unsymmetrische TS-Kabel

(10) OFFSET/CLIP-LEDs зейген

eingehen. Um über diese Eingänge

an, wenn die Verstärkung des

Kondensatormikrofone zu

Eingangssignals den Headroom

betreiben, benötigen Sie einen

des Kanals übersteuert oder өлөт

externen Vorverstärker oder einen

Hardware-Fader auf einer anderen

Phantomspeisungsadapter wie

Position stehen wie der in der

ден Behringer PS400, дер +48 V

Fader колдонмосун башкаруу

Spannung liefert.

Пегель. (Светодиоддор erlöschen, wenn

die Аппараттык-Fader auf den in der

ХИНВЕЙС: Дьиэ эҥингэ биэтэн

Башкаруу колдонмосу Pegel

KEINE Phantomspannung!

gesetzt werden.)

(3) FOOTSW zum Anschließen

(11) MENU-Taste offnet den Menü-

eines externen Einzel- oder

Modus, wenn die Menü-Ebenen

Doppelfußschalters über ein 6,3

БАШКЫ, ДШ 1 одер ДШ 2 гевяхт

мм TRS-Kabel.

sind. Drücken Sie nochmals өлөт

(4) PHONES zum Anschließen von
Kopfhörern über ein 6,3 mm TRS-

MENU-Даам, um den Menü-Modus wieder zu verlassen.

Стереокабел.

(12) APP LED өчүп, өчүп калат

(5) MAIN L/MAIN R-Anschlüsse
übertragen өлүп endgültige Stereomischung über symmetrische XLR-Kabel.

Bluetooth* Жупташуу Башкаруу Колдонмосу менен иштөөдө. Wenn Verbindung erfolgreich hergestellt wurde өлөт, leuchtet өлүп LED konstant. Wenn die Bluetooth-Verbindung

(6) STEREO/MONO-Eingänge
Stereosignale mit Line-Pegel (5/6 жана 7/8 Stereopare) үчүн акзептиер

fehlschlägt oder deaktiviert wird, erlischt өлүп LED. Wegen näherer Einzelheiten siehe BluetoothAnleitungen unter ,,Erste Schritte”.

Monosignale (5L жана 7L für Monoquellen mit Line-Pegel, 6R и 8R für hochohmige Monosignale von Gitarren жана Bässen).

(13) AUDIO LED leuchtet, wenn
Аудиодатен Bluetooth аркылуу иштетилген. Bluetooth-Anleitungen жок

(7) МОНИТОР ЖӨНӨТҮҮ (Дүйш. 1/

,,Эрсте Шритте”.

MON 2) – Monitorausgänge

akzeptieren symmetrische

6,3 мм TRS- oder unsymmetrische

6,3 мм TS-Kabel.

Ыкчам баштоо колдонмосу 15

(14) BT/USB-Drehregler regelt
Dijital Audiomaterials, Bluetooth же USB AUDIOAnschluss аркылуу Миксерди орнотуңуз.
(15) PHONES-Drehregler steuert өлөт
Kopfhörerlautstärke.
(16) FX 1/FX 2
zwischen ден beiden FX Engines für die Patch-Wahl жана ден Parametereinstellungen um. FX 1- FX 2-Менютастан, Каналфадерн аркылуу FX Engines (Effekten) аркылуу Send-Pegel менен иштешет.
(17) MENU-BILDSCHIRM zeigt өлөт
FX Engines жана FX 1- FX 2-Taste den Zugriff же FX Preset-Liste үчүн FX Engines Effekte иштетилет. Drücken Sie өлүп МЕНЮ-Даам, um ден Menümodus зу wählen жана зу verlassen. Drehen Sie den SELECT/ADJUSTDruck/Drehregler, um durch die Submenüs zu navigieren, и drücken Sie den Regler, um bestimmte Menüpunkte zu wählen.
(18) SELECT/ADJUST-Druck/
Drehregler dient zum Navigieren durch die Menüs (Drehen) жана Zum Eingeben/Bestätigen (Drücken) von Optionen.
(19) MUTE-Taste schaltet das gesamte
Audio дер FX-Sektion stumm. Halten Sie die MUTE-Taste langer gedrückt, um die ALL MUTEFunktion zu aktivieren (siehe ,,Erste Schritte").
(20) TAP-Taste zum Einstellen des
Tempos durch mehrfaches kurzes Drücken in der gewünschten Geschwindigkeit, wodurch sich zeitbasierte Effekte schnell anpassen lassen.

(21) МОН 1/МОН 2-Тастен wählen
eine der Monitormischungen für das Directmonitoring и die Pegeleinstellung anstelle der Hauptmischung. Drücken Sie өлүп НЕГИЗГИ-Даам, um zur Hauptmischung zurückzukehren. Drücken Sie MON 1 и MON 2 күйгүзүлөт, um die EZ GAINFunktion zu aktivieren (сиехе ,,Erste Schritte").
(22) НЕГИЗГИ-Даам wählt өлөт
Hauptmischung für die endgultige Signalausgabe. Drücken Sie өлөт MAIN-Taste, um zur Hauptmischung zurückzukehren, nachdem Sie өлүп Monitormischung mit ден MON 1- и MON 2-Tasten gewählt жана überprüft haben. Halten Sie өлүп MAIN-Taste gedrückt, um die Signalverstärkung manuell einzustellen жана die Phantomspannung zu aktivieren (siehe ,,Erste Schritte").
(23) VU-ANZEIGE zeigt die Pegel
Hauptmischung, der Monitormischung oder der FX Send-Signale жана. Im SOLO-Modus kann man mit dieser Anzeige die Verstärkung der einzelnen Eingangskanäle wesentlich detaillierter einstellen. Die roten ,,1″ и ,,2″ LED'лер Rand der Pegelanzeige leuchten, wenn +48 V Phantomspannung für die Kanäle 1 and 2 aktiviert ist.
(24) HAUPTREGLER (MAIN) steuert
die Gesamtlautstärke des aktuell gewählten Bus FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 же MAIN. Die endgultige Lautstärkeeinstellung wird von dem LED-Ring am äußeren Reglerrand angezeigt. Wenn man die Gesamtlautstärke des aktuell gewählten Bus über die Smartphone App eintellt, Zeigt дер LED-Ring die mit der App gewählte Lautstärkeeinstellung für diesen Bus жана.

(25) USB AUDIO-Buchse ermöglicht
Audio Streaming, Firmware Updates жана MIDISteuerung үчүн компьютерди колдонуңуз. Man kann den FLOW 8 mittels dieser USB-Verbindung Auch als mehrkanalige Audio Interface für Aufnahmen mit dem dem dem Computer nutzen. Bei der Verwendung als Aufnahme-Interface werden 10 Kanäle zum Computer übertragen (8 Analogeingänge plus L/R Haupt-Mixbus, der prefader abgegriffen wird). Gleichzeitig werden 2 StereoWiedergabekanäle, steuerbar via BT/USB-Kanal, zurück zum FLOW 8 Mixer gestreamt.
(26) DC IN-Buchse Micro-USB болуп саналат
ausgelegt und versorgt das Gerät mit Spannung. USB Powerbank менен Micro-USBAnschluss аркылуу Netzteil тышта орнотулган.
*Bluetooth-Wortmarke жана логотиптер Besitz дер Bluetooth SIG, Inc.

16 АГЫМ 8
FLOW 8 Башкаруу

(PT) Passo 2: Контролл

(1) MIC 1/MIC 2 кирүү
sinais de áudio através de cabos usando conectores XLR Balanceados. Ambos os jacks XLR микрофондор конденсаторлор үчүн жекече фантазмаларды тандайт. A alimentação fantasma pode ser ativada no aplicativo de controle or através do botão MAIN жана кодификациялоо SELECT/ADJUST (Verificar “Primeiros Passos”).
(2) MIC 3/ Os jacks combo
MIC 4 микрофондор менен XLR баланстары, TRS ¼” TS ¼” TS баланстары же микрофондорунун динамикасы. Микрофондор конденсаторлор үчүн керек болсо керек.amplificador externo or uma fonte de alimentação фантасма que ofereça potência de +48 V, комо же Behringer PS400.
OBSERVAÇÃO: Essas entradas NÃO oferecem alimentação fantasma!
(3) О, FOOTSW джек
pedal de controle único ou duplo externo usando um conector TRS de ¼”.
(4) О фондорго туташтырылган PHONES уячасы
de ouvido usando uma tomada estéreo TRS de ¼”.
(5) НЕГИЗГИ L/MAIN R
Enviam a mixagem de estéreo final através de cabos usando conectores XLR balanceados.
(6) Entradas STEREO/MONO podem
aceitar tanto sinais de nível de linha estéreo (pares estéreos 5/6 e 7/8), quanto um sinal mono (5L e 7L үчүн fontes de nível de linha mono, 6R e 8R para sinais Hi-Z mono de guitarras жана baixos. )
(7) Os уячалары MONITOR SEND
(Дүйшөмбү 1/Дүйшөмбү 2) пропорциям duas saídas de monitores. TRS менен ¼" тең салмактуу же TS ¼" тең салмактуулугун туташтырбоо керек.

(8) КЫЗМАТКЕРЛЕРДИ КОРГООГО уруксат
que você coloque um smartphonee diretamente эч кандай миксер, жеңилдетүү жана визуализациялоо үчүн жаңы конфигурацияларды колдонуу үчүн, смартфонду башкаруу.
(9) CHANNEL FADERS ajuste os
níveis de mix dos respectivos canais. MON 1/MON 2 же FX 1/FX 2 же болбосо FX 16/FX 21 программаларын тандаңыз, же болбосо камеранын менюсун башкарыңыз. verificar [22], [XNUMX] e [XNUMX]).
(10) Os LEDs OFFSET/CLIP көрсөткүчү
Quando o ganho da entrada está fazendo же кыркып алуу, do headroom do canal ou quando os faders do hardware estão em uma posição diferente do nível de fader demonstrado aplicativo de controle (OS LEDs desligarão quando os fazendo, desligarão quando os faders desligarão quando os faders desligarão quando os faders desligarão quando os faders desligarão quando os faders desligarão quando os faders desligarão quando os faders desligarão quando os faders desligarão deostrativ deostrativ deostrativ deostrados ).
(11) O botão MENU abre o Modo Menu
quando a camada до меню БАШКЫ, ДШ 1 же ДШ 2 é тандоо. Ao apertar o botão MENU novamente você sairá do Modo Menu.
(12) O LED APP LED бир piscar келет
Bluetooth* композициясын колдонуңуз. Түзмөктү өчүрүү үчүн, же LED ficará туруктуу aceso. Bluetooth өчүрүлбөйт, же LED өчүрүлсүн. "Primeiros Passos" Bluetooth инструкциялары деталдарды көрүү үчүн текшерүү.
(13) O LED AUDIO acende indicando
Аудио аркылуу Bluetooth функциясын иштетиңиз. "Primeiros Passos" Bluetooth инструкциялары деталдарды көрүү үчүн текшерүү.

Ыкчам баштоо колдонмосу 17

(14) Os botões BT/USB орнотулат
Көлөмү менен санариптик айлантуучу аралаштыргыч Bluetooth же USB AUDIO туташтыргычы.
(15) O botão PHONES controla o
volume dos fones de ouvido.
(16) Os botões FX 1/FX 2 комутам
entre os dois motores FX, fazendo seleção де патч и ajust de parametros. FX 1 же FX 2 менюсун тандаңыз, сиз FX моторун жөнөтүңүз.
(17) МЕНЮ ЭКРАНЫ exibe os nomes
dos efeitos atualmente ativos dos dois motores FX, e acesso à lista de preset же FX quando же FX 1 же FX 2 ботосу. Aperte o botão MENU para abrir e fechar же Modo Menu. Кодификаторлорду ТАҢДАУ/ ЖАКТОО үчүн кошумча менюларды жана өзгөчө менюларды тандоо үчүн ачыңыз.
(18) O codificador SELECT/ADJUST é
usado para navegar por menus (girando) e para inserir/confirmar (apertando).
(19) O botão MUTE desliga todo o
áudio proveniente da seção FX. Apertar por um tempo prolongado o botão MUTE ativa жана função ALL MUTE (verificar “Primeiros Passos”).
(20) O botão TAP faz com que seja
possível inserir o andmento, permitindo ajuste rápido de efeitos baseados em tempo.
(21) Os botões MON 1/MON 2
selecionam qualquer um dos mixes do monitor provendo monitoramento direto e ajuste de nível no lugar do mix principal. Para retornar ao mix principal, aperte o botão MAIN. Aperte MON 1 e MON 2 simultaneamente para EZ GAIN ("Primeiros Passos" текшерүүсү).

(22) O botão MAIN seleciona же аралаштыруу
principal da saída финал. Aperte o botão MAIN para voltar ao mix principal após selecionar e verficar os mixes de monos botões MON 1 e MON 2. Aperte e mantenha apertado o botão MAIN para ajuste de ganho manual e para ativar a alimentação fantaosmaosma ("Fantarosmaosma" ).
(23) O VU METER mostra os níveis do
mix principal, mixes de monitores or or sinais FX жөнөтүү. SOLO режиминде, жеке мүмкүнчүлүктөр бар. Os LEDs vermelhos “1” жана “2”, na parte superior do medidor, acenderão quando a alimentação fantasma +48 V estiver ativada nos Canais 1 тиешелүү.
(24) O botão MAIN башкаруу же үн көлөмү
FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 же БАШКЫ тандоолорду тандаңыз. О ajuste до көлөмү акыркы é indicado pelo anel до LED эм volta do botão. Смартфондун Көлөмүн тандап алуу үчүн конфигурациялоону тандоо, ал эми LED мудара, көп санда бир конфигурациялоо көлөмүн тандоо үчүн эч кандай колдонмону тандоо.

(25) USB AUDIO уячасы а
Аудио үчүн компьютерди колдонуу, микропрограмманы жана MIDIди башкарууну тандаңыз. USB тутумунун FLOW 8 интерфейсин колдонууга уруксат бериңиз. Интерфейсиңизди колдонуу, 10 компьютер аркылуу өткөрүү (8 аналогдорду киргизүү, негизги L/R com таптап жана алдын ала аралаштыруу) жана 2 каналды кайра чыгарууну, BT транзиттик башкарууну көзөмөлдөө ao аралаштыргыч FLOW 8.
(26) O jack DC IN usa conexão
Micro-USB комо провайдер де alimentação à unidade. A alimentação deve vir ou da fonte de energia externa inclusa or you de um banco de alimentação USB com uma conexão Micro-USB.
*Бул Bluetooth жана логотипти каттоодо, Bluetooth SIG, Inc. ээлик кылган бренддер жана лицензиялар ортоңку лицензияга ээ.

18 АГЫМ 8
FLOW 8 Controlli

(IT) Passo 2: Controlli

(1) MIC 1/MIC 2 сегналы
аудио, аркылуу cavo, connettori XLR мененciati. XLR микрофондорунун конденсаторунун жекече тандоосу менен алиментазион фантомду тандайт. L'alimentazione phantom può essere attivata nell'app di controllo or tramite il pulsante MAIN жана l'encoder жана SELECT/ADJUST баскычын басыңыз ("Guida rapida" баскычы).
(2) MIC 3/MIC 4 – кирүүчү айкалыштыруу
Сегнал аудио да соргенти ди livello linea же microfoni динамикалык con cavi connettori XLR байланышы, джек да 6,35mm билинер же сбиланция. +48V чейин тамактануу үчүн зарыл болгон конденсатор жана микрофондор керек.ampLificatore esterno o da un alimentatore fantom, келгиле Il Behringer PS400.
ЭСКЕРТҮҮ: изденүү үчүн эмес, тамактануу үчүн фантом!
(3) FOOTSW – коннессионго джек а
педал синголо же доппио трамит коннетторе джек 6,35 мм жана тре поли.
(4) PHONES connessione ар cuffia
стерео стерео трамит коннетторунун 6,35 мм.
(5) НЕГИЗГИ L/MAIN R концессиондору
con cavi bilanciati XLR ар l'uscita del segnale стерео.
(6) STEREO/MONO кириши
segnali di livello linea стерео (көчүрмө 5/6 жана 7/8) o segnale mono (5L e 7L ар segnali di livello linea, 6R e 8R per segnali mono ad alta impedenza di chitarre e bassi).
(7) МОНИТОР ЖӨНӨТҮҮ (Дүйш. 1/
MON 2) монитор үчүн коннеттори. 6,35 мм уячасы менен коннетторунун уячасы бар.
(8) КОЛДОО – консентоно
di collocare бул смартфондун диреттаменти sul аралаштыргыч ар бир vedere facilmente i livelli жана le impostazioni nell'app di controllo dello смартфон.

(9) CHANNEL FADERS regolano i
livelli di mix per i loro rispettivi canali. Questi fader possono essere usati anche per controllare i livelli delle mandate per le uscite MON 1/ MON 2 o per i circuiti interni FX 1/ FX 2 se scelti nell'app di controllo or premendo il relativo tasto del меню (ведере [16], [21] e [22]).
(10) OFFSET/CLIP суроосу алып келди
indicano quando il gain di ingresso satura la dinamica del canale o quando i fader sono in una posizione diversa da quella mostrata nella app di controllo (i LED же spengono quando i fader tornano al livello mostrato nella app di controllo).
(11) MENU – tasto per attivare il
modo Меню quando è selezionato il livello менюсу. Premendolo nuovamente si esce dal mode menu.
(12) APP questo inizia алып келди
алampКолдонмого контролдоо үчүн Bluetooth* иштетиңиз. Il led rimane illuminato quando la sincronizzazione ha esito positivo. Мен Bluetooth менен байланыштыра албайбыз же LEDди өчүрө албайбыз. Per i dettag"Guida rapida" ичиндеги Bluetooth'ду колдонуңуз.
(13) AUDIO questo led si illumina
Аудио агымы үчүн Bluetooth жана сынамыктарды колдонуңуз. Per i dettagli leggere le istruzioni Bluetooth in "Guida rapida".
(14) BT/USB – manopola per
regolare il көлөмү dell'audio санариптик түшүрүү ал аралаштыргыч tramite Bluetooth же арткы USB AUDIO туташтыруу.
(15) ТЕЛЕФОНДОР – манопола per regolare
il volume della cuffia.

Ыкчам баштоо колдонмосу 19

(16) FX 1/FX 2 tasti ар бир каттамда (23) VU METER – көп жана жандуу

tra le due unità FX per scegliere

del Main mix, i mix monitor oi

le patch e regolare i параметри.

mandata FX. Модо

Quando sono selezionati i pulsanti

SOLO questo indicator consente

di меню FX 1 же FX 2, мен fader dei

un'impostazione più accirata del

canali servono per impostare и

guadagno per i singoli canali ди

Livelli di mandata alle unità FX.

ingresso. Nella parte superiore

dell'indicatore, мен LED росси "1"

(17) МЕНЮНУН ЭКРАНЫ mostra i номи

e “2” же illuminano quando

degli effetti attualmente attivi

l'alimentazione phantom +48 V

per le due unità FX e consente

è attivata, rispettivamente, per i

l'accesso all'elenco dei FX алдын ала орнотулган

canali 1 e 2.

quando è premuto il pulsante

FX 1 o FX 2. Premete il pulsante

(24) MAIN questa manopola

MENU per richiamare e chiudere

controlla il volume generale

il modo Меню. Ruotate l'encoder

per il circuito selezionata:

ТАНДОО/ЖОНДОО баскычын басыңыз

FX 1; FX 2; MON 1; ДУШ 2 о БАШКЫ.

navigare nei суб-меню, quindi

L'impostazione del том è

premete per scegliere voci

indicata dall'anello ди жетектеген intorno

конкреттүү меню.

Алла манопола. Quando si Regola

(18) SELECT/ADJUST – коддогуч
navigare (girando) nei menu e per accettare/confermare (premendo).

l'impostazione del volume generale del circuito selezionato dall'app ар бир смартфон, l'anello di led Cambia per mostrare

(19) MUTE tasto per silenziare
l'audio dalla sezione FX. Una pressione prolungata del pulsante

Quel circuito үчүн l'impostazione дел көлөмү selezionata nell'app.

MUTE attiva la funzione ALL MUTE ("Гуида рапида" деген сөз).

(25) USB AUDIO presa
компьютерди туташтыруу

(20) TAP – tasto per imppostare il tempo
Metronomico per la Regolazione rapida di FX in funzione del tempo.

ар бир агымдык аудио, ар бир aggiornamenti del firmware жана контролдоо MIDI. USB менен макулдашылган

(21) MON 1/MON 2 qusti tasti
selezionano Uno dei микс монитордун ар бир Il monitoraggio diretto e l'impostazione дел livello al posto del mix principale. Per tornare al mix principale premete il pulsante MAIN. Premendo contemporaneamente MON 1 e MON 2 si attiva la funzione EZ GAIN («Гуида рапида» деген сөз).

Компьютерди каттоо үчүн FLOW 8 интерфейсин көп каналдуу аудиону колдонуңуз. Каттоодон өтүү үчүн, 10 каналдуу компьютерди колдонуу (8 кирүү аналоги жана негизги L/R алдын ала фадер) жана агымдагы FLOW 8 торнано индиетро аралаштыргыч 2 каналды ойнотуу стерео, башкарууга жөндөмдүү трамитти колдонуңуз.

(22) MAIN questo tasto seleziona il

канал BT/USB.

mix Main per l'uscita principale.

Premete il pulsante MAIN per

tornare al mix principale dopo

aver selezionato e verificato i mix

монитор трамит и пульсанти МОН 1 д

MON 2. Premete e tenere premuto

il pulsante MAIN per imppostare

manualmente il guadagno e per

attivare l'alimentazione фантом

(«Гуида рапида»).

(26) DC IN – туташтырылган Micro-USB
per fornire alimentazione all'unità. Micro-USB туташтыргычы менен USB туташтыргычы менен кубаттуулук банкынын дотазионундагы тамак-аш азыктарын иштеп чыгуу.
* Il marchio жана логотип Bluetooth SIG, Inc. компаниясына таандык Bluetooth акыркы мартында каттоодон өткөн.

20 АГЫМ 8
FLOW 8 Төшөө

(NL) Stap 2: Бединг

(1) MIC 1/MIC 2 кабыл алуу (8) HOLDING POSTS stelt u in staat

аудиосигнал аркылуу кабелдер жолугушту

om uw смартфон rechtstreeks

gebalanceerde XLR-коннектор.

оп де миксер те плаатсен, зодат

Beide XLR-aansluitingen

u gemakkelijk de niveaus en

zijn voorzien van individueel

смартфонду орнотуу

selecteerbare fantoomvoeding

bedieningsapp kunt bekijken.

voor condensatormicrofoons. MAIN-knop жана SELECT / ADJUST-түртүү-кодер ("Aan de Slag") аркылуу башкаруу-колдонмосунда сөздү иштете аласыз.

(9) CHANNEL FADERS stel
mixniveaus in voor hun respectievelijke kanalen. Deze faders kunnen ook worden gebruikt om de zendniveaus naar de MON 1 / MON 2-uitgangsjacks

(2) MIC 3/MIC 4 айкалыштыруу

de FX 1 / FX 2 интерне автобус

аудиосигналдарды кабыл алуу

те бесурен, индиен геселектеерд

van bronnen op lijniveau of

in de controlapp of door op de

динамикалык микрофондор аркылуу

герелетеерде аппараттык фургон

kabels met gebalanceerde

de menulaag те drukken (zie [16],

XLR, gebalanceerde ¼"

[21] en [22]).

TRS of ongebalanceerde ¼” TS-aansluitingen. Om condensatormicrofoons жолугушту дезе кирип, те латен Werken, heb je een externe voorversterker of fantoomvoeding nodig өлүп +48 V ажаткана рычагдары, zoals de Behringer PS400.

(10) OFFSET/CLIP LED гевен аан
wanneer de ingangsversterking де headroom van het kanaal afsnijdt of wanneer de hardwarefaders zich in een andere pozitie bevinden dan het faderniveau dat wordt weergegeven in de bedieningsapp (де LED's gaan)

БИРИНЧИ: DEZE INGANGEN

uit wanneer de hardwarefaders

BIEDEN GEEN FANTOOMVOEDING!

weer op het niveau стаан дат

(3) FOOTSW джек Wordt aangesloten
op een externe enkele of dubbele

wordt weergegeven in de bedieningsapp).

воецчакелаар мет бехулп ван

(11) MENU Met een druk op de knop

een ¼” TRS туташтыргычы.

wordt de menumodus geopend al

(4) PHONES aansluiting voor
koptelefoon met een ¼” TRS стерео сайгыч.

де менюлааг БАШКЫ, МОН 1-нин 2-де геселейэр. Door nogmaals op de MENU-knop te drukken, verlaat u de menumodus.

(5) MAIN L/MAIN R verbindingen
Кабельдердин үстүнөн стереомикс менен XLR-туташтыргычы бар.
(6) STEREO/MONO инганген зижн
моносигналдын (5/6 жана 7/8 стереопарен) стереосигналдарын түзө аласыз (5L жана 7L үчүн моноброн, 6R жана 8R үчүн моно Hi-Z-сигнал жана гитарен. )
(7) ЖӨНӨТҮҮГӨ МОНИТОР
(MON 1/MON 2) aansluitingen bieden twee monitoruitgangen. Кабыл алуу кабелдери ¼” TRS of ongebalanceerde ¼” TS туташтыргычын кабыл алды.

(12) APP LED'и иштей баштады
wanneer Bluetooth * - бул башкаруу колдонмосу болуп саналат. Als het koppelen gelukt болуп саналат, brandt де LED туруктуу. Gedeactiveerd боюнча Bluetooth-verbinding mislukt Als, gaat де LED uit болуп саналат. «Аан де шлак» деталдарда Bluetooth-инструкциялар.
(13) AUDIO LED жарык
te geven wanneer Bluetoothkoppeling актылуу аудио агымы болуп саналат. Bluetooth инструкцияларын "Аан де шлак" деталдары боюнча.
(14) BT/USB көлөмүн өзгөртүү
USB AUDIOconnector Bluetooth аркылуу санариптик аудиону өлчөп, аралаштыргыч сөздү иштетиңиз.

Ыкчам баштоо колдонмосу 21

(15) ТЕЛЕФОНДОР тукургучтары
hoofdtelefoonvolume.
(16) FX 1/FX 2
Twee FX кыймылдаткычтары үчүн патч-тандоо жана параметрлерден өтүү. FX 1 боюнча FX 2 менюсун колдонсоңуз болот, бирок FX кыймылдаткычтарынын zendniveaus наарында FX кыймылдаткычтарынын сөздөрүн тандаңыз.
(17) МЕНЮ ЭКРАНЫНЫН ЭКРАНЫ
FX-кыймылдаткычтары, FX 1-кноп сөзүнүн FX 2-тен FX-алдын ала орнотулушу керек. Druk op de MENU-knop om de menumodus те openen en te sluiten. Draai aan de SELECT / ADJUST-drukknop om door de submenu's the navigeren and drukvervolgens op om om om om specifieke menu-punks te selecteren.
(18) ТАНДОО/ЖОНДОО түртүү коддорун
wordt gebruikt om door menu's te navigeren (draaien) en om te openen / bevestigen (drukken).
(19) MUTE toets schakelt alle audio
van de FX-sectie uit. Een lange druk op de MUTE-knop activeert de ALL MUTE-функциясы («Аан де шлак»).
(20) TAP Met de knop kunt u in
Ээн темп тиккен воор snelle aanpassing van op tijd gebaseerde эффектен.
(21) MON 1/MON 2 knoppen
Selecteren een van de monitormixen voor directe monitoring en niveau-intelling in plaats van de hoofdmix. Druk op de MAIN-knop ом теруг те керен наар де hoofdmix. Druk tegelijkertijd op MON 1 en MON 2 om de EZ GAIN-функциясы («Аан де шлак»).

(22) НЕГИЗГИ кноп тандоо

(26) DC IN aansluiting gebruikt een

hoofdmix voor de uiteindelijke

микро-USB-ананслюитетүү

uitvoer. Druk op de MAIN-knop om

apparaat van stroom te voorzien.

теруг те керен наар де hoofdmix

De voeding moet komen van de

na het selecteren en controleren

meegeleverde externe voeding

van monitormixen met de MON

of een USB-powerbank жолугушту

1- en MON 2-knoppen. Houd

микро-USB-каранды.

де MAIN-knop ingedrukt voor handmatige gain-intelling en om fantoomvoeding te activeren («Аан де шлак»).

*Het Bluetooth-woordmerk жана логотиптин логотипине ээ болгон Bluetooth SIG, Inc. бул лицензияга ээ.

(23) VU METER tont niveaus voor
де hoofdmix, FX-zendsignalen монитормикси. In de SOLOmodus maakt deze meter meer gedetailleerde киреше-intellingen op individuele ingangskanalen mogelijk. Де rode LED's "1" жана "2" aan de bovenkant van de meter lichten op als +48 V fantoomvoeding is geactiveerd to respectievelijk kanal 1 en 2.

(24) НЕГИЗГИ Кноп регельт хет
Hoofdvolume voor de momenteel geselecteerde автобус – FX 1, FX 2, MON 1, MON 2. Де uiteindelijke көлөмү-intelling wordt aangegeven эшик де LED-шакек Rond де knop. Bij het aanpassen van de hoofdvolumeintelling van de momenteel geselecteerde автобус vanuit де смартфон-тиркеме, Verandert де LED-шакек ом де көлөмүн орнотуу Weer те geven өлүп voor өлүп автобустун колдонмосу болуп саналат.

(25) USB AUDIO колдонуу үчүн
Компьютерде аудио агымын, микропрограмманы жаңыртуу жана MIDI менен иштөө. USB-аянттуу FLOW 8 версиясын колдонуу менен компьютердин аудио-интерфейстерин колдоно аласыз. Компьютердик версиядагы 10 каналдын интерфейси (8 аналоги, плюс Hoofd L / R-busmix алдын ала фадер), жана 2 стереовергалдуу, het BT / USBkanaal аркылуу мыкты иштөө, FLOW FLOW8 аралашмасы аркылуу иштөө. .

22 АГЫМ 8
FLOW 8 Controller

(SE) Steg 2: Controller

(1) MIC 1/MIC 2 кабыл алуу
ljudsignaler via kablar med hjälp av balanserade XLRkontakter. Båda XLR-uttagen har individuellt valbar fantomeffekt för kondensormikrofoner. Fantomeffekt менен активдештирүү жана MAINknappen же SELECT / ADJUST аракети аркылуу башкара аласыз ("Komma igång").

(9) CHANNEL FADERS ställa in
тиешелүү канал үчүн аралаштыруу. Dessa faders kan också användas för att styra sändningsnivåerna чейин ДШ 1 / ДШ 2-утtagen eller FX 1 / FX 2 interna bussar när de väljs i kontrollappen eller genom att trycka på menylagrets relaterade hårdvaruknapp (se [16], [21] жана [22]).

(2) MIC 3/MIC 4 айкалыштырууtag

(10) OFFSET/CLIP Lysdioder indikerar

accepterar ljudsignaler från källor

нәр ингәнгсфөрстәркнинген клиппс

på linjenivå eller dynamiska

ут и каналутрыммет эллер нәр

mikrofoner över kablar med

hårdvarufadrarna befinner sig i en

балансерад XLR, балансерад

annan position än fadernivån сом

¼” TRS эллер обалысерад

визалар жана контролдоо (lysdioderna

¼” TS-контакт. For att kora

стәнгс ав нәр хардваруфадррна

конденсатормикрофонер мед

återgår till den nivå сом визалары i

dessa ingångar behöver du

kontrollappen).

en extern förförstärkare eller fantomströmförsörjning som ger +48 V ström, to exempel Behringer PS400.

(11) MENU knapptryckning öppnar
Меныләге нәр менылагрет МИН, МОН 1 эллер МОН 2 әр вальт. Genom att trycka på MENU-knappen

NOTERA: Dessa ingångar erbjuder

återgår menyläget.

INTE fantomkraft!

(12) APP Lysdioden бөржар блинка нәр

(3) FOOTSW uttaget ansluts чейин en

Bluetooth * -парнинг үчүн

extern fot- eller dubbelkontakt

kontrollappen. När parningen

med en control ¼” TRS-контакт.

lyckas tänds lysdioden konstant.

(4) ТЕЛЕФОНДОР утtaget ansluts
till hörlurar med en ¼” TRS стереоконтакт.

När Bluetooth-anslutningen misslyckas eller är avaktiverad tänds lysdioden. Bluetooth инструкциялоочу жана "Комма igång"

(5) MAIN L/MAIN R anslutningar

for mer information.

скиккар ут ден слутлига стереомикснинген вер каблар мед hjälp ав балансераде XLRkontakter.

(13) AUDIO LED лайзер жана индикатор
нәр Bluetooth-парнинг ар активт för ljudströmning. Bluetooth инструкциялоочу жана "Комма igång"

(6) STEREO/MONO ingångar

for mer information.

кан антинген кабыл алуу stereolinjenivåsignaler (5/6 жана 7/8 стереопар) эллер жана моносигнал (5L жана 7L үчүн монолинжеллор, 6R жана 8R үчүн моно Hi-Z-сигналдары från

(14) Volymen менен BT/USB ratten ställer
Bluetooth аркылуу USB AUDIO-контакте менен аралаштырууга чейин санариптик люд сом дирижер.

гитаррер оч басар. )

(15) ТЕЛЕФОНДАР раттен контроллерар

(7) ЖӨНӨТҮҮГӨ МОНИТОР

hörlursvolymen.

(Дүйш. 1/Дүй. 2) uttag ger två

(16) FX 1/FX 2 кнаппарналар

bildskärmsutgångar. Dessa

mellan de två FX-моторерна үчүн вал

utgångar accepterar каблар

av patch och параметрин жөндөө.

med balanserade ¼” TRS эллер

När menyknapparna FX 1 eller FX 2

obalanserade ¼” TS-контактер.

ар валда анвәндс каналфадрарна фөр

(8) HOLDING POSTS alåter dig
түздөн-түз смартфондун орду

att ställa in sändningsnivåer för FX-motorerna.

mixern för enkel visning av nivåer

смартфонду орнотуу

kontrollappen.

(17) MENU SCREEN visar namnen
På де актуелла актива эффектерна för de två FX-motorerna och ger åtkomst till FX-förinställningslistan När du trycker på FX 1 eller FX 2. Tryck på MENU-knappen för att öppna och stänga menyläget. Vrid SELECT / ADJUST push-kodaren för att navigera i undermenyerna och tryck sedan på för att välja specifika menyalternativ.
(18) SELECT/ADJUST түртүү
används för att navigera i menyer (sväng) och för att komma in / bekräfta (tryck).
(19) MUTE knappen stänger av allt ljud
från FX-секциясы. БАРДЫК MUTE-функциясын иштетиңиз ("Komma igång").
(20) TAP knappen låter dig trycka i
ett tempo for snabb justering av tidsbaserade эффектер.
(21) МОН 1/МОН 2 кнаппарна вялжер
någon av bildskärmblandningarna för direkt övervakning och nivåinställning istället för huvudblandningen. Үчүн huvudmixen чейин ATT återgå, аракет кылуу På MAINknappen. Tryck MON 1 жана MON 2 үчүн EZ GAINfunktion активдештирүү (се "Комма iгång").
(22) MAIN knappen väljer huvudmix
för den slutliga утганген. Tryck på MAIN-knappen för att återgå to huvudmix efter att ha valt жана controllerat monitorblandningar med MON 1 and MON 2-knapparna. Håll MAIN-knappen intryckt for manuell förstärkning och för att aktivera fantomeffekt (se "Komma igång").
(23) VU METER visar nivåer
för huvudblandningen, bildskärmblandningar eller FX-sändningssignaler. I SOLO-läge tillåter denna mätare mer detaljerad förstärkningsinställning för enskilda ingångskanaler. Де рөда лизиодерна “1” оч “2” ләнгст упп пэ мәтарен танддар нәр +48 V фантомэффект ар активерад үчүн канал 1 респективдуу 2.

(24) НЕГИЗГИ раттен стир huvudvolymen
för den valda buss – FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 eller MAIN. Den slutiga volyminställningen indikeras av LED-ringen runt ratten. När du justerar huvudvolyminställningen för den valda bussen från smartphoneappen ändras LED-ringen för att visa den volyminställning som valts för den bussen i appen.
(25) USB AUDIO Jack орнотуу
MIDI-контролдоо жана микропрограммаларды орнотуу. Denna USBanslutning gör att FLOW 8 också kan användas som flerkanaligt ljudgränssnitt för inspelning till dator. När det används som ett inspelningsgränssnitt sänds 10 kanaler till datorn (8 аналогу плюс ден huvudsakliga L / R-bussmix-tappade förfadern) жана 2 stereouppspelningskanaler, som kan BT FL-mass xern.
(26) DC IN uttaget använder en
Микро-USB туташуусу үчүн, эңкейишке чейин. Strömmen ska komma från antingen den medföljande externa strömförsörjningen эллер жана USB-strömbank med жана MicroUSB-anslutning.
* Bluetooth-ордмэркет жана логотиптер каттоодон өтүү үчүн, Bluetooth SIG, Inc. жана лицензиялар боюнча бардык анванднингдер үчүн каттоодон өтүшөт.

Ыкчам баштоо колдонмосу 23

24 АГЫМ 8
FLOW 8 Sterowanica

(PL) Krok 2: Sterowanica

(1) MIC 1/MIC 2 wejcia acceptuj

(8) HOLDING POSTS pozwalaj

sygnaly audio przez kable przy

na umieszczenie смартфона

уйциу симметричзныч злцзы

безпореднио на миксерзе w celu

XLR. Oba gniazda XLR posiadaj

latwego przegldania poziomów

indywidualnie wybierane

i ustawie w aplikacji sterujcej

zasilanie fantom dla mikrofonów

смартфонем.

pojemnociowych. Засилание фантом мона aktywowa w aplikacji sterujcej lub za pomoc przycisku MAIN жана SELECT / ADJUST (patrz ,,Pierwsze kroki").

(9) CHANNEL FADERS ustawi
poziomy miksowania dla odpowiednich kanalów. Tych suwaków mona równie uywa do sterowania позиомами wysylania do gniazd wyjciowych

(2) MIC 3/MIC 4 Gniazda айкалышы

МОН 1 / МОН 2 луб вентрзныч

акцептуж сигналдык аудио ze

szyn FX 1 / FX 2 по wybraniu

ródel liniowych lub mikrofonów

w aplikacji sterujcej lub przez

динамикалык прзе кабель

nacinicie odpowiedniego

ze zbalansowanymi zlczami

przycisku sprztowego warstwy

XLR, zbalansowanymi ¼” TRS

меню (patrz [16], [ 21] i [22]).

lub niezbalansowanymi ¼” TS. Абы уручоми микрофоны пожемноциове з tymi wejciami, bdziesz potrzebowa zewntrznego przedwzmacniacza lub zasilacza phantom zapewniajcego napicie +48 V, так Behringer PS400.

(10) OFFSET/CLIP Diody LED wskazuj,
kiedy wzmocnienie wejciowe obcinane jest w kanale lub kiedy suwaki sprztowe sw innej pozycji ni poziom suwaków pokazany w aplikacji sterujcej (диоддук LED Wylcz si, gdy suwaki sprztowe powróc do

UWAGA: Te wejcia NIE oferuj

poziomu pokazanego w aplikacji

moc fantomowa!

sterujcej).

(3) FOOTSW джек lczy si z
zewntrznym pojedynczym lub podwójnym przelcznikiem nonym za pomoc zlcza TRS ¼”.
(4) PHONES уячасы lczy si ze
sluchawkami za pomoc wtyku стерео ¼” TRS.
(5) НЕГИЗГИ L/MAIN R Polczenia
wysylaj ostateczny miks стерео przez kaable przy uyciu symetrycznych zlczy XLR..
(6) STEREO/MONO Wejcia mog
przyjmowa сигналдык стерео же позиомие линия (пары стерео 5/6 жана 7/8) луб сигналдык моно (5L жана 7L дла родель liniowych моно, 6R и 8R dla sygnalów моно Hi-Z z гитар жана базов).
(7) ЖӨНӨТҮҮГӨ МОНИТОР
(Дүйшөмбү 1/2) gniazda zapewniaj dwa wyjcia monitorowe. Те wyjcia акцептюж кабле зе збалансоваными zlczami ¼” TRS lub niezbalansovanymi ¼” TS.

(11) MENU nacinicie przycisku
otwiera tryb меню, gdy wybrany jest poziom меню GLÓWNY, PON 1 lub PON 2. Ponowne nacinicie przycisku MENU spowoduje wyjcie z trybu меню.
(12) APP Dioda LED zaczyna miga,
gdy trwa parowanie Bluetooth* dla aplikacji sterujcej. Po pomylnym sparowaniu dioda LED wieci эскирип калды. Bluetooth'ду орнотсоңуз болот, ал эми LED диоду. Zobacz instrukcje dotyczce Bluetooth w ,,Pierwsze kroki”, aby uzyska szczególowe маалымат.
(13) AUDIO Dioda LED zapala si, aby
wskaza, e parowanie Bluetooth jest aktywne dla strumieniowego przesylania dwiku. Zobacz instrukcje dotyczce Bluetooth w ,,Pierwsze kroki”, aby uzyska szczególowe маалымат.

Ыкчам баштоо колдонмосу 25

(14) BT/USB Pokrtlo ustawia glono (22) MAIN Przycisk wybiera glówny

(26) DC IN gniazdo wykorzystuje

cyfrowego dwiku kierowanego

miks dla kocowego wyjcia.

zlcze Micro-USB до zasilania

miksera przez Bluetooth lub

Nacinij przycisk MAIN, aby

urzdzenia. Zasilanie powinno

tylne zlcze USB AUDIO.

powróci do glównego miksu po

pochodzi z dolczonego

(15) ТЕЛЕФОНДОР pokrtlo steruje
glonoci sluchawek.

wybraniu i sprawdzeniu miksów monitorowych za pomoc przycisków МОН 1 жана МОН 2.

zewntrznego zasilacza lub z powerbanku USB ze zlczem Micro-USB.

(16) FX 1/FX 2 przyciski przelczaj
midzy dwoma silnikami FX до wyboru патч и regülacji parametrów. Gdy wybrane s przyciski меню FX 1 lub

Nacinij i przytrzmaj przycisk MAIN, abi rcznie ustawi wzmocnienie i wlczy zasilanie fantomowe (патрз ,,Розпочзяние працы”).

*Знак жай жана логотип Bluetooth s zastrzeonymi znakami towarowymi nalecymi бекем Bluetooth SIG, Inc., бул лицензиялык лицензия.

FX 2, суваки каналов slu do ustawiania poziomów wysylania do silników FX.

(23) VU METER pokazuje poziomy
dla glównego miksu, miksów monitorowych lub sygnalów

(17) МЕНЮ ЭКРАНЫ wywietla nazwy
FX 1 lub FX 2. FX XNUMX lub FX XNUMX. FX и umoliwia досп менен тизмеси алдын ала орнотулат. ТАНДОО / ЖӨНӨТҮҮ

wysylkowych FX. W trybie SOLO miernik он umoliwia bardziej szczególowe ustawienie wzmocnienia на poszczególnych каналач wejciowych. Czerwone diody ,,1″ i ,,2″ w górnej czci miernika zawiec si, gdy zasilanie phantom +48 V zostanie aktywowane odpowiednio dla kanalów 1 i 2.

okrelone pozycje меню.

(24) MAIN Pokrtlo reguluje glono

(18) SELECT/ADJUST enkoder wciskany
sluy do poruszania si po menu (obrót) oraz do wprowadzania / potwierdzania (nacinij).

glówn aktualnie wybranej szyny – FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 lub MAIN. Ostateczne ustawienie glonoci jest wskazywane przez piercie LED wokól pokrtla.

(19) MUTE Przycisk wylcza caly

Podczas dostosowywania

dwik z sekcji FX. Dlugie

glównego ustawienia glonoci

nacinicie przycisku MUTE

aktualnie wybranej magistrali z

aktywuje funkcj БАРДЫГЫ УЛУУ (patrz

смартфондор, пирси менен иштөө

,,Rozpoczcie Pracy”).

LED змиени си, абы показа

(20) TAP rzycisk umolwia wystukanie
tempa w celu szybkiej regulacji

ustawienie glonoci wybrane dla tej magistrali w aplikacji.

efektów czasowych.

(25) USB AUDIO орнотуу

(21) МОН 1/МОН 2 прзициски
wyboru jednego z miksów monitorowych do bezporedniego monitorowania i ustawienia poziomu w miejsce glównego miksu. Aby powróci do glównego miksu, nacinij przycisk MAIN. Nacinij jednoczenie MON 1 i MON 2, aby aktywowa. Funkcja EZ GAIN (patrz ,,Rozpoczcie pracy”).

podlczenie do komputera w celu strumieniowego przesylania dwiku, aktualizacji oprogramowania sprztowego жана sterowania MIDI. USB орнотуу үчүн FLOW 8 жабдыктары менен аудиону компьютерге орнотуңуз. Gdy jest uywany jako interfejs do nagrywania, 10 kanalów jest przesylanych do computer (8)

wej analogowych plus glówny

mikser L / R przed tlumikiem),

2 каналдык одтварзания стерео,

sterowane przez канал BT / USB,

s przesylane strumieniowo z

powrotem do mieszacza FLOW 8.

26 АГЫМ 8
FLOW 8 Баштоо
(EN) 3-кадам: Баштоо
Bluetooth туташуусу: Агым жана башкаруу
Bluetooth иштетилген түзмөктөн аудио агылтуу үчүн, сизге негизги Bluetooth аудио туташуусу бар смартфон, планшет же компьютер керек болот.

Микшерди Android ** же Apple iOS ** башкаруу колдонмосу гана көзөмөлдөп жана түзөтө алат. Миксерди башкаруу колдонмосу аркылуу башкаруу үчүн бир убакта бир гана Bluetooth түзмөгү колдонулушу мүмкүн.
Аудио өзүнчө Bluetooth түзмөгүнөн же башкаруу колдонмосун иштеткен ошол эле түзмөктөн агылтылышы мүмкүн, бирок бир эле учурда бир аудио түзмөккө жана көзөмөлдөө колдонмосу бар бир түзмөккө уруксат берилет.
ЭСКЕРТҮҮ: FLOW 8 бир эле учурда эки Bluetooth түрүн колдонот: башкаруу колдонмосу үчүн Bluetooth Low Energy (BLE) жана зымсыз аудио агым үчүн кадимки Bluetooth Audio.
Башкаруу колдонмосу үчүн Bluetooth жупташтыруу
Bluetooth түзмөгүңүздөн колдонмо аркылуу FLOW 8ди башкаруу үчүн төмөнкү процедураны колдонуңуз:
1. Apple Store** же Google Play Дүкөнүнөн** акысыз FLOW башкаруу колдонмосун жүктөп алып, орнотуңуз.
2. Смартфонуңузда же планшетиңизде Bluetooth'ду иштетиңиз.
3. FLOW 8 аралаштыргыч жабдыктагы МЕНЮ баскычын басыңыз жана SELECT/ADJUST түртүү коддорун буруп, BT PAIRING менюсун тандаңыз. Бул суб-менюга кирүү үчүн коддогучту басыңыз.
4. SELECT/ADJUST түртүү коддору менен PAIR APP дегенди тандап, андан кийин Bluetooth түзмөгүн издөөнү баштоо үчүн коддогучту басыңыз.
5. Bluetooth түзмөгүңүздө FLOW башкаруу колдонмосун иштетиңиз (60 секунданын ичинде). Башкаруу колдонмосу FLOW 8ди автоматтык түрдө аныктап, туташат. Туташканда, башкаруу колдонмосундагы Bluetooth сөлөкөтү боз (активдүү эмес) түстөн көккө (активдүү) өзгөрөт жана миксердин жабдыктагы көк APP LED жарыгы ырааттуу күйөт.
6. Ийгиликсиз туташуу болгондо, колдонмодогу КАЙТАЛОО баскычын басып, экрандагы нускамаларды аткарыңыз.

** Android жана Google Play Store Google, Inc.нын соода белгилери болуп саналат Apple iOS жана Apple Store Apple Inc.
Аудио агым үчүн Bluetooth жупташтыруу
Bluetooth түзмөгүңүздөн FLOW 8 миксерине аудиону агылтуу үчүн, төмөнкү процедураны колдонуңуз:
1. Смартфонуңузда же планшетиңизде Bluetooth'ду иштетиңиз (эгер буга чейин аткарыла элек болсо).
2. FLOW 8 аралаштыргыч жабдыктагы МЕНЮ баскычын басыңыз жана SELECT/ADJUST түртүү коддорун буруп, BT PAIRING менюсун тандаңыз. Бул суб-менюга кирүү үчүн коддогучту басыңыз.
3. SELECT/ADJUST түртүү коддору менен PAIR AUDIO тандаңыз, андан кийин Bluetooth түзмөгүн издөөнү баштоо үчүн коддогучту басыңыз.
4. Смартфонуңуздун же планшетиңиздин Bluetooth менюсуна өтүңүз.
5. Жупташтыруу үчүн смартфонуңуздан же планшетиңизден “FLOW 8 (Audio)” тандаңыз.
ЭСКЕРТҮҮ: Смартфонуңуздун/планшетиңиздин Bluetooth менюсунда пайда болгон атайын түзүлүштүн аталышынын форматы брендге, ошондой эле ОС версиясына жараша өзгөрүшү мүмкүн.
6. Жупташтыруу ийгиликтүү болгондо, смартфонуңуздагы же планшетиңиздеги меню ийгиликтүү болгонун көрсөтүп, миксердин аппараттык түзүлүшүндөгү көк AUDIO LED ырааттуу күйөт.
7. Смартфонуңузда же планшетиңизде аудиону ойнотууну баштаңыз (мисалы, радио колдонмосу же медиа ойноткуч колдонмосу). Аудио FLOW 8 аралаштыргычыңызга стерео форматта зымсыз агылып чыгат.
8. Акыркы деңгээлдеги оңдоолорду киргизиңиз. Bluetooth ойнотуу деңгээлин төрт түрдүү ыкма менен тууралай аласыз:
· Смартфонуңуздагы же планшетиңиздеги аппараттык баскычтарды көтөрүү/төмөндөө

Ыкчам баштоо колдонмосу 27

· Аудио ойнотуу колдонмоңуздун ичиндеги деңгээлди көзөмөлдөө
· FLOW 8 аралаштыргыч жабдыктагы BT/USB деңгээл баскычы
· Миксердеги BT/USB стерео каналындагы FLOW башкаруу колдонмосунун ичинде view
ЭСКЕРТҮҮ: Кээ бир смартфон же планшет колдонмолору, мисалы, YouTube*, сиз экрандарды өзгөрткөндө (мисалы, FLOW башкаруу колдонмосунун экранына которулганда) аудио ойнотууну токтотот. Үзгүлтүксүз аудиону агылтуу үчүн "таза" аудио колдонмосун колдонууну сунуштайбыз.
*YouTube - Google Inc.нын соода белгиси.
Footswitch операциясы
FOOTSW уячасы менен бут өчүргүчтү колдонуу менен сиз эффекттердин үнүн өчүрө аласыз, убакытка негизделген эффекттер үчүн темпти таптап же кийинки же мурунку сүрөттү тандай аласыз:
· Footswitch Mode “FX” (демейки режим): Которуу 1 = MUTE (экөө тең FX кыймылдаткычтары), 2 которуштуруу = TAP TEMPO (экөө тең FX кыймылдаткычтары)
· Footswitch режими "SNAPSHOT": Которуу 1 = Көз ирмемдик сүрөт (кийинки), Которуу 2 = Сүрөттү түшүрүү (мурунку)
FX Меню Навигациясы
· Миксердин жабдыктарында FX 1 же FX 2 меню катмары тандалганда, учурда тандалган эффект алдын ала орнотулганын көрөсүз. Бул алдын ала орнотууну SELECT/ADJUST түртүү коддорун буруп, басуу аркылуу өзгөртүүгө болот.
· FX 1 же FX 2 катмарында MENU баскычын басуу түзөтүү үчүн түзөтүлүүчү параметрлерди (эффектке экиден) ачат.
SELECT/ADJUST push encoder'ди иштетүү, сиз жогорку/биринчи параметрдин маанисин өзгөртүүгө мүмкүндүк берет.
SELECT/ADJUST баскычын басуу төмөнкү/экинчи параметрге жетет, бул 2 мүмкүн болгон маанини/абалды алмаштырууга мүмкүндүк берет.
· MENU баскычын кайра басуу сизди алдын ала коюлган тандоо барагына кайтарат.
ALL MUTE функциясы
ALL MUTE функциясы 1-8 бардык каналдардын үнүн басат.
ALL MUTE иштетүү үчүн, MUTE баскычын басып кармап туруңуз.
ALL MUTE активдүү болгондо, сиз бул көрсөткүчтөрдү көрөсүз:
· МЕНЮнун экраны кызыл болуп күйөт.
· OFFSET/CLIP диоддору өчүп калат.
· VU METERдин жогору жагындагы эки кызыл “1” жана “2” диоддору өчүп калат.

ALL MUTEден чыгуу үчүн MUTE баскычын кыска басыңыз.
Бул ALL MUTE режими кабелдерди тез жана оңой туташтыруу/ ажыратуу үчүн идеалдуу, ал эми туташтырылган динамиктерге жана гарнитураларга зыян келтире турган поп жана чыкылдатуудан качат.
Кол менен өзгөртүү жана элес күчү
Киргизүү каналынын кирешесин кол менен тууралоо же фантомдук кубатты иштетүү үчүн (1 жана 2 каналдар үчүн гана):
1. НЕГИЗГИ баскычты басып, кармап туруңуз. MENU SCREEN дисплейи сары-жашыл түскө айланат.
2. Керектүү каналды тандоо үчүн сыдырманы жылдырыңыз.
3. Пайданы орнотуу үчүн сыдырманы колдонуңуз.
4. 48 же 1 каналдар үчүн +2 В фантом күчүн тандоо/тандоо үчүн SELECT/ADJUST түртүү коддорун басыңыз.
5. Чыгуу үчүн НЕГИЗГИ баскычты бошотуңуз.
EZ GAIN функциясы
EZ GAIN функциясы автоматтык түрдө калибрлеп, кирешени жана каналдын деңгээлин орнотот. 1 жана 2 -каналдар үчүн, керек болгондо +48 В фантомдук күч автоматтык түрдө тандалат. EZ GAIN функциясын иштетүү үчүн:
1. MON 1 жана MON 2 баскычтарын бир убакта басыңыз. MENU SCREEN дисплейи жашыл түскө айланат.
2. EZ GAIN калибрлөө үчүн киргизүүнү тандоо үчүн SELECT/ADJUST түртүү коддорун буруңуз. БАРДЫГЫН тандоодо миксер бир эле учурда бардык 8 киргизүү каналын калибрлейт.
3. Калибрлөөнү баштоо үчүн SELECT/ADJUST түртүү коддорун басыңыз.
4. Канал аркылуу ырдаңыз/сүйлүңүз/ойноңуз, ошондо миксер пайданы жана каналдын деңгээлин автоматтык түрдө калибрлейт жана керек болгондо +48 В фантомдук кубаттуулукту күйгүзөт.
ЭСКЕРТҮҮ: Эң жакшы натыйжалар үчүн калибрлөө процессин кеминде 7-10 секунд иштетиңиз!
5. Сиз аткарууну токтотконуңузда, калибрлөөнү аяктоо үчүн SELECT/ADJUST түртүү коддорун басыңыз.
6. Кошумча каналдарды калибрлөө үчүн 2-5-кадамдарды кайталаңыз.
7. Бүткөндөн кийин, сиз НЕГИЗГИ баскычты же башка автобус баскычтарын басып, EZ GAIN режиминен чыга аласыз.
ЖУМШАК БҮГҮН ӨЧҮРҮҮ
МЕНЮ баскычын басып, кармап туруу менен FLOW 8ди энергияны үнөмдөө режимине кое аласыз. Ошондо гана бул баскыч күйөт, күңүрт.
КЕҢЕШ: Миксерди кайра иштетүү үчүн MENU баскычын кыска убакытка басыңыз.

28 АГЫМ 8
FLOW 8 Puesta en marcha
(ES) Пасо 3: Puesta en marcha
Conexión Bluetooth: Streaming y Control
"Агым" аудиону Bluetooth менен бөлүштүрүү үчүн, смартфонду, планшетти жана Bluetooth аудиону туташтыруу үчүн зарыл.

Android** же Apple iOS** тиркемесин башкара албайсыз. Колдонмонун башкаргычын жана башкаргычын башкаруу үчүн Bluetooth менен окшошту колдонуңуз.
Аудио аудиону башкара албайсыз, Bluetooth көзкарандысыз же башка колдонмону колдонсоңуз болот, бирок ошол эле учурда аудиону жана колдонмону башкарууну колдонсоңуз болот.
ЭСКЕРТҮҮ: El FLOW 8 АКШда Bluetooth менен окшош типтер: Bluetooth кадимки энергияны (BLE) башкаруу колдонмосу жана Bluetooth Аудио кадимки аудио агымы же агымы үчүн.
Колдонмонун башкаруусу үчүн Bluetooth же паремиенттүү орнотуу
FLOW 8 жана Bluetooth дисплейде колдонмосун башкаруу үчүн, төмөнкү шарттарды колдонуңуз:
1. Apple Store** же Google Play Store** аркылуу FLOW башкаруу колдонмосун жүктөп алыңыз.
2. Bluetooth же смартфон же планшеттин активдүү функциясы.
3. Pulse el botón MENU físico en el mezclador FLOW 8 y elija el menú BT PAIRING girando el mando SELECT/ADJUST. Impulse el mando үчүн тездетүүчү submenú.
4. Elija PAIR APP менен ТАҢДАУ/ЖӨНӨТҮҮ и импульсту өчүрүү үчүн Bluetooth менен иштөө үчүн.
5. Bluetooth башкаруу FLOW колдонмосун чыгарып салыңыз (60 мүнөттөн кийин). FLOW 8 автоматтык түрдө аныктоочу колдонмо жана контекстти ишке ашырат. Колдонмонун башкаргычында Bluetooth жана иконоктун түсү (активдүү эмес) жана азул (активдүү) жана пилоттук азул APP мескладордон орнотулат.
6. En el caso de que la conexión falle, pulse el botón RETRY en la app y siga las instrucciones que aparecerán en pantalla.
**Android жана Google Play дүкөнү Google, Inc. Apple iOS жана Apple дүкөнү Apple Inc.

Аудио агымы же агымы үчүн Bluetooth үчүн синхронизация жана пареамиент
Аудио FLOW 8 аркылуу Bluetooth менен иштөө үчүн "агым" үчүн, төмөнкү шарттарды колдонуңуз:
1. Смартфон же планшеттин Bluetooth функциясын иштетиңиз (си жок).
2. Pulse el botón MENU físico en el mezclador FLOW 8 y elija el menú BT PAIRING girando el mando SELECT/ADJUST. Impulse el mando үчүн тездетүүчү submenú.
3. Elija PAIR AUDIO con el mando SELECT/ADJUST жана импульсту өчүрүү үчүн Bluetooth менен иштөө үчүн.
4. Bluetooth менен смартфон же планшет.
5. Elija “FLOW 8 (Audio)” смартфону же планшети үчүн.
ЭСКЕРТҮҮ: Телефондун/планшеттин Bluetooth форматынын өзгөчө форматы OSтун версиясынан көз каранды.
6. Уна вез que la sincronización haya sido correa, el menú de su смартфон же планшет менен индикатору eso y el piloto azul AUDIO físico del mezclador quedará illuminado fijo.
7. Смартфондо же планшетте аудиону көчүрүү (планга, радио колдонмосу же репродукция колдонмосу). FLOW 8 форматында жана стерео форматында аудио берүүлөр (агымдуу).
8. Realice los ajustes de nivel finales. Bluetooth форматтарын кайра чыгарууну каалаган убакта колдонуңуз:
· Los botones físicos de aumento/disminución de nivel de su смартфон же планшет
· Audio reproducción app de nivel (Level) башкаруусу

· El mando de nivel BT/USB del mezclador físico FLOW 8
· Dentro de la app de control FLOW жана эл каналынын стерео BT/USB де la vista del mezclador
ЭСКЕРТҮҮ: Смартфон же планшет үчүн Algunas колдонмолору, YouTube* менен коштолгон, аудиону кайра чыгарууну өчүрүү (FOWду башкаруу). Үзгүлтүксүз аудиону өткөрүп берүү үчүн, "пура" колдонмосунан аудиону колдонууну сунуштайбыз.
*YouTube Google Inc.
Uso de pedalera
Си АКШ una pedalera conectada a la toma FOOTSW podrá anular (unte) los efectos, hacer una marcación rítmica de un tempo para los efectos con base en tiempo o elegir la instantánea anterior o la siguiente:
· Modo de pedalera “FX” (modo por defecto): Interruptor 1 = MUTE (ambos núcleos FX), Interruptor 2 = TAP TEMPO (ambos núcleos FX)
· “SNAPSHOT” режими: Үзгүч 1 = Көз ирмемдик сүрөт же көз ирмемдик сүрөт (сигуиент), Үзгүч 2 = Снапшот абажо (алдынкы)
Navegación por el menú FX
· FX 1 же FX 2 менюсу менен капа же мейкиндикти орнотсоңуз болот. Puede cambiar de preset girando y pulsando el mando con pulsador SELECT/ADJUST.
· FX 1 же FX 2 менен MENU аркылуу өзгөртүүгө мүмкүн болгон параметрлерди (эффективдүү түрдө) иштетиңиз.
El giro del mando con pulsador SELECT/ADJUST le permitirá cambiar el valor del parametro superior/ primero.
La pulsación del mando con pulsador SELECT/ADJUST le da acceso al parametro inferior/segundo, lo que le permitirá conmutar entre dos possibles valores/estados.
· El pulsar de nuevo el botón MENU hará que vuelva a la página de selección de preset.
Función ALL MUTE
La función ALL MUTE anula (mute) todos los canales, 1-8.
БАРДЫК MUTE, MUTE функциясын иштетиңиз.
ALL MUTE функциясын иштетиңиз, бул көрсөткүчтөр:
La PANTALLA MENU se iluminará en rojo.
· Los pilotos OFFSET/CLIP парпадеаран.
· Los dos pilotos rojos "1" жана "2" que están en la parte superior del MEDIDOR VU parpadearán.
Para salir de la función ALL MUTE, haga una pulsación breve del

Ыкчам баштоо колдонмосу 29
botón MUTE.
ALL MUTE натыйжалары үчүн идеалдуу режимде же MUTE натыйжалары conexión/desconexión fácil y rápida de cables de cara a evitar petardeos жана chasquidos que puedan dañar los altavoces же auriculares conectados.
Cambio de ganancia manual y alimentación fantasma
Каналдагы энтрада же тамактануу фантасмасын активдештирүү үчүн колдонмону ишке ашыруу үчүн (1 жана 2 соло каналдар):
1. Mantenga pulsado el botón MAIN. La PANTALLA MENU quedará en verde-amarillo.
2. Deslice un fader para elegir el canal que quiera.
3. Колдонушат ese mismo fader o mando deslizante para ajustar la ganancia.
4. 48 же 1 каналдары үчүн +2 V тамактануу фантазиясын тандоо/тандоо үчүн SELECT/ADJUST импульсту.
5. Deje de pulsar el botón MAIN para salir.
Función EZ GAIN
La función EZ GAIN calibrará жана ajustará ла ganancia жана эл нивел де канал деформа автоматика. 1 y 2 каналдары үчүн, +48 V үчүн тамактануу фантазиясы деңиздин керектүү формасында автоматтык түрдө иштетилет. EZ GAIN функциясын иштетүү үчүн:
1. Pulse simultáneamente los botones MON 1 y MON 2. La PANTALLA MENU quedará en verde.
2. EZ GAIN үчүн SELECT/ADJUST тандаңыз. Cuando elija ALL, el mezclador calibrará a la vez los 8 canales de entrada.
3. Калибрацияны тууралоо үчүн ТАҢДАУ/ЖӨНӨТҮҮ.
4. Cante/hable/reproduzca alguna señal a través del canal y el mezclador calibrará de forma automática la ganancia жана эл nivel де канал жана activará ла alimentación fantasma de +48 V cuando sea necesario.
ЭСКЕРТҮҮ: 7 жана 10 мүнөттөн кийин калибрлөө процессин аткарыңыз!
5. Калибрацияны чечмелөө үчүн, ТАҢДАУ/ЖӨНӨТҮҮ пульсту.
6. Si quiere calibrar otros canales, repita los pasos 2-5.
7. Una vez que haya terminado, puede salir del mode EZ GAIN pulsando el botón MAIN o cualquiera de los otros botones de bus.
APAGADO SUAVE
Puede hacer que el FLOW 8 entre un modo de ahorro de energía manteniendo pulsado el botón MENU. Эн булуңгулуу сѳлѳ се илуминара dicho botón de forma atenuada.
CONSEJO: Para poner en marcha nuevamente el mezclador, pulse brevemente el botón MENU.

30 АГЫМ 8
FLOW 8 Mise en oeuvre
(FR) Эта 3 ​​: Mise en oeuvre
Bluetooth туташуу: Диффузия жана башкаруу
Bluetooth менен шайкеш келүүчү сигналдын аудиосун куюңуз, смартфонуңуздун планшетиңизди же Bluetooth аудиону туташтырыңыз.

Android** же Apple iOS** тиркемесин иштетүү үчүн консолду аралаштырыңыз. Un seul appareil peut être utilisé contrôler la console avec l'application куюп.
Le сигнал аудио peut être transmis depuis l'appareil utilisé куюп башкаруучу ла консолу avec l'колдонмо же autre appareil, mais vous pouvez utiliser deux appareils же максималдуу : ун куюп ла берүү сигнал аудио и auttrôle pour.
REMARQUE: La console FLOW 8 Bluetooth окшоштуруусунун 2 түрүн колдонот: Bluetooth Төмөн Энергиясы (BLE) тиркемесин башкаруу жана Bluetooth Аудио нормалдуу түрдө өткөргүч аудиону толтурбайт.
Connexion Bluetooth колдонмосун башкаруу
FLOW 8 консолун башкаруучу Bluetooth колдонмосун орноткондо, колдонуучуга ылайыктуу:
1. Apple Store** же Google Play Дүкөнүнөн** FLOW колдонмосун акысыз жүктөө жана орнотуу.
2. Смартфонду же планшетти Bluetooth аркылуу колдонуңуз.
3. Appuyez sur le bouton MENU де ла консолунун FLOW 8 тандоосу менен менюсу BT PAIRING жана tournant l'encodeur SELECT/ADJUST. Appuyez sur l'encodeur pour entrer dans ce sous-menu.
4. PAIR APP кодун тандаңыз.
5. Lancez l'application FLOW, Bluetooth аркылуу добуш бериңиз (60 секунддан кийин). FLOW 8 жана туташуу эффектиси менен автоматтык түрдө башкарууну аныктоо. Бул туташуу эффективдүү, l'icône Bluetooth де l'колдонмо өтүү де grise (inactive) à bleue (actif) жана ла LED bleue APP LED де ла консолунун s'allume де маньер оңдоо.

6. Si la connexion échoue, appuyez сюр ле bouton RETRY де l'колдонмо puis suivez Les көрсөтмөлөр affichées à l'écran.
**Android жана Google Play дүкөнү Google, Inc. Apple iOS жана Apple Store дүкөндөрү Apple Inc.
Connection Bluetooth диффузиялык аудиону төгөт
Bluetooth менен FLOW 8 добуш берүү үчүн сигналдын аудиосун өткөрүүнү талап кылат, сиз каалагандай шайкеш келет:
1. Смартфонду же планшетти Bluetooth менен иштетиңиз.
2. Appuyez sur le bouton MENU де ла консолунун FLOW 8 тандоосу менен менюсу BT PAIRING жана tournant l'encodeur SELECT/ADJUST. Appuyez sur l'encodeur pour entrer dans ce sous-menu.
3. Bluetooth жабдылышын кайра иштетүү үчүн коддоочу ТАҢДАУ/ЖӨНӨТҮҮ үчүн АУДИОНУН ЖҮПТӨТҮҮсүн тандаңыз.
4. Bluetooth менюсу смартфон же планшет.
5. "FLOW 8 (Audio)" тандоосу смартфонду же планшетке туташуу эффективдүүлүгүн көрсөтөт.
REMARQUE: Bluetooth менюсунда смартфондун/планшеттин так варианты орнотулган.
6. Туташуу мүмкүн эмес, смартфон же планшет же LED AUDIO bleue де ла консолу үчүн эскертүүлөр бар.
7. Lancez la lecture d'un signal audio sur votre смартфон же планшет (приложения уне приложения де радио же лекцевой мультимедиа). Сигнал аудио FLOW 8 консолуна добуш берүү үчүн файлдарды жана добуштарды өткөрөт.

Ыкчам баштоо колдонмосу 31

8. Effectuez les derniers réglages de niveau. Bluetooth менен 4 ар кандай лекцияларды окуй аласыз:
· Avec les boutons de volume +/- смартфон же планшетке добуш берүү
· Avec le réglage de niveau de votre application de lecture
· FLOW 8 консолунун BT/USB потенциалын колдонуңуз
· Колдонмо FLOW, BT/USB менен аралаштыруу аркылуу иштөө
ЭСКЕРТҮҮ: Белгилүү тиркемелер смартфонду планшетке куюп, YouTube* аркылуу лекциянын аудиосун өзгөртүүгө мүмкүндүк берет (приложения FLOW сыяктуу). Diffuser де l'аудио үзгүлтүккө учурабайт, nous vous recommandons d'utiliser une арыз dédiée uniquement à l'audio куюп.
*YouTube Google Inc.
Utilization du pedalier
En connectant un pédalier à l'entrée FOOTSW, vous pouvez couper les effets, taper le tempo des effets temporels or sélectionner le snapshot précédent ou suivant:
· Pédalier en mode "FX" (admin defaut) : Contacteur 1 = MUTE (pour les les processeurs d'effets), contacteur 2 = TAP TEMPO (төкмө les 2 processeurs d'effets)
· Pédalier жана "SNAPSHOT" режими: Байланыш 1 = снапшот талап кылынат, байланыш 2 = көз ирмемдик сүрөт
FX менюсун колдонуу
· Lorsque ла бет дю меню FX 1 же FX 2 est sélectionnée сюр ла консолу де Mixage, Les preset des effets sélectionnés sont affichés. Vous pouvez sélectionner un autre preset avec l'encodeur SELECT/ADJUST.
· Appuyez sur le bouton MENU lorsque les menus FX 1 oru FX 2 sont sélectionnés accéder aux paramètres éditables (deux par effet) төк.
Tournez l'encodeur SELECT/ADJUST куюп өзгөрткүч la valeur du premier paramètre.
Appuyez sur l'encodeur SELECT/ADJUST куюп passer au deuxième parametre, qui dispose de 2 valeurs/états.
· Appuyez à nouveau сюр ле bouton MENU төк.
Функция ALL MUTE
La fonction ALL MUTE permet de couper le signal des voies 1-8.
Pour activer la fonction ALL MUTE, maintenez enfoncé le bouton MUTE.
Lorsque ла fonction ALL MUTE est est active, les indicateurs suivants sont visibles : L'écran de MENU devient rouge.
· Les LEDs OFFSET/CLIP clignotent.
· Les 2 LEDs rouges “1” жана “2” du VU METER clignotent.
Pour désactiver la fonction ALL MUTE, appuyez sur le bouton MUTE

sans le maintenir enfoncé.
La fonction ALL MUTE permet d'effectuer rapidement vos connexions/déconnexions en évitant les bruits mite жана claquements qui pourraient endommager votre casque же vos enceintes.
Өзгөртүү manuelle дю пайда ou де l'état де l'alimentation fantôme
Afin de régler le gain d'une voie ou d'activer l'alimentation fantôme manuellement (voies 1 et 2 uniquement):
1. Maintenez enfoncé le bouton НЕГИЗГИ. L'écran de MENU devient jaune-vert.
2. Déplacez un fader pour sélectionner la voie souhaitée.
3. Utilisez ce fader pour régler ле пайда алуу.
4. Appuyez sur l'encodeur SELECT/ADJUST pour activer/désactiver l'alimentation fantôme +48 V куюу 1 же 2.
5. Relâchez le bouton MAIN pour revenir au fonctionnement нормалдуу.
Function EZ GAIN
La fonction EZ GAIN permet де calibre и де régler automatiquement ле пайда и le niveau де ла voie. Pour les voies 1 et 2, l'alimentation fantôme est automatiquement activée si nécessaire. Afin d'activer la fonction EZ GAIN:
1. Appuyez simultanément sur les boutons MON 1 et MON 2. L'écran de MENU devient vert.
2. Tournez l'encodeur SELECT/ADJUST pour sélectionner une voie à calibre avec la fonction EZ GAIN. БАРДЫГЫН тандоо, 8 консолду бир эле учурда калибрлөө керек.
3. Appuyez sur l'encodeur SELECT/ADJUST pour démarrer le calibrage.
4. Chantez/parlez dans votre micro ou jouez de l'instrument connecté à la voie sélectionnée ; la console де mixage ajuste automatiquement ле пайда эт ле niveau де ла voie жана активдүү l'alimentation fantôme si nécessaire.
REMARQUE: Калибрацияны эң аз дегенде 7 жана 10 секунда үчүн оптималдуу түрдө аткарыңыз!
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur l'encodeur SELECT/ADJUST pour arrêter le calibrage.
6. Pour régler d'autres voies, répétez les étapes 2 à 5.
7. Quitter le mode EZ GAIN, appuyez сюр ле bouton MAIN ou sur n'importe quel autre bouton de bus.
MISE EN VEILLE
Vous pouvez placer le FLOW 8 режими d'économie d'énergie жана maintenant le bouton MENU enfoncé. Ce bouton reste alors le seul allumé de manière atténuée.
ASTUCE : Консолду аралаштырыңыз, МЕНЮнун кыскача маалыматын ачыңыз.

32 АГЫМ 8
FLOW 8 Erste Schritte
(DE) Шритт 3: Эрсте Шритте
Bluetooth-Verbindung: Streaming жана Steuerung
Ум Аудио Bluetooth-файлдары менен агымы бар, бул смартфондун, планшеттин компьютеринин Bluetooth аудио-коннективасынын элементтери.

Man kann den Mixer Android ** же Apple iOS** Control App steuern жана түзөтүү менен иштейт. Bluetooth-Gerät Steuerung des Mixers Control App аркылуу жасалгаланган зер буюмдарын колдонуңуз.
Man kann Audio von einem separaten Bluetooth-Gerät oder vom gleichen Gerät, auf dem die Control App läuft, streamen. Audiogerät жана Control App-Gerät gleichzeitig zulässig.
HINWEIS: Der FLOW 8 Bluetooth-Typen функциясын колдонсоңуз болот: Bluetooth Low Energy (BLE) үчүн Control App жана нормалдуу Bluetooth Audio үчүн Аудио агымын жоготот.
Control App үчүн Bluetooth Pairing
Um den FLOW 8 mit дер App Ihres Bluetooth-Geräts zu Steuern, gehen Sie wie folgt vor:
1. Laden Sie акысыз FLOW Control App же Apple Store** же Google Play Store** же орнотуу жана орнотуу.
2. Bluetooth же Ihrem Smartphone же Планшетти иштетүү.
3. Drücken Sie die MENU-Taste an der FLOW 8 Mixer Hardware и wählen Сие das BT PAIRING-Menü, Indem Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler drehen. Drücken Sie den Regler, um ins Submenü zu wechseln.
4. Wählen Sie PAIR APP Durch Drehen des SELECT/ADJUSTDruck/Drehreglers жана drücken Sie anschließend ден Regler, um die suche nach einem Bluetooth-Gerät zu starten.
5. Starten Sie die FLOW Control App and Ihrem Bluetooth-Gerät (innerhalb von 60 Sekunden). Die Control колдонмосу FLOW 8 автоматташтырылган жана анын жардамы менен өлүп калат. Bluetooth Icons in Control App von Grau (актив) же Blau (активдүү) жана Blaue APP LED дер Миксер Аппараттык жабдыктарын дайыма өчүрүп коёт.

6. Bei nicht erfolgreicher Verbindung drücken Sie den RETRYButton an der App жана folgen den angezeigten Anleitungen.
**Android жана Google Play Store Google, Inc.
Audio Streaming үчүн Bluetooth жупташтыруу
Um Audio фон Ihrem Bluetooth-Gerät zum FLOW 8-Mixer сиз агым менен ойнотулуп, сиз төмөнкүнү колдоно аласыз:
1. Bluetooth же Ihrem Smartphone же планшетти иштетүү.
2. Drücken Sie die MENU-Taste an der FLOW 8 Mixer Hardware и wählen Сие das BT PAIRING-Menü, Indem Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler drehen. Drücken Sie den Regler, um ins Submenü zu wechseln.
3. Wählen Sie PAIR AUDIO durch Drehen des SELECT/ADJUSTDruck/Drehreglers жана drücken Sie anschließend ден Regler, um die suche nach einem Bluetooth-Gerät zu starten.
4. Gehen Sie zum Bluetooth-Меню Ihres Smartphones же планшеттер.
5. Wählen Sie ,,FLOW 8 (Audio)” же Ihrem Smartphone же Планшет, um die Verbindung Herzustellen.
HINWEIS: Gerätenamen-Format, Das spezielle Gerätenamen-Format, das im BluetoothMenü Ihres Smartphones/Pablets erscheint, kann sich je nach Gerätemarke and Betriebssystemversion unterscheiden.
6. Bei erfolgreicher Verbindung zeigt das Menü Ihres Smartphones oder Tablets eine Erfolgsmeldung жана өлүп blaue AUDIO LED жана Der Mixer Hardware leuchtet туруктуу.
7. Смартфон же планшетти (ж. Б., Радио-Программа же Media Player App) колдонуңуз. Das Audio Wird Drahtlos in Stereo Zu Ihrem FLOW 8 Mixer gestreamt.

8. Stellen Sie abschließend die Pegel ein. Man kann den Bluetooth-Wiedergabepegel auf vier Arten einstellen:
· Lautstärke Plus/Minus Hardware-Tasten Ihres смартфондору жана планшеттери
· Lautstärkeregler der Audiowiedergabe-App
· BT/USB-Lautstärkeregler der FLOW 8 Mixer Hardware
· FLOW Control колдонмосунда BT/USB-Stereokanal
HINWEIS: Manche Smartphone же Планшет Колдонмолор, YouTube* менен иштөө, Audiowiedergabe, Wenn man Bildschirme wechselt (z. B., wenn man zum FLOW Control App-Bildschirm wechselt). Um Audio ohne Unterbrechung zu streamen, empfehlen wir die Verwendung einer,,reinen” Аудио колдонмосу.
*YouTube Warenzeichen von Google Inc.
Fußschalter-Bedienung
Wenn Sie einen Fußschalter and die FOOTSW-Buchse anschließen, können Sie Effekte stummschalten, Das Tempo für zeitbasierte Effekte durch Tippen mit dem dem Fuß eingeben oder den nächsten and vorherigenna:
· Fußschalter-Modus ,,FX” (Standardmodus): Schalter 1 = MUTE (FX Engines менен бирге), Schalter 2 = TAP TEMPO (FX Engines менен бирге)
· Fußschalter-Modus ,,SNAPSHOT”: Schalter 1 = Snapshot Auf (nächster), Schalter 2 = Snapshot Ab (vorheriger)
FX меню навигациясы
· Wenn die FX 1- oder FX 2-Menüebene жана Der Mixer Hardware геwählt болуп саналат, анда Sie das aktuell gewählte Effekt-Preset. Man kann das Preset ändern, indem man den SELECT/ADJUSTDruck/Drehregler dreht и drückt.
· Auf der FX 1- oder FX 2-Ebene kann man durch Drücken der MENU-Taste auf die editierbaren Параметр zugreifen (zwei pro Effekt) жана өлчөм менен иштөө.
Drehen Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, um den Wert des obberen/ersten Параметрлер zu ändern.
Drücken Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, um auf den unteren/zweiten Параметр zuzugreifen жана diesen zwischen zwei möglichen Werten/Status umzuschalten.
· Drücken Sie nochmals өлөт МЕНЮ-Даам, um zur PresetWahlseite zurückzukehren.
БАРДЫК MUTE-Функциясы
Die ALL MUTE-Funktion schaltet alle Kanäle 1 8.
Um ALL MUTE zu aktivieren, halten Sie die MUTE-Taste gedrückt.
БАРДЫК MUTE-Функциясын иштетиңиз:
· Der MENU-BILDSCHIRM leuchtet rot.
· OFFSET/CLIP диоддору жыпылықтайт.
· Die beiden roten ,,1″ и ,,2″ LED'лер Rand der VUANZEIGE жаркырап турат.

Ыкчам баштоо колдонмосу 33
Um den ALL MUTE-Status Zu verlassen, drücken Sie kurz die MUTE-Taste.
Dieser ALL MUTE-Modus ist gut geeignet, um Kabel schnell жана einfach anzuschließen / abzuziehen, ohne dass hierbei Popp- и Klickgeräusche entstehen, die angeschlossene Lautsprecher и Kopfhädigen.
Manuelle Gain-Änderung жана Phantomspannung
Um die Verstärkung (Gain) eines Eingangskanals manuell einzustellen oder die Phantomspannung zu aktivieren (nur Kanäle 1 und 2), gehen Sie wie folgt vor:
1. Halten Sie өлүп БАШКЫ-Даам gedrückt. Der MENU-BILDSCHIRM färbt sich gelbgrun.
2. Bewegen Sie einen Fader, um den gewünschten Kanal zu wählen.
3. Stellen Sie Verstärkung mit dem Fader ein.
4. Drücken Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, um die +48 V Phantomspannung für Kanal 1 oder 2 zu aktivieren/ deaktivieren.
5. Lassen Sie die MAIN-Taste los, um das Verfahren zu beenden.
EZ GAIN-Функциясы
Mit der EZ GAIN-Funktion kann man die Kanäle automatisch kalibrieren жана deren Verstärkung жана Pegel einstellen. Bei den Kanälen 1 и 2 wird die +48 V Phantomspannung bei Bedarf automatisch gewählt. EZ GAIN-Функциясы активдештирүү менен, сиз каалаган учурда:
1. Drücken Sie gleichzeitig die MON 1- и MON 2-Tasten. Der MENU-BILDSCHIRM färbt sich grün.
2. Drehen Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, um einen Eingang für die EZ GAIN-Kalibrierung zu wählen. Bei der Option ALL werden alle 8 Eingangskanäle gleichzeitig kalibriert.
3. Drücken Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, um die Kalibrierung zu starten.
4. Wenn Sie uber den Kanal singen/sprechen/spielen, Wenn Verstärkung и Kanalpegel automatisch kalibriert жана die +48 V Phantomspannung wird bei Bedarf активиерт.
HINWEIS: Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollte das Kalibrierverfahren mindestens 7 bis 10 Sekunden laufen!
5. Am Ende Ihrer Performance drücken Sie den SELECT/ADJUSTDruck/Drehregler, um die Kalibrierung Zu beden.
6. Um weitere Kanäle zu kalibrieren, wiederholen Sie die Schritte 2 – 5.
7. Um den EZ GAIN-Modus zu verlassen, drücken Sie die MAINTaste oder eine andere Bus-Taste.
ЖУМШАК БҮГҮН ӨЧҮРҮҮ
Sie können den FLOW 8 in einen Energiesparmodus Versetzen, Indem Sie den MENU-Taster Lange gedrückt Halten. Данн леучтет нур ноч дизер Knopf, гедиммт.
КЕҢЕШ: Миксерди иштетиңиз, МЕНЮ-Тастер орнотуңуз.

34 АГЫМ 8
FLOW 8 Primeiros Passos
(PT) Passo 3: Primeiros Passos
Conexão Bluetooth: Transmissão and Controle
Bluetooth аркылуу өткөрүп берүү үчүн, смартфондун, планшеттин же компьютериңиздин Bluetooth аркылуу туташтырылышы керек.

Бул аралаштыргыч Android** же Apple iOS** тиркемесин башкара алат. Апликациондук Bluetooth орнотмосун колдонууга же миксерди башкарууга мүмкүнчүлүк берет.
O áudio pode ser transmitido de um dispositivo de Bluetooth separado do me mesmo dispositivo que esteja execcutando de applicativo de controle, mass so é permitido no máximo um dispositivo de áudio and um dispositivo com applicativo de um dispositivo темпти көзөмөлдөө.
OBSERVAÇÃO: O FLOW 8 АКШда Bluetooth менен бир убакта колдонулуучу типтер: O Bluetooth Low Energy (BLE) үчүн же Bluetooth Аудио байланышын башкаруу жана аудиону өткөрүү үчүн.
Башкаруу үчүн Bluetooth үчүн текшерүү
FLOW башкаруусу үчүн 8 Bluetooth функциясын колдонуу үчүн, төмөнкү процедураларды колдонуңуз:
1. Apple Store** же Google Play Store** же FLOW колдонмосун башкаруу үчүн акысыз орнотуу жана орнотуу.
2. Bluetooth жок смартфон же планшет.
3. Aperte o botão MENU эч кандай жабдык жок миксер FLOW 8 e selecione o меню BT PAIRING girando o codificador ТАНДОО/ ЖӨНӨТҮҮ. Аперте же кодификациялоо үчүн кирүү нессе суб-меню.
4. ТАҢДАУ/ЖӨНӨӨЛӨГӨН ЖҮПТҮП КОЛДОНУУну тандаңыз.
5. FLOW башкаруусун колдонууга жана Bluetooth колдонууга болбойт (60 мүнөттөн кийин). O FLOW 8 жана туташтыргычтарды автоматтык түрдө аныктоочу колдонмо. Туташтыргычтын жардамы менен, Bluetooth эч кандай аппликативдик контролдоочу мудараны да (аракетсиз) бир аз (активдүү) үчүн, LED APP азул эч кандай аппараттык миксерди ырааттуу иштетпейт.

6. Caso a conexão não seja bem-sucedida, aperte o botão RETRY эч кандай aplicativo e siga as instruções conidas na tela.
**Android жана Google Play дүкөнү Google, Inc. тарабынан катталган. Apple iOS жана Apple дүкөнү Apple Inc.
Sincronização com Bluetooth үчүн аудио өткөрүү
FLOW 8 аралаштыргычын AUUDIO AUDIO XNUMX миксерин өткөрүү үчүн Bluetooth диспозитиви менен бөлүштүрүлөт, бул процедуралар үчүн:
1. Bluetooth жок смартфон же планшет (se ainda não o tiver feito).
2. Aperte o botão MENU эч кандай жабдык жок миксер FLOW 8 e selecione o меню BT PAIRING girando o codificador ТАНДОО/ ЖӨНӨТҮҮ. Аперте же кодификациялоо үчүн кирүү нессе суб-меню.
3. PAIR AUDIO коддорун тандаңыз, ТАҢДАУ/ЖӨНӨТҮҮ, Bluetooth менен иштөө үчүн эч кандай коддон сактаңыз.
4. Смартфон же планшеттин Bluetooth менюсуна кириңиз.
5. “FLOW 8 (Аудио) смартфондоруңуз же планшетиңизди тандаңыз.
КӨЗГӨН: Бул смартфондун/планшеттин Bluetooth менюсунун өзгөчө форматы, менюсу жок, ОСтун версиясынан көз каранды.
6. Менюдан смартфонду же планшетти орнотуп алсаңыз, LED AUDIO эч кандай аппараттык жабдык жок аралаштыргычка орнотулган.
7. Smartphone же планшетти кайра чыгарыңыз (мисалы, радио же mídia aplicativo). Transmissão sem fio em estéreo do áudio para or seu mixer FLOW 8.

Ыкчам баштоо колдонмосу 35

8. Faça ajustes de nível finais. Bluetooth ар кандай жолдор менен кайра чыгарууга мүмкүнчүлүк берет:
· Жогору/төмөн жок смартфондор же планшеттер
· Аудиону кайра чыгарууну көзөмөлдөө
· O botão de nível BT/USB FLOW 8 аралаштыргычтын аппараттык камсыздоосу жок
· Миксерди визуализациялоо үчүн BT/USB каналын жок FLOW колдонмосун колдонуңуз
БАЙКАНЫШ: Alguns смартфондору же планшеттин аппликативдери, комо же YouTube*, эң алдыңкы мудадалар (мисалы, FLOWду башкаруу үчүн trocando үчүн). Үзгүлтүккө учурагандан кийин, аудиону колдонууну сунуштайбыз.
*YouTube é uma uma registrada do Google Inc.
Operação com pedais
Ao usar um pedal com o jack FOOTSW, é possível colocar efeitos em modo mute, inserir o andmento para efeitos baseados em tempo or selecionar snapshots posteriores or u anteriores:
· Modo Footswitch “FX” (modo padrão): Botão 1 = MUTE (ambos motores FX), Botão 2 = TAP TEMPO (ambos motores FX)
· Modo Footswitch “SNAPSHOT” Botão 1 = Snapshot Up (próximo), Botão 2 = Snapshot Down (алдынкы)
Меню де Navegação do FX
· FX 1 же FX 2 менюсун тандоодо, миксерди эч кандай аппараттык камсыздоону тандаңыз, же алдын ала орнотулган efeitos же тандоо. Алдын ала орнотулган режимди өзгөртүү же басып чыгаруу же кодификациялоо SELECT/ADJUST.
· FX 1 же FX 2 үчүн МЕНЮну ачуу же орнотуу, өзгөртүү параметрлерин өзгөртүү (эфейто) үчүн.
Кирар же кодификациялоо SELECT/ADJUST уруксат берүү мудар же эрдик үчүн primeiro параметрлери же жогору.
SELECT/ADJUST кодификаторлоруна уруксат бериңиз.
· Апертар же botão MENU novamente faz com que você retorne à página de seleção алдын ала орнотуу.
Função ALL MUTE
А função ALL MUTE habilita o mode mute de todos os canais 1-8.
Пара ativar ALL MUTE, aperte e mantenha apertado or botão MUTE.
Quando ALL MUTE estiver ativo, você verá esses incadores:
· O MENU SCREEN acenderá com uma luz vermelha.
· Os LEDs OFFSET/CLIP piscarão.
· Os dois LEDs Verlhos "1" жана "2" менен VU METER пискааранын жогорку бөлүгү.
Para sair de ALL MUTE, aperte brevemente o botão MUTE.

O modo ALL MUTE é perfeito para conectar/desconectar rapidamente e facilmente cabos, evitando estrondos e cliques que podem danificar os alto-falantes e fones de ouvido conectados.
Mudança de ganho e alimentação fantasma manual
Пара ajustar manualmente o ganho de um canal de entrada ou ativar a alimentação fantasma (canais 1 e 2 apenas):
1. Aperte e mantenha o botão MAIN apertado. Менюнун экраны ficará com uma cor amarelo-esverdeada.
2. Каналды тандоо үчүн жылдыргыч.
3. Колдонуу үчүн слайдер үчүн ajustar o ganho.
4. SELECT/ADJUST кодификаторун басыңыз +48 V до 1 жана 2 үчүн.
5. Solte o botão MAIN para sair.
Função EZ GAIN
A função EZ GAIN calibrará жана ajustará automaticamente o ganho eo nível do канал. Para os Canais 1 e 2, a alimentação fantasma +48 V автоматтык түрдө тандоо, суроо-талап. Para ativar a função EZ GAIN:
1. Aperte os botões MON 1 e MON 2 simultaneamente. Менюнун экраны ficará verde.
2. EZ GAIN калибрлөө үчүн тандоо үчүн SELECT/ADJUST коддорун киргизиңиз. БАРДЫК тандоо, же аралаштыргыч калибрлөө бир убакта 8 каналга чейин.
3. Калибражды баштоо үчүн ТАҢДАУ/ЖОНДОО кодификаторлорун ачыңыз.
4. Cante/fale/toque no canal, o mixer irá calibrar automaticamente o ganho eo nível do canal, e ligará a alimentação fantasma +48 V quando necessário.
БАЙКОО: Ырайым кылыңыз, 7 жана 10 мүнөттөн кийин калибраждык процессти аткарыңыз, натыйжада мүмкүн болушунча жакшы болот!
5. Калибражды жыйынтыктоо үчүн ТАҢДАУ/ЖОНДОО КОЛДОНУУНУ же аткарууну талап кылыңыз.
6. Para calibrar canais adicionais, repita as Etapas 2 a 5.
7. Quando tiver terminado, você poderá sair do modo EZ GAIN apertando o botão MAIN ou qualquer um dos outros botões de barramento.
SOFT POWER DESLIGADO
Você pode habilitar o mode econômico de alimentação do FLOW 8, apertando e mantendo or botão MENU pressionado. Após isso, somente esse botão acenderá com luz baixa.
DICA: Миксерди жаңыртыңыз, МЕНЮну тездетиңиз.

36 АГЫМ 8
FLOW 8 Iniziare
(IT) Passo 3: Iniziare
Connessione Bluetooth: агым жана башкаруу
Аудио агымы үчүн Bluetooth жөндөмдүүлүгү, же смартфондун, планшеттин же компьютердин Bluetooth базасында аудио туташуу керек.

Бул аралаштыргыч Android** же Apple iOS** башкаруусу үчүн соло колдонмосун башкаруу жана өзгөртүү. Колдонмонун башкаруусу үчүн аралаштыргычты Bluetooth менен жалгыз колдонсоңуз болот.
L'audio può essere riprodotto in a un altro dispositivo Bluetooth or dallo stesso dispositivo che esegue l'app di controllo, ma contemporaneamente и consentito al massimo l'uso di un dispositivo audio e di un dispositivo dispositivo audio e di un dispositivo l'app Control.
ЭСКЕРТҮҮ: FLOW 8 АКШда Bluetooth тиби менен бир убакта иштейт: Bluetooth Төмөн Энергиясы (BLE) ар бир агым үчүн Bluetooth Аудионун башкаруу жана башкаруу.
Колдонмонун башкаруусуна ылайык Bluetooth
FLOW 8 tramite колдонмосун башкаруу үчүн Bluetooth диспозитиви, төмөнкү процедураларды аткарыңыз:
1. FLOW Apple Store** же Google Play Store** колдонмосун акысыз орнотуңуз.
2. Bluetooth sullo смартфонун же планшетти колдонуңуз.
3. Premete il tasto MENU del mixer FLOW 8 e selezionate il менюсу BT PAIRING girando l'encoder жана SELECT/ADJUST баскычын басыңыз. Questo суб-менюсуна кирүү үчүн алдын ала коддоочу.
4. ТАҢДАУ/ЖӨНӨТҮҮ ЖҮПТӨГӨН КОЛДОНУУЧУ Трамит коддоочусун, Bluetooth менен иштөө үчүн коддогучту алдын ала тандаңыз.
5. 60 секунддан кийин Bluetooth аркылуу FLOW башкарган колдонмону иштетиңиз. Колдонмонун индивидуалдык башкаруусу автоматтык түрдө FLOW 8. Коллегиянын коллегиалдуу, Bluetooth колдонмосу менен камеранын түсү жана Григио (кызматсыз) жана көк (аттиво) жана көк түстөгү APP дель аралаштыргычтын жарыктандыруусу.
6. In caso di mancata connessione, premete il tasto RETRY dell'app e seguite le istruzioni sullo schermo.

**Android жана Google Play Store Google, Inc. Apple iOS жана Apple Store Apple Inc.
Аудио агымы үчүн Bluetooth Sincronizzazione
FLOW 8 агымдуу аудио аралаштыргыч Bluetooth үчүн, төмөнкү процедураны аткарыңыз:
1. Bluetooth же смартфонду же планшетти иштетиңиз (senin lan avete già fatto).
2. Premete il tasto MENU del mixer FLOW 8 e selezionate il менюсу BT PAIRING коддоочу жана SELECT/ADJUST баскычын басыңыз. Коддогучтан мурун менюну ачыңыз.
3. ТАҢДАУ/ЖӨНӨТҮҮ ЖҮБӨЛҮШҮН коддоочу, Bluetooth менен иштөө үчүн коддогучту алдын ала тандаңыз.
4. Bluetooth del vostro смартфонунун же планшетинин менюсуна кириңиз.
5. "FLOW 8 (Audio)" смартфону же планшети үчүн.
ЭСКЕРТҮҮ: Белгилүү форматта Bluetooth менюсу смартфондун/планшеттин жардамы менен, системанын операциялык версиясынын негизинде өзгөрүп турат.
6. Смартфондун менюсун же планшетиңиздин оң жагына жетүү үчүн Led Blu AUDIO дел миксерди күйгүзүңүз.
7. Lanciate la Riproduzione аудиосу менен смартфон же планшет (жарнак es. un'app radio or un'app per lettore multimediale). L'audio è riprodotto агымдуу стерео sul vostro аралаштыргыч FLOW 8.
8. Effettuate le regolazioni finali del livello. Bluetooth ар түрдүү режимдерде жандуу режимде иштөөгө мүмкүнчүлүк бар:

Ыкчам баштоо колдонмосу 37

· Tramite i tasti su/giù del vostro смартфон же планшет
· Аудио программаларды башкаруу.
· Manopola di livello BT/USB FLOW 8 аралаштыргыч
· FLOW стерео стерео BT / USB nella vista аралаштыргычын башкаруу үчүн бардык интерналдык колдонмо -
ЭСКЕРТҮҮ: Смартфонго же планшетке Alcune колдонмосу, YouTube*га келиңиз, аудиону өчүрүп-күйгүзүңүз (жарнамалоо, FLOW башкаруучу колдонмону өткөрүү). Аудио агымы үчүн "пура" аудио колдонмосун колдонсоңуз болот.
*YouTube жана Google Inc.
Utilizzazione del pedale
Usando un pedale tramite ла presa FOOTSW potete silenziare gli effetti, portare il tempo metronomico per effetti basati sul tempo o selezionare lo snapshot precedente/successivo.
· Педал “FX” режиминде (демейки режимде): Которуу 1 = MUTE (entrambe le unità FX), Switch 2 = TAP TEMPO (entrambe le unità FX)
· “SNAPSHOT” режиминдеги педал: 1-которуу = Көз ирмемдик сүрөттү өйдө көтөрүү (кезек менен), 2-которуу = көз ирмемдик сүрөттү түшүрүү (прецедент)
Navigazione nel меню FX
· Quando nel mixer è selezionato il livello del menu FX 1 or FX 2 , vedrete il preset di effetti attualmente scelto. SELECT/ADJUST баскычын басып, коддоону алдын ала орнотуңуз.
· Premendo il tasto MENU mentre è nel layer FX 1 or FX 2 apre жана параметрлерди түзөтүү (эффеттого жараша) ар бир regolazione.
Жөндөө/ТАНДОО баскычын басуу менен коддоңуз.
SELECT/ADJUST баскычын басуу үчүн коддоодон төмөн/экинчи параметрге кошулуңуз, 2 валорий/шарттын мүмкүнчүлүктөрүн тандоо.
· Premendo di nuovo il tasto MENU tornate alla page di selezione del preset.
Funzione ALL MUTE
La funzione ALL MUTE silenzia tutti i canali 1-8.
Per attivare ALL MUTE premete e tenete premuto il tasto MUTE.
Quando ALL MUTE è attivo, vedete quest indicator:
· Il MENU SCREEN si illumina di rosso.
· Мен жетектеген OFFSET/CLIP LED lampeggiano.
· Л.ampэггиано i дуе лед роси «1» е «2» сопра il VU МЕТР.
Per uscire da ALL MUTE, premete brevemente il tasto MUTE.

Questo modo ALL MUTE è perfetto per collegamento/scollegamento veloce e facile dei cavi evitando, нелло стессо темп, поп е клик че потребберо даннеггиаре альтопарланти жана cuffie.
Variazione manuale del gain e alimentazione phantom r
Per regolare manualmente il gain di un canale di ingresso o per attivare l'alimentazione phantom (solo per i canali 1 e 2):
1. Premete e tenere premuto il tasto НЕГИЗГИ. МЕНЮ ЭКРАНЫ diventa giallo-verde көрсөтүү.
2. Spostare un cursore per selezionare il canale desiderato.
3. Usate lo slider per imppostare il gain.
4. 48 же 1 канал үчүн +2V ар бир аттивар/диаттивара l'alimentazione фантому үчүн SELECT/ADJUST баскычын коддоодон мурун.
5. Per uscire rilasciate il tasto MAIN.
Funzione EZ GAIN
La funzione EZ GAIN calibra automaticamente e imposta sia il guadagno che il livello del canale. 1 жана 2 каналдары үчүн, l'alimentazione phantom +48V же selezionata автоматтык түрдө зарыл. EZ GAIN функциясы үчүн:
1. Premete simultaneamente i tasti MON 1 e MON 2. Il displey MENU SCREEN diventa verde.
2. EZ GAIN калибрлөөсүнө кирүү үчүн SELECT/ADJUST баскычын басыңыз. Scegliendo ALL, il mixer calibra contemporaneamente tutti gli 8 каналы менен кириш.
3. Калибровкалоодон мурун коддоочу SELECT/ADJUST баскычын басыңыз.
4. Cantate/parlate/eseguite in quel canale e il mixer calibra automaticamente il guadagno e il livello del canale e, se necessario, attiva l'alimentazione phantom +48 V.
ЭСКЕРТҮҮ: 7 секунддан 10 секундага чейин калибрациялоо процессин талап кылуу керек.
5. Калибрлөөнүн аягына чейин ТАНДОО/ ЖАНДОО баскычын басуу үчүн коддоону аягына чыгарыңыз.
6. Ар калибрдүү каналдар, 2 жана 5.
7. Al termine potete uscire dal modo EZ GAIN premendo il pulsante MAIN o uno qualsiasi degli altri tasti dei circuiti.
ЖУМШАК БҮГҮН ӨЧҮРҮҮ
È possibile impostare il FLOW 8 in modalità risparmio energetico premendo e tenendo premuto il pulsante MENU. Pertanto solo questo tasto resterà illuminato, ma attenuato.
SUGGERIMENTO: per riavviare il mixer, basta premere brevemente il tasto MENU.

38 АГЫМ 8
FLOW 8 Аан де шлак
(NL) 3-стап: Аан де шлак
Bluetooth-вербиндинг: агым жана төшөө
Аудио аппараты Bluetooth-аппаратын агымын, смартфондун, компьютердин планшетин Bluetooth-аудио туташуу стандартына ылайыкташтырат.

Apple iOS ** Android ** колдонмосу аркылуу аралаштыргыч. Bluetooth-аппаратынын жардамы менен миксерди колдонсоңуз болот.
Аудио сөз менен гестремд vanaf een afzonderlijk Bluetoothappparaat of vanaf hetzelfde аппараттары менен контролдоо-колдонмолорду колдонот, максималдуу аудиоаппаратты жана аудиоаппаратты колдонот.
ЭСКЕРТҮҮ: FLOW 8 Bluetooth тегеректөөсүн жөнгө салуу: Bluetooth Low Energy (BLE) үчүн Bluetooth-аудио же аудио агымын өчүрүү үчүн.
Bluetooth-коппеляциялоо үчүн колдонмо
FLOW 8 колдонмосу аркылуу Bluetooth-аппаратын колдонуу процедурасы:
1. Google Play Store ** Apple Store дүкөнүнөн FLOW башкаруу колдонмосун бекер орнотуп алыңыз.
2. Планшеттин смартфонундагы Schakel Bluetooth.
3. FLOW 8 аралаштыргыч аппараттык жабдыктарды тандоодо MENU-клипти тандаңыз жана BT PAIRING-менюнун эшигин тандаңыз жана ТАНДОО / ЖӨНӨТҮҮ-түртүү-коддогучту тандаңыз. Druk op de encoder om dit submenute openen.
4. Selecteer PAIR APP Bluetooth-аппаратын иштете баштаганда, ТАҢДАУ / ЖӨНӨТҮҮ-түртүү-коддогуч менен жолугушат.
5. Bluetooth-аппаратынын FLOW башкаруу колдонмосун иштетиңиз (60 секунддан кийин). FLOW 8 автоматташтырылган тиркемесин аныктоо жана текшерүү. Башкача айтканда, Bluetooth-пиктограммасын контролдоо колдонмосуна киргизиңиз (аракетсиз) (аракетсиз) APP-LED менен аралаштыргыч аппараттык жабдыктын туруктуу опличтени.

6. Als de verbinding mislukt, drukt u op de RETRY-knop op de app en volgt u de instructies op het schem.
**Android жана Google Play дүкөнү Google, Inc. Apple iOS жана Apple Store дүкөндөрү Apple Inc.
Аудио агым үчүн Bluetooth-коппеляция
Bluetooth-аппараты менен FLOW 8 аралаштыргычтын аудио процессин колдонуу:
1. Планшеттин смартфонундагы Schakel Bluetooth (башкача айтканда, жок).
2. FLOW 8 аралаштыргыч аппараттык жабдыктарды тандоодо MENU-клипти тандаңыз жана BT PAIRING-менюнун эшигин тандаңыз жана ТАНДОО / ЖӨНӨТҮҮ-түртүү-коддогучту тандаңыз. Druk op de encoder om dit submenute openen.
3. PAIR AUDIO тандоосу Bluetooth-аппаратын иштетүү үчүн ТАҢДАГЫ / ЖӨНӨТҮҮ-түртүү-коддогучту тандаңыз.
4. Планшеттин смартфонунун Bluetooth-менюсунда.
5. “FLOW 8 (аудио)” планшеттин смартфонун тандаңыз.
ЭСКЕРТҮҮ: Bluetooth-менюсунда смартфондун/планшеттин, OS-версиясынын ар бир меркинде орнотулган аппаратты аныктоо керек.
6. AUDIO-LED микшердик жабдыктын туруктуу иштеши үчүн, планшеттин смартфонунун менюсу болуп саналат.
7. Планшеттеги смартфондун аудио версиясы менен таанышыңыз (бичв. Mediaspeler-тиркемесинин радио колдонмосу). Аудио сөз драадлоолору стерео гестремдде FLOW 8 аралаштыргычта.
8. Maak de laatste niveau-aanpassingen. Bluetoothafspeelniveau op vier verschillende manieren aanpassen

Ыкчам баштоо колдонмосу 39

· Niveau omhoog / omlaag hardwareknoppen op uw смартфонунун планшети
· Niveauregeling in uw audio-afspeelapp
· BT / USB FLOW 8 аралаштыргыч аппараттык камсыздоо
· In de FLOW-bedieningsapp менен BT / USB-стереоканалдык op de mixerweergave
ЭСКЕРТҮҮ: Sommige смартфону- планшет тиркемелери, YouTube *, аудиону өчүрүп коюуну токтотуңуз (бичев. Аудио тиркемесин өчүрүп, аудио колдонмосун иштетиңиз.
* YouTube - бул Google Inc.
Voetschakelaar bediening
Door een voetschakelaar met de FOOTSW-aansluiting те гебруикен, кунт у эффектен демпен, эң темпте орнотулган voor op tijd gebaseerde эффектен, of selecteer volgende of vorige momentopname:
· Voetschakelaarmodus “FX” (стандарттык режим): schakelaar 1 = MUTE (FX-кыймылдаткычтары менен), schakelaar 2 = TAP TEMPO (FX-кыймылдаткычтары менен)
· Voetschakelaarmodus “SNAPSHOT”: schakelaar 1 = momentopname omhoog (volgende), schakelaar 2 = momentopname омлааг (vorige)
FX-менюнавигациясы
· Als de FX 1- of FX 2-menulaag - бул микшердик жабдыктарды тандоо, ziet u de momenteel geselecteerde эффектилерди тандоо. ТАНДОО / ЖӨНӨТҮҮ-түртүү-кодоочу эшикти алдын ала орнотсоңуз болот.
· Als u op de MENU-knop drukt terwijl u zich in de FX 1- of FX 2-laag bevindt, worden de bewerkbare параметрлери (эффектке Twee) geopend voor aanpassing.
Door aan de SELECT / ADJUST-push-encoder те draaien, кунт у де waarde van de bovenste / eerste параметри wijzigen.
Door op de SELECT / ADJUST-push-encoder, криггт у начальниги/твид параметрин, сиз 2 может / статустарды тандоо.
· Доор ногмаалдар op де MENU-knop te drukken, keert u terug naar de voorkeuzepagina.
БАРДЫК MUTE-функциясы
БАРДЫК MUTE-функциялары 1-8-каналдардын бардыгына кирет.
Om ALL MUTE te activeren, houdt u de MUTE-knop ingedrukt.
Ал ALL MUTE иш-аракети болуп саналат, ziet u deze көрсөткүчү:
· Het MENUSCHERM licht rood op.
· De OFFSET / CLIP-LED's knipperen.
· De twee rode “1” en “2” LED's aan de bovenzijde van de VU METER gaan knipperen.

Om ALL MUTE te verlaten, drukt u kort op de MUTE-knop.
Deze ALL MUTE-modus кемчиликсиз бир нерсе болуп саналат.
Handmatige gain-wijziging en fantoomvoeding
Оңдоп-түзөөдөн баш тартууга аракет кылыңыз (1 каналдын 2 каналы):
1. Houd de MAIN-knop ingedrukt. Het MENU ЭКРАН-дисплей wordt geelgroen.
2. Verplaats een schuifregelaar om het gewenste kanal te selecteren.
3. Gebruik de schuifregelaar om de versterking in te stellen.
4. ТАНДОО / ADJUST-түртүү-коддогуч +48 V 1 каналдын 2 ичинен XNUMX тандоосун/тандоосун өчүрүңүз.
5. Laat de MAIN-knop los om af te sluiten.
EZ GAIN-функциясы
De EZ GAIN-функциясы калибрдүү автоматташтырылган жана stelt de versterking in het kanaalniveau in. Канал 1 жана 2 сөз автоматташтыруу менен +48 V фантоомду тандап алуу, Индия түйүндөрү. Om de EZ GAIN-функциясын активдештирүү:
1. Druk tegelijkertijd op de MON 1- en MON 2-knoppen. Het MENU ЭКРАН-дисплей сөзүн groen.
2. SELECT / ADJUST-push-encoder үчүн EZ GAIN-калибрациясын тандаңыз. Ал БАРДЫК тандоо, калибрлөө де миксер бардык 8 иликтөөгө тийиш.
3. ТАНДОО / ADJUST-түртүү-кодерлоочу калибрлөө иштетиңиз.
4. Zing / spreek / speel аркылуу het kanaal, en de mixer kalibreert automatisch де gain en het kanaalniveau en schakelt Индия nodig +48 V fantoomvoeding менен.
ЭСКЕРТҮҮ: Минималдуу 7ден 10 секундга чейин калибрлөө процессин улантыңыз!
5. Алs u stopt met splen, drukt u op de SELECT / ADJUST-pushencoder om de kalibratie te voltooien.
6. Herhaal stap 2-5 om meer kanalen te kalibreren.
7. Алс у каар ийилип, кунт у де EZ GAIN-modus verlaten door op де MAIN-knop of een van de andere busknoppen те drukken.
ZACHTE SROOM UIT
У кунт де FLOW 8 in een energiebesparende modus zetten door de MENU-knop ingedrukt te houden. Дан личт аллин дезе кноп гедимд оп.
КЕҢЕШ: Миксерди иштетиңиз, MENU-кнопту колдонуңуз.

40 АГЫМ 8
FLOW 8 Комма иганг
(SE) 3-кадам: Комма иганг
Bluetooth-жардам берүү: Streaming жана көзөмөлдөө
Смартфондо Bluetooth-активдер орнотулгандыктан, Bluetooth менен иштөө мүмкүнчүлүгүнө ээ болот.

Android ** Apple iOS ** -контролдук колдонмосу менен аралаштырууга болот. Bluetooth аркылуу стирап менен аралаштырууга болот.
Ljud kan streamas från en separation Bluetooth-enhet eller från samma enhet som kor kontrollappen, men högst en ljudenhet och en enhet med kontrollappen är tillåtna samtidigt.
NOTERA: FFLOW 8 Bluetooth тибиндеги терүүчү: Bluetooth Төмөн Энергиясын (BLE) башкаруу үчүн Bluetooth-түзүүлөрдү башкаруу үчүн.
контролдоо үчүн Bluetooth-парнинг
Bluetooth аркылуу FLOW 8 колдонмосун иштетүү үчүн, андан кийин процедураны аткарыңыз:
1. Apple Store ** Google Play Дүкөнүнөн башка FLOW контролдоочу орнотулган Ladda орнотулган.
2. Activera Bluetooth үчүн смартфондун экраны.
3. Tryck på MENU-knappen på FLOW 8-mixerhårdvaran жана välj menyn BT PAIRING genom att vrida på SELECT / ADJUSTtryckkodaren. Tryck på kodar

Документтер / Ресурстар

FLOW FLOW 8 8 Bluetooth Аудио жана Колдонмо башкаруусу бар санариптик аралаштыргыч киргизүү [pdf] Колдонуучунун колдонмосу
FLOW 8 8 Bluetooth аудио жана колдонмолорду башкаруу менен санариптик аралаштыргыч, FLOW 8, 8 киргизүү санарип аралаштыргыч Bluetooth аудио жана колдонмолорду башкаруу, Bluetooth аудио жана колдонмолорду башкаруу жана колдонмолорду башкаруу

Шилтемелер

Комментарий калтырыңыз

Сиздин электрондук почта дарегиңиз жарыяланбайт. Талап кылынган талаалар белгиленген *