SREABHADH 8 8 Ionchur Meascthóir Digiteach le Bluetooth Fuaime agus Rialú Aipe

Eolas Táirge

Is é an FLOW 8 meascthóir digiteach 8-ionchur le Bluetooth fuaime agus
rialú app. Gnéithe sé faders cainéal 60 mm, 2 próiseálaí FX, agus
comhéadan USB/fuaime. Tá an meascthóir deartha chun soláthar a dhéanamh
cumas ard-chaighdeán meascadh agus próiseála fuaime do éagsúla
iarratais.

Leagan: 5.0

Treoracha Úsáide Táirge

  1. Léigh agus coinnigh na treoracha seo le haghaidh tagartha sa todhchaí.
  2. Tabhair aird ar gach rabhadh a thugtar sa lámhleabhar úsáideora.
  3. Lean na treoracha go léir maidir le húsáid shábháilte agus chuí an
    táirge.
  4. Ná húsáid an meascthóir in aice le huisce chun aon damáiste a chosc nó
    guaiseacha leictreacha.
  5. Glan an meascthóir ach amháin le éadach tirim chun aon leacht a sheachaint
    damáiste.
  6. Cinntigh aeráil cheart trí gan bac a chur ar aeráil ar bith
    oscailtí agus suiteáil an meascthóir de réir an mhonaróra
    treoracha.
  7. Seachain an meascthóir a chur in aice le foinsí teasa cosúil le radaitheoirí,
    cláir teasa, soirn, nó gaireas táirgthe teasa eile.
  8. Bain úsáid as ceangaltáin agus gabhálais amháin atá sonraithe ag an
    monaróir.
  9. Bain úsáid as an meascthóir ach amháin leis an gcairt, seastán, tripod, lúibín, nó
    tábla arna shonrú ag an monaróir nó a dhíoltar leis an ngaireas.
    Agus tú ag baint úsáide as cart, bí cúramach le cosc ​​a chur ar an mbarr
    gortuithe.
  10. Seachain an meascthóir a shuiteáil i spásanna teoranta cosúil le leabhragán nó
    aonaid den chineál céanna.
  11. Ná cuir aon fhoinsí lasair nocht, mar choinnle ar lasadh,
    ar an meascthóir.

Nóta: Soláthraíonn an lámhleabhar úsáideora treoracha sábháilteachta i gceann eile freisin
teangacha lena n-áirítear Spáinnis (ES), Gearmáinis (RO), Iodáilis (TF), agus
Ollainnis (NL).

Treoir Tosaigh Tapa
SREABHADH 8
Meascthóir Digiteach 8-Ionchur le Rialú Fuaime agus Aipe Bluetooth, Fadairí Cainéal 60 mm, 2 phróiseálaí FX agus Comhéadan USB/Fuaime
V 5.0

2 SHREABHADH 8

(GA) Treoir Sábháilteachta 1. Léigh na treoracha seo.
2. Coinnigh na treoracha seo.
3. Tabhair aird ar gach rabhadh.
4. Lean na treoracha go léir.
5. Ná húsáid an gaireas seo in aice le huisce.
6. Glan ach amháin le éadach tirim.
7. Ná bac le haon oscailtí aerála. Suiteáil de réir threoracha an mhonaróra.
8. Ná suiteáil in aice le haon fhoinsí teasa ar nós radaitheoirí, cláir teasa, soirn, nó gaireas eile (lena n-áirítear ampleachtaitheoirí) a tháirgeann teas.
9. Ná húsáid ach ceangaltáin/gabhálais atá sonraithe ag an monaróir.
10. Bain úsáid as ach amháin leis an gcairt, seastán, tríchosach, lúibín, nó tábla atá sonraithe ag an monaróir, nó a dhíoltar leis an gaireas. Nuair a úsáidtear tralaí, bí cúramach agus an teaglaim tralaí/ghaireas á mbogadh agat chun gortú a sheachaint.
11. Diúscairt an táirge seo i gceart: Léiríonn an tsiombail seo nach féidir an táirge seo a dhiúscairt le dramhaíl tí, de réir Threoir WEEE (2012/19/AE) agus do dhlí náisiúnta. Ba cheart an táirge seo a thabhairt chuig ionad bailithe atá ceadúnaithe chun dramhthrealamh leictreach agus leictreonach (EEE) a athchúrsáil. D’fhéadfadh drochthionchar a bheith ag mí-láimhseáil den chineál seo dramhaíola ar an gcomhshaol agus ar shláinte an duine mar gheall ar shubstaintí a d’fhéadfadh a bheith guaiseach a bhaineann go ginearálta le EEE. Ag an am céanna, rannchuideoidh do chomhar maidir le diúscairt cheart an táirge seo le húsáid éifeachtach acmhainní nádúrtha. Chun tuilleadh eolais a fháil faoin áit ar féidir leat do threalamh dramhaíola a thabhairt chun athchúrsála, déan teagmháil le do thoil le d’oifig cathrach áitiúil, nó le do sheirbhís bailithe dramhaíola tí.

12. Ná suiteáil i spás teoranta, mar chás leabhar nó aonad comhchosúil.
13. Ná cuir foinsí nocht lasair, cosúil le coinnle lasta, ar an ngaireas.
(ES) Treoir um shlándáil 1. Lea las instructiones.
2. Treoracha estas a chaomhnú.
3. Preste atención a todas las adsencias.
4. Siga todas las treoracha.
5. Ná húsáid este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. Gan bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. Níl aon instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplilicadores) que puedan producir calor.
9. Bain úsáid as únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante.
10. Bain úsáid as únicamente la carretilla, plátaforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado do evitar daños agus caídas al tropezar con algún obstáculo.
11. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basurato, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/AE) is infheidhme sa ghnáthchúrsa. Sa lugar de tuilleadh eolais a fháil ar na pointí soiléire agus soiléire do na heilimintí leictreacha / leictreonaic (EEE). Is féidir é seo a dhéanamh agus is féidir é a leanúint ar aghaidh

negatives do el medio ambiente agus la salud is podrían ser provocadas por una gestión inadecuada deste tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará agus conservar los recursos naturales. Chun tuilleadh eolais a fháil ar an eolas faoi aparato, póngase agus teagmháil a dhéanamh leis an Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.
12. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una librería o a leithéid.
13. Gan aon oboetos coloque con llama, como una vela encendida, sobre este aparato.
(FR) Coinsíní de sécurité 1. Lisez ces consignes.
2. Coinsíonn consesz ces.
3. Meas ar avert les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d'utilisation.
5. N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'un liquide.
6. Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l'appareil trí ses ouïes de aerú. Déanann Respectez les coinsíneacht du fabricant l'installation de l'appareil.
8. Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
9. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires sugandés par le fabricant.
10. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d'éventuelles blessures en cas de chute.

11. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu'en accord avec la directive DEEE (2012/19 / EU) et les lois en vigueur dans votre íoc, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le athchúrsáil des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Ionramháil une mauvaise de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé à cause des substaintí potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, coopération votre dans la mise au rebut de ce produit cyfranuerara l lutilisation effeithiolrwyddace des ressources naturelles. Doirt móide d'informations sur l'endroit où vous pouvez déposer vos déchets d'équipements pour le athchúrsáil, teagmhálaí veuillez votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
12. N'installez pas l'appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou meuble similaire.
13. Ne placez jamais d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil.
(DE) Wichtige Sicherhteitshinweise 1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diee Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Faigheann Beachten Sie beim Einbau des Gerätes bás Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z

B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte / Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.
10. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen-Gerätkombination, um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden.
11. Faigheann Korrekte Entsorgung bás Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2012/19 / EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Athchúrsáil elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieer Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung diees Produkts die effektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Athchúrsáil-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf.
12. Installieren Sie das Gerät nicht in einer begten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
13. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.

Treoir Tosaigh Mear 3
(PT) Instruções de Seguranç Tábhachtaí 1. Tá sé seo instruções.
2. Treoracha garda estas.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas mar threoracha.
5. Não úsáid este dispositivo perto de água.
6. Apenas limpe com um pano seco.
7. Não obstrua mar entradas de ventilação. Instale de acordo com as Instruções do fabricante.
8. Não install perto de quaisquer fontes de calor tais mar radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (lena n-áirítear amplilicadores) que produzam calor.
9. Úsáid apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante.
10. Úsáid apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho / dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
11. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado jutamente com os reíduos baile, segundo a Directiva REEE (2012/19/AE) agus an reachtaíocht náisiúnta. Is éard atá i gceist le táirgeadh an cheadúnais lárionad recolha do reciclagem de residos de trealamh leictreach agus leictreonaic (EEE). Is éard atá i gceist leis go mícheart ná go mbeidh tionchar ag an deireadh thiar ar an tionchar a bhíonn ag daoine ar an timpeallacht agus ar an tsubstaint a d'fhéadfadh a bheith i gceist leis an gcomhlachas a bhaineann le EEE. Ao mesmo luas, a sua colaboração do a eliminação correcta deste produto irá contribuir for a utilzação eficiente dos recursos naturais. Le haghaidh eolas acerca

4 SHREABHADH 8

dos locais ache poderá deixar o seu equipamento usado for reciclagem, é bhfabhar teagmháil a dhéanamh leis na seirbhísí a bhaineann leis an gcathair, agus an áit chónaithe a bhfuil tú ag súil leis nó chun seirbhísí a athmhúnlú sa bhaile.
12. Não instale em lugares confinados, tais como estantes ou unidades similares.
13. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho.
(IT) Struzioni di sicurezza importanti 1. Leggere queste struzioni.
2. Struchtúir queste a chaomhnú.
3. Prestare attenzione and tutti gli avvisi.
4. Feidhmigh tutte le struzioni.
5. Tionscnamh neamh-úsáidte vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Cró neamh-bhac le ventilazione. Suiteáiltear i gcomhréir le hstruzioni del produttore.
8. Tá clónna neamhshuiteáilte agus calorie le haghaidh radaitheoirí, téarmaíochta, ábhar nó earraí eile (lena n-áirítear amplificatori) che producono calore.
9. Produttore Utilizzare esclusivamente dispositivi / accessori specificati dal.
10. Bain úsáid as solo carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli indicati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
11. Smaltimento corretto di questo prodotto: questo simbolo indica che questo dispositivo non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici, secondo la Direttiva RAEE (2012/19/UE) agus la vostra

reacht nazionale. Is éard atá i gceist leis an táirge seo ná an t-ionad féin a chur in ionad na n-uathoibríoch a bhfuil an t-uathoibríoch in ann é a úsáid agus a shaincheapadh elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di rifiuti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull'ambiente agus salute salute umana agus cúiseanna a bhaineann le potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature eletriche ed elettroniche. Nello stesso luas la vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà all’utilizzo effectivee delle risorse naturali. Maidir leis an eolas is déanaí agus is féidir é a iompar go dtí an il riciclaggio vi invitiamo agus contattare l’ufficio comunale locale o il servizio di raccolta dei rifiuti domestici.
12. Neamh-suiteáilte in uno spazio ristretto, teacht isteach una libreria o in una struttura simile.
13. Neamh-collocare sul dispositivo fonti di fiamme libere, teacht candele accese.
(NL) Belangrijke veiligheidsvoorschriften 1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Ní mór duit a bheith in uisce de buurt van.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Lig erop geen van de ventilatieopeningen te bedekken. Plaats agus installeer het volgens de voor-schriften van de fabrikant.
8. Is féidir le gairis a úsáid i bhfocal go soiléir sa radaitheoir teasa, teas-úsáid, kachels of andere zaken (ook verterkers) die warmte afgeven.
9. Gebruik uitsluitend door de producent gespeci-ficeerd toebehoren cq onderdelen.

10. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen / apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
11. Ceartaigh an táirge a leanas: dit symbool geeft aan dat u dit product op grond van de AEEA-richtlijn (2012/19/AE) en de nationale wetgeving van uw land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooien. Dit product moet na afloop van de nuttige levensduur naar een officiële inzamelpost voor afgedankte elektrische and elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel gevaarlijke stoffen bás in elektrische agus elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste afvoer van devva derhavige type is negatieve invloed agus elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste afvoer van derhavige de en elektrische envloed elektronische en elektroniske gezondheidid. Is é an toradh atá ar an táirge ná echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, maar draagt ​​tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Faisnéis faoi dhíon faoi de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of de plaatselijke reinigingsdienst.
12. Suiteálaí niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks.
13. Plátaí vlammen oscailte geen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.

(SE) Viktiga säkerhetsanvisningar 1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Varningar Beakta alla.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Suiteáil in iúl tillverkarens anvisningar.
8. Suiteáil aldrig intill värmekällor som värme-element, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (dúch förstärkare).
9. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
10. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts till-sammans med apparaten. Om du använder en vagn, var försiktig, när du förflyttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling.
11. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i hushållssoporna, enligt WEEE direktivet (2012/19 / EU) och gällande, nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella riskubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag is féidir faisnéis a fháil maidir le återvinningscentral där táirgí agus kan lämnas.

12. Suiteáil agus úsáid a bhaint as, t.ex. i bokhylsa eller liknande enhet.
13. Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus, på apparaten.
(PL) Wane informacje o bezpieczestwie 1. Prosz przeczyta ponisze wskazówki.
2. Prosz przechowywa niniejsz instrukcj.
3. Naley przestrzega wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4. Naley postpowa zgodnie z instrukcj obslugi.
5. Urzdzenia nie wolno uywa w pobliu wody.
6. Urzdzenie mona czyci wylcznie szmatk den sórt sin.
7. Nie zaslania otworów goylacyjnych. W czasie podlczania urzdzenia naley przestrzega zalece producenta.
8. Nie stawia urzdzenia w daoineiu ródel ciepla takich, jak grzejniki, píosa lub urzdzenia produkujce cieplo (np. Wzmacniacze).
9. Uywa wylcznie sprztu dodatkowego agus akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.
10. Uywa jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujcych si w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów agus stolów. W przypadku poslugiwania si wózkiem naley zachowa szczególn ostrono w trakcie przewoenia zestawu, aby unikn niebezpieczestwa potknicia si i zranienia.
11. Prawidlowa utylizacja produktu: Deich siombail wskazuje, agus tego produktu nie naley wyrzuca razem ze zwyklymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektyw wskrawie zuytego sprztu

Treoir Tosaigh Mear 5
elektrycznego agus elektronicznego (WEEE) (2012/19/AE) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt naley przekaza do autoryzowanego punktu zbiórki zuytego sprztu elektrycznego agus elektronicznego. Niewlaciwe postpowanie z tego typu odpadami moe wywola szkodliwe dzialanie na rodowisko naturalnej agus zdrowie czlowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zuytycztronzny elekznych. Jednoczenie, Twój wklad w prawidlow utylizacj niniejszego produktu przyczynia si do oszczdnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczególowych informacji o miejscach, w których mona oddawa zuyty sprzt do recyklingu, udzielaj urzdy miejskie, przedsibiorstwa utylizacji odpadów lub najbliszy zaklad utylizacji odpadów.
12. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, glacfaidh sé jak pólka agus ksiki lub podobny zestaw.
13. Nie stawiaj na urzdzeniu ródel otwartego ognia, takich jak zapalone wiece.

6 SHREABHADH 8
FLOW 8 Rialuithe
(EN) Céim 2: Rialuithe (ES) Paso 2: Controles (FR) Éalú 2: Réglages (DE) Schritt 2:
Céim 2: Rialuithe (IT) Céim 2: Rialaitheoir (NL) Céim 2: Leaba (SE) Céim 2: Rialaitheoir (PL) Céim 2: Sterowanica

Treoir Tosaigh Mear 7

(1)

(2)

(3) (4) (5)

(6)

(7)

(8)

(12)

(14)

(10)

(13)

(15)

(20) (11)

(9) (18)

(19)(16) (22) (21) (23) (17) (24) (25)

(26)

8 SHREABHADH 8
FLOW 8 Rialuithe

(EN) Céim 2: Rialuithe

(1) Glacann ionchuir MIC 1/MIC 2
comharthaí fuaime thar cáblaí ag baint úsáide as chónaisc XLR cothromaithe. Tá cumhacht phantom so-roghnaithe ag an dá sheic XLR le haghaidh mic comhdhlúthadáin. Is féidir cumhacht phantom a ghníomhachtú san aip rialaithe nó tríd an bPríomhchnaipe agus an t-ionchódóir brúigh ROGHNAITHE/COINNIGH (féach “Ag Tosú”).

(9) Socraíonn FADERS cainéil leibhéil meascáin
as a gcuid bealaí faoi seach. Is féidir na faders seo a úsáid freisin chun na leibhéil seolta chuig seaic aschuir MON 1/MON 2 nó busanna inmheánacha FX 1/FX 2 a rialú nuair a roghnaítear iad san aip rialaithe nó trí chnaipe crua-earraí gaolmhar na sraithe roghchláir a bhrú (féach [16], [ 21] agus [22]).

(2) Glacann seaicéid teaglama MIC 3/MIC 4
comharthaí fuaime ó fhoinsí leibhéal líne nó ó mhicreafóin dhinimiciúla thar cháblaí le cónaisc TS cothromaithe XLR, ¼” TRS nó neamhchothromaithe ¼”. Chun micreafóin comhdhlúthadáin a reáchtáil leis na hionchuir seo, beidh réamhshocrú seachtrach uaitamp nó soláthar cumhachta phantom a sholáthraíonn +48 V cumhachta, mar shampla an Behringer PS400.
TABHAIR FAOI DEARA: NÍ thairgeann na hionchuir seo cumhacht phantom!

(10) Léiríonn soilse fritháireamh/gearrthóga cathain
tá an gnóthachan ionchuir ag bearradh spás cloigeann an chainéil nó nuair a bhíonn faders na crua-earraí i riocht difriúil ná an leibhéal fader a thaispeántar san aip rialaithe (múchfaidh na soilse stiúir nuair a chuirtear faders na crua-earraí ar ais go dtí an leibhéal a thaispeántar san aip rialaithe).
(11) Osclaíonn brú cnaipe MENU Roghchlár
Mód nuair a roghnaítear an ciseal roghchláir PRÍOMH, MON 1 nó MON 2. Má bhrúnn tú an cnaipe MENU arís scoirfear as Mód Roghchláir.

(3) nascann FOOTSW jack le

(12) Tosaíonn APP LED ag blinking nuair

seachtrach singil nó dé

Tá péireáil Bluetooth* ar siúl

lasc chos a rialú ag baint úsáide as ¼”

le haghaidh an app rialaithe. Nuair a péireáil

Ceanglóir TRS.

rathúil, na soilse stiúir

(4) PHONES jack nascann le
cluasáin ag baint úsáide as breiseán steirió TRS ¼”.

comhsheasmhach. Nuair a theipeann ar an nasc Bluetooth nó má dhéantar é a dhíghníomhachtú, rachaidh an stiúir as. Féach ar na treoracha Bluetooth i

(5) Seolann naisc PRÍOMHL/PRÍOMHR

“Ag Tosú” le haghaidh sonraí.

amach an meascán steirió deiridh thar cáblaí ag baint úsáide as chónaisc XLR cothromaithe.

(13)

Soilse AUDIO LED suas chun a chur in iúl nuair a bhíonn péireáil Bluetooth gníomhach

(6) Is féidir le hionchuir STEREO/MONO glacadh leis
ceachtar comharthaí steirió líne-leibhéal (5/6 agus 7/8 péirí steirió), nó a

le haghaidh sruthú fuaime. Féach ar na treoracha Bluetooth in “Getting Started” le haghaidh sonraí.

comhartha mona (5L agus 7L le haghaidh foinsí leibhéal líne mona, 6R agus 8R le haghaidh comharthaí mona Hi-Z ó ghiotár agus bass.)

(14) Socraíonn knob BT/USB toirt do
fuaim dhigiteach a chuirtear isteach sa mheascóir trí Bluetooth nó an cónascaire cúil USB AUDIO.

(7) MONATÓIREACHT SEOL
(MON 1/MON 2) soláthraíonn seaicéid dhá aschur monatóra. Na haschuir seo

(15)

Rialaíonn knob FÓN toirt an chluasáin.

glacadh le cáblaí le cothrom

(16) lasca cnaipí FX 1/FX 2

¼” TRS nó neamhchothrom

idir an dá inneall FX le haghaidh

¼” chónaisc TS.

roghnú paiste agus paraiméadar

(8) Ligeann POIST SEALBHAÍOCHTA duit
cuir do ghuthán cliste go díreach ar an meascthóir le haghaidh éasca viewleibhéil agus socruithe a áireamh ar an aip rialaithe fón cliste.

coigeartú. Nuair a roghnaítear na cnaipí roghchláir FX 1 nó FX 2, úsáidtear na faders cainéal chun leibhéil Seolta chuig na hinnill FX a shocrú.

(17) Taispeánann Scáileán MENU na hainmneacha (24) rialaíonn PRÍOMH-shnaidhm an máistir

de na héifeachtaí atá gníomhach faoi láthair le haghaidh

toirt don duine atá roghnaithe faoi láthair

an dá inneall FX, agus ceadaíonn

buss FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 nó

rochtain ar an liosta réamhshocraithe FX nuair

PRÍOMH. Is é an socrú toirte deiridh

tá an cnaipe FX 1 nó FX 2 brúite.

léirithe ag an fáinne LED timpeall

Brúigh an cnaipe MENU chun é a oscailt

an chnap. Nuair a choigeartú an

agus Mód Roghchláir a dhúnadh. Rothlaigh an

socrú toirte máistir an

SELECT/ADJUST brúigh ionchódóir chun

bus atá roghnaithe faoi láthair ó na

nascleanúint a dhéanamh ar fho-roghchláir agus

app smartphone, an fáinne LED

ansin brúigh a roghnú ar leith

athrófar chun an toirt a thaispeáint

míreanna roghchláir.

suíomh roghnaithe don bhus sin i

(18) Is ionchódóir bhrú SELECT/ADJUST

an app.

a úsáidtear chun biachláir a nascleanúint (cas) agus (25) Cumasaíonn USB AUDIO jack

a chur isteach/a dheimhniú (brúigh).

ceangal le ríomhaire le haghaidh

(19) Múchann an cnaipe MUTE gach rud
fuaime ón rannóg FX. Gníomhachtaíonn brú fada den chnaipe MUTE an fheidhm ALL MUTE (féach “Getting Started”).

sruthú fuaime, nuashonruithe firmware agus rialú MIDI. Ligeann an nasc USB seo freisin FLOW 8 a úsáid mar chomhéadan fuaime ilchainéil chun taifeadadh a dhéanamh ar ríomhaire.

(20) Ligeann cnaipe TAP duit tapáil isteach
luas chun éifeachtaí ambhunaithe a choigeartú go tapa.

Nuair a úsáidtear é mar chomhéadan taifeadta, tarchuirtear 10 gcainéal chuig an ríomhaire (8 ionchur analógach, móide an príomhlíonra

(21) Roghnaigh MON 1/MON 2 cnaipí

Meascán bus L/R réamhdhéanta tapáilte),

ceachtar de na meascáin mhonatóra

agus 2 chainéal athsheinm steirió,

le haghaidh monatóireachta díreach agus leibhéal

inrialaithe tríd an BT/USB

socrú in ionad an phríomh-mheascáin.

cainéal, a shruthú ar ais go dtí an

Chun filleadh ar an príomh-mheascán,

SREABHADH 8 meascthóir.

brúigh an cnaipe PRÍOMH. Brúigh MON 1 agus MON 2 ag an am céanna chun an fheidhm EZ GAIN a ghníomhachtú (féach “Getting Started”).

(26) Úsáideann seac DC IN Micrea-USB
nasc chun cumhacht a sholáthar don aonad. Ba cheart go dtiocfadh an chumhacht ón soláthar cumhachta seachtrach atá san áireamh nó ó bhanc cumhachta USB leis

(22) Roghnaíonn PRÍOMH cnaipe an príomh

nasc Micrea-USB.

meascán don aschur deiridh. Brúigh an

PRÍOMHCHnaipe chun filleadh ar an bpríomhleathanach *Tá an focalmharc agus na lógónna Bluetooth ann

meascadh tar éis trádmharcanna cláraithe faoi úinéireacht Bluetooth SIG a roghnú agus a sheiceáil,

monatóireacht a dhéanamh ar mheascáin leis an MON 1 agus Inc. agus tá aon úsáid a bhaintear as marcanna den sórt sin faoi cheadúnas.

MON 2 cnaipí. Brúigh agus coinnigh

an cnaipe PRÍOMH le haghaidh gnóthachan láimhe

a shocrú agus a ghníomhachtú phantom

cumhacht (féach “Getting Started”).

(23) Léiríonn VU METER leibhéil don
príomh-mheascán, monatóireacht a dhéanamh ar mheascáin nó FX seol comharthaí. I mód SOLO, ceadaíonn an méadar seo socrú gnóthachain níos mionsonraithe ar chainéil ionchuir aonair. Lasfar na soilse dearga “1” agus “2” ag barr an mhéadair nuair a ghníomhófar cumhacht phantom +48 V do Chainéil 1 agus 2 faoi seach.

Treoir Tosaigh Mear 9

10 SHREABHADH 8
SREABHADH 8 Rialuithe

(ES) Pas 2: Rialuithe

(1) Cuireann MIC 1/MIC 2 isteach

(7) Las tomas MONATÓIREACHT SEOL

aceptan señales recibidas fuaime

(MON 1/MON 2) le déanaí

a través de cáblaí conectores

dos salidas de monatóireacht a dhéanamh.

Comhardú XLR. Ambas Tomas

Glactar le cáblaí salidas

Seachadadh bia XLR

conectores TRS de 6,3 mm

fantasma comhréite i bhfoirm

cothromaíocht nó TS de 6,3 mm uimh

aonair le haghaidh úsáid na miocrón

cothromaíochta.

comhdhlúthadáin. Is é an rud is tábhachtaí fós ná feidhmiú agus feidhmchlár rialaithe a dhéanamh ar an través del botón PRÍOMH agus mando giratorio de pulsación SELECT/ADJUST (agus “Puesta en marcha”).

(8) Los TOPES DE FIJACIÓN le
ceadaíonn sé dath do ghuthán cliste díreach a úsáid le haghaidh an mheicníocht amhairc agus na socruithe chun an feidhmchlár a rialú ar an bhfón cliste.

(2) Las tomas teaglama MIC 3/MIC 4
aceptan señales audio de fuentes de nivel de línea o micreafonos dinámicos recibidas and través de cables conectores XLR balanceados, TRS de 6,3 mm cothromaithe nó comhoibritheoirí TS de 6,3 mm gan aon chothromaíocht. Si quiere conectar micrófonos condensadores agus tá sé entradas, is féidir é a úsáid roimhe seo agus a shainmhíniú ar an taobh amuigh +48 V de voltaje, agus

(9)

Los FADERS DE CANAL le cead ajustar los niveles de mezcla de los canales respectivos. Is féidir úsáid a bhaint as faders chun rialú a dhéanamh ar an suíomh enviada agus las tomas de Salida MON 1/MON 2 nó busanna internos FX 1/FX 2 nuair a bhíonn an elija agus an feidhmchlár chun rialú a dhéanamh ar gach ceann de na botón físico de la estrato de roghchlár comhfhreagraí (vea [16], [21] y [22]).

le do thoil le Behringer PS400.

(10) Píolótaí OFFSET/CLIP le

TABHAIR FAOI DEARA: ¡Estas entradas NÍL aon ábhar cothaithe iontach!

indican agus an nóiméad satura la ganancia de entrad por encima del margen o headroom an chanáil o

(3) Tá cead ag FOOTSW

en qué momento los faders físicos

conexión a un pedal de disparo

is é sin aon posición distinta

externo tanto sencillo como

al nivel de fader que aparece en

de control dual a través de un

an app rialaithe (los píolótaí se

cónascaire TRS de 6,3 mm.

apagarán cuando la posición de

(4) La toma PHONES ceada la
conexión de unos auriculares por medio de un conector TRS de 6,3

los faders físicos coincida de nuevo con el nivel que aparece en la app de control).

mm steirió.

(11) El botón MENU permite a ghníomhachtú

(5) Las conexiones PRÍOMH L/PRÍOMH R
dan salida agus la mezcla stereo final agus través de cables conectores XLR balanceados.

el modo Menu cuando tenga seleccionado el estrato de menú PRÍOMH, MON 1 nó MON 2. El pulsar de nuevo el botón MENU tá an rogha seo a leanas Menu.

(6) Las entradas Steiréó/MONO
Glactar leis an steirió stáitse nua-aimseartha ar líne (le steirió 5/6 agus 7/8) nó le mona amháin (5L agus 7L le haghaidh monaí líne mona, 6R y 8R do stáitse mona de Hi-Z de ghiotár y bajos).

(12) El piloto APP empezará a
parpadar cuando eté en máirseáil el proceso de la paraimiento de Bluetooth* le haghaidh an app rialaithe. Cuando na sonraí a cheartú, an píolótach a dhéanamh ar an solas fijo. Nuair a bheidh an comhcheangail Bluetooth falla o es desactivada, an píolótach a shuiteáil. Le haghaidh sonraí, vea las treoracha sobre Bluetooth agus “Pesta en marcha”.

Treoir Tosaigh Mear 11

(13) An píolótach AUDIO se lumina do (21) Los botones MON 1/

(25) Tá cead ag USB AUDIO

indicarle que la sincronización o

MON 2 eligen una de las mezclas

conexión a un ordenador para

Is féidir le Bluetooth a ghníomhachtú

monatóireacht a dhéanamh ar an

an envío o fuaime sruthú,

le haghaidh sruthú nó sruthú

monatóireacht a dhéanamh ar dhíreach agus el ajuste

nuashonruithe firmware

fuaime. Le haghaidh mionsonraí, vea las

an nivel sa lugar de la mezcla

y rialú MIDI. Esta conexión

treoracha sobre Bluetooth ga

príomhoide. Le haghaidh soghluaiste

Ceadaítear gléasanna USB a úsáid

“Puesta en marcha”.

principal, pulse el botón PRÍOMH.

FLOW 8 mar chomhéadan fuaime

(14) An mando BT/USB le cead
a cheartú toirte an tséasúir fuaime digiteach recibida le haghaidh an mesclador agus Bluetooth nó an cónascaire USB AUDIO painéal trasero.
(15) Is é an mando PHONES controla el
toirte de los auriculares.
(16) Caillfidh na botóin FX 1/FX 2 le cead
is féidir a bheith éifeachtach do na paistí agus na parametros. Is féidir le roghnú na roghanna seo a leanas na roghanna FX 1 nó FX 2, los faders de canal serán usados ​​for ajustar los niveles envío for los núcleos FX.

Comhionannas Pulse el botón MON 1 agus MON 2 le haghaidh gníomhachtú an función EZ GAIN (vea “Puesta en marcha”).
(22) El botón PRÍOMH elige la mezcla
príomhoide do la salida deiridh. Pulse el botón PRÍOMH le haghaidh rialú a dhéanamh ar an príomh-después después agus monatóireacht a dhéanamh ar an monatóireacht a dhéanamh ar na cinn le haghaidh botones MON 1 agus MON 2. Mantenga pulsado el botón PRÍOMH le haghaidh an lámhleabhar úsáideora agus a ghníomhachtú an alimentación "Fantasmaue" en marcha”).
(23) El MEDIDOR VU muestra los
príomhoide niveles de la mezcla,

multicanal le haghaidh an grabación san ord. Is féidir úsáid a bhaint as mar chomhéadan grabación, seran transmitidos 10 canales al ordenador (8 gcinn analógacha réamh-ganancia agus an príomh-réamhshraith bus L/R) agus an t-athchraolachán meánmhéide SHREABHADH 8 2 cainéal atáirgeadh steiréó, inrialaithe agus ar an gcanáil BT/ USB.
(26) La toma DC IN usa una conexión
Tá Micrimhilseogra USB le haghaidh comhcheangail agus tá sé suite go díreach. Debería conectar is é sin le fáil i gcónaí ar an taobh amuigh lena n-áirítear bia agus bia USB agus nasc Micrimhilseogra USB.

(17) La PANTALLA MENU le muestra
los nombres de los efectos activos en es momento para los dos núcleos FX agus ceadaíonn an liosta de na réamhshocruithe FX cuando pulse el botón FX 1 o FX 2. Pulse el botón MENY chun tosaigh agus an modh Roghchlár. Gire el mando con pulsador SELECT/ADJUST do navegar le haghaidh gach ceann de na fo-chláir agus después do elegir elementos menu

mezclas de monatóireacht a dhéanamh ar na gnéithe de envío FX. Ar an modh SOLO, is féidir é a bheith cothrom le dáta níos cruinne agus na canálacha aonair iontrála. Is iad na píolótaí rojos “1” agus “2” agus an chuid is fearr de medidor se iluminarán cuando la alimentación fantasma de +48 V esté activada do los canales 1 agus 2, respectivamente.

*Tá an lógó agus an palabra Bluetooth mac marcas cláraithe le haghaidh bogearraí Bluetooth SIG, Inc.

sonrai.

(24) El mando PRÍOMHrialachán el

(18) El mando con pulsador SELECT/
Coigeartaigh an úsáid a bhaintear as navegars nó desplazarse do los distintos menús (giro) agus le haghaidh deimhniú / isteach (pulsación).

toirt an mháistir nó an phríomhoide do ghníomh an bhus agus é sin le rá FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 nó PRÍOMH. Is é an ceart toirte deiridh es indicado por el anillo de na píolótaí a rodea el mando. cuando

(19) El botón MUTE le cead

ajuste el volumen máistir del bus

Íosluchtaigh fuaime nua a dhíshuiteáil

gníomhach sa nóiméad seo desde la

de la sección FX. Una pulsación

app do smartphone, agus anillo de

fadú ar an botón MUTE

píolótaí cambiará le haghaidh táscairí el

gníomhachtú an función ALL MUTE (vea

ajuste de volumen selccionado

“Puesta en marcha”).

le haghaidh an app bus.

(20) El botón TAP le cead a fháil
marcar rítmicamente un tempo do el ajuste rápido de los efectos con base en tiempo.

12 SHREABHADH 8
FLOW 8 Réglages

(FR) Étape 2 : Réglages

(1) Faightear MIC 1/MIC 2

(8) Les PLOTS DE MAINTIEN

buan-cheangail

permettent de placer votre

des câbles XLR symétriques.

treoir smartphone sur

Chaque entrée est dotée

an consól afin de visualiser

d'une alimentation fantôme

éascú les niveaux et réglages

inchomparáide pour les micros à

sur l'application de rialú.

électret. L'alúmentation fantôme peut être activée avec l'application de control ou avec le bouton PRÍOMH et l'ionchódóra SELECT/ADJUST (voir an roinn “Mise en oeuvre”).

(9)

Les FADERS DES VOIES permettent de régler le niveau des voies. Ces faders peuvent également être utilisés pour contrôler le niveau du signal

(2) Les entrées combinées

envoyé aux sorties MON 1/MON 2

MIC 3/MIC 4 buan

nó bus d'effet internes FX 1/FX

cónascaire une foinse niveau ligne

2 si cette fonctionnalité est activée

ou un micrea dinimic avec

depuis l'application de rialú ou

un câble XLR symétrique ou un

en passant par le roghchlár (voir [16],

câble Jack 6,35 mm symétrique

[21] et [22]).

u asymétrique. Doirt utilizer ces

entrées avec un micro à électret, vous devez utiliser un préampli ou une alimentation fantôme externe pouvant fournir une tension de +48 V, mar shampla le Behringer PS400.

(10)

Is féidir le LEDs OFFSET/CLIP s'allument for indiquer que le comhartha de la voie comhfhreagraí a sháithiú nó a faders de la console se trouvent dans une position différente de celle correspondant au niveau

REMARQUE : Ces entrées ne sont PAS dotées d'une alimentation

indiqué dans l'application de rialú (les LEDs s'éteiglent lorsque le réglage des faders

fanaim!

comhfhreagras à la valeur de

(3) L’entrée FOOTSW permet de

l'iarratas).

connecter un pédalier à un ou deux contacteurs avec un câble

(11) Le bouton MENU permet de passer
en mode Roghchlár lorsque les pages

Jack 6,35 mm symétrique.

roghchlár PRÍOMH, MON 1 ou MON 2 sont

(4) La sortie Jack 6,35 mm FÓIN
permet de connecter un casque steréo.

toghcháinnées. Appuyez à nouveau sur le bouton MENU pour quitter ce mode.

(5) Les sorties XLR PRÍOMH L/PRÍOMH R
permettent de transmettre le mixage général stéréo.

(12) La LED APP clignote lorsque la
connexion Bluetooth* est en cours avec l'application de rialú. Une fois la connexion effectuée,

(6) Les entrées STEREO/MONO sont
comhoiriúnach avec les signaux niveau ligne stéréo (paires stéréo 5/6 et 7/8) nó mona (iontráil 5L et 7L pour les sources niveau ligne)

an LED reste allmée de manière fixe. Si la connexion échoue ou est désactivée, la LED s'éteint. Téigh i gcomhairle leis na treoracha gaolta au Bluetooth dans la alt “Mise

mona, 6R et 8R do les signaux

en oeuvre” pour plus details.

mono à haute impédance d'une guitare ou d'une basse).

(13) La LED AUDIO s'allume pour
indiquer que la connexion

(7) Les sorties Doirt monaitéirí
MONATÓIREACHT SEOL (MON 1/ MON 2) sont compatibles avec
les connecteurs Jack 6,35 mm

Tá an rogha Bluetooth le haghaidh tarchur fuaime fuaime. Téigh i gcomhairle leis na treoracha gaolta au Bluetooth dans la alt “Mise

symétriques agus asymétriques.

en oeuvre” pour plus details.

Treoir Tosaigh Mear 13

(14) Le potentiomètre BT/USB permet (21) Les boutons MON 1/MON 2

(25) Le port USB AUDIO permet la

de régler le volume du signal

permettent de sélectionner l'un

connexion à un ordinateur pour

uimhir fuaime agus foinse

des mixages des moniteurs à la

trasmhéadair fuaime, méadar

de la nasc Bluetooth ou du

áit du mixage príomhoide afin

à jour le firmware ou rialtóir

cónascaire USB AUDIO suíomh sur la

d'effectuer les réglages. Doirt

an appareil do MIDI. An ceangal

aghaidh arrière.

retourner au mixage príomhoide,

Ceadúnaithe USB également d'utiliser

(15) Le potentiomètre PHONES permet
de régler le volume du casque.

appuyez sur le bouton PRÍOMH. Appuyez simultanément sur les boutons MON 1 et MON 2 doirt

le FLOW 8 comme une interface multivoies fuaime don chláraitheoir avec votre ordinateur. Dans ce

(16) Les boutons FX 1/FX 2 buan
d'alterner entre les deux moteurs d'effets pour régler les assignations et les paramètres. Le haghaidh iarratais ar FX 1 nó FX 2, les faders des voies permettent de régler le niveau du signal envoyé aux processeurs d'effets.

gníomhach la fonction EZ GAIN (voir la alt “Mise en oeuvre”).
(22) Le bouton PRÍOMH permet de
roghnúner le mixage principal. Appuyez sur le bouton MAIN pour retourner au mixage principal lorsque les réglages des mixages MON 1 et MON 2 est terminé. Coinnigh súil le bouton

cas, 10 voies sont transmises à l’ordinateur (les 8 entrées analogiques, ainsi que le bus stéréo de mixage principal récupéré avant les faders) et 2 canaux steréos de lecture, réglables depuis la voie BT/USB, sont renvoyés 8.
(26) L'embase DC IN permet

(17) L'ÉCRAN DE MENU indique le
nom des effets actifs des deux processeurs d'effets et affiche la liste des presets d'effets lorsque

PRÍOMH pour accéder au réglage manuel du gain et pour activer l’alimentation fantôme (voir la alt “Mise en oeuvre”).

vous appuyez sur le bouton FX 1 nó FX 2. Appuyez sur le bouton MENU pour activer et désactiver le mode Menu. Úsáid a bhaint as an ionchódú rotatif SELECT/ADJUST do naviguer isteach sa roghchlár éagsúla chun an ionchódú roghchlár.

(23)

Le VU MÈTRE indique le niveau du mix principal, des mixages des moniteur ou du signal envoyé aux effets. En mode SOLO, cet in iúl permet de régler le gain des différentes entrées de manière plus precise. Les LEDs rouges “1” et “2” s’alument lorsque l’alination fantôme

d'alimenter l'appareil avec une connexion Micrimhilseogra USB. L'alimentation doit être effectuée avec l'adaptateur externe fourni ou avec une batterie dotée d'une connexion Micrea-USB.
*Le mot et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc.

(18) L'ionchódóir SELECT/ADJUST
est un bouton poussoir rothlach

+48 V est active pour les voies 1 agus 2 faoi seach.

permettant de naviguer entre les biachláir (uainíocht) et d'ouvrir le menu ou confirmer le choix (brú).

(24) Le potentiomètre PRÍOMH permet
de régler le volume général du bus sélectionné (FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 nó PRÍOMH). Le niveau

(19) Le bouton MUTE permet de
couper le comhartha fuaime de la alt des effets. Une pression longue sur ce bouton permet d'activer la fonction ALL MUTE (voir la alt “Mise en oeuvre”).

du volume final est indiqué par l’anneau LED situé autour du potentiomètre. Lorsque vous réglez le toirt général du bus sélectionné depuis l'application sur smartphone, l'anneau LED change pour indiquer le

(20) Le bouton TAP permet de régler

réglage de toirte effectué dans

rapidement le luas des effets

an t-iarratas.

temporels en le tapant.

14 SHREABHADH 8
SREABHADH 8 Bedienelemente

(DE) Scoil 2: Bedienelemente

(1) MIC 1/MIC 2-Eingänge

(8) HALTEPFOSTEN: Hier können Sie

comhartha fuaime akzeptieren,

Ihr Smartphone díreach chuig an

bás über symmetrische

Meascthóir ablegen, um bás Pegel und

XLR-Kabel eingehen. Beide

Clár do smartphone

XLR-Buchsen bieten einzeln

App rialaithe compord

wählbare Phantomspannung

stiúradh.

le haghaidh Kondensatormikrofone. Is féidir le duine bás Phantomspannung in Control App a fháil trí PRÍOMH-Taste agus SELECT/ADJUST-Druck/ Drehregler aktivieren (siehe ,,Erste Schritte”).

(9) kanALFADER steuern bás
Meascán-Pegel der jeweiligen Kanäle. Mit ihnen kann fear nó bás Send-Pegel zu den MON 1/ MON 2-Ausgangsbuchsen nó an intéirneach FX 1/FX 2-Bussen

(2) MIC 3/MIC 4-Kombieingänge

steuern, wenn diese mit der

comhartha fuaime akzeptieren

App rialaithe chun cinn

von Line-Pegel-Quellen ór

Crua-earraí-Taste der Menüebene

Dynamikmikrofonen, bás über

gewählt wurden (siehe [16], [21]

siméadracht XLR-Kabel,

agus [22]).

siméadracht 6,3 mm TRS- nó unsymmetrische TS-Kabel

(10) Fritháireamh/CLIP-LEDs zeigen

eingehen. Um über diese Eingänge

an, wenn die Verstärkung des

Comhdhlúthadán le haghaidh micreafóin

Eingangssignals den Seomra Ceannais

betreiben, benötigen Sie einen

des Kanals übersteuert oder bás

externen Vorverstärker nó einen

Crua-earraí-Fader auf einer anderen

Phantomspeisungsadapter wie

Seasamh stehen wie der in der

den Behringer PS400, der +48 V

Rialú App angezeigte Fader-

spannung liefert.

Pegel. (Die LEDs erlöschen, wenn

bás Crua-earraí-Fader auf den in der

HINWEIS: Diese Eingänge bieten

App rialaithe Pegel

KEINE Phantomspannung!

gesetzt werden.)

(3) FOOTSW zum Anschließen

(11) MENU-Taste öffnet den Menü-

eines externen Einzel- oder

Modus, wenn bás Menü-Ebenen

Doppelfußschalters über ein 6,3

PRÍOMH, MON 1 nó MON 2 gewählt

mm TRS-Kabel.

sind. Drücken Sie nochmals bás

(4) FÓIN zum Anschließen von
Kopfhörern über ein 6,3 mm TRS-

MENU-Taste, um Menü-Modus wieder zu verlassen.

Steiréó.

(12) APP LED blinkt, während das

(5) PRÍOMH L/PRÍOMH R-Anschlüsse
übertragen die endgültige Stereomischung über symmetrische XLR-Kabel.

Bluetooth* Péireáil mit der Control App aufgebaut wird. Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, leuchtet die LED ar líne. Wenn bás Bluetooth-Verbindung

(6) STAIRE/MONO-Eingänge
akzeptieren entweder Stereosignale mit Line-Pegel (5/6 agus 7/8 Stereopaare) oder

fehlschlägt oder deaktiviet wird, erlischt die stiúir. Is é ár n-ainm Einzelheiten ná BluetoothAnleitungen unter ,,Erste Schritte”.

Monosignale (5L und 7L für Monoquellen mit Line-Pegel, 6R und 8R für hochohmige Monosignale von Gitarren und Bässen).

(13) AUDIO LED leuchtet, wenn
Íoslódáil an clár fuaime le haghaidh gníomhachtaithe Bluetooth. Is féidir le Einzelheiten a fheiceáil Bluetooth-Anleitungen ar

(7) MONATÓIREACHT A SHEOL (MON 1/

,,Erste Schritte”.

MON 2) – Monatóireacht a dhéanamh ar

akzeptieren siméadrachta

6,3 mm TRS- neamhshiméadracht oder

6,3 mm TS-Kabel.

Treoir Tosaigh Mear 15

(14) BT/USB-Drehregler regelt
die Lautstärke des digitalen Audiomaterials, das via Bluetooth nó rückseitigen USB AUDIOAnschluss in den Mixer geleitet wird.
(15) FÓIN-Drehregler steuert bás
Cófra.
(16) FX 1/FX 2-Tasten scalten
zwischen den beiden FX Engines für die Patch-Wahl und den Parametereinstellungen um. Bei aktivierten FX 1- oder FX 2-Menütasten kann man mit den Kanalfadern die Send-Pegel zu den FX Engines (Effekten) einstellen.
(17) MENU-BILDSCHIRM zeigt bás
Ainmnigh an gníomhaí aktuell Éifeachtaí FX Innill agus chun é a úsáid chun feidhmiú FX 1- nó FX 2-Taste den Zugriff nó FX Réamhshocrú-Liosta. Drücken Sie die MENU-Taste, um den Menümodus zu wählen und zu verlassen. Drehen Sie den SELECT/ADJUSTDruck/Drehregler, ar an méid seo a leanas Fomenüs zu loingseoireachta, agus drücken Sie den Regler, an chuid is fearr Menüpunkte zu wählen.
(18) ROGHNÚ/COINNEÁIL-Druck/
Drehregler dient zum Navigieren durch die Menüs (Drehen) agus zum Eingeben/Bestätigen (Drücken) von Optionen.
(19) MUTE-Taste schaltet das gesamte
Stum fuaime FX-Sektion. Halten Sie die MUTE-Taste länger gedrückt, agus bás GACH MUTEFunktion zu Aktivieren (siehe ,,Erste Schritte”).
(20) TAP-Taste zum Einstellen des
Tempos durch mehrfaches kurzes Drücken in der gewünschten Geschwindigkeit, wodurch sich zeitbasierte Effekte schnell anpassen lassen.

(21) MON 1/MON 2-Tasten wählen
eine der Monitormischungen für das Direktmonitoring und die Pegeleinstellung anstelle der Hauptmischung. Drücken Sie die PRÍOMH-Blas, um zur Hauptmischung zurückzukehren. Drücken Sie MON 1 agus MON 2 gleichzeitig, agus EZ GAINFunktion zu Aktivieren (siehe ,,Erste Schritte”).
(22) Faigheann PRÍOMH-Blas bás
Hauptmischung für die endgültige Signalausgabe. Drücken Sie die PRÍOMH-Blas, um zur Hauptmischung zurückzukehren, nachdem Sie die Monitormischungen mit den MON 1- und MON 2-Tasten gewählt und überprüft haben. Halten Sie die PRÍOMH-Taste gedrückt, um bás Signalverstärkung manuell einzustellen und die Phantomspannung zu aktivieren (siehe ,,Erste Schritte”).
(23) VU-ANZEIGE zeigt bás Pegel
der Hauptmischung, der Monitormischungen nó der FX Send-Signale agus. Im SOLO-Modus kann man mit dieser Anzeige die Verstärkung der einzelnen Eingangskanäle wesentlich detaillierter einstellen. Die roten ,,1″ und ,,2″ faoi stiúir lampaí ó Rand der Pegelanzeige leuchten, wenn +48 V Phantomspannung für die Kanäle 1 und 2 Aktiviert ist.
(24) HAUPTREGLER (PRÍOMH) steuert
die Gesamtlautstärke des aktuell gewählten Bus FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 nó PRÍOMH. Die endgültige Lautstärkeeinstellung wird von dem LED-Ring am äußeren Reglerrand angezeigt. Wenn man die Gesamtlautstärke des aktuell gewählten Bus über die Smartphone App einstellt, zeigt der LED-Ring die mit der App gewählte Lautstärkeeinstellung für diesen Bus an.

(25) USB AUDIO-Buchse ermöglicht
die Verbindung mit einem Computer für Audio Streaming, Firmware Updates und MIDISteuerung. Fear kann den SREABHADH 8 mittels dieser USB-Verbindung nó als mehrkanaliges Comhéadan Fuaime le haghaidh Aufnahmen mit dem Computer nutzen. Is é an ceann der Verwendung als Aufnahme- Chomhéadain ná 10 cainéil le haghaidh Ríomhaireachta (8 Analógach móide L/R Haupt-Mixbus, der prefader abgegrifen wird). Is féidir leat úsáid a bhaint as 2 StereoWiedergabekanäle, steuerbar via BT/USB-Kanal, zurück zum FLOW 8 Mixer getstreamt.
(26) Tá Micro-USB ag DC IN-Buchse
ausgelegt und versorgt das Gerät mit Spannung. Diese sollte entweder von dem beiliegenden externen Netzteil oder einer USB Powerbank mit Micro-USBAnschluss geliefert werden.
*Bás Bluetooth-Wortmarke agus Logos le híoc as Warenzeichen in Besitz der Bluetooth SIG, Inc.

16 SHREABHADH 8
SREABHADH 8 Rialuithe

(PT) Pas 2: Rialuithe

(1) Intrada MIC 1/MIC 2 aceit
sinais de áudio através de cabos usando conectores XLR balanceados. Ambos os jacks XLR possuem alimentação fantasma selecionável individualmente for microfones condensadores. Is féidir le feidhmchláir iontacha a úsáid ná a n-iarratas a rialú nó a úsáid chun an príomhchódaitheoir a ROGHNÚ/COIGIÚNACHT (Fíorach “Primeiros Passos”).
(2) Os jacks teaglama MIC 3/
MIC 4 aceitam sinais de áudio pronientes de fontes de linha ou microfones dinâmicos através de cabos com conectores XLR balanceados, TRS de ¼” comhardaithe nó cóimitheoirí TS de ¼” TS não balanceados. Le haghaidh oibritheoirí micreafóin comhdhlúthadáin com essas entradas é riachtanach ter um pré-amplificador externo ou uma fonte de alimentação fantasma que ofereça potência de +48 V, mar atá Behringer PS400.
OBSERVAÇÃO: Essas entradas NÃO oferecem alimentação fantasma!
(3) O jack FOOTSW conecta-se a um
pedal rialaithe an ceann nó an taobh amuigh úsáid a bhaint as an cónascaire TRS de ¼”.
(4) O jack PHONES conecta-se a fones
deuvido usdo uma tomada estéreo TRS de ¼”.
(5) Mar a bhunaigh PRÍOMH L/PRÍOMH R
enviam a mixagem de etéreo final attravés de cabos usdo conectores XLR balanceados.
(6) Entradas podem Steiréó/MONO
aceitar tanto sinais de nível de linha estéreo (pares etéreos 5/6 agus 7/8), quanto um sinal mono (5L e 7L le haghaidh clónna línte mona, 6R e 8R do sinais Hi-Z mona de ghiotár agus baixos. )
(7) Os jacks MONATÓIREACHT SEOL
(MON 1/MON 2) proporcionam duas saídas de monatóirí. Essas saídas aceitam cabos com conectores TRS de ¼” balanceados ou TS de ¼” não balanceados.

(8) Cead POST SEALBHAÍOCHTA
que você coloque um smartfone diretamente no mixer, a éascú agus visualização dos níveis agus configurações no applicativo de controle do seu smartfone.
(9) Fadóirí cainéil ajuste os
níveis de mix dos respectivos canais. Esses faders também ser usados ​​for controlar os níveis enviados from tomadas of saída MON 1/MON 2 nó barramentos internos FX 1/FX 2 nach bhfuil na roghanna a bhfuil feidhm acu maidir le rialú, nó is féidir leat úsáid a bhaint as an roghchlár tosaigh agus crua-earraí verificar [16], [21] e [22]).
(10) Maidir le soilse LED OFFSET/CLIP indicam
quando o ganho da entrada está fazendo o clipping do headroom do canal ou quando os faders do hardware estão em uma posição diferente do nível de fader a thaispeáint nach bhfuil feidhmchláir rialaithe (os LEDs desligarão quando os faders de crua-earraí a rialú a dhéanamh ar rialú a dhéanamh ar ).
(11) O botão MENU abre o Modo Menu
quando a camada do menu PRÍOMH, MON 1 ou MON 2 é selecionada. Ao apertar o botão MENU novamente você sairá do Modo Menu.
(12) O LED APP LED começa a piscar
nach féidir leat a úsáid Bluetooth* com o iarratais rialaithe agus é a sheoladh feita. Is éard atá i gceist leis an gcríochfort deiridh sincronização, nó LED ficará constantemente aceso. Is féidir le comhshó Bluetooth a dhíshuiteáil agus a dhíshuiteáil, agus a shuiteáil faoi stiúir. Fíoraigh mar uirlisí sobre Bluetooth le “Primeiros Passos” le haghaidh tuilleadh sonraí.
(13) O LED AUDIO acende indicando
Is féidir le Bluetooth a úsáid le haghaidh aistriú fuaime. Fíoraigh mar uirlisí sobre Bluetooth le “Primeiros Passos” le haghaidh tuilleadh sonraí.

Treoir Tosaigh Mear 17

(14) Is féidir le BT/USB a cheartú
toirte do rothlú digiteach nó meascthóir ag baint úsáide as Bluetooth nó cónascaire USB AUDIO traseiro.
(15) Maidir le rialú fóin o
toirt dos fones de ouvido.
(16) Is féidir le FX 1/FX 2 a úsáid
entre os dois motores FX, fazendo seleção de patch agus ajuste de parâmetros. Conas is féidir leat a roghnú as an roghchlár FX 1 nó FX 2 le haghaidh roghnúcháin, más rud é go bhfuil tú ag iarraidh a n-úsáidí do configurar os comhair Seol aos mótair FX.
(17) Scáileán MENU exibe os nomes
dos efeitos atualmente ativos dos dois mótair FX, agus cead a fháil ó liosta de na réamhshocraithe do FX nuair a bhíonn FX 1 nó FX 2 é a athrú. Roghnaigh MENU le haghaidh abrir agus fechar nó Modo Menu. Gire o codeficador SELECT/ADJUST do navegar no submenus agus então aperte-o para elecionar selecionar enspeciificos do menu.
(18) An códaitheoir SELECT/ADJUST é
úsáid le haghaidh navegar do biachláir (girando) agus le haghaidh inserir/confirmar (apertando).
(19) O botão MUTE desliga todo o
Tá cruthaithe ag an FX. Is féidir é a chur ar aghaidh leis an luas fada nó an MUTE MUTE a fheidhmiú ALL MUTE (fíorú “Primeiros Passos”).
(20) O botão TAP faz com que seja
possível inserir o andamento, cead a thabhairt ajuste rápido de efeitos baseados em tempo.
(21) Os botões MON 1/MON 2
selecionam qualquer um dos mixes do monitor provendo monitoramento direto e ajuste de nível no lugar do mix principal. Do retornar ao mix principal, aperte o botão PRÍOMH. Oscail MON 1 agus MON 2 comhuaineach le haghaidh função EZ GAIN (fíorú “Primeiros Passos”).

(22) O botão PRÍOMH-roghnú agus meascán
príomhoide da saída deiridh. Tosaigh ó botún PRÍOMH le haghaidh voltar ao meascán príomh-roghnú agus fíorú na meascáin monatóireacht a dhéanamh le haghaidh monatóireacht a dhéanamh ar MON 1 agus MON 2. Oscail an ceann is fearr ar an botún PRÍOMH le haghaidh ceartú lámhleabhar agus a chur in ionad alimentação fantasma (fíorú “Primeir Pasfhocal” ).
(23) O VU METER mostra os níveis do
mix principal, mixes de monitores ou sinais send FX. Is féidir le SOLO, esse medidor possibilita agus ganho mais detalhado em canais intrada individuais. Tá na soilse faoi stiúir “1” agus “2”, agus an chuid is fearr de na meáin chumarsáide, is féidir leat a bheith níos fearr agus níos mó fantasma +48 V athrú ar leith ar Canais 1.
(24) O botão PRÍOMH rialaíonn toirt
master do barramento atualmente selecionado FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 or PRÍOMH. O ajuste do volume final é indicado pelo anel do LED em volta do botão. Ní mór duit a configuração do volume master do barramento atualmente selecionado proveniente do applicativo de smartphone, nó anel LED soghluaiste, mostrando agus configuração de volume selecionada do aquele barramento no applicativo.

(25) O seac USB AUDIO habilita a
comhcheangail agus ríomhaire le haghaidh tarchur gléasanna, a úsáid chun an firmware agus rialú MIDI. Is féidir le comhcheangail USB USB a cheadú le FLOW 8 a úsáid mar chomhéadan agus úsáid á baint as cláir le haghaidh forbairtí ríomhaireachta. Is féidir úsáid a bhaint as mar chomhéadan gravação, 10 n-idirmhalartán agus tarchuradóra (8 cinn analógach, níos mó de mheascán do phríomhoide L/R com tapping em prefader) agus 2 liostaí atáirgeadh an eisithe, rialú a dhéanamh ar tharchur chuig canáil de volta BT/USB ao meascthóir SREABHADH 8.
(26) O jack DC IN úsáid as an nasc
Micrimhilseogra USB mar chruthúnas alimentação à unidade. A alimentação deve vir ou da fonte de energia externa inclusa ou de um banco de alimentação USB com a conexão Micrimhilseogra USB.
*Marca ainmniúil Bluetooth agus lógónna le haghaidh clárú marcas, maoine le Bluetooth SIG, Inc.

18 SHREABHADH 8
SREABHADH 8 Controlli

(IT) Pas 2: Rialú

(1) MIC 1/MIC 2 isteach sa tsraith
fuaime, trí chavo, le connettori XLR bilanciati. Entrambe le prese XLR sono dotate di alimentazione phantom selezionabile individualmente per microfoni and condensatore. Is féidir le feidhmchlár an phantom a ghníomhachtú nell’app de rialú tramite il pulsante PRÍOMH agus an t-ionchódóir agus brúigh SELECT/AdJUST (leagan “Guida rapida”).
(2) MIC 3/MIC 4 – ingressi teaglama per
Is féidir le fuaime fuaime a shainmhíniú ar an líne beo micreafóin le haghaidh sonraí le haghaidh comhcheangail XLR dé-óid, jack le 6,35mm dé-ocsaíde nó leatháin. Le fada an lá agus micreafóin agus comhdhlúthadán i gcúirteanna isteach is gá chun alimentazione +48V le haghaidh réamhampTá an t-aistriú seo caite agus an phantom alimentatore, teacht il Behringer PS400.
NÓTA: questi ingressi NON forniscono alimentazione phantom!
(3) FOOTSW – seac in aghaidh an choinsiasa a
pedale singolo o doppio tramite connettore jack 6,35mm agus tre poli.
(4) FÓN connessione per cuffia
tramite connettore jack steirió agus 6,35mm.
(5) Príomh-L/PRÍOMHR connessioni
le cavi bilanciati XLR le haghaidh an steirió segnale.
(6) Steirió/MONO ingressi per
segnali di livello líne steirió (coppie 5/6 agus 7/8) nó segnale mona (5L e 7L in aghaidh na sraithe beo, 6R e 8R in aghaidh na sraithe mona ad alta bac ar chitarre agus bassi).
(7) MONATÓIREACHT A SHEOL (MON 1/
MON 2) connettori in aghaidh an monatóireacht a dhéanamh ar úsáid dlite. Ní mór duit a bheith cinnte go bhfuil cavi le connettori jack 6,35mm dé-óid nó sbilanciati.
(8) TACAÍOCHT – toiliú
le comhghleacaithe le haghaidh smartphones dírithe ar an meascthóir le haghaidh éasca le húsáid agus le húsáid gléasanna rialaithe do ghuthán cliste.

(9) CAINÉAL FADERS regolano i
livelli di mix per i canali rispettivi. Is féidir le fader a úsáid chun an clár rialaithe agus an sainordú a bhaineann le húsáid MON 1/ MON 2 nó do chuaird inmheánach FX 1/ FX 2 a bheith i gceannas ar an rogha agus an roghchlár a bhaineann leis an roghchlár [16], [21] e [22]).
(10) Ceisteanna fritháireamh/CLIP faoi stiúir
indicano nach bhfuil ach gnóthachan ingresso satura la dinamica de canale agus an fader sono in aon éagsúlacht éagsúla a roghnú as an bhfeidhmchlár rialaithe (is féidir le LED a bheith ina n-iomláine agus an fader tornano al livello mostrato nella app di controllo).
(11) MENU – blas de réir attivare il
modo Menu quando è selezionato il livello roghchlár. Premendolo nuovamente si esce dal modo roghchlár.
(12) APP questo led inizia
alampis féidir leat é a úsáid chun monatóireacht a dhéanamh ar Bluetooth* le haghaidh an aip rialaithe. Is é an illuminato led rimane quando la sincronizzazione ha esito positivo. Is féidir le LED a bheith ina spegne le connessione Bluetooth neamhchosaintí agus dífhabhtaithe. De réir a chéiletagTá an leagan amach Bluetooth i “Guida rapida”.
(13) AUDIO questo led si illumina
le haghaidh indicare nuair is féidir leat a thaifeadadh Bluetooth agus gléas fuaime sruthú. De réir a chéiletagagus scríobhann tú Bluetooth i “Guida rapida”.
(14) BT/USB – manapola in aghaidh an
regolare il toirte dell'audio digiteach a íoslódáil chuig an meascthóir chun an Bluetooth nó an nasc USB AUDIO.
(15) FÓIN – manapola per regolare
il toirte della cuffia.

Treoir Tosaigh Mear 19

(16) FX 1/FX 2 blas in aghaidh an chomaitéireachta (23) VU METER – an chuid is mó agus beo

tra le due unità FX per scgliere

an Príomh-mheascán, agus monatóireacht a dhéanamh ar mheascán oi

le paiste agus regolare agus parametri.

sraith mandata FX. I modh

Quando sono selezionati agus saor in aisce

SOLO questo indicatore consente

di roghchlár FX 1 nó FX 2, agus fader dei

un'impostzione più accirata del

canali servono per ipostare i

guadagno do singoli canali di

livelli di mandata all unità FX.

ingresso. Nella parte uachtarach

táscairí, agus LED rossi “1”

(17) MENU SCREEN mostra i nomi

agus “2” agus illuminano quando

degli effetti attualmente attivi

an phantom alimentazione +48 V

in aghaidh an aonaid dlite FX agus thoiligh

è attivata, rispettivamente, per i

l'accesso all'elenco dei réamhshocraithe FX

canali 1 agus 2 .

quando è premuto il pulsante

FX 1 nó FX 2. Premete agus croí

(24) Main questa manopola

MENU per richiamare agus chiudere

controlla il toirte ginearálta

il modo Roghchlár. Ruotate an ionchódóra

in aghaidh an il ciorcad:

a pressione SELECT/ADJUST per

FX 1; FX 2; MON 1; MON 2 o PRÍOMH.

navigare nsa fo-roghchlár, quindi

L'ipostazione an toirt è

premete per scgliere voci

indicata dall'anello di led intorno

roghchlár sonrach.

alla manopola. Quando si regola

(18) ROGHNAIGH/COINNIGH – ionchódóir in aghaidh
navigare (girando) nei menu e per accettare/confermare (premendo).

l'impostzione del volume generale del circuito selezionato dall'app le haghaidh an fhóin chliste, an chaimiléireacht faoi stiúir an chuid is mó annamh

(19) Blas caol in aghaidh an chiúin
an fuaime dalla séasúr FX. Una pressione prolungata del pulsante

l'impostzione de toirte selezionata nell'app per quel circuito.

MUTE attiva la funzione ALL MUTE (leggere “Guida rapida”).

(25) Réamhshocrú USB AUDIO per
connessione un ríomhaire

(20) TAP – blas in aghaidh an impostre il luas
metronomico in aghaidh an regolazione rapida di FX in funzione del tempo.

in aghaidh an tsruthaithe fuaime, le haghaidh comhréir na firmware agus rialú MIDI. Más mian leat do thoiliú USB

(21) MON 1/MON 2 ceist blas
selezionano uno dei mix monitor per il monitoraggio diretto e l'impostzione del livello al posto del mix principale. Per tornare al mix premete il pulsante PRÍOMH. Premendo comhaimseartha MON 1 agus MON 2 si attiva la funzione EZ GAIN (leggere “Guida rapida”).

anche úsáid a bhaint as SREABHADH 8 teacht ar interfaccia audio multicanale le haghaidh an ríomhaire a chlárú. Is féidir é a úsáid idir an clár idirghníomhach agus an ríomhaire, an ríomhaire le haghaidh 10 cainéal (8 iontráil analógach nó an ciorcadóir Príomh L/R réamhréiteach) agus meascthóir SHREABHADH 8 indietro tornano i sruthú 2 steirió athsheinm, rialaíonn an t-am ar fad.

(22) PRÍOMH questo seleziona il

canáil BT/USB.

meascán Main per l'uscita principale.

Premete il pulsante PRÍOMH in aghaidh

tornare al meascán principale dopo

aver selezionato e verificato i meascán

monatóireacht a dhéanamh ar tramite agus pulsanti MON 1 e

MON 2. Premete agus tenere premuto

il pulsante PRÍOMH in aghaidh an impostare

lámhleabhar il guadagno e per

attivar an phantom alimentazione

(féach “Guida rapida”).

(26) DC IN – connessione Micrea-USB
per fornire alimentazione all'unità. D'fhorbraigh an t-ainm bunaidh an banc cumhachta USB le nasc Micrimhilseogra USB.
* Is é an marchio agus an lógó Bluetooth sono marchi cláraithe le haghaidh maoine i Bluetooth SIG, Inc.

20 SHREABHADH 8
SREABHADH 8 Bediening

(NL) Céim 2: Bediening

(1) Glacadh le MIC 1/MIC 2 ingangen (8) POSTAÍ SEALBHAÍOCHTA atá leagtha síos

Comhartha fuaime via kabels met

om uw smartphone rechtstreeks

gebalanceerde XLR-connectoren.

op de mixer te plaatsen, zodat

Beide XLR-aansluitingen

u gemakkelijk de niveaus sa

zijn voorzien van individueel

insiltí do smartphone-

fantoomvoeding roghnaíoch

bedieningsapp kunt bekijken.

micreafóin comhdhlúthadáin. Fantoomvoeding chun an focal a úsáid chun feidhmchlár rialaithe a úsáid trí PRÍOMH-knop agus ionchódóir SELECT / ADJUST-push-(zie “Aan de slag”).

(9) CHANNEL FADERS stel
mixniveaus in voor hun respectievelijke Kanalen. Deze faders kunnen ook worden gebruikt om de zendniveaus naar de MON 1 / MON 2-uitgangsjacks

(2) teaglama MIC 3/MIC 4

de FX 1 / FX 2 bussen inmheánach

Comhartha Fuaime Glactha

te besturen, indien geselecteerd

van bronnen op lijnniveau de

in controlapp of door op de

microfoons dinimic via

veain crua-earraí gerelateerde

kabels le chéile gebalanceerde

de roghchlár drukken (zie [16],

XLR, cothromaíocht ¼”

[21] ga [22]).

TRS de ongebalanceerde ¼” TS-aansluitingen. Maidir leis an gcomhdhlúthadán micreafóin le chéile deze ingangen ten laten werken, gan je een externe voorversterker of fantoomvoeding nodig die +48 V stroom levert, zoals de Behringer PS400.

(10) Fritháireamh/CLIP LED tugtha suas
iarraidh ar ingangsverstering de headroom ó thaobh na láimhe deise de hardwarefaders zich in agus é seo a leanas a chur in iúl go bhfuil tú ag súil leis an bhfocal is déanaí sa seomra leapa (de chuid LED's gaan

OPMERKING: DEZE INGANGEN

tá tú ag iarraidh crua-earraí faders

BIEDEN GEEN FANTOOMVOEDING!

weer op het niveau staan ​​dat

(3) FOOTSW jack wordt aangesloten
op een externe enkele na dubbele

wordt weergegeven in de bedieningsapp).

voetschakelaar le behulp van

(11) MENU Baineadh úsáid as druk op de knop

een ¼” TRS-nascaire.

wordt roghchlár modus geopend als

(4) FÓN FÓN SLUITING voor
koptelefoon met een ¼” breiseán steirió TRS.

de menulaag PRÍOMH, MON 1 de MON 2 is geselecteerd. Ainmhithe dorais op de MENU-knop te drukken, verlaat u de menumodus.

(5) briathar PRÍOMHL/PRÍOMHR
sturen de uiteindelijke stereomix over kabels met gebalanceerde XLR-connectoren.
(6) Steirió/MONO ingangen zijn
geschikt voor stereosignalen op lijnniveau (5/6 agus 7/8 stereoparen) de monosignaal (5L agus 7L do monobronnen do lijnniveau, 6R agus 8R do mona Hi-Z-signalen van gitaren agus bassen. )
(7) MONATÓIREACHT SEOL
(MON 1/MON 2) aansluitingen bieden twee monitoruitgangen. Deze uitgangen glacadh leis na cáblaí le gebalanceerde ¼” TRS de ongebalanceerde ¼” nascóirí TS.

(12) APP LED tosaithe knipperen
wanner Bluetooth * -koppeling bezig is voor de controle-app. Als het koppelen is gelukt, brandt de LED tairiseach. Mar shampla Bluetooth-verbinding mislukt of gedeactiveerd is, gaat de LED uit. Treoracha Zie de Bluetooth i sonraí “Aan de slag”.
(13) Fuaim LED licht op om aan
te weven wanner Bluetoothkoppeling actief is voor audiostreaming. Treoracha Zie de Bluetooth i sonraí “Aan de slag”.
(14) BT/USB a athraíodh a ionad an toirt cruachta
in voor digitale audio bás via Bluetooth de USB AUDIOconnector agus an cumascóir chun meascthóir focal a úsáid.

Treoir Tosaigh Mear 21

(15) FÓN PÍOSÚIL
imleabhar hoofdtelef.
(16) Sceilg cnapán FX 1/FX 2
tussen de twee FX-inneall chun paiste-roghnú agus paraiméadar agus pas a fháil. Mar shampla, FX 1 de FX 2 zijn geselecteerd, focail na n-inneall cuardaigh agus na n-inneall FX in te stellen.
(17) MENU SCREEN toont de
ainm an nóiméad gníomhaithe éifeacht chun na n-innill FX a úsáid, agus an méid seo a leanas a dhéanamh chun an réamhshocrú a theastaíonn ó FX 1- de FX 2-knop wordt ingedrukt. Druk op de MENU-knop om de menumodus is féidir leat a oscailt agus a úsáid. Bain úsáid as SELECT / ADJUST-drukknop ar an doras de na fo-roghchláir agus an roghchlár a shonrú agus a roghnú na míreanna roghchlár.
(18) brú-ionchódóir SELECT/ADJUST
wordt gebruikt om door menu's te navigeren (draaien) agus om te openen / bevestigen (drukken).
(19) MUTE toets schakelt gach fuaime
ó FX-sectie uit. Is féidir le druk de MUTE-knop gníomhach de ALL MUTE-functie (zie “Aan de slag”).
(20) TAP Is féidir le knop tú isteach
een luas tikken voor snelle aanpassing van op tijd gebaseerde éifeacht.
(21) MON 1/MON 2 cnapán
roghnóir een van de monatóireacht a dhéanamh ar mheascán voor directe monitoring en niveau-instelling in plaats van de hoofdmix. Druk op de PRÍOMH-knop om terug te keren naar de hoofdmix. Druk tegelijkertijd ar MON 1 agus MON 2 agus EZ GAIN-functie (zie “Aan de slag”).

(22) PRÍOMH-chnap roghnóir

(26) DC IN aansluiting gebruikt een

hoofdmix voor de uitindelijke

micrea-USB-aansluiting om het

uirthí. Druk op an PRÍOMH-knop om

gaireas van stroom te voorzien.

terug te keren naar de hoofdmix

De voeding moet komen van de

na roghnóir agus an rialtóir

meegeleverde extern voeding

van monitormixen le chéile de MON

de een USB-powerbank le chéile een

1- ga MON 2-knoppen. Houd

micrea-USB-aansluiting.

de PRÍOMH-knop ingedrukt voor handmaticing intelling en om fantoomvoeding te gníomhach (zie “Aan de slag”).

*Tá an t-ainm Bluetooth-woordmerk agus an lógó ar fáil do láimhseálacha láimhe Bluetooth SIG, Inc.

(23) VU METER toont niveaus voor
de hoofdmix, monatóireacht a dhéanamh ar mheascán de FX-zendsignalen. In de SOLOmodus maakt dezemeter meer gedetailleerde gnóthachan-instellingen individuele ingangskanalen mogelijk. Tá “1” agus “2” de chuid LED ag marcaíocht ar an méadar ar leithead op als +48 V Tá lucht leanúna na n-ábhar gníomhachtaithe le haghaidh ordú 1 agus 2.

(24) Is é an príomh-shnaidhm a bhí ann
an méid seo a leanas do bhus geselecteerde nóiméad – FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 de PRÍOMH. De uiteindelijke toirt-instelling wordt aangegeven door de LED-ring rond de knop. Bij het aanpassen van de hoofdvolume instelling van de momenteel geselecteerde bus vanuit de smartphone-app, verandert de LED-ring om toirt-instelling weer te geven die voor die bus in de app is geselecteerd.

(25) USB AUDIO le haghaidh aistriú
an t-iarratas ar an ríomhaire chun closshruthú, nuashonruithe firmware agus MIDI a fheabhsú. Doras le haghaidh seoltaí USB chun SHREABHADH 8 agus focail a úsáid chun an comhéadan fuaime a úsáid chun an t-ainm a chur ar an ríomhaire. Bij als opname-comhéadan focal 10 cainéal an ríomhaire verzonden (8 analógach teanga, móide an hoofd L / R-busmix afgetapt pre-fader), agus 2 stereoweergavekanalen, is fearr trí BT / USBkanaal, focail teruggestreamd 8 ag an meascthóir .

22 SHREABHADH 8
Rialaitheoir SREABHADH 8

(SE) Céim 2: Rialaitheoir

(1) Glacadóir MIC 1/MIC 2
ljudsignaler via kablar med hjälp agus balanserade XLRkontakter. Båda XLR-uttagen har individuellt valbar fantomeffekt do kondensormikrofoner. Fantomeffekt agus a ghníomhachtú a rialú trí PRÍOMHGHNÍOMHAIREACHT agus SELECT / ADJUST tryckkodare (se “Komma igång”).

(9) CHANNEL FADERS ställa in
mixnivåer för kanal faoi seach. Dessa faders kan också användas för att styra sändningsnivåerna till MON 1 / MON 2-uttagen eller FX 1 / FX 2 interna bussar när de väljs agus kontrollappen eller genom att trycka på menylagrets relatedrade hårdvaruknapp (se [16], [21] och [22]).

(2) MIC 3/MIC 4 teaglamatag

(10) Fritháireamh/CLIP Táscairí Lysdioder

glacadóir ljudsignaler från källor

när ingångsförstärkningen gearrthóga

på linjenivå eller dynamiska

ut i kanalutrymmet eller när

mikrofoner över kablar med

hårdvarufadrarna befinner sig i en

balanserad XLR, balanserad

annan seasamh än fadernivån som

¼” TRS eller obalanserad

víosaí agus rialú (lysdioderna

¼” TS-contakt. För att köra

stängs av när hårdvarufadrarna

comhdhlúthadóir med

återgår till den nivå som víosaí i

dessa ingångar behöver du

rialtán).

en extern förförstärkare eller fantomströmförsörjning som ger +48 V ström, till exempel Behringer PS400.

(11) MENU knapptryckning öppnar
Menyläge när menylagret PRÍOMH, MON 1 nó MON 2 valt. Genom att trycka på MENU-knappen

NÓTA: Dessa ingångar erbjuder

återgår menyläget.

INTE fantomkraft!

(12) APP Lysdioden börjar blinka när

(3) FOOTSW uttaget ansluts go dtí en

Bluetooth * -parning pågår för

grianghraf seachtrach dubbelkontakt

rialtán. Ná fág

med agus rialú ¼” TRS-kontakt.

lyckas tänds lysdioden konstant.

(4) FÓIN uttagagus ansluts
go dtí an meán cumarsáide ¼” TRS stereokontakt.

Is féidir le Bluetooth-anslutningen misslyckas eller är avaktiverad tänds lysdioden. Féach ar an treoir Bluetooth agus “Komma igång”

(5) PRÍOMH L/PRÍOMH R anslutningar

le haghaidh faisnéise.

skickar ut den slutliga stereomixningen över kablar med hjälp av balanserade XLRkontakter.

(13) Fuaime LED lyser för att indikera
när Bluetooth-parning är gníomhachtaithe för ljudströmning. Féach ar an treoir Bluetooth agus “Komma igång”

(6) Steiréó/MONO ingångar

le haghaidh faisnéise.

kantingen acceptera stereolinjenivåsignaler (5/6 och 7/8 stereopar) nó monosignal (5L agus 7L le haghaidh monolinjekällor, 6R agus 8R för mona Hi-Z-signaler från

(14) Ställer ratten BT/USB i volymen
för digitalt ljud som dirigeras till mixern via Bluetooth nó an bakre USB AUDIO-contakten.

gitarrer och basar. )

(15) Rialtóir ratten FÓN

(7) MONATÓIREACHT SEOL

hörlursvolymen.

(MON 1/MON 2) uttag ger två

(16) FX 1/FX 2 ceann eile

pictiúr. Dessa

mellan de två FX-motorerna do val

utgångar glacadóir kablar

av paiste och parameterjustering.

med balanserade ¼” TRS eller

Íosluchtaigh FX 1 nó FX 2

obalanserade ¼” TS-contakter.

är valda används kanalfadrarna för

(8) POIST SEALBHAÍOCHTA agus tochailt eile
placera le haghaidh smartphone díreach

att ställa in sändningsnivåer för FX-motorerna.

meascthóir för enkel visning agus nivåer

agus a shuiteáil smartphone-

rialtán.

(17) MENU SCREEN visar namnen
på de aktuella aktiva effekterna för de två FX-motorerna agus ger åtkomst till FX-förinställningslistan när du trycker på FX 1 nó FX 2. Tryck på MENU-knappen förälningslist. Vrid SELECT / ADJUST push-kodaren för att navigera agus undermenyerna agus tryck sedan på för att välja specifika menyalternativ.
(18) SELECT/Coigeartaigh brú-chód
används för att navigera i menyer (sväng) och för att komma in / bekräfta (tryck).
(19) MUTE knappen stänger av allt ljud
från FX-sektionen. Agus is féidir tryck a ghníomhachtú MUTE-knappen GACH MUTE-funktionen (se “Komma igång”).
(20) TAP knappen låter dig trycka i
ett tempo för snabb justering av tidsbaserade effekter.
(21) MON 1/MON 2 knapparna väljer
någon av bildskärmblandningarna för direkt övervakning och nivåinställning istället för huvudblandningen. För att återgå till huvudmixen, tryck på MAINknappen. Tryck MON 1 agus MON 2 do chuntas gníomhach EZ GAINfunktion (se “Komma igång”).
(22) PRÍOMH knappen väljer huvudmix
för den slutliga utgången. Tryck på PRÍOMH-knappen för att återgå till huvudmix efter att ha valt agus rialú monatóireacht a dhéanamh arblandningar le MON 1 agus MON 2-knapparna. Håll PRÍOMH-knappen intryckt för manuell förstärkning agus för att aktivera fantomeffekt (se “Komma igång”).
(23) VU METER visar nivåer
för huvudblandningen, bildskärmblandningar eller FX-sändningssignaler. I SOLO-läge tillåter denna mätare mer detaljerad förstärkningsinställning för enskilda ingångskanaler. De röda lysdioderna “1” agus “2” längst upp på mätaren tänds när +48 V fantomeffekt är aktiverad för kanal 1 faoi seach 2 .

(24) PRÍOMHÚNÚ styr huvudvolymen
buss den valda – FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 nó PRÍOMH. Den slutliga volyminställningen indikeras av LED-ringen runt ratten. När du justerar huvudvolyminställningen för den valda bussen från smartphoneappen ändras LED-ringen för att visa den volyminställning som valts för den bussen agus appen.
(25) USB AUDIO Jack möjliggör
anslutning till en dator för streaming av ljud, firmwareuppdateringar agus MIDI-control. Denna USBanslutning gör att FLOW 8 också kan användas som flerkanaligt ljudgränssnitt för inspelning till dator. När det används som ett inspelningsgränssnitt sänds 10 kanaler till datorn (8 aschur analógach móide an huvudsakliga L / R-bussmix-tappade förfadern) agus 2 stereouppspelningskanalern, agus an méid seo a leanas: USB / BT ixern.
(26) DC IN uttagagus använder ga
Micrea-USB-anslutning för att ge ström till enheten. Strömmen ska komma från antingen den medföljande externa strömförsörjningen eller agus USB-strömbank med agus MicroUSB-anslutning.
* Bluetooth-ordmärket agus logotyperna är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc.

Treoir Tosaigh Mear 23

24 SHREABHADH 8
SREABHADH 8 Sterowanica

(PL) Céim 2: Sterowanica

(1) MIC 1/MIC 2 glacadh leis

(8) POIST SEALBHAÍOCHTA

sygnaly fuaime przez kable przy

agus smartphones umieszczenie

uyciu symetrycznych zlczy

bezporednio na mikserze w celu

XLR. Oba gniazda XLR suíomh oifigiúil

latwego przegldania poziomów

indywidualnie wybierane

agus úsáid á baint as iarratais sterujcej

zasilanie phantom dla mikrofonów

fón cliste.

pojemnociowych. Zasilanie phantom mona aktywowa w aplikacji sterujcej lub za pomoc przycisku PRÍOMH agus wciskanego SELECT / ADJUST (patrz ,, Pierwsze kroki").

(9) CAINÉAL FADERS ó shin
poziomy miksowania dla odpowiednich kanalów. Tych suwaków mona równie uywa do sterowania poziomami wysylania do gniazd wyjciowych

(2) MIC 3/MIC 4 Gniazda teaglama

MON 1 / MON 2 lub wewntrznych

glacadh le sygnaly fuaime ze

szyn FX 1 / FX 2 ó wybraniu

ródel liniowych lub mikrofonów

w aplikacji sterujcej lub przez

dynamicznych przez kable

nacinicie odpowiedniego

ze zbalansowanymi zlczami

przycisku sprztowego warstwy

XLR, zbalansowanymi ¼” TRS

roghchlár (patrz [16], [21] agus [22]).

lub niezbalansowanymi ¼” TS. Aby uruchomi mikrofony pojemnociowe z tymi wejciami, bdziesz potrzebowa zewntrznego przedwzmacniacza lub zasilacza phantom zapewniajcego napicie +48 V, glacadh jak Behringer PS400.

(10) Fritháireamh/CLIP Diody LED a úsáid,
kiedy wzmocnienie wejciowe obcinane jest w kanale lub kiedy suwaki sprztowe sw innej pozycji ni poziom suwaków pokazany w aplikacji sterujcej (diody LED wylcz si, gdy suwaki sprztowe powróc do

UWAGA: Tá tú ag súil le NIE

poziomu pokazanego w aplikacji

moc fantomowa!

sterujcej).

(3) FOOTSW jack lczy si z
zewntrznym pojedynczym lub podwójnym przelcznikiem nonym za pomoc zlcza TRS ¼”.
(4) FÓIN jack lczy si ze
sluchawkami agus pomoc wtyku stereo ¼” TRS.
(5) PHRÍOMH L/PRÍOMHR Polczenia
wysylaj ostateczny miks steirió przez kable przy uyciu symetrycznych zlczy XLR..
(6) Steiréó/MONO Wejcia móg
przyjmowa sygnaly stereo o poziomie liniowym (pary stereo 5/6 i 7/8) lub sygnal mona (5L i 7L dla ródel liniowych mona, 6R i 8R dla sygnalów mona Hi-Z z gitar agus basów).
(7) MONATÓIREACHT SEOL
(MON 1/MON 2) monatóireacht a dhéanamh ar an athrú ar an monatóireacht a dhéanamh. Is féidir leat úsáid a bhaint as an méid sin a leanas: ¼ “TRS lub niezbalansowanymi ¼” TS.

(11) MENU nacinicie przycisku
otwiera tryb menu, gdy wybrany jest poziom menu GLÓWNY, PON 1 lub PON 2. Ponowne nacinicie przycisku MENU spowoduje wyjcie z trybu menu.
(12) APP Dioda LED zaczyna miga,
gdy trwa parrowanie Bluetooth* le haghaidh iarratais steiriúla. Po pomylnym sparowaniu dioda LED wieci si sean. Gdy polczenie Bluetooth nie powiedzie si lub zostanie dezaktywowane, dé-óid LED zganie. Tá tú ag treoir dotyczce Bluetooth w ,,Pierwsze kroki”, aby uzyska szczególowe informacje.
(13) AUDIO Dioda LED zapala si, aby
wskaza, agus parrowanie Bluetooth jest aktywne dla strumieniowego przesylania dwiku. Tá tú ag treoir dotyczce Bluetooth w ,,Pierwsze kroki”, aby uzyska szczególowe informacje.

Treoir Tosaigh Mear 25

(14) BT/USB Pokrtlo ustawia glono (22) PRÍOMH Przycisk wybiera glówny

(26) DC IN gniazdo wykorzystuje

comhrowego dwiku kierowanego

miks dla kocowego wyjcia.

zlcze Micrimhilseogra USB do zasilania

do miksera przez lub Bluetooth

Nacinij przycisk PRÍOMH, aby

urzdzenia. Slán a fhágáil

Tylne zlcze USB Fuaime.

powróci do glównego miksu po

pochodzi z dolczonego

(15) FÓN pokrtlo steruje
glonoci sluchawek.

wybraniu i sprawdzeniu miksów monitorowych za pomoc przycisków MON 1 i MON 2 .

úsáid a bhaint as úsáid a bhaint as bainc cumhachta USB agus micrea-USB.

(16) Tá FX 1/FX 2 saor in aisce
midzy dwoma silnikami FX do wyboru patchy agus rialú parametrów. Gdy wybrane s przyciski roghchlár FX 1 lub

Nacinij i przytrzymaj przycisk PRÍOMH, aby rcznie ustawi wzmocnienie agus wlczy zasilanie fantomowe (patrz ,,Rozpoczynanie pracy").

*Is féidir leat a dhéanamh go mall agus lógó Bluetooth s zastrzeonymi znakami towarowymi nalecymi do firmy Bluetooth SIG, Inc., ceadúnas ich uycie podlegaji.

FX 2, suwaki kanalów slu do ustawiania poziomów wysylania do silników FX.

(23) VU METER pokazuje poziomy
dla glównego miksu, miksów monitorowych lub sygnalów

(17) Scáileán MENU wywietla nazwy
aktualnie aktywnych efektów dla dwóch silników FX i umoliwia dostp do listy presetów FX po naciniciu przycisku FX 1 lub FX 2. Nacinij przycisk MENU, aby otworzy i zamkn tryb menu. Roghnaigh pokrtlo SELECT / ADJUST, aby porusza si po podmenu, a nstpnie nacinij, aby wybra

wysylkowych FX. W trybie SOLO miernik ten umoliwia bardziej szczególowe ustawienie wzmocnienia na poszczególnych kanalach wejciowych. Dé-óid Czerwone ,,1″ i ,,2″ w górnej czci miernika zawiec si, gdy zasilanie phantom +48 V zostanie aktywowane odpowiednio dla kanalów 1 agus 2.

roghchlár okrelone pozycje.

(24) PRÍOMH Pokrtlo reguluje glono

(18) Tá SELECT/ADJUST ag teacht leis an athrúchán
sluy do poruszania si po menu (obrót) oraz do wprowadzania / potwierdzania (nacinij).

glórtha gníomhachtú wybranej szyny – FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 lub PRÍOMH. Ostateczne ustawienie glonoci jest wskazywane przez piercie LED wokól pokrtla.

(19) MUTE Przycisk wylcza caly

Podczas dostsowywania

dwik z sekcji FX. Dlugie

glównego ustawienia glonoci

nacinicie przycisku MUTE

aktualnie wybranej magistrali z

aktywuje funkcj GACH MUTE (patrz

applicacji agus smartfony, piercie

,, Rozpoczcie pracy”).

LED zmieni si, aby pokaza

(20) TAP rzycisk umoliwia wystukanie
tempa w celu szybkiej regulacji

ustawienie glonoci wybrane dla tej magistrali w aplikacji.

efektów czasowych.

(25) USB AUDIO gniazdo umoliwia

(21) MON 1/MON 2 przyciski
wyboru jednego z miksów monitorowych do bezporedniego monitorowania agus ustawienia poziomu w miejsce glównego miksu. Aby powróci do glównego miksu, nacinij przycisk PRÍOMH. Nacinij jednoczenie MON 1 agus MON 2, aby aktywowa. Funkcja EZ GAIN (patrz ,, Rozpoczcie pracy").

podlczenie do ríomhaire w celu strumieniowego przesylania dwiku, aktualizacji oprogramowania sprztowego agus sterowania MIDI. Chun zlcze USB a úsáid chun cinn agus uycie SHREABHADH 8 jako wielokanalowego interfejsu audio do ríomhaire agus ríomhaire. Gdy jest uywany jako interfejs do nagrywania, 10 kanalów jest przesylanych do ríomhaire (8

wej analogowych móide glówny

mikser L/R przed tlumikiem),

steirió 2 kanaly odtwarzania,

sterowane przez kanal BT / USB,

s przesylane strumieniowo z

powrotem do mieszacza SREABHADH 8.

26 SHREABHADH 8
SREABHADH 8 Ag Tosú
(EN) Céim 3: Ag tosú
Ceangal Bluetooth: Sruthú agus Rialú
Chun fuaim a shruthlú ó ghléas atá cumasaithe le Bluetooth, beidh fón cliste, taibléad nó ríomhaire ag teastáil uait le nascacht fuaime bunúsach Bluetooth.

Ní féidir an meascthóir a rialú agus a chur in eagar ach amháin trí aip rialaithe Android** nó Apple iOS**. Ní féidir ach gléas Bluetooth amháin a úsáid ag an am chun an meascthóir a rialú tríd an aip rialaithe.
Féadfar fuaim a shruthlú ó ghléas Bluetooth ar leithligh nó ón bhfeiste chéanna atá ag rith an aip rialaithe, ach ceadaítear uasmhéid feiste fuaime amháin agus feiste amháin leis an aip rialaithe ag an am céanna.
TABHAIR FAOI DEARA: Úsáideann FLOW 8 dhá chineál Bluetooth ag an am céanna: Bluetooth Low Energy (BLE) don app rialaithe agus Fuaime Bluetooth rialta le haghaidh sruthú fuaime gan sreang.
Péireáil Bluetooth le haghaidh app rialaithe
Chun FLOW 8 a rialú trí aip ó do ghléas Bluetooth, bain úsáid as an nós imeachta seo a leanas:
1. Íoslódáil agus suiteáil an aip rialaithe FLOW saor in aisce ón Apple Store** nó ó Google Play Store**.
2. Cumasaigh Bluetooth ar do ghuthán cliste nó táibléad.
3. Brúigh an cnaipe MENU ar chrua-earraí an mheascáin FLOW 8 agus roghnaigh an roghchlár BT PAIRING tríd an ionchódóir brú SELECT/ADJUST a chasadh. Brúigh an t-ionchódóir chun an fo-roghchlár seo a chur isteach.
4. Roghnaigh PAIR APP leis an ionchódóir brú SELECT/ADJUST, agus ansin brúigh an t-ionchódóir chun tús a chur leis an gcuardach do ghléas Bluetooth.
5. Tosaigh an app rialaithe FLOW ar do ghléas Bluetooth (laistigh de 60 soicind). Beidh an app rialaithe a bhrath go huathoibríoch SREABHADH 8 agus ceangal. Nuair a bheidh sé ceangailte, athróidh an deilbhín Bluetooth san app rialaithe dath ó liath (neamhghníomhach) go gorm (gníomhach), agus beidh an gorm APP LED ar na crua-earraí meascthóir ag soilsiú go comhsheasmhach.
6. I gcás nasc nár éirigh leo, brúigh an cnaipe RETRY ar an app agus lean na treoracha ar an scáileán.

**Is trádmharcanna de chuid Google, Inc iad Android agus Google Play Store. Is trádmharcanna de chuid Apple Inc iad Apple iOS agus Apple Store.
Péireáil Bluetooth le haghaidh sruthú fuaime
Chun fuaim a shruthlú chuig do mheascóir FLOW 8 ó do ghléas Bluetooth, bain úsáid as an nós imeachta seo a leanas:
1. Cumasaigh Bluetooth ar do ghuthán cliste nó táibléad (mura bhfuil sé déanta cheana féin).
2. Brúigh an cnaipe MENU ar chrua-earraí an mheascáin FLOW 8 agus roghnaigh an roghchlár BT PAIRING tríd an ionchódóir brú SELECT/ADJUST a chasadh. Brúigh an t-ionchódóir chun an fo-roghchlár seo a chur isteach.
3. Roghnaigh PAIR AUDIO leis an ionchódóir brú SELECT/ADJUST, agus ansin brúigh an t-ionchódóir chun tús a chur leis an gcuardach do ghléas Bluetooth.
4. Téigh go dtí an roghchlár Bluetooth ar do ghuthán cliste nó táibléad.
5. Roghnaigh “SREABHADH 8 (Audio)” ar do ghuthán cliste nó táibléad le péireáil.
TABHAIR FAOI DEARA: D’fhéadfadh go n-athróidh an fhormáid sainiúil ainmnithe gléis atá le feiceáil i roghchlár Bluetooth d’fhón cliste/táibléid de réir branda, agus de réir leagan OS.
6. Nuair a éiríonn le péireáil, léireoidh an roghchlár ar do ghuthán cliste nó ar do tháibléad rath, agus beidh an stiúir gorm AUDIO ar na crua-earraí meascthóir ag soilsiú go comhsheasmhach.
7. Cuir tús le hathsheinm fuaime ar d'fhón cliste nó do thaibléad (eg, aip raidió nó aip seinnteoir meáin). Sruthóidh an fhuaim gan sreang i steirió chuig do mheascthóir FLOW 8.
8. Déan coigeartuithe leibhéal deiridh. Is féidir leat an leibhéal athsheinm Bluetooth a choigeartú ar cheithre mhodh éagsúla:
· Cnaipí crua-earraí leibhéalta suas/síos ar do ghuthán cliste nó ar do tháibléad

Treoir Tosaigh Mear 27

· Rialú leibhéal taobh istigh d'aip athsheinm fuaime
· Cnap leibhéal BT/USB ar na crua-earraí meascáin FLOW 8
· Taobh istigh den aip rialaithe FLOW ag an gcainéal steirió BT/USB ar an meascthóir view
TABHAIR FAOI DEARA: Cuirfidh roinnt aipeanna fóin chliste nó táibléid, ar nós YouTube*, stop le hathsheinm fuaime nuair a athraíonn tú scáileáin (m.sh., ag aistriú go scáileán na haipe rialaithe FLOW). Chun fuaim a shruthú gan bhriseadh, molaimid duit feidhmchlár fuaime “íon” a úsáid.
*Is trádmharc é YouTube de chuid Google Inc.
Oibriú footswitch
Trí úsáid a bhaint as lasc coise leis an seac FOOTSW, is féidir leat éifeachtaí a bhalbhú, tapáil a dhéanamh ar luas le haghaidh éifeachtaí atá bunaithe ar am, nó an chéad ghrianghraf eile nó an pictiúr roimhe seo a roghnú:
· Mód Footswitch “FX” (modh réamhshocraithe): Athraigh 1 = MUTE (an dá inneall FX), Athraigh 2 = TAP TEMPO (an dá inneall FX)
· Mód Footswitch “CUR CHUN CINN”: Athraigh 1 = Gabháil Suas (seo chugainn), Athraigh 2 = Léiriú Síos (roimhe seo)
Loingseoireacht Roghchlár FX
· Nuair a roghnaítear an ciseal roghchláir FX 1 nó FX 2 ar chrua-earraí an mheascáin, feicfidh tú an réamhshocrú don éifeacht atá roghnaithe faoi láthair. Is féidir an réamhshocrú seo a athrú tríd an ionchódóir brú SELECT/ADJUST a chasadh agus a bhrú.
· Má bhrúnn tú an cnaipe MENU agus tú sa tsraith FX 1 nó FX 2 osclaíonn sé na paraiméadair in eagar (dhá cheann in aghaidh na héifeachta) le haghaidh coigeartaithe.
Má iompaítear an brú-ionchódóir SELECT/ADJUST beidh tú in ann luach an pharaiméadar uachtair/chéad pharaiméadar a athrú.
Má bhrúnn tú an t-ionchódóir brú SELECT/ADJUST, gheobhaidh tú rochtain ar an bparaiméadar íochtair/dara, a ligfidh duit scoránaigh idir 2 luach/staid fhéideartha.
· Má bhrúnn tú an cnaipe MENU arís, cuirfear ar ais go dtí an leathanach roghnaithe réamhshocraithe tú.
GACH Feidhm MUTE
Balbhaíonn an fheidhm ALL MUTE gach cainéal 1-8.
Chun GACH MUTE a ghníomhachtú, brúigh agus coinnigh an cnaipe MUTE.
Nuair a bhíonn ALL MUTE gníomhach, feicfidh tú na táscairí seo:
· Beidh an Scáileán MENU solas dearg.
· Folóidh na soilse FRITHSET/CLIP.
· Folóidh an dá stiúir dearg “1” agus “2” ag barr an VU METER.

Chun GACH MUTE a fhágáil, brúigh an cnaipe MUTE go gairid.
Tá an modh ALL MUTE seo foirfe chun cáblaí a nascadh / a dhícheangal go tapa agus go héasca agus ag seachaint pops agus cliceanna a d'fhéadfadh damáiste a dhéanamh do chainteoirí agus do chluasáin nasctha.
Athrú gnóthachan láimhe agus cumhacht phantom
Chun gnóthachan do chainéil ionchuir a choigeartú de láimh nó cumhacht phantom a ghníomhachtú (cainéil 1 agus 2 amháin):
1. Brúigh agus coinnigh an PRÍOMH cnaipe. Casfaidh an scáileán MENU SCREEN buí-uaine.
2. Bog sleamhnán chun an cainéal atá uait a roghnú.
3. Bain úsáid as an sleamhnán chun an gnóthachan a shocrú.
4. Brúigh an brú-ionchódóir SELECT/ADJUST chun cumhacht phantom 48 V a roghnú/díroghnú do chainéil 1 nó 2.
5. Scaoil an cnaipe PRÍOMH chun scoir.
Feidhm EZ GAIN
Déanfaidh feidhm EZ GAIN an leibhéal gnóthachain agus an chainéil a chalabrú agus a shocrú go huathoibríoch. Maidir le Cainéil 1 agus 2, roghnófar an chumhacht phantom +48 V go huathoibríoch, nuair is gá. Chun an fheidhm EZ GAIN a ghníomhachtú:
1. Brúigh na cnaipí MON 1 agus MON 2 ag an am céanna. Casfaidh an scáileán MENU SCREEN glas.
2. Cas ar an ionchódóir brú SELECT/ADJUST chun ionchur a roghnú le haghaidh calabrú EZ GAIN. Nuair a roghnaíonn tú UILE, déanfaidh an meascthóir na 8 gcainéal ionchuir go léir a chalabrú ag an am céanna.
3. Brúigh an brú-ionchódóir SELECT/ADJUST chun an calabrú a thosú.
4. Can / labhair / imirt tríd an gcainéal, agus déanfaidh an meascthóir an gnóthachan agus an leibhéal cainéal a uathchalabrú, agus cuirfidh sé an chumhacht phantom + 48 V ar siúl nuair is gá.
TABHAIR FAOI DEARA: Rith an próiseas calabraithe ar feadh 7 go 10 soicind ar a laghad le haghaidh na dtorthaí is fearr!
5. Nuair a stopann tú ag feidhmiú, brúigh an brú-ionchódóir SELECT/ADJUST chun an calabrú a chríochnú.
6. Chun cainéil bhreise a chalabrú, déan Céimeanna 2-5 arís.
7. Nuair a dhéantar é, is féidir leat mód EZ GAIN a scor ach an PRÍOMH cnaipe nó aon cheann de na cnaipí bus eile a bhrú.
CUMHACHT Soft AS
Is féidir leat an FLOW 8 a chur i mód coigilte cumhachta ach an cnaipe MENU a bhrú agus a shealbhú. Ansin ní bheidh ach an cnaipe seo lasadh suas, dimmed.
TIP: Chun an meascthóir a thosú arís, brúigh an cnaipe MENU go hachomair.

28 SHREABHADH 8
SREABHADH 8 Puesta en marcha
(ES) Pas 3: Puesta en marcha
Conexión Bluetooth: Sruthú agus Rialú
Chun an clár fuaime “sruth” a úsáid le haghaidh gléasanna soghluaiste Bluetooth, is gá do ghuthán cliste, táibléid agus orduithe le haghaidh comhcheangail fuaime Bluetooth.

Is é an ceann is fearr ná an t-imreoir rialaithe aonair agus fíorú na n-eagráin agus an feidhmchlár rialaithe le haghaidh Android** nó Apple iOS**. Is féidir leat úsáid a bhaint as gléas soghluaiste Bluetooth comhuaineach chun rialú a dhéanamh ar an mesclador agus an app rialaithe.
Is féidir aistriú fuaime a chur ar fáil do Bluetooth neamhspleách nó gléas soghluaiste a úsáid chun an feidhmchlár rialaithe a úsáid, is féidir é a úsáid ina n-aonar chun an gléas fuaime agus an gléas fuaime a úsáid agus a rialú.
TABHAIR FAOI DEARA: An SREABHADH 8 úsáidí do comhuaineach Bluetooth: Is é an clár fuinnimh Bluetooth (BLE) chun an feidhmchlár a rialú agus Bluetooth Fuaime gnáth le haghaidh tarchur fuaime nó sruthú fuaime.
Cearrbhachas agus rialú Bluetooth le haghaidh an app rialaithe
Chun rialú a dhéanamh ar FLOW 8 agus an feidhmchlár a úsáid chun Bluetooth a úsáid, bain úsáid as na treoracha seo a leanas:
1. Íoslódáil agus suiteáil an app rialaithe saor in aisce SREABHADH ó Apple Store** nó Google Play Store**.
2. Feidhmeanna gníomhacha Bluetooth ar do ghuthán cliste nó táibléad.
3. Pulse el botón MENU físico en el mezclador SREABHADH 8 agus elija el roghchlár BT PAIRING girando el mando ROGHNAIGH/COigeartaithe. Pulse el mando chun teacht ar an bhfo-roghchlár.
4. Elija PAIR APP con el mando SELECT/Coigeartaigh agus an pulse después el mando le haghaidh comience a bheith bunaithe ar Bluetooth.
5. Cuir an feidhmchlár rialaithe SREABHADH ar fáil do Bluetooth (agus 60 soicind). An app rialaithe braite uathoibríoch SHREABHADH 8 agus réadú ar an nasc. Is féidir é a chomhcheangal, is é an deilbhín Bluetooth agus an feidhmchlár rialaithe dath dath (neamhghníomhach) agus an píolótach azul (gníomhach) agus an clár píolótach APP an t-ainm seo a leanas a úsáid.
6. En el caso de que la conexión falle, pulse el botón RETRY en la app agus siga las treoracha que aparecera en pantalla.
**Android agus Google Play Store mac marcas comerciales de Google, Inc. Apple iOS agus Apple Store mac marcas comerciales de Apple Inc.

Comhshó agus comhshó Bluetooth le haghaidh tarchur fuaime sruthú
Chun an fhuaim “sruth” agus an córas fuaime SREABHADH 8 le haghaidh Bluetooth a úsáid, bain úsáid as na treoracha seo a leanas:
1. Feidhmíonn Bluetooth gníomhach ar an bhfón cliste nó ar an táibléad (ní féidir leat é a úsáid).
2. Pulse el botón MENU físico en el mezclador SREABHADH 8 agus elija el roghchlár BT PAIRING girando el mando ROGHNAIGH/COigeartaithe. Pulse el mando chun teacht ar an bhfo-roghchlár.
3. Elija PAIR AUDIO con el mando SELECT/ADJUST agus pulse después el mando le haghaidh comience a bheith bunaithe ar Bluetooth.
4. Roghnaigh Bluetooth le do ghuthán cliste nó le táibléad.
5. Elija “SREABHADH 8 (Audio)” ar do ghuthán cliste nó táibléad le haghaidh ríomhchláraitheoirí agus réitigh.
TABHAIR FAOI DEARA: Is é an fhormáid sainiúil an t-ainm atá ar fáil agus an rogha atá ag Bluetooth ar an bhfón cliste/táibléad ach a bheith ag brath ar an margadh, agus mar sin de leagan an OS.
6. Una vez que la sincronización haya sido correcta, el menú de su smartphone nó tablet le taispeáint agus an píolótach azul AUDIO físico del mezclador quedará iluminado fijo.
7. Bain úsáid as an atáirgeadh fuaime ar an bhfón cliste nó ar an táibléad (pe, app raidió agus atáirgeadh). Tá an tsraith fuaime sraitheach tarchurtha (sruthaithe) de réir a chéile i steirió agus sreafaí mesclador 8.
8. Realice los ajustes of nivel finales. Is éard atá i gceist le hathrú nó le hatáirgeadh Bluetooth de chineálacha sainiúla cuatro:
· Los botones fístéipeanna/difreáil de chuid an smartphone nó an táibléad
· Is é an leibhéal rialaithe (Leibhéal) agus an clár atáirgeadh fuaime

· An mando de nivel BT/USB del mezclador físico FLOW 8
· Feidhmchlár rialaithe SREABHADH ar an steirió canálach BT/USB de la vista del mezclador
TABHAIR FAOI DEARA: Algunas apps for smartphone or tablet, mar a tharlaíonn le YouTube*, a chosaint ar an atáirgeadh fuaime agus an pantalla (le feiceáil sa chlár rialaithe SREABHADH). Le haghaidh tarchur fuaime den chéad uair, agus moltar duit úsáid a bhaint as an bhfeidhmchlár fuaime.
*Tá YouTube le marca tráchtála ó Google Inc.
Úsáid pedalera
Más rud é go bhfuil tú ag súil go mór le FOOTSW, is féidir leis an éifeachtúlacht a bheith ag teastáil ó FOOTSW, ach tá an luas céanna le haghaidh na n-éifeachtaí le haghaidh an bonn agus an t-athrú ar an toirt roimhe seo:
· Modh sraithe “FX” (modh nó locht): Idirbhriseadh 1 = MUTE (ambos núcleos FX), Idirbhriseadh 2 = TAP TEMPO (ambos núcleos FX)
· Modo de pedalera “SURRAIG”: Idirbhriseadh 1 = Léim ó mheandarach (siguiente), Idirbhriseadh 2 = Seabhac abajo (anterior)
Nascleanúint le haghaidh roghchlár FX
· Chun an méid seo a leanas a dhéanamh, tá sé leagtha síos do FX 1 nó FX 2 sa mheicníocht, ach is féidir leis an réamhshocrú éifeachtúil a bheith gníomhach agus an nóiméad seo. Puede cambiar de réamhshocruithe girando agus pulsando el mando le haghaidh SELECT/ADJUST.
· Is féidir leis an botón MENU le capa FX 1 nó FX 2 a ghníomhachtú chun eagarthóireacht a dhéanamh ar na paraiméadair (le haghaidh eagarthóireacht a dhéanamh air) le haghaidh athruithe.
El giro del mando con pulsador SELECT/ADJUST le cead cambiar el valor del parametro superior/ primero.
La pulsación del mando con pulsador SELECT/ADJUST le da acceso al parametro inferior/segundo, is féidir leat a cheadú go n-úsáidfear na luachanna/stáit is féidir.
· El pulsar de nuevo el botón MENU hará que vuelva a la página de selección de preset.
Función ALL MUTE
La función ALL MUTE anula (balbh) todos los canales, 1-8.
Chun é a ghníomhachtú función ALL MUTE, mantenga pulsado el botón MUTE.
Is éard atá i gceist le feidhm ALL MUTE é activa, ach tá táscairí:
La PANTALLA MENU se iluminará en rojo.
· Na píolótaí OFFSET/CLIP parpadarán.
· Los dos pilotos rojos “1” agus “2” is é sin an chuid is fearr de MEDIDOR VU parpadearán.
Le haghaidh spraoi GACH MUTE, a ligean ar a bhfuil tú ag gluaiseacht go tapa

Treoir Tosaigh Mear 29
botón MUTE.
Is é an modh feidhmiúcháin GACH MUTE toradh foirfe le haghaidh an chomhaontaithe/deconexión de na cáblaí agus na cáblaí a shábháil ar na cinn agus na cinn agus na n-altócáidí agus na huirlisí comhcheangail.
Lámhleabhar cambio de ganancia agus alimentación fantasma
Chun an lámhleabhar a chur i gcrích a cheartú ar an chanáil iontráil agus gníomhachtú fantasma alimentación (canálacha aonair 1 agus 2):
1. Mantenga pulsado el botón PRÍOMH. La PANTALLA MENU quedará en verde-amarillo.
2. Deslice un fader for elegir el canal que quiera.
3. Bain úsáid as ese mismo fader o mando deslizante do ajustar la ganancia.
4. Pulse el mando con pulsador SELECT/ADJUST le haghaidh rogha/deileacháin le haghaidh fantasma de +48 V le haghaidh chanáil 1 nó 2.
5. Deje de pulsar el botón PRÍOMH le haghaidh salir.
Feidhm EZ GAIN
La función EZ GAIN calibrará agus ajustará la ganancia agus el nivel de canal de automática. Le haghaidh los canales 1 y 2, la alimentación fantasma de +48 V se gníomhachtú an fhoirm automática cuando farraige gá. Chun feidhm a ghníomhachtú EZ GAIN:
1. Comhionannas Pulse los botones MON 1 agus MON 2. La PANTALLA MENU quedará en verde.
2. Gire el mando con pulsador SELECT/ADJUST for Elegir Una entrada for la calibración EZ GAIN. Cuando elija ALL, el mezclador calibrará agus la vez los 8 canales de entrada.
3. Pulse el mando con pulsador SELECT/Coigeartaithe le haghaidh comience la calibración.
4. Cante/hable/reproduzca alguna señal a través del canal agus el mezclador calibrará de fhoirm uathoibritheach de chuid an chanáil agus an chanáil a ghníomhachtú agus a shainmhíniú ar an bhfantasma de +48 V cuando sea necesario.
TABHAIR FAOI DEARA: ¡Maidir leis na torthaí is féidir a bhaint amach, is féidir an próiseas calibración a dhéanamh ar feadh 7 agus 10 soicind!
5. Cuando detenga su léirmhíniú, pulse el mando con pulsador SELECT/ADJUST le haghaidh an téarma calibración.
6. Si quiere calibrar otros canales, repita los pasos 2-5.
7. Una vez que haya terminado, puede salir del modo EZ GAIN pulsando el botón PRÍOMHÚCHÁN agus aon cheann de na botones bus.
APAGADO SUAVE
Is féidir leat a fheiceáil go bhfuil an SREABHADH 8 isteach sa mhodh fuinnimh agus fuinnimh a chur in ionad an MENU. Is é an modh seo a leanas an t-ainmnithe dicho botón de fhoirm atenuada.
CONSEJO: Para poner en marcha nuevamente el mezclador, pulse brevemente el botón MENU.

30 SHREABHADH 8
SREABHADH 8 Mise san oeuvre
(FR) Étape 3 : Mise agus Oeuvre
Connexion Bluetooth : Idirleathadh agus Rialú
Doirt an comhartha fuaime a tharchur ó votre appareil comhoiriúnach Bluetooth, beidh tú in ann do ghuthán cliste, d’une tablette ou d’un ordinateur doté d’une connexion Bluetooth audio Basique.

La console de mixage peut être contrôlée et réglée avec l’application disponible for Android** nó Apple iOS**. Un seul appareil peut être utilisé pour contrôler la console avec l’application.
Le comhartha fuaime peut être transmis depuis l'appareil utilisé pour contrôler la console avec l'application ou depuis un autre appareil, mais vous pouvez utiliser deux appareils au maximum : un pour la transmit du signal audio et un autre pour le contrôle.
REMARQUE : An consól SREABHADH 8 úsáid a bhaint as 2 chineál comhuaineach Bluetooth : le Bluetooth Ísealfhuinnimh (BLE) chun an t-iarratas a rialú agus Bluetooth Fuaime gnáth le haghaidh tarchur fuaime.
Connexion Bluetooth le haghaidh an iarratais rialaithe
Afin de rialú an consól SREABHADH 8 avec l'appplication depuis un appareil Bluetooth, suivez les étapes suivantes :
1. Íoslódáil agus a shuiteáil an t-iarratas SREABHADH saor in aisce ó Apple Store** nó le Google Play Store**.
2. Gníomhachtaigh le Bluetooth sur votre smartphone nó tablette.
3. Appuyez sur le bouton MENU an consól SREABHADH 8 cliceáil ar an roghchlár BT PAIRING agus Tournant an Ionchódóra SELECT/AdJUST. Appuyez sur l'encodeur pour entrer dans ce sous-menu.
4. Roghnaigh PAIR APP avec l'ioncodeur SELECT/ADJUST puis appuyez sur l'ioncodeur do lancer la recherche d'appareil Bluetooth.
5. Feidhmchlár FLOW sur votre appareil Bluetooth (agus níos lú ná 60 soicind). L'application de rialú détecte automatiquement le FLOW 8 agus éifeacht an nasc. Une fois an éifeacht connexion, l'icône Bluetooth an t-iarratas pas a fháil ó ghreim (mídhleathach) as bleue (gníomh) agus an LED bleue APP LED an consól s'allume de manière fixe.

6. Si la connexion échoue, appuyez sur le bouton RETRY de l'application puis suivez les instructions affichées à l'écran.
**Android agus Google Play Store sonrú ar Google, Inc.
Connexion Bluetooth do fuaime idirleathadh
Tarchuirfidh an comhartha fuaime ó votre FLOW 8 depuis un appareil Bluetooth, suivez les étapes suivantes :
1. Gníomhach le Bluetooth sur votre smartphone nó tablette (si ce n'est pas déjà fait).
2. Appuyez sur le bouton MENU an consól SREABHADH 8 cliceáil ar an roghchlár BT PAIRING agus Tournant an Ionchódóra SELECT/AdJUST. Appuyez sur l'encodeur pour entrer dans ce sous-menu.
3. Sélectionnez PAIR AUDIO avec l'ioncodeur SELECT/ADJUST puis appuyez sur l'ioncodeur do lancer la recherche d'appareil Bluetooth.
4. Téigh go dtí an roghchlár Bluetooth de votre smartphone nó tablet.
5. Tá an rogha “SREABHADH 8 (Audio)” ar do ghuthán cliste nó ar an tablet le haghaidh éifeacht an chónasctha.
RÁITEAS : Le hainm beacht an appareil agus an gléas agus an roghchlár Bluetooth de votre smartphone/tablet peut varier en fonction de la marque agus de la version de l'OS.
6. Une fois la connexion établie, une alerte vous l’indic sur votre smartphone or tablette et la LED AUDIO bleue de la console s’allume de manière fixe.
7. Lancez an léacht don chomhartha fuaime ar an bhfón cliste nó an tablet (mar shampla feidhmchlár raidió agus ilmheán cumarsáide). Le comhartha fuaime est transmis sans fil et en stéréo à votre console SREABHADH 8.

Treoir Tosaigh Mear 31

8. Effectuez les derniers réglages de niveau. Vous pouvez régler le niveau de la léacht Bluetooth de 4 manières éagsúla :
· Avec les boutons toirte +/- de votre smartphone nó tablet
· Avec le réglage de niveau de votre application de lecture
· Avec le potentiomètre BT/USB de la console SREABHADH 8
· Depuis l'application SREABHADH, avec les réglages de la voie BT/USB sur la vue de mixage
REMARQUE : Feidhmchláir áirithe do ghuthán cliste nó do táibléad, insíonn do YouTube*, arrêtent la léacht audio lorsque vous changez d’écran (mar shampla i vous affichez l’app SREABHADH). Pour diffuser de l’audio sans interruption, nous vous recommandons d’utiliser une application dédiée uniquement à l’audio.
*Is é YouTube marque une de Google Inc.
Utilization du pédalier
En connectant un pédalier à l'entrée FOOTSW, vous pouvez couper les effets, taper le luas des effets temporels ou sélectionner le snapshot precédent or suivant :
· Pédalier agus modh “FX” (mar shampla) : Teagmháil 1 = MUTE (doirt le 2 próiseálaí d'effets), contacteur 2 = TAP TEMPO (doirt les 2 próiseálaí d'effets)
· Pédalier en mód “SNAPSHOT” : Contacteur 1 = suivant seat, contacteur 2 = réamhrá seat
Úsáid du roghchlár FX
· Lorsque la page du roghchlár FX 1 nó FX 2 est sélectionnée sur la console de mixage, les réamhshocraithe des effets sélectionnés sont affichés. Roghnaigh an rogha réamhshocraithe agus ionchódóra SELECT/ADJUST.
· Appuyez sur le bouton MENU lorsque les biachláir FX 1 nó FX 2 sont sélectionnés pour accéder aux paramètres éditables (deux par effet).
Tournez l'ionchódóra SELECT/ADJUST for modifier la valeur du premier paramètre.
Appuyez sur l'ioncodeur SELECT/ADJUST pour passer au deuxieme paramètre, qui dispose de 2 valeurs/états.
· Appuyez à nouveau sur le bouton MENU pour revenir à la page de sélection des presets.
Fonction GACH MUTE
La fonction ALL MUTE permet de couper le signal des voies 1-8.
Doirt gníomhaí la fonction GACH MUTE, déan an t-ainm le bouton MUTE.
Lorsque la fonction GACH MUTE est gníomhach, les indicateurs suivants sont visible : L’écran de MENU devient rouge.
· Les LEDs Fritháireamh/CLIP clignotent.
· Tá na soilse 2 stiúir “1” agus “2” du VU METER clignotent.
Doirt désactiver la fonction ALL MUTE, appuyez sur le bouton MUTE

sans le maintenir enfoncé.
La fonction ALL MUTE permet d'effectuer rapidement vos connexions/déconnexions en evitant les bruits parasites agus claquements qui pourraient endommager votre casque ou vos enceintes.
Modhnú manuelle du gain ou de l'état de l'alimentation fantôme
Afin de régler le gain d'une voie ou d'activer l'alimentation fantôme manuelement (voies 1 agus 2 uathúlacht):
1. Maintenez enfoncé le bouton PRÍOMH. L'écran de MENU devient jaune-vert.
2. Déplacez un fader pour sélectionner la voie souhaitée.
3. Utilisez ce fader pour régler le gain.
4. Appuyez sur l'encodeur SELECT/ADJUST pour activer/ désactiver l'alimentation fantôme +48 V pour la voie 1 nó 2.
5. Relâchez le bouton PRÍOMH Do revenir au fonctionnement gnáth.
Fonction EZ GAIN
La fonction EZ GAIN permet de calibrer et de régler automatiquement le gnóthachan agus le niveau de la voie. Doirt les voies 1 et 2, l'alimentation fantôme est automatiquement activée si nécessaire. Gníomhaí an fonction EZ GAIN :
1. Appuyez simultanément sur les boutons MON 1 et MON 2. L'écran de MENU devient vert.
2. Tournez l'ioncodeur SELECT/ADJUST pour an rogha seo a leanas le haghaidh an calibrer avec la fonction EZ GAIN. Si vous sélectionnez GACH, les 8 voies de la console sont calibrées simultanément.
3. Appuyez sur l'ioncodeur SELECT/ADJUST pour démarrer le calibrage.
4. Chantez/parlez dans votre micro ou jouez de l'instrument connecté à la voie sélectionnée ; la console de mixage ajuste automatiquement le gnóthachan et le niveau de la voie agus gníomhach l'alimentation fantôme si nécessaire.
ATHBHREITHNIÚ: Le calibrage doit durer au minimum 7 à 10 seconds for un résultat optimal !
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur l'encodeur SELECT/ ADJUST pour arrêter le calibrage.
6. Doirt régler d'autres voies, répétez les étapes 2 à 5 .
7. Doirt quitter le mode EZ GAIN, appuyez sur le bouton PRÍOMH nó iompórtáil a dhéanamh ar an mbus autre.
MISE EN VEILLE
Vous pouvez placer le FLOW 8 agus modh d'économie d'énergie agus é a chothabháil le bouton MENU enfoncé. Ce bouton reste alors le seul allumé de manière atténuée.
ASTUCE : Doirt redémarrer la console de mixage, appuyez brièvement sur le bouton MENU.

32 SHREABHADH 8
SREABHADH 8 Erte Schritte
(DE) Scoil 3: Erte Schritte
Bluetooth-Verbindung: Sruthú agus Steuerung
Um Audio über in Bluetooth-fähiges Gerät streamen zu können, benötigt man or Smartphone, Tablet nó Smartphone, Táibléad nó do ríomhaire le bunleibhéal Bluetooth Fuaime-Konnektivität.

Is féidir le duine an Meascthóir a bheith agat le Android** nó le Apple iOS** Control App steuern and editieren. Is féidir é a úsáid le haghaidh Bluetooth-Gerät zur Steuerung des Mixers tríd an App Rialúcháin a úsáid.
Man kann Audio von einem separaten Bluetooth-Gerät oder vom gleichen Gerät, auf dem die Control App läuft, streamen. Is é seo an jedoch maximal ein Audiogerät und ein Control App-Gerät gleichzeitig zulässig.
HINWEIS: Der FLOW 8 nutzt zwei Bluetooth-Typen gleichzeitig: Bluetooth Ísealfhuinnimh (BLE) le haghaidh Die Control App agus gnáth Bluetooth Fuaime le haghaidh Sruthú Fuaime.
Péireáil Bluetooth le haghaidh Aip Rialaithe Dísle
Um den SHREABHADH 8 míle ar an App Ihres Bluetooth-Geräts zu steuern, chun breathnú ar na focail seo a leanas:
1. Íoslódáil an app rialaithe SHREABHADH saor in aisce ó Apple Store** nó Google Play Store** le suiteáil agus le suiteáil.
2. Gníomhaigh Bluetooth nó Táibléad Smartphone nó Tablet.
3. Drücken Sie die MENU-Taste and der FLOW 8 Crua-earraí Meascthóir agus wählen Sie das BT PAIRING-Menü, indem Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler drehen. Drücken Sie den Regler, um ins Submenü zu wechseln.
4. Wählen Sie PAIR APP durch Drehen des SELECT/ADJUSTDruck/Drehreglers undrücken Sie anschließend den Regler, agus an cineál seo nach bhfuil Bluetooth-Gerät zu starten.
5. Cuir tús le Feidhmchlár Rialaithe SREABHADH agus Gléas Bluetooth (Innerhalb von 60 Sekunden). Die Control App aimsíonn an SREABHADH 8 automatisch agus stellt bás Verbindung di. Is féidir é a úsáid chun sonraí a fháil ó Dheilbhíní Bluetooth san App Rialúcháin (Gníomhaíocht) nó Blau (gníomhartha) agus APP LED Meascthóir Crua-earraí ar líne.

6. Bei nicht erfolgreicher Verbindung drücken Sie den RETRYButton an der App und folgen den angezeigten Anleitungen.
**Android agus Google Play Store agus Warenzeichen von Google, Inc. Apple iOS agus Apple Store agus Warenzeichen von Apple Inc.
Péireáil Bluetooth le haghaidh Sruthú Fuaime
Um Audio le haghaidh Ihrem Bluetooth-Gerät le haghaidh FLOW 8-Mixer le sruth, is féidir leat é seo a leanas:
1. Feidhmigh Bluetooth nó Táibléad Smartphone nó Tablet (titeann nicht bereits geschehen).
2. Drücken Sie die MENU-Taste and der FLOW 8 Crua-earraí Meascthóir agus wählen Sie das BT PAIRING-Menü, indem Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler drehen. Drücken Sie den Regler, um ins Submenü zu wechseln.
3. Wählen Sie PAIR AUDIO durch Drehen des SELECT/ADJUSTDruck/Drehreglers undrücken Sie anschließend den Regler, agus an cineál seo nach bhfuil Bluetooth-Gerät zu starten.
4. Faigh amach Bluetooth-Menü Ihres Smartphones nó Táibléad.
5. Féach ar ,,SHREABHADH 8 (Audio)” nó Ihrem Smartphone nó Tablet, agus Verbindung Herzustellen.
HINWEIS: Le spezielle Gerätenamen-Format, le BluetoothMenü Ihres Smartphones/Tables ó shin, is féidir é a úsáid Gerätemarke agus Betriebssystemversion unterscheiden.
6. Bei erfolgreicher Verbindung zeigt das Menü Ihres Smartphones oder Tablets eine Erfolgsmeldung agus und die blaue FUAIM Faoi stiúir agus Meascthóir Crua-earraí le fáil i gcónaí.
7. Cuir tús le Audiowiedergabe ó Smartphone nó Tablet (z. B., Raidió-App nó Media Player App). Das Audio wird drahtlos in Stereo zu Ihrem FLOW 8 Mixer getstreamt.

8. Stellen Sie abschließend bás Pegel ein. Is féidir le duine Bluetooth-Wiedergabepegel auf vier Arten einstellen:
· Crua-earraí Lautstärke Plus/Líosa - Blas ar Fhóin Chliste nó Táibléad
· Lautstärkeregler de Audiowiedergabe-App
· Crua-earraí Meascthóir BT/USB-Lautstärkeregler der FLOW 8
· BT/USB-Steirióchán i Meascthóir don Aip Rialaithe SREABHADH
HINWEIS: Manche Smartphone nó Tablet Apps, YouTube*, stoppen die Audiowiedergabe, fear sléibhe Bildschirme wechselt (z. B., fear oibre le FLOW Control App-Bildschirm wechselt). Um Fuaime a d’fhéadfadh a bheith i gceist le sruth, is féidir é a úsáid chun an Feidhmchlár Fuaime a léamh.
*Tá YouTube mar Warenzeichen von Google Inc.
Fußschalter-Bedienung
Wenn Sie einen Fußschalter agus bás FOOTSW-Buchse anschließen, können Sie Effekte stummschalten, das Tempo für zeitbasierte Effekte durch Tippen mit dem Fuß eingeben oder den nächsten and vorherwänh Snap:
· Fußschalter-Modus ,,FX” (Standardmodus): Schalter 1 = MUTE (beide FX Innill), Schalter 2 = TAP TEMPO (beide FX Engines)
· Fußschalter-Modus ,,SNAPSHOT”: Schalter 1 = Snapshot Auf (nächster), Schalter 2 = Seat Ab (vorheriger)
Roghchlár FX
· Wenn die FX 1- nó FX 2-Menüebene agus der Meascthóir Crua-earraí Tá sé cruthaithe go bhfuil Sie das aktuell gewählte Effekt-Preset. Man kann das Preset ändern, indem man den SELECT/ADJUSTDruck/Drehregler dreht und drückt.
· Auf der FX 1- oder FX 2-Ebene kann man durch Drücken der MENU-Taste auf die editierbaren Parameter zugreifen (zwei pro Effekt) und diese einstellen.
Drehen Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, ar an Wert des oberen/ersten Parameters zu ändern.
Drücken Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, um auf den unteren/zweiten Parameter zuzugreifen and diesen zwischen zwei möglichen Werten/Status umzuschalten.
· Drücken Sie nochmals die MENU-Taste, um zur PresetWahlseite zurückzukehren.
GACH MUTE-Function
Die ALL MUTE-Funktion schaltet alle Kanäle 1 8.
Um ALL MUTE zu aktivieren, stop Sie die MUTE-Taste gedrückt.
Bei aktivierter ALL MUTE-Funktion sehen die Anzeigen wie folgt aus:
· Der MENU-BILDSCHIRM leuchtet rot.
· Blinken soilse FRITHÁIREAMH/CLIP.
· Soilse faoi stiúir éadrom ,,1″ und ,,2″ faoi stiúir Rand der VUANZEIGE blinken.

Treoir Tosaigh Mear 33
Um den GACH MUTE-Status zu verlassen, drücken Sie kurz die MUTE-Taste.
Dieser ALL MUTE-Modus ist gut geeignet, um Kabel schnell und einfach anzuschließen / abzuziehen, ohne dass hierbei Popp- und Klickgeräusche entstehen, die angeschlossene Lautsprecher und Kopfhörer beschätendigen k.
Manuelle Gnóthachan-Änderung agus Phantomspannung
Um bás Verstärkung (Gain) eines Eingangskanals manuell einzustellen nó an Phantomspannung zu aktivieren (nur Kanäle 1 und 2), gehen Sie wie folgt vor:
1. Stop Sie die PRÍOMH-Blas gedrückt. Der MENU-BILDSCHIRM färbt sich gelbgrün.
2. Bewegen Sie einen Fader, um den gewünschten Kanal zu wählen.
3. Stellen Sie die Verstärkung mit dem Fader ein.
4. Drücken Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, ar bás +48 V Phantomspannung für Kanal 1 nó 2 zu aktivieren/deaktivieren.
5. Lassen Sie die PRÍOMH Taste los, um das Verfahren zu beenden.
EZ GAIN-Feidhm
Mit der EZ GAIN-Funktion kann man die Kanäle automatisch kalibrieren und deren Verstärkung und Pegel einstellen. Bei den Kanälen 1 und 2 wird die +48 V Phantomspannung bei Bedarf automatisch gewählt. Um bás EZ GAIN-Funktion zu aktivieren, gehen Sie wie wee folgt vor:
1. Drücken Sie gleichzeitig bás MON 1- und MON 2-Tasten. Der MENU-BILDSCHIRM färbt sich grün.
2. Drehen Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, um einen Eingang für die EZ GAIN-Kalibrierung zu wählen. Bei der Option GACH werden alle 8 Eingangskanäle gleichzeitig kalibriert.
3. Drücken Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, agus an Kalibrierung tosaithe.
4. Wenn Sie über den Kanal singen/sprechen/spielen, werden Verstärkung und Kanalpegel automatisch kalibriert und die +48 V Phantomspannung wird bei Bedarf Aktiviert.
HINWEIS: Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollte das Kalibrierverfahren mindestens 7 bis 10 Sekunden laufen!
5. Am Ende Ihrer Performance Drücken Sie den SELECT/ADJUSTDruck/Drehregler, agus an Kalibrierung zu beenden.
6. Um weitere Kanäle zu kalibrieren, wiederholen Sie die Schritte 2 – 5.
7. Um den EZ GAIN-Modus zu verlassen, drücken Sie die MAINTaste oder eine andere Bus-Taste.
CUMHACHT Soft AS
Sie können den SREABHADH 8 in einen Energiesparmodus versetzen, indem Sie den MENU-Taster lange gedrückt halten. Dann leuchtet nur noch dieser Knopf, gedimmt.
TIPP: Um den Mixer wieder zu starten, drücken Sie kurz den MENU-Blaiseadh.

34 SHREABHADH 8
SREABHADH 8 Primeiros Passos
(PT) Passo 3: Passir Primeiros
Conexão Bluetooth: Tarchur agus Rialú
Chun é a aistriú chuig an gléas soghluaiste Bluetooth, tá sé riachtanach chun an fón cliste, táibléid agus ríomhaire a chomhcheangal le Bluetooth bás.

Is féidir le meascthóir rialaithe rialaithe agus eagarthóireacht a dhéanamh ar an bhfeidhmchlár rialaithe Android** nó Apple iOS**. Oscailte agus gléasanna gléasanna Bluetooth úsáidí a úsáid chun rialú a dhéanamh ar meascthóir agus feidhmchláir rialaithe.
Is féidir é a úsáid le haghaidh tarchuradóra Bluetooth ar leith nó is féidir leat é a úsáid chun feidhmchlár a rialú, ach amháin má tá sé ceadaithe agus úsáid a bhaint as gléasanna éagsúla le haghaidh rialú agus luas.
OBSERVAÇÃO: O SREABHADH 8 úsáidí do leideanna Bluetooth comhuaineach: O Bluetooth Ísealfhuinnimh (BLE) le haghaidh feidhmchláir rialaithe agus Bluetooth Audio le haghaidh aistriú go dtí seo.
Comhshó Bluetooth le haghaidh feidhmchlár rialaithe
Chun rialú a dhéanamh ar FLOW 8 agus feidhmchlár a roinnt le húsáid Bluetooth, bain úsáid as an nós imeachta leanúnach:
1. Chun é a shuiteáil saor in aisce le haghaidh rialú SREABHADH ó Apple Store** nó Google Play Store**.
2. Is féidir le Bluetooth nó le do ghuthán cliste nó le táibléad.
3. Aperte o botão MENU no hardwares don mixer SREABHADH 8 agus rogha roghchláir BT PAIRING girando o codeficador SELECT/ ADJUST. Oscail an códaithe don fho-roghchlár iontrála.
4. Roghnach PAIR APP com o codeficador SELECT/AdJUST, agus éarlaisí nua nó códaithe le haghaidh tionscnaimh agus gléasanna stórála Bluetooth.
5. Tá feidhmchlár rialaithe SREABHADH gan úsáid a bhaint as Bluetooth (de 60 soicind). Feidhmchlár rialaithe uathoibríoch braite FLOW 8 agus se comhcheangailte. Is féidir le comhcheangail é, agus tá feidhmchlár rialaithe Bluetooth ag baint leis an gcóras rialaithe (dá ngairtear) le haghaidh córas oibriúcháin, agus tá APP LED nó crua-earraí le meascthóir chun cinn comhsheasmhach.

6. Caso a conexão não seja bem-sucedida, aperte o botão RETRY no applicativo e siga as instruções contidas agus tela.
**Android agus Google Súgartha Store são marcas registradas do Google, Inc. Apple iOS agus Apple Store agus Apple Inc.
Sleamhnáin le Bluetooth le haghaidh tarchur fuaime
Le haghaidh tarchuradóra audio ao seu mixer FLOW 8 agus páirt a ghlacadh de Bluetooth, tá na nósanna imeachta ina dhiaidh sin:
1. Is féidir le Bluetooth nó le do tháibléad cliste fón póca a bheith agat.
2. Aperte o botão MENU no hardwares don mixer SREABHADH 8 agus rogha roghchláir BT PAIRING girando o codeficador SELECT/ ADJUST. Oscail an códaithe don fho-roghchlár iontrála.
3. Rogha cód PAIR AUDIO SELECT/AdJUST, agus níl aon éarlaisí ann le haghaidh cód tionscnaimh nó cód stórála Bluetooth.
4. Níl aon roghchlár Bluetooth le do smartphone nó tablet.
5. Rogha “SREABHADH 8 (Audio) nó smartphone nó tablet agus an córas fuaime.
OBSERVAÇÃO: Is é an fhormáid sainaitheanta de shaintréithe na n-earraí a stóráil go bhfuil aon roghchlár do Bluetooth a bheith suite do smartphone/tablet cód spleáchas do marca, assim mar a chéile le versão OS.
6. Nuair a bheidh tú ag súil leis an éifeachtúlacht, is féidir leat a roghnú an roghchlár do smartphone nó tablet a chur in iúl go bhfuil tú in ann do LED AUDIO nó crua-earraí meascthóir agus seasta.
7. Is féidir leat a macasamhail de áudio nó seu smartphone nó táibléid (ex. um iarratas a dhéanamh ar an applicativo de atáirgeadh de mhídia). Transmissão sem fio em etéreo do áudio do o seu mixer SREABHADH 8 .

Treoir Tosaigh Mear 35

8. Faça ajustes de nível finais. Você poderá ajustar o nível da reprodução do Bluetooth através de quatro meios diversos:
· Botões de nível suas/síos gan aon smartfone nó táibléad
· Controle de nível dentro do applicativo de reprodução de áudio
· Níl aon chrua-earraí ag BT/USB le meascthóir FLOW 8
· Dentro do controle FLOW gan ainm chanáil BT/USB agus cumascóir amhairc
OBSERVAÇÃO: Alguns smartphones agus iarratais ar tháibléad, mar YouTube*, agus atáirgeadh de na daoine a bhfuil tú ag súil leo (ex. trocando le haghaidh iarratais rialaithe SREABHADH). Chun an méid a aistriú go dtí seo, moltar duit úsáid a bhaint as feidhmchlár a bhfuiltear ag súil leis.
*Tá YouTube cláraithe le Google Inc.
Ceoldráma com pedas
Is féidir leat úsáid a bhaint as pedal com o jack FOOTSW, agus is féidir é a bheith ina chúis le colocar efeitos nó balbh, cuir isteach go leor ama le haghaidh an t-am nó an rogha snapshots posteriores ou anteriores:
· Modo Footswitch “FX” (modo padrão): Botão 1 = MUTE (mótair ambos FX), Botão 2 = TAP TEMPO (mbos mótair FX)
· Modo Footswitch “SNAPSHOT” Botão 1 = Léiriú Suas (próximo), Botão 2 = Léim Síos (anterior)
Roghchlár Navegação do FX
· Maidir le roghchlár camada agus FX 1 nó FX 2 é a roghnú le haghaidh meascthóir agus crua-earraí, is é an rogha is fearr leat a roghnú réamhshocraithe. Is é seo an cód réamhshocruithe le haghaidh modhnú nó giar agus brúigh agus códaithe SELECT/ADJUST.
· Seoladh MENU agus camada do FX 1 nó FX 2, ach amháin le haghaidh eagarthóireachta (dois por efeito) le haghaidh cearta.
Giorar nó códaithe SELECT/ADJUST cead a fháil mudar nó valor do primeiro parâmetro or superior.
Apertar of codeficador SELECT/ADJUST ghéill an t-iarratas nó an t-ordú a bhfuil tú ag iarraidh a fháil, is féidir é a chur ar fáil ar iontráil 2 valores/estados possíveis.
· Apertar o botão MENU novamente faz com que você retorne as page de seleção do preset.
Função GACH MUTE
A função ALL MUTE habilita nó modo mute de todos os canais 1-8.
Chun GACH MUTE a úsáid, aperte agus mantenha apertado or botão MUTE.
Quando ALL MUTE estiver ativo, você verá esses indicadores:
· O Scáileán MENU acenderá com uma luz vermelha.
· Tá na soilse LED FRITHÁIREAMH/CLIP piscarão.
· Os dois LEDs vermelhos “1” agus “2” na codanna níos fearr do VU METER piscarão.
Le haghaidh ALL MUTE, aperte brevemente or botão MUTE.

O modo ALL MUTE tá sé perfeito le haghaidh comhcheangail/desconectar tapa agus éasca le cabos, evitando estrondos agus cliques agus an méid is mó de na sonraí agus na fones de na comhcheangail.
An lámhleabhar úsáideora le haghaidh mudança de ganho agus alimentação fantasma
Do cheartú lámhleabhar an chanáil iontráil nó a chur chun feidhme fantasma alimentação (ceannais 1 agus 2 aip):
1. Aperte agus mantenha o botão PRÍOMHGHNÍOMHAIREACHT. A tela do MENU SCREEN ficará com uma cor amarelo-esverdeada.
2. Bog nó sleamhnán le haghaidh roghnúcháin nó díshlógadh na canála.
3. Úsáid sleamhnán le haghaidh ceartúcháin nó ganho.
4. Brúigh an cód SELECT/ADJUST le haghaidh roghnúcháin/díroghanna agus alimentação fantasma +48 V dos canais 1 agus 2.
5. Solte o botão PRÍOMH le haghaidh sair.
Função EZ GAIN
A função EZ GAIN calibrará e ajustará automaticamente o ganho eo nível do canal. Le haghaidh 1 agus 2, alimentação fantasma +48 V será uathoibríoch a roghnú, quando solicitado. Chun spraoi EZ GAIN a ghníomhachtú:
1. Aperte os botões MON 1 agus MON 2 comhuaineach. A tela MENU SCREEN SCREEN ficará verde.
2. Cód códaithe SELECT/ADJUST le haghaidh an roghnúcháin chun an calabrú a dhéanamh ar EZ GAIN. Is féidir le roghnú UILE GACH, agus meascthóir a chalabrú le gach ceann de na roghanna 8 comhuaineach.
3. Foinse códaithe SELECT/ADJUST le haghaidh tosaigh agus calabrú.
4. Cante/fale/toque no canal, o meascthóir irá calibrar automaticamente o ganho eo nível do canal, e ligará agus alimentação fantasma +48 V quando necessário.
OBSERVAÇÃO: Favor, feidhmiú an phróisis calibragem le haghaidh idir 7 agus 10 soicind, is féidir na torthaí is fearr a fháil!
5. Maidir le críochfort agus feidhmíocht, ceadaítear cód códaithe SELECT/ADJUST a chríochnú agus a chalabrú.
6. Para calibrar canais adicionais, repita as Etapas 2 a 5.
7. Quando tiver terminado, você poderá sair do modo EZ GAIN apertando o botão PRÍOMHFHOCAL nó qualquer um dos outros botões de barramento.
DESLIGADO CUMHACHT Soft
Você pode habilitar o modo econômico de alimentação do FLOW 8, apertando and mantendo or botão MENU pressionado. Após isso, somente esse botão acenderá com luz baixa.
DICA: Chun tús a chur le meascthóir úrnua, a oscailt nó a roghnú MENU mear.

36 SHREABHADH 8
SREABHADH 8 Inis
(IT) Pas 3: Iniziare
Connessione Bluetooth: sruthú agus rialú
Le haghaidh sruthú fuaime le gléas Bluetooth a sholáthar, tá sé riachtanach do ghuthán cliste, táibléid agus ríomhaire le haghaidh fuaime Bluetooth sa bhonn.

Is féidir le meascthóir a rialú agus a mhodhnú aonair dall'app le rialú Android** nó Apple iOS**. De réir an rialtáin agus an meascthóir chun an clár a rialú agus is féidir é a úsáid ina n-aonar Bluetooth ar fad volta.
L’audio può essere riprodotto in streaming da un altro dispositivo Bluetooth o do gléasadh suas le esegue l’app di controllo, ma chomhaimseartha is consentito al massimo l’uso di un dispositivo audio agus dispositivo con l’app di controllo.
TABHAIR FAOI DEARA: FLOW 8 usa comhuaineach dlite le Bluetooth: Bluetooth Ísealfhuinnimh (BLE) in aghaidh an fheidhmchláir rialaithe agus gnáth Bluetooth Fuaime le haghaidh sruthú.
Comhshó Bluetooth le haghaidh feidhmchláir rialaithe
Le haghaidh feidhmchláir rialaithe FLOW 8 le haghaidh gléasanna Bluetooth, éifeachtaí le haghaidh nósanna imeachta:
1. Íoslódáil agus suiteáil an app saor in aisce SREABHADH dall'Apple Store** nó Google Play Store**.
2. Fón cliste nó táibléad Bluetooth a chumasú.
3. Premete il tato MENU del mixer SREABHADH 8 agus roghchlár il roghchlár BT PAIRING girando l'ioncoder a pressione SELECT/ ADJUST. Premete l'ioncoder per entrare san fho-roghchlár questo.
4. Tramite an t-ionchódóir agus brúigh SELECT/ADJUST PAIR APP roghnaithe, an chéad réamhshocrú don ionchódóir chun an t-ionchódóir a shuiteáil agus a shuiteáil Bluetooth.
5. Feidhmigh 60 soicind chun an feidhmchlár rialaithe SREABHADH a ghníomhachtú le húsáid Bluetooth. Feidhmchláir uathúla rialaithe agus uathoibríoch SHREABHADH 8. Is féidir le comhghleacaithe, an deilbhín Bluetooth nell'app a rialú dath dath an dath (inattivo) agus gorm (attivo) agus faoi stiúir gorm APP meascthóir illuminato.
6. In caso di mancata connessione, premete il blas RETRY dell’app agus seguite le struchtúir sullo schermo.

**Android agus Google Súgartha Store sonrófar ann cheana féin le haghaidh Google, Inc.
Íosluchtaigh Bluetooth le haghaidh sruthú fuaime
Le haghaidh meascthóir fuaime sruthú do FLOW 8 le haghaidh gléasanna Bluetooth, éifeachtaí le haghaidh nósanna imeachta:
1. Fón cliste Bluetooth nó táibléad a chumasú (níl sé seo ar a dtugtar).
2. Rogha il blas MENU an meascthóir SREABHADH 8 agus roghchlár il roghnaithe BT PAIRING ruotando an ionchódóir agus pressione SELECT/ ADJUST. Faigh an t-ionchódóir roimh an bhfo-roghchlár questo.
3. Tramite an t-ionchódóir agus an brú SELECT/ADJUST PAIR AUDIO roghnúcháin, an chéad réamhshocrú an ionchódóra chun an ríomhchláraitheoir a shuiteáil agus a shuiteáil Bluetooth.
4. Cuir isteach roghchlár nua Bluetooth do ghuthán cliste nó táibléad.
5. De réir na sraithe “SREABHADH 8 (Audio)” do smartphone nó tablet.
TABHAIR FAOI DEARA: Tá an fhormáid sainiúil ar an ainm úsáideora le haghaidh gléasadh suas roghchlár Bluetooth do ghuthán cliste/tablet le hathrú ar an mbonn agus an leagan den chóras oibriúcháin.
6. Nuair a bhíonn tú ag súil leis, is féidir an roghchlár a úsáid chun do ghuthán cliste nó do táibléad a chur in iúl go bhfuil an t-ainm positivo agus an ceann faoi stiúir blu AUDIO an meascthóir chun an soilsiú a dhéanamh.
7. Lanciate la riproduzione audio nó smartphone nó táibléid (fógraí un'app radio nó un'app per litre ilmheánach). L’audio è riprodotto i meascthóir steirió sul vostro SREABHADH 8 a shruthú.
8. Éifeacht le regolazioni finali del livello. Agus is féidir é a úsáid chun rialú a dhéanamh ar riproduzione Bluetooth in quattro modi ilghnéitheacha:

Treoir Tosaigh Mear 37

· Is breá le do ghuthán cliste nó le táibléad
· Rialú fuaime uile-inmheánach dell'app di riproduzione audio.
· Manopola di livello BT/USB de meascthóir FLOW 8
· All'interno dell'app in controllo FLOW sul canale steirió meascthóir BT / USB nella vista-
TABHAIR FAOI DEARA: Alcune app le haghaidh smartphone nó táibléad, teacht ar YouTube *, idircheapadh ar an fuaime fuaime agus an clár ama a athrú (ar cheann de na gnéithe is gá chun rialú a dhéanamh ar an SREABHADH). Le haghaidh sruthú fuaime is féidir a chur isteach ar an mbealach chun úsáid a bhaint as an app fuaime “pura”.
*YouTube agus marchio di fabbrica della Google Inc.
Úsáid a bhaint as pedale
Is féidir úsáid a bhaint as an tramite FOOTSW an t-am is féidir a úsáid chun an t-athrú a dhéanamh, a thaispeáint go bhfuil an luas metronomico le haghaidh na n-éifeachtaí bunaithe ar an luas nó an t-athrú ar an réamhshampla nó ar éirigh leo.
· Pedale sa mhodh “FX” (modh réamhshocraithe): Athraigh 1 = MUTE (entrambe le unità FX), Athraigh 2 = TAP TEMPO (entrambe le unità FX)
· Pedale i modo “SNAPSHOT”: Athraigh 1 = Gabháil Suas (rathúil), Athraigh 2 = Léiriú Síos (fasach)
Navigazione nel roghchlár FX
· Ní mór meascthóir a roghnú agus a shainmhíniú ar an roghchlár FX 1 nó FX 2 , ach is féidir é a úsáid mar réamhshocruithe le haghaidh éifeachtaí eile. Ní mór duit réamhshocrú a dhéanamh ar an athrú ar an athrú seo agus an ionchódóir a bhrú agus a bhrú SELECT/ADJUST.
· Premendo il tasto MENU mentre si è nel layer FX 1 nó FX 2 a ullmhú agus parametri eagarthóireachta (dlite in aghaidh an éifeacht) do na rialacha.
Girando an t-ionchódóir agus an cnaipe SELECT/ADJUST is féidir leat a roghnú le luach na parametro superiore/primo.
Premendo an ionchódóra agus brú SELECT/ADJUST má tá aontú leis an parametro inferiore/secondo, ceadaítear an méid seo a leanas: 2 luach/coinníollacha féideartha.
· Premendo di nuovo il tasto MENU tornate gach ceann de na socruithe réamhshocraithe.
Funzione GACH MUTE
La funzione ALL MUTE silenzia tutti agus canali 1-8.
Le haghaidh ALL MUTE premete agus tenete premuto il tato MUTE.
Quando ALL MUTE è attivo, vedete questi táscairí:
· Il MENU SCREEN si illumina di rosso.
· stiúir mé FRITHSET/CLIP LED lampubhán.
· L.ampeggiano i due led rossi “1” agus “2” sopra il VU METER.
Le haghaidh GACH MUTE, premete brevemente il tato MUTE.

Más mian leat, ALL MUTE agus perfetto perfetto do choláiste/scollegamento veloce agus facile dei cavi evitando, nello stesso tempo, pop agus click le do thoil le gach ceann de na altoprlanti agus cuffie.
Variazione lámhleabhar gnóthachan agus cothaithe phantom r
Le haghaidh an lámhleabhar úsáideora le gnóthachan a fháil de réir a n-ionsaí ar an phantom (aonair in aon chanáil 1 agus 2):
1. Premete agus tenere premuto il tasto PRÍOMH. Taispeáin MENU SCREEN aimsigh giallo-verde.
2. Spostare un cursore per selezionare il canale desiderato.
3. Bain úsáid as sleamhnán in aghaidh an ghnóthachain il.
4. Réamhchódaigh an t-ionchódóir brú SELECT/ADJUST do na gnéithe/díroghnaítear an phantom +48V in aghaidh an chainéil 1 nó 2.
5. De réir a chéile agus blas an PRÍOMH.
Funzione EZ GAIN
La funzione EZ GAIN calibra autoamente e imposta sia il guadagno che il livello del canale. Le haghaidh 1 agus 2, is féidir an phantom +48V a roghnú go huathoibríoch ach ní gá. Le haghaidh funzione EZ GAIN:
1. Premete comhuaineach agus blasta MON 1 agus MON 2. Taispeáin MENU SCREEN SCREEN verde.
2. Ionchódóir girate agus brúigh SELECT/ADJUST per seleziones are ingresso per la calibrazione EZ GAIN. Scegliendo ALL, il meascthóir calibra comhaimseartha tutti gli 8 canali di ingresso.
3. Le hionchódóir calibrazione an ionchódóra agus brúigh SELECT/ADJUST.
4. Cantate/parlate/eseguite in quel canale e il mixer calibra automaticamente il guadagno and il livello del canale e, se gá, attiva l'alimentazione phantom +48 V.
TABHAIR FAOI DEARA: per ottenere risultati ottimali si consiglia di eseguire il processo di calibrazione per un minimo da 7 agus 10 soicind.
5. Bunús an ionchódóra deiridh agus an brú SELECT/ ADJUST per terminar la calibrazione.
6. De réir na gcaighdeán is airde, aibí agus pas 2 a 5.
7. Is é an ceann is fearr ná an téarma EZ GAIN premendo il pulsante PRÍOMHOIDEACHAIS degli altri tasti dei circuiti.
CUMHACHT Soft AS
Is féidir SHREABHADH 8 a chur i bhfeidhm i modúl risparmio energetico premendo agus tenendo premuto il pulsante MENU. Pertanto solo questo tasto resterà illuminato, ma attenuato.
SUGGERIMENTO: per riavviare il meascthóir, basta premere brevemente il tasto MENU.

38 SHREABHADH 8
SREABHADH 8 Aan de shlaig
(NL) Céim 3: Aan de shlaig
Bluetooth-verbinding: sruthú agus leaba
Is féidir le gléas fuaime Bluetooth a shruthú, do ghuthán cliste ar an bhfón, táibléad ríomhaire le caighdeán Bluetooth-nasc fuaime a shonrú.

Is féidir an meascthóir a úsáid chun an focal a úsáid agus a úsáid trí Android** de chuid Apple iOS** bedieningsapp. Er mag slechts één Bluetooth-apparaat tegelijk worden gebruikt om de mixer via de bedieningsapp te bedienen.
Is féidir leis an bhfocal fuaime a bheith ag teastáil ón bhfocal a bhfuil an gléas fuaime Bluetooth aige de ghléasanna rialaithe feidhmchláir, agus is féidir é a úsáid chun an gléas fuaime is mó a úsáid agus a rialú go dtí an t-iarratas.
OPMERKING: SREABHADH 8 in aghaidh na bliana twee soorten Bluetooth gléasadh suas: Bluetooth Íseal-Fhuinneamh (BLE) do bedieningsapp agus gléasanna Bluetooth-audio le haghaidh sruthú fuaime.
Aip do chóipeáil Bluetooth
Déan nós imeachta volgende le haghaidh FLOW 8 tríd an bhfeidhmchlár a úsáid chun gléasanna Bluetooth a shuiteáil:
1. Íoslódáil agus a shuiteáil saor in aisce FLOW control-app do Apple Store ** de Google Súgartha Store **..
2. Schakel Bluetooth i op uw smartphone de táibléad.
3. Déan teagmháil le MENU-knop de FLOW 8-meascthóir crua-earraí agus roghnaigh BT PAIRING-menu door agus SELECT / ADJUST-push-ioncoder agus an clár. Druk op an ionchódóra agus an fo-roghchlár a oscailt.
4. Selecteer PAIR APP le chéile de SELECT / ADJUST-pus-ioncoder agus is féidir leis an ionchódóra a úsáid chun an gléas Bluetooth a thosú.
5. Cuir tús le feidhmchlár rialaithe SREABHADH le gléas Bluetooth (beidh 60 soicind). Aip rialaithe braite uathoibríoch SREABHADH 8 agus verbinding maakt. Mar an gcéanna, is é an focal atá ann cheana féin, is féidir leis an bpicteagram Bluetooth a úsáid chun an t-iarratas a rialú agus a úsáid (neamhghníomhaíocht) mar gheall ar an (gníomhaíocht) agus an úsáid a bhaint as APP-LED agus meascthóir crua-earraí tairiseach.

6. Agus an focal mícheart, d'fhéadfadh go mbeadh tú in ann RETRY-knop op de app agus treoracha a fháil maidir leis an scéim.
**Android agus Google Play Store le láimhseáil ó Google, Inc.
Comhpháirtiú Bluetooth le haghaidh sruthú fuaime
Déan an nós imeachta fuaime a úsáid chun an fhuaim a úsáid le haghaidh meascthóir 8-FLOW le sruth chun an gléas Bluetooth a úsáid:
1. Schakel Bluetooth in op uw smartphone of tablet (agus is é an ceann is fearr leat).
2. Déan teagmháil le MENU-knop de FLOW 8-meascthóir crua-earraí agus roghnaigh BT PAIRING-menu door agus SELECT / ADJUST-push-ioncoder agus an clár. Druk op an ionchódóra agus an fo-roghchlár a oscailt.
3. Roghnóir PAIR AUDIO le chéile de SELECT / ADJUST-push-ioncoder agus an chumhacht chun an ionchódóra a úsáid chun an gléas Bluetooth a thosú.
4. Faigh an roghchlár Bluetooth le do ghuthán cliste táibléad.
5. Roghnóir “SREABHADH 8 (fuaime)” ar do ghuthán cliste do táibléad agus do ríomhaire.
OPMERKING: Seo a leanas na sonraí maidir le cruth na comhaid a fheiceáil agus an focal a sheiceáil ar an roghchlár Bluetooth ar do ghuthán cliste / táibléad, agus mar sin de réir an leagan OS-versien.
6. Mar sin féin, is féidir leat úsáid a bhaint as an roghchlár ar do ghuthán cliste tablet agus tá sé in úsáid a bhaint as fuaime-stiúir AUDIO-LED le meascthóir crua-earraí tairiseach.
7. Tús a chur le feidhmchlár fuaime ó do ghuthán cliste de tháibléad (bijv. Is é an feidhmchlár raidió mediaspeler-app). Focal fuaime a d’fhéadfadh a bheith i steirió á shruthú ag uw FLOW 8-meascthóir.
8. Maak de laatste niveau-aanpassingen. Is féidir le Bluetooth a ráthú agus an bealach a úsáid

Treoir Tosaigh Mear 39

· Niveau omhoog / omlaag hardwareknoppen op uw smartphone of tablet
· Niveauregeling in uw audio-afspeelapp
· BT / USB-niveauknop le haghaidh crua-earraí 8-meascthóir FLOW
· Sa app FLOW-bedienings mar BT / USB-steirió agus meascthóirweergave
OPMERKING: Sommige smartphone- as táibléid-apps, zoals YouTube *, stop a chur leis an fuaime ó wanneer agus scherm verandert (bíjv. Overschakelen ar an scherm van de FLOWbedieningsapp). Om criosanna fuaime chun cinn a shruthú, is féidir linn a úsáid chun feidhmchlár fuaime “zuiver”.
* Tá YouTube le fáil ó Google Inc.
Voetschakelaar leabaithe
Doras nó voetschakelaar le chéile de FOOTSW-ansluiting te gebruiken, kunt u effecten dempen, een tempo instellen op tijd gebaseerde effecten, of selecteer volgende of vorige momentopname:
· Voetschakelaarmodus “FX” (standaardmodus): schakelaar 1 = MUTE (beide FX-innill), schakelaar 2 = TAP TEMPO (beide FX-engines)
· Voetschakelaarmodus “SRABHADH”: schakelaar 1 = momentopname omhoog (volgende), schakelaar 2 = momentopname omlaag (vorige)
Roghchlár FX
· Als de FX 1- de FX 2-menulaag tá geselecteerd op de mixerhardware, ziet u de momenteel geselecteerde effectpreset. Is féidir le réamhshocrú a dhéanamh ar an bhfocal go mbeidh an doras ar fáil do SELECT / ADJUST-push-ioncoder is gá duit a úsáid.
· Tá tú ag súil le MENU-knop drukt terwijl agus zich in de FX 1- de FX 2-laag bevindt, focal de pharaiméadair bewerkbare (twee per effect) geopend voor aanpassing.
Doras agus SELECT / ADJUST-push-ioncoder te draaien, kunt u de waarde van de bovenste / parameter eerste wijzigen.
Doras le haghaidh SELECT / ADJUST-push-ioncoder te drukken, is féidir leat a aithint go dtí an paraiméadar tosaigh / tweede, a úsáid agus a scanadh 2 mogelijke waarden / statussen.
· Ainmneacha dorais op de MENU-knop te drukken, keert u terug naar de voorkeuzepagina.
GACH MUTE-functie
De ALL MUTE-functie deempt alle kanalen 1-8.
Om ALL MUTE te gníomhach, houdt u de MUTE-knop ingedrukt.
Is éard atá i GACH MUTE actief ná, ziet u deze táscaire:
· Het MENUSCHERM licht rood op.
· Uirlisí fritháireamh / CLIP-LED.
· Tá an tweet ag marcaíocht ar “1” agus “2” de stiúir an LED chun an VU METER a aimsiú.

Om ALL MUTE te verlaten, drukt u kort op de MUTE-knop.
Deze ALL MUTE-modus is perfect voor het snel en eenvoudig aansluiten / loskoppelen van kabels, terwijl ploffen agus cliceáil ar an bhfocal vermeden die de aangesloten luidsprekers en koptelefoons zouden kunnen beschadigen.
Handmatice gain-wijziging agus fantoomvoeding
Om de verterking handmatica the passen voor een ingangskanaal of fantoomvoeding te activeren (alleen kanalen 1 agus 2):
1. Houd de PRÍOMH-knop ingedrukt. Het MENU SCREEN-taispeáint wordt geelgroen.
2. Verplaats een schuifregelaar om het gewenste kanaal te selecteren.
3. Gebruik de schuifregelaar om de versterking in te stellen.
4. Druk de SELECT / ADJUST-push-ioncoder om +48 V fantoomvoeding do 1 de 2 te roghnóir / díroghnaithe.
5. Laat de PRÍOMH-knop los om af te sluiten.
EZ GAIN-feidhm
De EZ GAIN-functie kalibreert automatisch agus stelt de verterking en het kanaalniveau isteach. Tá feidhm gníomhach ag EZ GAIN:
1. Druk tegelijkertijd op de MON 1- agus MON 2-knoppen. Het MENU SCREEN-taispeáint wordt groen.
2. Déan ionchódóir SELECT / ADJUST-push-push a roghnú le haghaidh EZ GAIN-calibratie do roghnóir. Agus do GACH rogha, cumascóir agus meascthóir gach 8 n-ábhar teicniúil.
3. Druk de SELECT / ADJUST-push-ioncoder agus an caighdeán tosaigh.
4. Zing / spreek / speel via het kanaal, agus an meascthóir uathoibríoch de ghnóthachan agus d'fhonn a aithint +48 V fantoomvoeding in.
OPMERKING: Is féidir leis an cailibratieproces minimaal 7 go dtí 10 ar iasacht chun an toradh is fearr a fháil!
5. Als u stopt met spelen, drukt u op de SELECT / ADJUST-pushencoder om de kalibratie te volooien.
6. Stápa Herhaal 2-5 ó shin i leith.
7. Agus tú ag lúbadh, déan teagmháil le EZ GAIN-modus verlaten door op an PRÍOMH-knop de een van de andere busknoppen te drukken.
ZACHTE STROOM UIT
Bain úsáid as SREABHADH 8 le fuinneamh a shábháil ar an mbealach chun doras MENU-knop ingedrukt te houden. Dan licht alleen deze knop gedimd op.
TIP: Om an mixer weer te starten, drukt u kort op de MENU-knop.

40 SHREABHADH 8
SREABHADH 8 Mar sin féin
(SE) Céim 3: Mar sin féin
Bluetooth-anslutning: Sruthú agus rialú
För att strömma ljud från agus Bluetooth-ktiverad enhet behöver du en smartphone, surfplatta eller dater med grundläggande Bluetooth-ljudanslutning.

Is féidir meascthóir a dhéanamh ar stíleanna agus ar athrú ó Android ** nó Apple iOS ** -rialú. Is féidir le Bluetooth a úsáid chun an cumascóir a úsáid trí styrappen.
Is féidir le sruthanna från a bheith ar leithligh Bluetooth-enhet eller från samma enhet som kör kontrollappen, fir högst en ljudenhet agus enhet med kontrollappen är tillåtna samtidigt.
TABHAIR FAOI DEARA: FFLOW 8 agus cineál två två typer le Bluetooth chomhartha: Bluetooth Ísealfhuinnimh (BLE) le haghaidh rialaithe agus rialaithe Bluetooth-ljud le haghaidh trådlös ljudströmning.
Bluetooth-paráiste le haghaidh rialú app
Téigh go dtí seo SREABHADH 8 tríd an bhfeidhmchlár chun an Bluetooth a úsáid, agus an nós imeachta seo a leanas:
1. Íoslódáil an suiteáil agus an suiteáil SREABHADH rialaithe ó Apple Store ** nó Google Play Store **.
2. Gníomhachtaigh Bluetooth le do ghuthán cliste nó le surfplatta.
3. Tryck på MENU-knappen på FLOW 8-mixerhårdvaran agus välj menyn BT PAIRING genom att vrida på SELECT / ADJUSTtryckkodaren. Bain triail as

Doiciméid / Acmhainní

SREABHADH SREABHADH 8 8 Ionchur Meascthóir Digiteach le Bluetooth Fuaime agus Rialú Aipe [pdfTreoir Úsáideora
SREABHADH 8 8 Ionchur Meascthóir Digiteach le Bluetooth Fuaime agus Rialú Aipe, SREABHADH 8, 8 Ionchur Meascthóir Digiteach le Bluetooth Fuaime agus Rialú Aipe, Bluetooth Fuaime agus Rialú Aipe, agus Rialú Aipe

Tagairtí

Fág trácht

Ní fhoilseofar do sheoladh ríomhphoist. Tá réimsí riachtanacha marcáilte *