FLOW 8 8 Input Digital Mixer yokhala ndi Bluetooth Audio ndi App Control
Zambiri Zamalonda
FLOW 8 ndi chosakanizira cha digito cha 8 chokhala ndi mawu a Bluetooth komanso
app control. Imakhala ndi ma faders 60 mm, mapurosesa a 2 FX, ndi
mawonekedwe a USB/audio. Chosakaniza chapangidwa kuti chipereke
wapamwamba kwambiri audio kusanganikirana ndi kukonza luso zosiyanasiyana
mapulogalamu.
Mtundu: 5.0
Malangizo Ogwiritsira Ntchito Zogulitsa
- Werengani ndi kusunga malangizowa kuti muwagwiritse ntchito mtsogolo.
- Mverani machenjezo onse operekedwa m'buku la ogwiritsa ntchito.
- Tsatirani malangizo onse kuti mugwiritse ntchito moyenera komanso moyenera
mankhwala. - Osagwiritsa ntchito chosakaniza pafupi ndi madzi kuti mupewe kuwonongeka kapena
zoopsa zamagetsi. - Tsukani chosakaniza ndi nsalu youma kuti mupewe madzi aliwonse
kuwonongeka. - Onetsetsani mpweya wabwino posatsekereza mpweya uliwonse
kutsegula ndi kukhazikitsa chosakanizira monga mwa wopanga
malangizo. - Pewani kuyika chosakaniza pafupi ndi malo otentha monga ma radiator,
zolembera kutentha, masitovu, kapena zida zina zopangira kutentha. - Gwiritsani ntchito zowonjezera ndi zowonjezera zomwe zafotokozedwa ndi
wopanga. - Gwiritsani ntchito chosakaniza ndi ngolo, choyimilira, katatu, bulaketi, kapena
tebulo lofotokozedwa ndi wopanga kapena wogulitsidwa ndi zida.
Mukamagwiritsa ntchito ngolo, samalani kuti musadutse
kuvulala. - Pewani kuyika chosakaniza m'malo otsekeka ngati mabokosi kapena
mayunitsi ofanana. - Osayika magwero amoto amaliseche, monga makandulo oyatsa,
pa chosakanizira.
Chidziwitso: Buku la ogwiritsa ntchito limaperekanso malangizo achitetezo mu zina
zinenero kuphatikizapo Spanish (ES), German (DE), Italian (IT), ndi
Chidatchi (NL).
Quick Start Guide
WOYERA 8
8-Input Digital Mixer yokhala ndi Bluetooth Audio ndi App Control, 60 mm Channel Faders, 2 FX processors ndi USB/Audio Interface
V 5.0
2 MFULU 8
(EN) Malangizo a Chitetezo 1. Werengani malangizo awa.
2. Sungani malangizo awa.
3. Mverani machenjezo onse.
4. Tsatirani malangizo onse.
5. Musagwiritse ntchito chipangizochi pafupi ndi madzi.
6. Tsukani kokha ndi nsalu youma.
7. Musatseke mipata iliyonse yolowera mpweya. Ikani motsatira malangizo a wopanga.
8. Musayike pafupi ndi zinthu zotenthetsera monga ma radiator, zolembera zotenthetsera, masitovu, kapena zida zina (kuphatikiza ampLifiers) zomwe zimatulutsa kutentha.
9. Gwiritsani ntchito zomata / zowonjezera zomwe zafotokozedwa ndi wopanga.
10. Gwiritsani ntchito kokha ndi ngolo, choyimilira, katatu, bulaketi, kapena tebulo lotchulidwa ndi wopanga, kapena kugulitsidwa ndi zida. Ngolo ikagwiritsidwa ntchito, samalani posuntha ngolo kapena zida zophatikizira kupeŵa kuvulala kongodutsa.
11. Kutayidwa moyenera kwa mankhwalawa: Chizindikirochi chikusonyeza kuti mankhwalawa sayenera kutayidwa ndi zinyalala zapakhomo, malinga ndi malangizo a WEEE (2012/19/EU) komanso malamulo adziko lanu. Izi zikuyenera kupita kumalo osungira zinthu omwe ali ndi chilolezo chobwezeretsanso zinyalala zamagetsi ndi zida zamagetsi (EEE). Kusamalidwa bwino kwa zinyalala zamtunduwu kumatha kusokoneza chilengedwe komanso thanzi la anthu chifukwa cha zinthu zomwe zingakhale zoopsa zomwe nthawi zambiri zimagwirizanitsidwa ndi EEE. Panthawi imodzimodziyo, mgwirizano wanu pakutayika koyenera kwa mankhwalawa kudzathandizira kugwiritsa ntchito bwino zinthu zachilengedwe. Kuti mumve zambiri za komwe mungatengere zinyalala kuti zigwiritsidwenso ntchito, lemberani ofesi ya mzinda wapafupi ndi kwanu, kapena ntchito yotolera zinyalala m'nyumba mwanu.
12. Osayika pamalo ochepera, monga bokosi labuku kapena gawo lofananira.
13. Osayika magwero amoto amaliseche, monga makandulo oyatsa, pazida.
(ES) Instrucción de seguridad 1. Lea las instrucciones.
2. Sungani malo ophunzitsira.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. Simukugwiritsa ntchito aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. Palibe bloquee las aberturas de ventilación. Instant el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. Palibe malo aliwonse okhalapo chifukwa cha malankhulidwe amtundu wa malotado, ziphuphu, zomwe zimakupangitsani (incluyendo) amplificadores) que puedan wopanga kalori.
9. Gwiritsani ntchito únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante.
10. Gwiritsani ntchito únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
. M'malo mwake, mudzakhalanso ndi mwayi wogwiritsa ntchito ma elekitironi / electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.
12. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una librería o ofanana.
13. Palibe coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato.
(FR) Consignes de sécurité 1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces katundu.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d'utilisation.
5. N'utilisez jamais lappareil ku proximité d'un zakumwa.
6. Nettoyez l'appareil avec un chiffon gawo.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l'appareil kudzera ses ouïes de mpweya wabwino. Respectez les consignes du fabricantantantantant 'lallisation de l'appareil.
8. Ne placez pas l'apparil à proximité d'une source de chaleur telle qu'un chauffage, une cuisinière ou tout appareil degageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
9. Utilisez specialment des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.
10. Utilisez exclusivement des gariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d'éventuelles blessures en cas de chute.
11. Malipiro oyenera kubwezeredwa: Ce symbole indique quen de queen avec on the directive DEEE (2012/19 / EU) et les lois en vigueur dans votre pay, ce renderit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce productit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé à cause des zinthu potentiellement dangereuses généralement Associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce imvelisoit contribuera à l'utilisation efficace des ressource naturelles. Pour plus d'informations sur l'endroit où vous pouvez déposer vos déchets d'équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre center m'derali de collecte des déchets.
12. N'installez pas l'appareil sanapemphe anthu kuti ayambe kunena za bibliothèque kapena similaire.
13. Ne placez jamais d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil.
(DE) Wichtige Sicherhteitshinweise 1. Lesen Sie die Hinweise.
2. Bewahren Sie die Hinweise auf.
3. Beachten Sie all Warnhinweise.
4. Befolgen Sie all Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Kumtunda kumakhala pafupi Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z
B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte / Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.
10. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, bwanji Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen-Gerätkombination, um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden.
11. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2012/19 / EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die effektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf.
12. Kukhazikitsa Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
13. Stellen Sie keine Gegenstände mit ofenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
Quick Start Guide 3
(PT) Maphunziro a Seguranç Chofunika 1. Leia estas instruções.
2. Malo ophunzirira achitetezo.
3. Yesetsani kutsatira malangizowo.
4. Siga todas monga maphunziro.
5. Não use este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua monga entradas de ventilação. Instale de acordo com monga ophunzira amapangira nsalu.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo) amplificadores) zomwe produzam calor.
9. Gwiritsani ntchito apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante.
10. Gwiritsani ntchito apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho / dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
11. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2012/19/EU) ea legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento wrongo deste tipo de resíduos pode ter um evento impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais informação acerca
4 MFULU 8
dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos.
12. Não instale em lugares confinados, tao como estantes ou unidades similares.
13. Não coloque fontes de chama, tao como velas acesas, sobre o aparelho.
(IT) Istruzioni di sicurezza importanti 1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare Queste istruzioni.
3. Khalani ndi chidwi ndi zomwe mukuchita.
4. Gwiritsani ntchito tutte le istruzioni.
5. Osagwiritsa ntchito pizza chifukwa chosagwiritsa ntchito mankhwalawa.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Kukhazikika mu conformità con le istruzioni del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi amplificatori) che producono calore.
9. Utilizzare esclusivamente dispositivi / accessori specificati dal produttore.
10. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, ogwira ntchito o tavoli indicati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello / apparecchio pa evitare lesioni dovute al ribaltamento.
11. Smaltimento corretto di questo prodotto: questo simbolo indica che questo dispositivo non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici, secondo la Direttiva RAEE (2012/19 / UE) ndi la vostra
legislazione nazionale. Kukonzekera kotereku kumapangitsa kuti pakhale malo osungiramo zinthu zakale omwe ali ndi chidwi ndi mawonekedwe a elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di rifiuti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate all apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà all'utilizzo efficiente delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ufficio comunale locale o il servizio di raccolta dei rifiuti domestici.
12. Non installare in uno spazio ristretto, come in una libreria o in una struttura fanizo.
13. Non collocare sul dispositivo fonti di fiamme libere, come candele accese.
(NL) Belangrijke veiligheidsvoorschriften 1. Lees deze voorschriften.
2. Limbikirani deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen mu acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van madzi.
6. Reinig het uitsluitend anakumana ndi nthawi yayikulu.
7. Lolani erop geen van de ventilatieopeningen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor-schriften van de fabrikant.
8. Makina oyeserera a magineti a mawu ku ge buatst ku de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, ma kachels a andere zaken (ook versterkers) amafera kutentha.
9. Gebruik uitsluitend khomo lopanga gespeci-ficeerd toebehoren cq onderdelen.
10. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de producer is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen / apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
11. Konzani zomwe mwatsatsa: Dit product moet na afloop van de nuttige levensduur naar een officiële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel gevaarlijke stoffen die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. Een juiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Dziwani zambiri za de plaatsen waar u uw afgedankte zida kunt inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of de plaatselijke reinigingsdienst.
12. Wokhazikitsa okhazikika mu een kleine ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks.
13. Kuphulika kwa ma vlammen otseguka, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
(SE) Viktiga säkerhetsanvisningar 1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa kuyang'anitsitsa.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla akuyang'anitsitsa.
5. Använd inte apparaten ndi närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt mpakaverkarens chidziwitso.
8. Installera aldrig intill värmekällor som värme-element, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av mpakaverkaren.
10. Kusamalidwa bwino, kusinthika, kuyenda, kuyenda bwino, kuyenda pang'onopang'ono, nthawi zina kumangokhalira kugwedezeka. Om du använder en vagn, var försiktig, när du förflyttar kombinationen vagn apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling.
11. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i hushållssoporna, enligt WEEE direktivet (2012/19 / EU) ndi malo ena, nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe for elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella dangerubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens resurser används på ett bra sätt. Lumikizanani kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag kuti mudziwe zambiri zokhudza återvinningscentral där produkten can lämnas.
12. Installera inte i ett trångt utrymme, t.ex. ine en bokhylsa eller liknande enhet.
13. Placera inte källor med öppen older, t.ex. Chotsatira, pitani ku pulogalamuyi.
(PL) Wane informacje o bezpieczestwie 1. Prosz przeczyta ponisze wskazówki.
2. Prosz przechowywa niniejsz instrukcj.
3. Naley przestrzega wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4. Naley postpowa zgodnie z instrukcj obslugi.
5. Urzdzenia nie wolno uywa w pobliu wody.
6. Urzdzenie mona czyci wylcznie otere szmatk.
7. Nie zaslania otworów goylacyjnych. W czasie podlczania urzdzenia naley przestrzega zalece procenta.
8. Nie stawia urzdzenia w pobliu ródel ciepla takich, jak grzejniki, chidutswa lub urzdzenia produkujce cieplo (np. Wzmacniacze).
9. Uywa wylcznie sprztu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami procenta.
10 Uywa jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujcych si w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stolów. W przypadku poslugiwania si wózkiem naley zachowa szczególn ostrono w trakcie przewoenia zestawu, aby unikn niebezpieczestwa potknicia si i zranienia.
11. Prawidlowa utylizacja produktu: Chizindikiro khumi wskazuje, e tego produktu nie naley wyrzuca razem ze zwyklymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektyw w sprawie zuytego sprztu
Quick Start Guide 5
elektrycznego ndi elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt naley przekaza do autoryzowanego punktu zbiórki zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego. Niewlaciwe postpowanie z tego typu odpadami moe wywola szkodliwe dzialanie na rodowisko naturalnej i zdrowie czlowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zuyty elektroktryczny izuyty sprczny. Jednoczenie, Twój wklad w prawidlow utylizacj niniejszego produktu przyczynia si do oszczdnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczególowych informacji o miejscach, w których mona oddawa zuyty sprzt do recyklingu, udzielaj urzdy miejskie, przedsibiorstwa utylizacji odpadów lub najbliszy zaklad utypalizawji o.
12. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak pólka ndi ksiki lub podobny zestaw.
13. Nie stawiaj na urzdzeniu ródel otwartego ognia, takich jak zapalone wiece.
6 MFULU 8
KUYAMBA 8 Amazilamulira
(EN) Gawo 2: Kuwongolera (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2: Réglages (DE) Schritt 2:
Bedienelemente (PT) Passo 2: Controles (IT) Passo 2: Controlli (NL) Stap 2: Bediening (SE) Gawo 2: Kontroller (PL) Krok 2: Sterowanica
Quick Start Guide 7
(1)
(2)
Zambiri (3) (4) (5)
(6)
(7)
(8)
(12)
(14)
(10)
(13)
(15)
(20) (11)
(9) (18)
(19) (16) (22) (21) (23) (17) (24) (25)
(26)
8 MFULU 8
KUYAMBA 8 Amazilamulira
(EN) Gawo 2: Kuwongolera
(1) Zolowetsa za MIC 1/MIC 2 zimavomereza
ma siginecha amawu pazingwe pogwiritsa ntchito zolumikizira zofananira za XLR. Ma jacks onse a XLR amakhala ndi mphamvu ya phantom yosankhidwa payekhapayekha pamakina a condenser. Mphamvu ya Phantom imatha kutsegulidwa mu pulogalamu yowongolera kapena kudzera pa batani la MAIN ndi KUSANKHA/ADJUST kukankha encoder (onani "Kuyambira").
(9) CHANNEL FADERS imakhazikitsa milingo yosakanikirana
kwa ma channels awo. Ma fader awa atha kugwiritsidwanso ntchito kuwongolera magawo otumizira ku MON 1/MON 2 ma jacks otulutsa kapena ma FX 1/FX 2 mabasi amkati akasankhidwa mu pulogalamu yowongolera kapena kukanikiza batani la hardware logwirizana ndi menyu (onani [16], [ 21 ndi [22]).
(2) MIC 3 / MIC 4 ma combo jacks amavomereza
ma siginecha amawu ochokera kumagawo amzere kapena maikolofoni osunthika pazingwe zokhala ndi XLR yokhazikika, zolumikizira ¼” TRS kapena zolumikizira ¼” TS zosakwanira. Kuti muthamangitse maikolofoni a condenser ndi zolowetsa izi, mufunika pre yakunjaamp kapena phantom magetsi omwe amapereka +48 V yamphamvu, monga Behringer PS400.
ZINDIKIRANI: Zolowetsa izi SIZImapereka mphamvu ya phantom!
(10) Ma LED a OFFSET/CLIP amasonyeza liti
kupindula kolowera ndikudula mutu wa tchanelo kapena pamene ma faders a hardware ali pamalo osiyana ndi mlingo wa fader womwe ukuwonetsedwa mu pulogalamu yolamulira (ma LED adzazimitsa pamene ma hardware faders abwezeretsedwa pa mlingo womwe ukuwonetsedwa mu pulogalamu yolamulira).
(11) batani la MENU limatsegula Menyu
Momwe mungasankhire gawo la MAIN, MON 1 kapena MON 2 lasankhidwa. Kukanikiza batani la MENU kudzatulukanso mu Menyu Mode.
(3) FOOTSW jack imalumikizana ndi
(12) APP LED imayamba kuphethira liti
akunja amodzi kapena awiri
Kuyanjanitsa kwa Bluetooth* kuli mkati
kuwongolera footswitch pogwiritsa ntchito ¼”
kwa pulogalamu yowongolera. Polumikizana
TRS cholumikizira.
ndi bwino, nyali za LED
(4) jackphone ya PHONES imalumikizana ndi
zomvera m'makutu pogwiritsa ntchito pulagi ya sitiriyo ya TRS ¼”.
mosasintha. Pamene kugwirizana kwa Bluetooth kwalephera kapena kutsekedwa, LED idzazimitsa. Onani malangizo a Bluetooth mu
(5) MAIN L/MAIN R malumikizidwe kutumiza
"Chiyambi" kuti mudziwe zambiri.
tulutsani kusakanikirana komaliza kwa stereo pazingwe pogwiritsa ntchito zolumikizira zofananira za XLR.
(13)
AUDIO LED imawunikira kuti iwonetse pamene Bluetooth ikugwira ntchito
(6) Zolowetsa za STEREO/MONO zitha kuvomera
mwina ma sitiriyo amtundu wa sitiriyo (ma 5/6 ndi 7/8 ma stereo awiriawiri), kapena
zomvetsera. Onani malangizo a Bluetooth mu "Kuyambira" kuti mumve zambiri.
chizindikiro cha mono (5L ndi 7L ya magwero amtundu wa mono, 6R ndi 8R ya ma siginecha a mono Hi-Z kuchokera ku magitala ndi mabasi.)
(14) BT/USB knob imayika voliyumu ya
mawu a digito amalowetsedwa mu chosakanizira kudzera pa Bluetooth kapena cholumikizira chakumbuyo cha USB AUDIO.
(7) ONA MTUMIKI
(MON 1 / MON 2) jacks amapereka zotuluka ziwiri zowunikira. Zotsatira izi
(15)
PHONES knob imayang'anira kuchuluka kwa mahedifoni.
kuvomereza zingwe ndi moyenera
(16) FX 1/FX 2 mabatani masiwichi
¼" TRS kapena osakwanira
pakati pa injini ziwiri za FX za
¼" TS zolumikizira.
kusankha chigamba ndi parameter
(8) KUGWIRITSA MITUNDU kumakulolani kutero
ikani foni yanu yam'manja molunjika pa chosakaniza kuti chikhale chosavuta viewKukhazikika kwamiyeso ndi makonda pa pulogalamu yowongolera ma smartphone.
kusintha. Pamene mabatani a menyu a FX 1 kapena FX 2 asankhidwa, ma faders amakanema amagwiritsidwa ntchito kukhazikitsa Tumizani magawo kumainjini a FX.
(17) MENU SCREEN imawonetsa mayina (24) MAIN knob imawongolera mbuye
za zomwe zikugwira ntchito pano za
voliyumu ya zomwe zasankhidwa pano
injini ziwiri za FX, ndikulola
basi FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 kapena
kupeza mndandanda wa FX preset pamene
MAIN. Kukhazikitsa kwa voliyumu komaliza ndi
batani la FX 1 kapena FX 2 likanikizidwa.
kuwonetsedwa ndi mphete ya LED kuzungulira
Dinani batani la MENU kuti mutsegule
mfundo. Pamene kusintha
ndi kutseka Menyu Mode. tembenuzani
master volume setting ya
SINANI/SINKHANI kukankhira encoder kuti
basi yosankhidwa pano kuchokera ku
fufuzani submenu ndi
pulogalamu ya smartphone, mphete ya LED
ndiye dinani kuti musankhe zenizeni
idzasintha kuti iwonetse voliyumu
zinthu menyu.
zosankhidwa za basi imeneyo
(18) SINANI/SINKHANI kukankhira encoder ndi
pulogalamu.
amagwiritsidwa ntchito poyang'ana menyu (kutembenuka) ndi (25) USB AUDIO jack imathandizira
kulowa/kutsimikizira (dinani).
kugwirizana kwa kompyuta
(19) Batani la MUTE limazimitsa zonse
zomvera kuchokera ku gawo la FX. Kusindikiza kwanthawi yayitali batani la MUTE kumayambitsa ALL MUTE ntchito (onani "Kuyambira").
kutulutsa mawu, zosintha za firmware ndi MIDI control. Kulumikizana kwa USB uku kumathandizanso kuti FLOW 8 igwiritsidwe ntchito ngati mawonekedwe omvera amtundu wanyinji pojambulira pakompyuta.
(20) TAP batani limakupatsani mwayi kuti mulowemo
tempo yosinthira mwachangu zotsatira zotengera nthawi.
Akagwiritsidwa ntchito ngati chojambulira, ma tchanelo 10 amatumizidwa ku kompyuta (zolowetsa 8 za analogi, kuphatikiza zazikuluzikulu.
(21) MON 1/MON 2 mabatani sankhani
Kusakaniza kwa mabasi kwa L/R kumalumikizidwa ndi pre-fader),
chimodzi mwazomwe zimasakanikirana
ndi 2 stereo playback channels,
kwa kuyang'anira mwachindunji ndi mlingo
zowongolera kudzera pa BT/USB
kukhazikitsa m'malo mwa kusakaniza kwakukulu.
channel, amatsitsimutsidwa kubwerera ku
Kuti mubwerere ku chosakanizira chachikulu,
FLOW 8 chosakanizira.
dinani batani la MAIN. Dinani MON 1 ndi MON 2 nthawi imodzi kuti mugwiritse ntchito EZ GAIN (onani "Kuyambira").
(26) DC IN jack imagwiritsa ntchito Micro-USB
kugwirizana kuti apereke mphamvu ku unit. Mphamvu ziyenera kubwera kuchokera kumagetsi akunja omwe akuphatikizidwa kapena banki yamagetsi ya USB yokhala ndi
(22) batani la MAIN limasankha chachikulu
kugwirizana kwa Micro-USB.
kusakaniza kwa kutulutsa komaliza. Dinani pa
Batani la MAIN kuti mubwerere ku *Mawu a Bluetooth ndi ma logo ndi
sakanizani mutasankha ndikuyang'ana zizindikiro zolembetsa za Bluetooth SIG,
kuyang'anira kusakanikirana ndi MON 1 ndi Inc. ndipo kugwiritsa ntchito zizindikiro zotere kuli pansi pa chilolezo.
MON 2 mabatani. Dinani ndi kugwira
batani la MAIN kuti mupindule pamanja
kukhazikitsa ndi kuyambitsa phantom
mphamvu (onani "Kuyambira").
(23) VU METER ikuwonetsa milingo ya
Kusakaniza kwakukulu, kuyang'anira zosakaniza kapena FX kutumiza zizindikiro. Munjira ya SOLO, mita iyi imalola kukhazikitsidwa kwatsatanetsatane pamayendedwe apawokha. Ma LED ofiira "1" ndi "2" pamwamba pa mita adzawala pamene + 48 V phantom mphamvu ikugwiritsidwa ntchito pa Channels 1 ndi 2 motsatira.
Quick Start Guide 9
10 MFULU 8
FLOW 8 Controls
(ES) Paso 2: Malamulo
(1) Las entradas MIC 1/MIC 2
(7) Las tomas MONITOR TUMA
aceptan señales audio recibidas
(MON 1/MON 2) ndi ofrecen
ndi través de cables con conectores
dos salidas de monitorización.
Zithunzi za XLR. Ambas tomas
Estas salidas aceptan zingwe
XLR idachotsedwa pazakudya
zolumikizira TRS kuchokera 6,3 mm
fantasma conmutable de forma
balanceados o TS de 6,3 mm no
munthu para el uso de micros
balanceados.
condensadores. La alimentación fantasma puede ser activada en la app de control oa través del botón MAIN y del mando giratorio de pulsación SELECT/ADJUST (vea “Puesta en marcha”).
(8) Los TOPES DE FIJACIÓN le
permiten colocar su smartphone directamente sobre el mezclador para you visualización más fácil de los niveles and ajustes de la app de control del smartphone.
(2) Las tomas combo MIC 3/MIC 4
mverani ma audio a fuentes de nivel de línea kapena ma microfonos dinámicos recibidas a través de cables connectores XLR balanceados, TRS de 6,3 mm balanceados kapena conectores TS kuchokera ku 6,3 mm palibe balanceados. Ngati mukufuna kugwiritsa ntchito ma microfonos condensadores a estas entradas, mutha kugwiritsa ntchito kale zinthu zomwe zimachokera kunja kwa suministre +48 V de voltaje, tal
(9)
Los FADERS DE CANAL ndi permiten ajustar los niveles de mezcla de los canales respectivos. También puede ur estos faders for controlar los niveles de la señal enviada las tomas de salida MON 1/MON 2 oa los mabasi internos FX 1/FX 2 cuando las elija en la app de control o al pulsar el botón físico de la estrato de mndandanda wolemba (vea [16], [21] y [22]).
como el Behringer PS400.
(10) Los pilotos OFFSET/CLIP le
ZINDIKIRANI: ¡Estas entradas NO ofrecen alimentación fantasma!
indican en qué momento satura la ganancia de entrad por encima del margen o headroom del canal o
(3) La toma FOOTSW permite la
en qué momento los faders físicos
conexión a un pedal de disparo
están en una posición distinta
externo tanto sencillo como
al nivel de fader que aparece en
de control dual a través de un
la app de control (los pilotos se
cholumikizira TRS kuchokera 6,3 mm.
apagarán cuando la posición de
(4) La toma PHONES permite la
conexión de unos auriculares por media de un conector TRS de 6,3
los faders físicos coincida de nuevo con el nivel que aparece en la app de control).
mm stereo.
(11) El botón MENU chilolezo choyambitsa
(5) Las conexiones MAIN L/MAIN R
ndi kupitilira pa la mezcla stereo pomaliza ndi través de cables connectores XLR balanceados.
el modo Menu cuando tenga seleccionado el estrato de menú MAIN, MON 1 o MON 2. El pulsar de nuevo el botón MENU hará que salga de este modo Menu.
(6) Las entradas STEREO/MONO
pueden aceptar tanto señales de nivel de línea stereo (pares stereo 5/6 ndi 7/8) o una señal mono (5L y 7L para fuentes de nivel de línea mono, 6R y 8R para señales mono de nivel Hi-Z de guitarras y basi).
(12) El piloto APP epezará a
Thandizani kuti muthe kugwiritsa ntchito njira zosinthira ku Bluetooth* kuti muthe kuwongolera pulogalamuyo. Cuando la sincronización haya sido correcta, el piloto se quedará iluminado fijo. Kulumikizana kwa Bluetooth kumatha kutha, ndikuyambitsanso. Kuti mumve zambiri, muli ndi malangizo a Bluetooth pa "Puesta en Marcha".
Quick Start Guide 11
(13) El piloto AUDIO se ilumina para (21) Los botones MON 1/
(25) La toma USB AUDIO permite la
indicarle que la sincronización o
MON 2 iligen una de las mezclas
conexión ndi un ordenador para
Bluetooth imagwiranso ntchito
de monitorización para la
kumvetsera nyimbo zomvera,
para la transmisión kapena kukhamukira
monitorización directa y el ajuste
zosintha za firmware
zomvera. Para más detalles, vea las
de nivel en lugar de la mezcla
y kuwongolera MIDI. Esta conexión
malangizo pa Bluetooth en
wamkulu. Para volver ndi la mezcla
Chida cha USB chimakupatsani mwayi wogwiritsa ntchito
"Yambitsani".
principal, pulse el botón MAIN.
FLOW 8 como un interface audio
(14) El mando BT/USB le permite
onjezerani voliyumu yosinthira nyimbo zamawu pakompyuta kuti muzitha kuyenda ndi Bluetooth kapena cholumikizira cha USB AUDIO pagawo la trasero.
(15) El mando PHONES controla el
volumen de los auriculares.
(16) Los botones FX 1/FX 2 ndi chilolezo
cambiar entre los dos nucleos de efectos para la selección de patches ndi ajuste de parametros. Mutha kusankha ma botones kuchokera ku menyu ya FX 1 kapena FX 2, komanso ngati ma canal amathandizira kuti ajustar los niveles de envío for nucleos FX.
Pulse simultáneamente el botón MON 1 ndi MON 2 para activar la función EZ GAIN (vea “Puesta en marcha”).
(22) El botón MAIN elige la mezcla
principal para la salida final. Pulse el botón MAIN para volver a la mezcla principal después de elegir y comprobar las mezclas de monitorización con los botones MON 1 ndi MON 2. Mantenga pulsado el botón MAIN para el ajuste manual de la ganancia y aliment activar ndi marcha").
(23) El MEDIDOR VU muestra los
niveles de la mezcla principal,
multicanal para la grabación en un ordenador. Cuando lo use como un interface de grabación, serán transmitidos 10 canales al ordenador (8 entradas analógicas pre-ganancia y la mezcla del bus L/R principal pre-fader) ndi serán retransmitidos de vuelta al mezclador 8 retransmitters 2 FLOW imayendetsedwa ndi través del canal BT / USB.
(26) La toma DC IN usa una conexión
ili ndi Micro-USB yolumikizira yomwe imakupatsani mwayi wowongolera. Debería conectar esta toma in the fuente de alimentación externas in ternae de amentación USB ndi micro-USB.
(17) La PANTALLA MENU le muestra
los nombres de los efectos activos en ese momento para los dos nucleos FX y le permite acceder al listado de presets FX cuando pulse el boton FX 1 o FX 2. Pulse el botón MENY para acceder y salir del modo Menu. Gire el mando con pulsador SELECT/AJUST para navegar por los distintos submenús y púlselo después para elegir elementos de menú
mezclas de monitorización or señales de envío FX. El modo SOLO, este medidor permite un ajuste más preciso de la ganancia en los canales de entrada individuales. Los pilotos rojos “1” y “2” que están en la parte superior del medidor se iluminarán cuando la alimentación fantasma de +48 V esté activada para los canales 1 ndi 2, motsatira.
*Chizindikiro chodziwika bwino cha Bluetooth chomwe chimalembetsedwa ndi Bluetooth SIG, Inc. kuti chithandizire kukulitsa chiphaso chanu.
específicos.
(24) El mando MAIN controla el
(18) El mando con pulsador SELECT/
ADJUST se usa para navegar or desplazarse por los distintos menús (giro) ndi para confirmar/ entrar (pulsación).
volumen master kapena principal para el bus activo mu nthawi ya FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 kapena MAIN. El ajuste de volumen final es indicado por el anillo de pilotos que rodea el mando. Cuando
(19) El botón MUTE le permite
ajuste el volumen master del bus
deactivar toda la señal audio
activo en ese momento desde la
kuchokera ku gawo la FX. Una pulsación
app del smartphone, el anillo de
prolongada de este botón MUTE
pilotos cambiará para indicar el
activa la función ALL MUTE (vea
ajuste de volumen seleccionado
"Puesta en marcha").
para ese bus desde la app.
(20) El botón TAP le permite hacer
marcar rítmicamente un tempo para el ajuste rápido de los efectos con base en tiempo.
12 MFULU 8
FLOW 8 Reglages
(FR) ape tepi 2: Réglages
(1) Les entrees MIC 1/MIC 2
(8) Les PLOTS DE MAINTIEN
permettent de cholumikizira
permettent de placer votre
des Câbles XLR symétriques.
malangizo a smartphone sur
Chaque entrée est dotée
la console afin de visualiser
d'une alimentation fantôme
facilement les niveaux et réglages
commutable kutsanulira les micros à
sur l'application de control.
electret. L'alimentation fantôme peut être activée avec l'application de contrôle ou avec le bouton MAIN et l'encodeur SELECT/ADJUST (voir la gawo “Mise en oeuvre”).
(9)
Les FADERS DES VOIES permettent de régler le niveau des voies. Ces faders peuvent également être utilisés pour contrôler le niveau du signal
(2) Les entrées combinées
envoyé aux mitundu MON 1/MON 2
MIC 3/MIC 4 permettent de
ou aux bus d'effet internes FX 1/FX
cholumikizira une source niveau ligne
2 si cette fonctionnalité est activée
muli ndi micro dynamique avec
depuis l'application de control ou
khalani ndi XLR symétrique yanu
en passant par le menyu (voir [16],
Chingwe Jack 6,35 mm symétrique
[21] ndi [22]).inu asymétrique. Thirani zogwiritsa ntchito
zolowera kukhala ndi micro à électret, zomwe zingakuthandizeni kugwiritsa ntchitoampli ou une alimentation fantôme externe pouvant fournir une tension de +48 V, par chitsanzo le Behringer PS400.
(10)
Les LEDs OFFSET/CLIP s'allument pour indiquer que le sign de la voie correspondante sature ou que les faders de la console se trouvent dans une position différente de celle correspondant au niveau
REARQUE : Ces entrées ne sont PAS dotées d'une alimentation
indiqué dans l'application de contrôle (les LEDs s'éteignent lorsque le réglage des faders
chikondi!
zogwirizana ndi la valeur de
(3) L'entrée FOOTSW permet de
ndi ntchito).
cholumikizira cholumikizira ku un ou deux contacteurs chili ndi chingwe
(11) Le bouton MENU permet de passer
en mode Menyu lorsque les masamba
Jack 6,35 mm symétrique.
menyu YAM'MBUYO, MON 1 kapena MON 2
(4) La sortie Jack 6,35 mm MOFONI
permet de connecter mu casque steréo.
selectnées. Appuyez à nouveau sur le bouton MENU kutsanulira kusiya mode.
(5) Les mitundu XLR MAIN L/MAIN R
permettent de transmettre le mixage général stéréo.
(12) La LED APP clignote lorsque la
kulumikizana kwa Bluetooth* kumakupatsani mwayi wogwiritsa ntchito. Une fois la connexion effectuée,
(6) Les entrées STEREO/MONO sont
zogwirizana avec les signaux niveau ligne stéréo (awiri stéréo 5/6 et 7/8) ou mono (zolowera 5L et 7L kutsanulira les magwero niveau ligne
la LED reste allumée de manière fixe. Kuwala kowala kwa LED kumapangitsa kuti pakhale kuwala kowala. Consultez les malangizo achibale kapena Bluetooth ndi gawo la "Mise
mono, 6R ndi 8R kutsanulira les signaux
en oeuvre” pour plus de details.
mono à haute impédance d'une guitar ou d'une basse).
(13) La LED AUDIO s'allume kutsanulira
indiquer que la connexion
(7) Les sorties kutsanulira moniteurs
ONANI KUTUMIKIRA (MON 1/ MON 2) ma sont ogwirizana avec
les zolumikizira Jack 6,35 mm
Bluetooth ndiyomwe imathandizira ma transmettre des signaux audios. Consultez les malangizo achibale kapena Bluetooth ndi gawo la "Mise
symétriques ndi asymétriques.
en oeuvre” pour plus de details.
Quick Start Guide 13
(14) Le potentiomètre BT/USB permet (21) Les boutons MON 1/MON 2
(25) Le port USB AUDIO permet la
de régler le volume du sign
permettent de sélectionner l'un
connexion ku un ordinateur pour
audio numérique en provenance
des mixages des moniteurs à la
transmetre de l'audio, mettre
kulumikiza Bluetooth kapena du
place du mixage principal afin
ndi firmware yomwe mukuwongolera
cholumikizira USB AUDIO situé sur la
d'effectuer les réglages. Thirani
Zovala ndi MIDI. La connexion
nkhope ya arrière.
retourner au mixage principal,
USB permet également d'utiliser
(15) Le potentiomètre PHONES permet
de régler le volume du casque.
appuyez sur le bouton MAIN. Appuyez simultanément sur les boutons MON 1 ndi MON 2 kutsanulira
le FLOW 8 comme une interface audio multivoies kutsanulira enregistrer avec votre ordinateur. Dan ce
(16) Les boutons FX 1/FX 2 permettent
d'alterner entre les deux moteurs d'effets pour régler les assignations et les paramètres. Lorsque vous appuyer sur FX 1 or FX 2, les faders des voies permettent de regler le niveau du signal envoyé aux processeurs d'effets.
yogwira la fonction EZ GAIN (voir la gawo "Mise en oeuvre").
(22) Le bouton MAIN permet de
sélectionner le mixage principal. Appuyez sur le bouton MAIN pour retourner kapena mixage principal lorsque les reglages des mixages MON 1 ndi MON 2 est terminé. Maintenez enfoncé le bouton
cas, 10 voies sont transmises à l'ordinateur (les 8 entrées analogiques, ainsi que le bus stéréo de mixage principal récupéré avant les faders) et 2 canaux stéréos de lecture, réglables au BT8 depuisés,USB XNUMX, USB.
(26) L'embase DC IN permet
(17) L'ÉCRAN DE MENU indique le
no des effets actifs des deux processeurs d'effets et affiche la list des presets d'effets lorsque
MAIN pour accéder au réglage manuel du gain et pour activer l'alimentation fantôme (voir la gawo “Mise en oeuvre”).
vous appuyez sur le bouton FX 1 ou FX 2. Appuyez sur le bouton MENU pour activer et désactiver le mode Menu. Gwiritsani ntchito sankhani/SINKHANI lowetsani naviguer entre les différents sous-menus puis appuyez sur cet encodeur pour sélectionner un élément du menu.
(23)
Le VU MÈTRE indique le niveau du mix principal, des mixages des moniteur ou du signal envoyé aux effets. Mu mode SOLO, cet indicator permet de régler le gain des différentes entrées de manière plus precise. Ma LED amayendetsa "1" ndi "2" amathandizira kwambiri
d'alimenter l'apparil ndi kulumikizana ndi Micro-USB. Zomwe zimapangitsa kuti zikhale zogwira ntchito zimagwiritsa ntchito zida zakunja zakunja kukhala ndi batire yolumikizana ndi Micro-USB.
*Les logos Bluetooth sont des marques deposées de Bluetooth SIG, Inc. Kugwiritsiridwa ntchito kwabwino kwambiri kumapangitsa kuti tipeze chilolezo.
(18) L'encodeur SAINANI/KUSINTHA
ndi bouton poussoir rotative
+48 V est active kutsanulira les voies 1 ndi 2 motsatana.
permettant de naviguer entre les menus (kuzungulira) et d'ouvrir le menyu kapena ou confirmer le choix (kukakamiza).
(24) Le potentiomètre MAIN permet
de régler le volume général du bus sélectionné (FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 ou MAIN). Le niveau
(19) Le bouton MUTE permet de
couper le signal audio de la section des effets. Une pression longue sur ce bouton permet d'activer la fonction ONSE MUTE (gawo la "Mise en oeuvre").
du volume final est indiqué par l'anneau LED situé autour du potentiomètre. Lorsque vous réglez le volume général du bus sélectionné depuis l'application sur smartphone, l'anneau LED change pour indiquer le
(20) Le bouton TAP permet de régler
reglage de volume effectué dans
rapidement le tempo des effets
ndi application.
temporels en le tapant.
14 MFULU 8
FLOW 8 Bedienelemente
(DE) Schritt 2: Bedienelemente
(1) MIC 1/MIC 2-Eingänge
(8) HALTEPFOSTEN: Hier können Sie
akzeptieren Audiosignale,
Mafoni amtundu wa Smartphone amawongolera
kufa ndi symmetrische
Mixerablegen, um die Pegel und
XLR-Kabel eingehen. Beide
Einstellungen der Smartphone
XLR-Buchsen ndi imodzi mwazabwino kwambiri
Control App komfortabel zu
ndi Phantomspannung
tsogolera.
für Kondensatormikrofone. Mutha kufa ndi Phantomspannung mu Control App kudzera pa MAIN-Lawani ndi SELECT/ADJUST-Druck/ Drehregler aktivieren (siehe ,,Erste Schritte”).
(9) KANALFADER steuern kufa
Mix-Pegel der jeweiligen Kanäle. Mit ihnen kann man auch die Send-Pegel zu den MON 1/ MON 2-Ausgangsbuchsen oder den internen FX 1/FX 2-Bussen
(2) MIC 3/MIC 4-Kombieingänge
steuern, wenn die mit der
akzeptieren Audiosignale
Control App oder der zugehörigen
von Line-Pegel-Quellen
Hardware-Taste der Menüebene
Dynamikmikrofonen, die über
gwero lamphamvu (siehe [16], [21]
symmetrische XLR-Kabel,
ndi [22]).
symmetrische 6,3 mm TRS- oder usymmetrische TS-Kabel
(10) OFFSET/CLIP-LEDs zeigen
eingehen. Ndife Eingänge
ndi, wenn die Verstärkung des
Kondensatormikrofone zu
Eingangssignals den Headroom
betreiben, benötigen Sie einen
des Kanals übersteuert oder kufa
Externen Vorverstärker ndi ena
Hardware-Fader kapena zina zowonjezera
Phantomspeisungsadapter wie
Position stehen wie der in der
den Behringer PS400, der +48 V
Control App ikupanga Fader-
Kupatula liefart.
Pegel. (Die LEDs erlöschen, wenn
die Hardware-Fader kapena den in der
HINWEIS: Diese Eingänge bieten
Control App imapanga Pegel
KEINE Phantomspannung!
khalani oleza mtima.)
(3) FOOTSW zum Anschließen
(11) MENU-Taste öffnet den Menü-
eines externen Einzel- oder
Modus, wenn kufa Menü-Ebenen
Doppelfußschalters über ein 6,3
CHAKULU, MON 1 kapena MON 2 nthawi
mm TRS-Kabel.
sind. Drücken Sie nochmals amafa
(4) MOFONI zum Anschließen von
Kopfhörern über ein 6,3 mm TRS-
MENU-Taste, ndi Menü-Modus wieder zu verlassen.
Stereokabel.
(12) Kuthwanima kwa APP kwa LED, kumayenda bwino
(5) MAIN L/MAIN R-Anschlüsse
übertragen die endgültige Stereomischung über symmetrische XLR-Kabel.
Bluetooth* Pairing mit der Control App aufgebaut wird. Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, leuchtet die LED konstant. Wenn amatha Bluetooth-Verbindung
(6) STEREO/MONO-Eingänge
oder Stereosignale mit Line-Pegel (5/6 ndi 7/8 Stereopaare) oder
fehlschlägt oder deaktiviert wird, erlischt kufa LED. Timagwiritsa ntchito Einzelheiten kuti tipeze BluetoothAnleitungen ,,Erste Schritte".
Monosignale (5L und 7L für Monoquellen mit Line-Pegel, 6R und 8R für hochohmige Monosignale von Gitarren und Bässen).
(13) AUDIO LED leuchtet, wenn
Kusintha kwa Audiodate kumathandizira Bluetooth. Momwe mungapangire Einzelheiten Bluetooth-Kuthandizira
(7) ONANI MTUMIKI (MON 1/
,, Erste Schritte”.
MON 2) - Monitorausgänge
akzeptieren symmetrische
6,3 mm TRS- oder usymmetrische
6,3 mm TS-Kabel.
Quick Start Guide 15
(14) BT/USB-Drehregler regelt
Mutha kupeza ma Audiomaterials a digito, kudzera pa Bluetooth kapena kulumikiza USB AUDIOAnschluss mu wird ya Mixer yolumikizira.
(15) FOONI-Drehregler steuert kufa
Kopfhörerlautstärke.
(16) FX 1/FX 2-Tasten schalten
zwischen den beiden FX Engines kuchokera ku Patch-Wahl ndi Parametereinstellungen um. Bei aktivierten FX 1- oder FX 2-Menütasten cannn man mit den Kanalfadern die Send-Pegel zu den FX Engines (Effekten) einstellen.
(17) MENU-BILDSCHIRM zeigt kufa
FX Engines ndi njira ina yopangira FX 1- kuchokera ku FX 2-Taste den Zugriff kapena kufa FX Preset-Liste. Drücken Sie die MENU-Taste, ndi Menümodus zu wählen und zu verlassen. Drehen Sie den SELECT/ADJUSTDruck/Drehregler, um durch die Submenüs zu navigieren, und drücken Sie den Regler, um bestimmte Menüpunkte zu wählen.
(18) SINANI/SINKHA-Zoledzera/
Drehregler dient zum Navigieren durch die Menüs (Drehen) ndi zum Eingeben/Bestätigen (Drücken) von Optionen.
(19) MUTE-Lawani schltet das gesamte
Audio der FX-Sektion stumm. Halten Sie die MUTE-Taste länger gedrückt, um die ALL MUTEFunktion zu aktivieren (siehe ,,Erste Schritte”).
(20) TAP-Taste zum Einstellen des
Tempos durch mehrfaches kurzes Drücken in der gewünschten Geschwindigkeit, wodurch sich zeitbasierte Effekte schnell anpassen lassen.
(21) MON 1/MON 2-Lawani wählen
eine der Monitormischungen für das Direktmonitoring und die Pegeleinstellung anstelle der Hauptmischung. Drücken Sie die MAIN-Taste, ndi Hauptmischung zurückzukehren. Drücken Sie MON 1 ndi MON 2 gleichzeitig, um die EZ GAINFunktion zu aktivieren (siehe ,,Erste Schritte”).
(22) CHAKULU-Kulawa kumafa
Hauptmischung für die endgültige Signalausgabe. Drücken Sie die MAIN-Taste, um zur Hauptmischung zurückzukehren, nachdem Sie die Monitormischungen mit den MON 1- und MON 2-Tasten gewählt und überprüft haben. Halten Sie die MAIN-Taste gedrückt, um die Signalverstärkung manuell einzustellen und die Phantomspannung zu aktivieren (siehe ,,Erste Schritte”).
(23) VU-ANZEIGE zeigt die Pegel
kuchokera ku Hauptmischung, kuchokera ku Monitormischungen kuchokera ku FX Send-Signale ndi. Im SOLO-Modus kann man mit dieser Anzeige die Verstärkung der einzelnen Eingangskanäle wecentlich detailslierter einstellen. Die roten ,,1″ und ,,2″ ma LED am oberen Rand der Pegelanzeige leuchten, wenn +48 V Phantomspannung für die Kanäle 1 und 2 aktiviert ist.
(24) HAUPREGLER (MAIN) steuert
die Gesamtlautstärke des aktuell gewählten Bus FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 or MAIN. Die endgültige Lautstärkeeinstellung wird von dem LED-Ring am äußeren Reglerrand angezeigt. Mabasi a Smartphone akupezeka pa Gesamtlautstärke des aktuell gewählten Bus über die Smartphone App einstellt, einstellt der LED-Ring die mit der App gewählte Lautstärkeeinstellung für diesen Bus an.
(25) USB AUDIO-Buchse ermöglicht
Mutha kusinthanso Makompyuta pa Kusakatula kwa Audio, Zosintha za Firmware ndi MIDISteuerung. Momwe mungapangire FLOW 8 mittels diser USB-Verbindung auch als mehrkanaliges Audio Interface kuchokera ku Aufnahmen mit dem Computer nutzen. Bei der Verwendung als Aufnahme-Interface werden 10 Kanäle zum Computer übertragen (8 Analogeingänge plus L/R Haupt-Mixbus, der prefader abgegriffen wird). Gleichzeitig werden 2 StereoWiedergabekanäle, steuerbar kudzera BT/USB-Kanal, zurück zum FLOW 8 Mixer gestreamt.
(26) DC IN-Buchse ndi als Micro-USB
Ausgelegt und versorgt das Gerät mit Spannung. Zitha kupangidwa kuchokera ku Netzteil kuchokera ku USB Powerbank mit Micro-USBAnschluss yaulere.
*Die Bluetooth-Wortmarke and Logos in eingetragene Warenzeichen in Besitz der Bluetooth SIG, Inc. Die Nutzung dieser Marken is lizenzpflichtig.
16 MFULU 8
FLOW 8 Controls
(PT) Passo 2: Mayendedwe
(1) Entrada MIC 1/MIC 2 aceita
sinais de áudio através de cabos usando conectores XLR balanceados. Ambos os jacks XLR possuem alimentação fantasma selecionável individualmente para microfones condensadores. A alimentação fantasma pode ser ativada no aplicativo de controle ou através do botão MAIN e codificador SELECT/ADJUST (Verificar “Primeiros Passos”).
(2) Os jacks combo MIC 3/
MIC 4 aceitam sinais de áudio provenientes de fontes de nível de linha ou microfones dinâmicos através de cabos com conectores XLR balanceados, TRS de ¼” balanceados ou conectores TS de ¼” TS não balanceados. Para operar microfones condensadores com essas entradas ndi zofunika kuti muyambeamplificador externo ou uma fonte de alimentação fantasma que ofereça potência de +48 V, como o Behringer PS400.
OBSERVAÇÃO: Essas entradas NÃO oferecem alimentação fantasma!
(3) O jack FOOTSW conecta-se a um
pedal de controle único ou duplo externo usando um conector TRS de ¼”.
(4) Mafoni a jack amalumikizana ndi mafoni
de ouvido usando uma tomada estéreo TRS de ¼”.
(5) Monga conexões MAIN L/MAIN R
enviam a mixagem de estéreo final através de cabos usando conectores XLR balanceados.
(6) Entradas STEREO/MONO podem
aceitar tanto sinais de nível de linha estéreo (pares estéreos 5/6 ndi 7/8), quanto um sinal mono (5L e 7L para fontes de nível de linha mono, 6R e 8R para sinais Hi-Z mono de guitarras e baixos. )
(7) Os jacks ONANI TUMA
(MON 1/MON 2) proporcionam duas saídas de monitores. Essas saídas aceitam cabos com conectores TRS de ¼” balanceados ou TS de ¼” não balanceados.
(8) KUGWIRITSA MITAMBO chilolezo
que você coloque um smartfone diretamente no mixer, thandizirani mawonedwe a mawonedwe a ma níveis e configurações no aplicativo de controle do seu smartfone.
(9) CHANNEL FADERS ajuste os
níveis de mix dos respectivos canais. Esses faders amatsatira malangizo oti agwiritse ntchito poyang'anira zinthu zomwe zingakuthandizeni kuti mukhale ndi thanzi labwino MON 1/MON 2 kapena barramentos internos FX 1/FX 2 posankha zinthu zomwe simungagwiritse ntchito poyang'anira, ou o se apertar and camada hardware de menu verificar [16], [21] ndi [22]).
(10) Os LEDs OFFSET/CLIP indicam
quando o ganho da entrada está fazendo o clipping do headroom do canal ou quando os faders do hardware estão em uma posição diferente do nível de fader demonstrado no applicativo de controle (ma LEDs desligarão quando os faders de hardware voltarem ao nível de demonstrado no aplicativo de controle) ).
(11) O botão MENU kapena Modo Menyu
quando a camada do menyu WAMKULU, MON 1 kapena MON 2 ndikusankha. Ao apertar o botão MENU novamente você sairá do Modo Menu.
(12) O LED APP LED imabwera ndi piscar
gwiritsani ntchito Bluetooth* kuti mugwiritse ntchito pulogalamuyo kuti mugwiritse ntchito. Quando ndi sincronização tiver terminado, kapena LED ficará constantemente aceso. Kuwongolera kwa Bluetooth kumapangitsa kuti pakhale kusinthika, kapena kuwala kwa LED. Verificar imathandiza Bluetooth kukhala "Primeiros Passos" kuti mumve zambiri.
(13) O LED AUDIO acende indicando
Bluetooth imapangitsa kuti pakhale njira yolumikizirana ndi mawu. Verificar imathandiza Bluetooth kukhala "Primeiros Passos" kuti mumve zambiri.
Quick Start Guide 17
(14) Mabotolo a BT/USB ajustam o
voliyumu ya nyimbo za digito kapena zosakaniza zojambulidwa ndi Bluetooth kapena cholumikizira cha USB AUDIO traseiro.
(15) O botão MAFOONI olamulira o
voliyumu ya dos fones de ouvido.
(16) Mabotolo a FX 1/FX 2 comutam
entre os dois motors FX, fazendo seleção de patch ndi ajuste de parametros. Zambiri pazakudya za FX 1 kapena FX 2 são selecionados, os faders de canais são então usados para configurar os níveis Tumizani ma aos motors FX.
(17) MENU SCREEN exibe os nomes
dos efeitos atualmente ativos dos motors FX, and permite acesso to list of preset do FX quando or botão FX 1 or FX 2 é apertado. Dinani kumanja kwa MENU kuti muyambe ku Modo Menu. Sankhani/SINKHANI PAMODZI pa navegar nos submenus e então aperte-o para selecionar itens específicos do menyu.
(18) O codificador SELECT/ADJUST é
usado para navegar por menus (girando) ndi para inserir/confirmar (apertando).
(19) O botão MUTE desliga todo o
audio pronniente ndi seção FX. Apertar por um tempo prolongado o botão MUTE ativa a função ONSE MUTE (zotsimikizira “Primeiros Passos”).
(20) O botão TAP faz com que seja
possível inserir or andamento, permitindo ajuste rápido de efeitos baseados em tempo.
(21) Zolemba za MON 1/MON 2
selecionam qualquer um dos mixes do monitor provendo monitoramento direto e ajuste de nível no lugar do mix principal. Para retornar ao mix principal, aperte o botão MAIN. Aperte MON 1 ndi MON 2 simultaneamente para ativar a função EZ GAIN (zotsimikizira “Primeiros Passos”).
(22) O botão MAIN seleciona o mix
principal da saída final. Aperte o botão MAIN para voltar ao mix principal após selecionar e verificar os mixes de monitores com os botões MON 1 ndi MON 2. Aperte e mantenha apertado o botão MAIN para ajuste de ganho manual e paravar a alimentação fantascarosma “Prime e mantenha apertado o botão MAIN para ajuste de ganho manual e paravar a alimentação fantascarosma” ).
(23) O VU METER mostra os níveis do
mix principal, mixes de monitores ou sinais kutumiza FX. Monga SOLO, esse medidor possibilita mu ganho mais detalhado em canais de entrada individuais. Ma LED ali ndi "1" ndi "2", ndi gawo lapamwamba la medidor, acenderão quando a alimentação fantasma +48 V estiver ativada nos Canais 1 motsatira.
(24) O botão MAIN controla o volume
master do barramento atualmente selecionado FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 kapena MAIN. O ajust do volume final ndi indicado pelo anel ya LED em volta do botão. Quando ajustater a configuração do volume master do barramento atualmente proveniente do aplicativo de smartfone, o anel LED mudará, mostrando a configuração de volume selecionada para aquele barramento no aplicativo.
(25) O jack USB AUDIO habilita a
conexão a um computador for transmissão de audio, atualizações de firmware ndi controle MIDI. A conexão USB também permite que o FLOW 8 seja usado como uma interface de áudio de canais múltiplos para gravação em computadores. Quando usado como interface de gravação, 10 canais são transmitidos ao computador (8 entradas análogas, mais o mix do barramento principal L/R com tapping em préfader) e 2 canais de reprodução estéreo, controláveis atravémitis BT / USB canais kapena chosakanizira FLOW 8.
(26) O jack DC IN usa uma conexão
Micro-USB como provedor de alimentação to united. Kupanga kwamphamvu kwa mphamvu yakunja kumaphatikizaponso banco ya USB ndi chingwe cha Micro-USB.
*Chidziwitso chodziwika bwino cha Bluetooth ndi logotipos monga ma registrada a marcas, eni ake a Bluetooth SIG, Inc. ndi omwe ali ndi mawonekedwe ogwiritsira ntchito dessas marcas omwe amapeza license ya realizado mediante.
18 MFULU 8
FLOW 8 Controlli
(IT) Gawo 2: Controlli
(1) MIC 1/MIC 2 ingressi di segnali
audio, kudzera cavo, connettori XLR bilanciati. Entrambe le prese XLR sono dotate di alimentazione phantom selezionabile individualmente per microfoni a condensatore. L'alimentazione phantom può essere attivata nell'app di controllo o tramite il pulsante MAIN el'encoder a pressione SELECT/ADJUST (leggere “Guida rapida”).
(2) MIC 3 / MIC 4 - ingressi combo pa
segnali audio da sorgenti di livello linea o microfoni dinamici con cavi con connettori XLR bilanciati, jack da 6,35mm bilanciati o sbilanciati. Per far funzionare i microfoni a condensatore in questi ingressi è necessario fornire alimentazione +48V da un preamplificatore esterno oda un alimentatore phantom, bwerani ku Behringer PS400.
ZOYENERA: questi ingressi NON forniscono alimentazione phantom!
(3) FOOTSW - jack pa connessione a
pedale singolo o doppio tramite connettore jack 6,35mm a tre poli.
(4) FOONI connessione pa cuffia
tramite connettore jack stereo ndi 6,35mm.
(5) L/MAIN R connessioni
con cavi bilanciati XLR per l'uscita del segnale stereo.
(6) STEREO/MONO ingressi pa
segnali di livello linea stereo (coppie 5/6 e 7/8) o segnale mono (5L e 7L pa segnali di livello linea, 6R e 8R pa segnali mono ad alta impedenza di chitarre e bassi).
(7) ONANI MTUMIKI (MON 1/
MON 2) connettori per due uscite monitor. Fufuzani accettano cavi connettori jack 6,35mm bilanciati kapena sbilanciati.
(8) SUPPORTI - consentono
di collocare lo smartphone direttamente sul mixer per vedere facilmente i livelli e le impostazioni nell'app di controllo dello smartphone.
(9) CHANNEL FADERS regolano i
livelli di mix per i loro rispettivi canali. Questi fader possono essere usati anche per controllare i livelli delle mandate per le uscite MON 1/ MON 2 o per i circuiti interni FX 1/ FX 2 se scelti nell'app di controllo o premendo il relativo tasto del menu (vedere [16], [21] ndi [22]).
(10) OFFSET/CLIP questi led
indicano quando il gain di ingresso satura la dinamica del canale o quando i fader sono in una posizione diversa da quella mostrata nella app di controllo (i LED ndi spengono quando i fader tornano al livello mostrato nella app di controllo).
(11) MENU - tasto pa attivare il
Modo Menyu quando è selezionato il livello menyu. Lowetsani mndandanda wazinthu zomwe zili mu menyu.
(12) APP questo inatsogolera inizia
alampyesetsani kukhala ndi Bluetooth* pa pulogalamu yanu yolamulira. Il led rimane illuminato quando la sincronizzazione ha esito positivo. Kuwala kwa LED kumakuthandizani kuti mugwiritse ntchito Bluetooth popanda kusokoneza. Kuti nditagyambitsani Bluetooth mu "Guida Rapepist".
(13) AUDIO questo led si illumina
malingana ndi momwe sincronizzazione Bluetooth imathandizira pa kukhamukira kwa audio. Kuti nditagtsegulani Bluetooth mu "Guida rapida".
(14) BT/USB - manopola pa
onjezerani voliyumu yamawu omvera kuti muzitha kusakaniza ndi Bluetooth kapena kulumikiza kumbuyo kwa USB AUDIO.
(15) MAFOONI - manopola pa regolare
ndi volume della cuffia.
Quick Start Guide 19
(16) FX 1/FX 2 tasti pa commutare (23) VU METER – mostra i livelli
tsatirani gawo loyenera la FX pa gawo lililonse
del Main mix, ndimasakaniza monitor oi
le patch ndi regolare ndi parametri.
segnali di mandata FX. Mu modo
Quando sono selezionati i pulsanti
SOLO questo indicatore consente
pa menyu FX 1 kapena FX 2, ifader dei
un'impostazione più accirata del
canali servono pa impostare i
guadagno per i singoli canali di
livelli di mandata all unit to FX.
ingresso. Nella parte superiore
dell'indicatore, ndi LED rossi "1"
(17) MENU SCREEN mostra i nomi
e "2" ndi illuminano quando
degli effetti attualmente attivi
l'alimentazione phantom +48 V
pa gawo loyenera la FX ndi chilolezo
è attivata, rispettivamente, per i
ndikupeza zonse zomwe zimapanga preset FX
canali 1 e2.
quando è premuto il pulsante
FX 1 o FX 2. Premete il pulsante
(24) MAIN questa manopola
MENU pa richiamare e chiudere
controlla il volume generale
ndi menyu. Tsegulani encoder
pazigawo zotsatirazi:
a presse SINANI/SINTHA pa
FX 1; FX 2; MON 1; MON 2 kapena MAIN.
navigare nei sub-menu, quindi
L'impostazione del volume è
premete per scegliere voci
indicata dall'anello di led intorno
makamaka menyu.
ala manopola. Quando ndi regola
(18) SINANI/SINTHA - encoder pa
navigare (girando) nei menyu e per accettare/confermare (premendo).
l'impostazione del volume generale del circuito selezionato dall'app pa smartphone, l'anello di led cambia per mostrare
(19) MUTE tasto pa silenziare
l'audio dalla sezione FX. Una pressione prolungata del pulsante
l'impostazione del volume selezionata nell'app pa gawo lililonse.
MUTE attiva la funzione ALL MUTE (leggere “Guida rapida”).
(25) USB AUDIO presa pa
kulumikiza kompyuta
(20) TAP - tasto pa impostare il tempo
metronomico per la regolazione rapida di FX mu funzione del tempo.
pa kukhamukira audio, pa aggiornamenti del firmware ndi controllo MIDI. Kufunsira kwa USB connessione
(21) MON 1/MON 2 mafunso tasti
selezionano uno dei mix monitor per il monitoraggio diretto e l'impostazione del livello al posto del mix principale. Per tornare al mix principale premete il pulsante MAIN. MON 1 ndi MON 2 pa nthawi ya MON XNUMX ndi XNUMX zomwe zimachitikira EZ GAIN (leggere “Guida rapida”).
anche di utilizzare FLOW 8 come interfaccia audio multicanale pa registrar pa kompyuta. Gwiritsani ntchito ma interfaccia a registrazione, ma computer sono inviati 10 canali (8 ingressi analogici oltre il circuito Main L/R miscelato pre-fader) ndi osakaniza FLOW 8 tornono indietro akukhamukira 2 canali di playback stereo, controllabili tramite il
(22) MAIN questo tasto seleziona il
chingwe cha BT/USB.
mix Main per l'uscita principale.
Premete il pulsante MAIN per
tornare al mix principale dopo
aver selezionato ndi verficato ine mix
kuyang'anira tramite i pulsanti MON 1 e
MON 2. Premete e tenere premuto
il pulsante MAIN pa chinyengo
manualmente il guadagno e per
attivare l'alimentazione phantom
(onani "Guida rapida").
(26) DC IN - connessione Micro-USB
per fornire alimentazione all'unità. Zomwe zimapangidwira zimatsimikiziranso zinthu zomwe zili mu banki yamagetsi ya USB ndi Micro-USB.
* Mumalembetsa logo ya Bluetooth kuti mulembetse katundu wanu ku Bluetooth SIG, Inc. ndikugwiritsanso ntchito ngati muli ndi chilolezo chololedwa.
20 MFULU 8
FLOW 8 Bediening
(NL) Gawo 2: Kumvera
(1) MIC 1/MIC 2 ingangen kulandira (8) KUGWIRITSA MITUNDU kumakupangitsani kukhala
audiosignalen kudzera kabels met
muli ndi ma smartphone rechtstreeks
sinthani XLR-connectoren.
op de mixer te plaaten, zodat
Beide XLR-aansluitingen
mudzakhala osangalala
zijn voorzien van individueel
instellingen op de smartphone-
selecteerbare fantoomvoeding
bedieningsapp kunt bekijken.
ma condensator microfoons. Kukonda kumasulira geactiveerd mu de controle-app kudzera pa MAIN-knop mu SELECT / ADJUST-push-encoder (zie “Aan de slag”).
(9) CHANNEL FADERS stel
mixniveaus in voor hun respectievelijke kanalen. Osadandaula akuwoneka kuti ali ndi vuto lodziwika bwino la MON 1 / MON 2-uitgangsjacks
(2) MIC 3/MIC 4 combo-aansluitingen
kuchokera ku FX 1 / FX 2 interne bussen
kulandira audiosignalen
te besturen, indien geselecteerd
van bronnen op lijnniveau wa
mu de controlapp ya khomo op de
dynamische microfoons kudzera
gerelateerde hardwareknop van
kabels anakumana ndi gebalanceerde
de menulaag te drukken (zie [16],
XLR, kuwerengera ¼”
[21] en [22]).TRS ya ongebalanceerde ¼” TS-aansluitingen. Om condensatormicrofoons adakumana ndi nthawi yayitali yogwira ntchito, heb je een externe voorversterker of fantoomvoeding nodig die +48 V stroom levert, zoals de Behringer PS400.
(10) OFFSET/CLIP LED imaphatikizanso
wanneer de ingangsversterking of headroom van het kanaal afsnijdt of wanneer de hardwarefaders zich in een andere positie bevinden and het faderniveau dat wordt weergegeven in de bedieningsapp (wa LED's gaan
OPMERKING: DEZE INGANGEN
gwiritsani ntchito hardwarefaders
BIEDEN GEEN FANTOOMVOEDING!
simunamvepo izi
(3) FOOTSW jack wordt angesloten
op een externe enkele ya dubbele
wordt weergegeven in de bedieningsapp).
voetschakelaar adakumana ndi behulp van
(11) MENU Adakumana ndi zoledzeretsa
een ¼” TRS-cholumikizira.
wordt de menumodus geopend als
(4) MAFONONI akuthandizirani
koptelefoon met een ¼” TRS sitiriyo pulagi.
de menulaag MAIN, MON 1 wa MON 2 ndi geselecteerd. Zitseko za zitseko za MENU-knop zoledzeretsa, kutulutsa menyu.
(5) MAIN L/MAIN R verbindingen
sturen de uiteindelijke stereomix pa kabels anakumana ndi XLR-connectoren.
(6) STEREO/MONO ingangen zijn
geschikt voor stereosignalen op lijnniveau (5/6 en 7/8 stereoparen) ya een monosignaal (5L en 7L voor monobronnen op lijnniveau, 6R en 8R voor mono Hi-Z-signalen van gitaren en bassen. )
(7) ONA MTUMIKI
(MON 1/MON 2) amathandizira kwambiri pakuwunika. Deze uitgangen accepteren kabels met gebalanceerde ¼” TRS of ongebalanceerde ¼” TS connectoren.
(12) APP LED imayamba kupanga
wanneer Bluetooth * -koppeling bezig ndi voor de controle-app. Kuphatikiza apo, imakhala yolimba, yokhazikika ya LED. Als de Bluetooth-verbinding mislukt wa gedeactiveerd ndi, gaat de LED uit. Zie de Bluetooth-instructions mu "Aan de slag" zambiri.
(13) AUDIO LED imakhala yowala
Zomwe zimachititsa kuti Bluetoothkoppeling actief ikhale yomvera. Zie de Bluetooth instructions mu "Aan de slag" zambiri.
(14) BT/USB regelaar stelt het voliyumu
Mumamvetsera nyimbo za digito zimafa kudzera pa Bluetooth ya USB AUDIO cholumikizira chomwe chimalumikizidwa ndi chosakanizira mawu.
Quick Start Guide 21
(15) MOFONI nkhope regelt het
kuchuluka kwa telefoni.
(16) FX 1/FX 2 knoppen schakelt
Palinso ma injini a FX omwe amasankha patch-chosankha m'malo modutsa. FX 1 ya FX 2 imasinthidwa, mawu omveka bwino amachokera ku injini za FX mu stellen.
(17) MENU SCREEN tont de
namen van de momenteel acteve acteve in your FX-engines, en geeft toegang tot de FX-presetlijst wanneer de FX 1- of FX 2-knop wordt ingedrukt. Yang'anani pa MENU-knop kuchokera ku menyu kuti mutsegule mwatsatanetsatane. Sankhani SELECT / ADJUST-drukknop on the submenu's te navigeren in vervolgens vervolgens op kutchula menyu-zinthu zomwe musankhe.
(18) SINANI/SINKHANI Kankhani-encoder
mawu oti afotokozere khomo la menyu's te navigeren (draaien) ndi kutsegulira / bevestigen (kuledzera).
(19) ZOSANGALATSA ZABWINO ZINTHU ZOPHUNZITSA
van de FX-sectie uit. Een lange druk op de MUTE-knop activeert de ALL MUTE-functie (zie “Aan de slag”).
(20) TAP Met de knop kukulowetsani
ndi nthawi yoti muyambenso kuchitapo kanthu.
(21) MON 1/MON 2 knoppen
selecteren een van de monitormixen voor directe monitoring en niveau-instelling in plaats van de hoofdmix. Zosankha za MAIN-knop zonse zomwe zimachokera ku hoofdmix. Druk tegelijkertijd op MON 1 pa MON 2 kuchokera ku EZ GAIN-functie (zie “Aan de slag”).
(22) MAIN knop selecteert de
(26) DC IN aansluiting gebruikt een
hoofdmix ndi ntchito yothandiza
Micro-USB-yowonjezera pa kutentha
uitvoer. Druk op de MAIN-knop om
apparaat van stroom te voorzien.
terug te keren de hoofdmix
De voeding moet komen van de
ndi kusankha kulamulira
meegeleverde externe voeding
van monitormixen anakumana ndi MON
za een USB-powerbank anakumana een
1- en MON 2-knoppen. Houd
micro-USB-aansluiting.
de MAIN-knop ingedrukt voor handmatige gain-instelling en om fantoomvoeding te activeren (zie “Aan de slag”).
*Pangani Bluetooth-woordmerk pa logo ya logo yomwe imathandizira kugulitsa kwa Bluetooth SIG, Inc. ndikusintha ma logo omwe ali ndi chilolezo.
(23) VU METER tont niveaus voor
de hoofdmix, monitormixen ya FX-zendsignalen. In de SOLOmodus maakt deze meter meer gedetailleerde gain-instellingen op individuele ingangskanalen mogelijk. Kutengera ma LED a “1” mu “2” patali ndi mtunda wopita ku +48 V fantoomvoeding ndikosavuta kumva 1 pa 2.
(24) MAIN knop regelt het
hoofdvolume voor de momenteel geselecteerde bus - FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 ya MAIN. De uiteindelijke volume-instelling wordt aangegeven door de LED-ring rond de knop. Zomwe zimachititsa kuti phokoso likhale lopangidwa ndi makina osindikizira limagwiritsa ntchito mabasi a smartphone-app, kuwala kwa LED kwa mphamvu ya voliyumu yomwe imachititsa kuti mabasi awonongeke mu pulogalamuyi asinthidwa.
(25) USB AUDIO ikuthandizira voor
kuthandizira pa kompyuta kapena kumvera mawu, zosintha za firmware ndi MIDI-besturing. Chitseko cha USB-chosavuta kuti chizitha kuyenda bwino 8 ndi bwino kuti mugwiritse ntchito mawonekedwe a audio-interface opname op pakompyuta. Bij gebruik als opname-interface word 10 kanalen naar de computer verzonden (8 analoge ingangen, plus de hoofd L / R-busmix afgetapt pre-fader), en 2 stereoweergavekanalen, bestuurbaar via het BT / USBkanaal, word8 deruge WORD .
22 MFULU 8
FLOW 8 Kontroller
(SE) Steg 2: Woyang'anira
(1) MIC 1/MIC 2 ingångar kuvomereza
ljudsignaler kudzera kablar med hjälp av balanserade XLRkontakter. Zithunzi za XLR-uttagen har indiduellt valbar fantomeffekt för kondensormikrofoner. Fantomeffekt kan aktiveras ndi kontrollappen eller kudzera MAINknappen och SINANI / ADJUST tryckkodare (onani “Komma igång”).
(9) CHANNEL FADERS imakhalapo
kusakaniza kwa respektive kanal. Zomwe zimapangidwira kuti zikhale zosavuta kuti zikhale ndi zojambula zojambula mpaka MON 1 / MON 2-uttagpa FX 1 / FX 2 interna bussar inär de väljs ndi kontrollappen eller genom att trycka pa menylagrets relaterade hårdvaruknapp (se [16], [21] och [22]).
(2) MIC 3/MIC 4 combo-uttag
(10) OFFSET/CLIP Lysdioder indikerar
kulandira ljudsignaler från källor
när ingångsförstärkningen klipps
på linjenivå eller dynamiska
ut i kanalutrymmet eller när
mikrofoner över kablar med
hårdvarufadrarna befinner sig i en
balanserad XLR, balanserad
annan position än fadernivån som
¼” TRS obalanserad
visa ndi kontrollappen (lysdioderna
¼" TS-kontakt. Kupanda kutero
stängs av när hårdvarufadrarna
kondensatormikrofoner med
återgår till den nivå som visa i
dessa ingångar behöver du
kontrollappen).
en extern förförstärkare eller fantomströmförsörjning som ger +48 V ström, mpaka chitsanzo Behringer PS400.
(11) MENU knapptryckning öppnar
Zomwe zili ndi menylagret MAIN, MON 1 kapena MON 2 är valt. Genom amat trycka pa MENU-knappen
ZOYENERA: Dessa ingångar erbjuder
zovuta kwambiri.
INTE fantomkraft!
(12) APP Lysdioden börjar blinka när
(3) FOOTSW uttagndi matsenga mpaka en
Bluetooth * -pang'onopang'ono
extern fot- eller dubbelkontakt
kontrollappen. Ndi parningen
med en control ¼” TRS-kontakt.
lyckas ndi lysdioden konstant.
(4) MAPHONE uttagndi ansluts
mpaka hörlurar med en ¼” TRS stereokontakt.
Chipangizo cha Bluetooth sichimathandiza kuti chikhale chosavuta kugwiritsa ntchito. Sewerani Bluetooth ndi "Kugwiritsa Ntchito"
(5) YAIKULU L/MAIN R anslutningar
kwa information.
skickar ut den slutliga stereomixningen över kablar med hjälp av balanserade XLRkontakter.
(13) AUDIO nyali za LED zokhala ndi indikera
Bluetooth-parning imagwiranso ntchito kuti iwonongeke. Sewerani Bluetooth ndi "Kugwiritsa Ntchito"
(6) STEREO/MONO ingångar
kwa information.
kan antingen acceptera stereolinjenivåsignaler (5/6 och 7/8 stereopar) eller en monosignal (5L och 7L för monolinjekällor, 6R och 8R for mono Hi-Z-signaler från
(14) BT/USB ratten staller mu volymen
kuti tigwiritse ntchito digito mpaka kusakanizikana kudzera pa Bluetooth ndikutsegula USB AUDIO-kontakten.
gitarrer och basar. )
(15) MAFUNSO amawongolera
(7) ONA MTUMIKI
hörlursvolymen.
(MON 1/MON 2) uttag izi tv
(16) FX 1/FX 2 makonda
bildskärmsutgångar. Desa
FX-motornarna pa val
utgångar kulandira kablar
av chigamba och parameterjustering.
med balanserade ¼” TRS eller
Mutha kupeza FX 1 kapena FX 2
obalanserade ¼” TS-kontakter.
ndizovuta kwambiri
(8) KUGWIRITSA MITUNDU pambuyo kukumba
placera din smartphone direkt pa
khalani ndi chidwi pazithunzi za FX-motorna.
mixern for enkel visning av nivåer
och installningar ndi smartphone-
kontrollappen.
(17) MENU SCREEN visar namnen
khalani ndi chidwi chofuna kuwonera kanema wa FX-motorna och ger åtkomst mpaka FX-förinställningslistan ndi trycker pa FX 1 kapena FX 2. Tryck pa MENU-knappen for att öppling ochst. Vrid SELECT / ADJUST push-kodaren for att navigera i undermenyerna och tryck sedan på för att välja specifika menyalternativ.
(18) SINANI/SINKHANI kukankha-kodaren
används för att navigera i menyer (sväng) och for att komma in / bekräfta (yesani).
(19) TIYENERA KUKHALA MTIMA WABWINO KWAMBIRI
från FX-sektionen. Ett långt tryck pa MUTE-knappen aktiverar ALL MUTE-funktionen (onani “Komma igång”).
(20) TIP knappen låter dig trycka i
ett tempo for snabb justering av tidsbaserade effekter.
(21) MON 1/MON 2 knapparna väljer
någon av bildskärmblandningarna for direkt övervakning och nivåinställning istället för huvudblandningen. Yesetsani kusakaniza mpaka kusakaniza, tryck pa MAINknappen. Tryck MON 1 och MON 2 samtidigt fort att aktivera EZ GAINfunktion (onani “Komma igång”).
(22) MAIN knappen väljer huvudmix
chifukwa cha slutliga utgången. Yesetsani kulimbikitsa kwambiri kuti muzitha kusakaniza mpaka kusakaniza ndikusintha motere ndikuyang'anira moni MON 1 kapena MON 2-kujambula. Werengani zambiri za manuell förstärkning och för att aktivera fantomeffekt (se "Komma igång").
(23) VU METER visar nivåer
for huvudblandningen, bildskärmblandningar eller FX-sändningssignaler. SOLO-läge tillåter denna mätare mer detaljerad förstärkningsinställning for enskilda ingångskanaler. Kutulutsa kwa lysdioderna "1" kapena "2" kumakhala kokwera kwambiri kuposa +48 V fantomeffekt kumapangitsa kuti pakhale 1 respektive 2.
(24) MAIN ratten styr huvudvolymen
kwa basi ya valda - FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 kapena MAIN. Kuwala kowala kwa volyminställningen indikeras kwa LED-ringen runt ratten. När du justerar huvudvolyminställningen for den valda bussen från smartphoneappen ändras LED-ringen for att visa den volyminställning som valts for den bussen in appen.
(25) USB AUDIO Jack möjliggör
kuyankha mpaka mutayamba kukhamukira pakompyuta, firmwareuppdateringar och MIDI-kontroll. Denna USBanslutning imathandizira FLOW 8 kuti ipangitse kusinthika pang'ono polemba mpaka dator. Zomwe zimachititsa chidwi kwambiri ndi zithunzi 10 mpaka datorn (8 analogi ingångar plus den huvudsakliga L / R-bussmix-tappade förfadern) och 2 stereouppspelningskanaler / USB stylings, USB makina osindikizira 8-kusakaniza.
(26) DC MU uttagndi använder en
Yang'anani ma USB ang'onoang'ono kuti azitha kuyenda mpaka kukhazikika. Kuwongolera kwamphamvu kwa antingen den medföljande externa strömförsörjningen eller mu USB-strömbank ndi MicroUSB-anslutning.
* Makina a Bluetooth opangidwa ndi ma logo akulembetsa kuti azitha kulembetsa ku Bluetooth SIG, Inc. pazidziwitso zonse zomwe zimakupatsani mwayi wofufuza pansi pa layisensi.
Quick Start Guide 23
24 MFULU 8
FLOW 8 Sterowanica
(PL) Krok 2: Sterowanica
(1) MIC 1/MIC 2 wejcia akceptuj
(8) WOGWIRITSA MTANDA pozwalaj
sygnaly audio przez kable przy
ndi umieszczenie smartfona
uyciu symetrycznych zlczy
bezporednio na mikserze w celu
XLR. Kusintha kwa XLR
latwego przegldania poziomów
indywidualnie wybierane
ndikupeza bwino
zasilanie phantom dla mikrofonów
smartfonem.
pojemnociowych. Zasilanie phantom mona aktywowa w aplikacji sterujcej lub za pomoc przycisku MAIN i enkodera wciskanego SELECT / ADJUST (patrz ,,Pierwsze kroki”).
(9) CHANNEL FADERS imadzadza
poziomy miksowania dla odpowiednich kanalów. Tych suwaków mona równie uywa do sterowania poziomami wysylania do gniazd wyjciowych
(2) MIC 3/MIC 4 Gniazda combo
MON 1 / MON 2 lub wewntrznych
akceptuj sygnaly audio ze
szyn FX 1 / FX 2 potsatira
ródel liniowych lub mikrofonów
w aplikacji sterujcej lub przez
dynamicznych przez kable
nacinicie odpowiedniego
ze zbalansowanymi zlczami
przycisku sprztowego warstwy
XLR, zbalansowanymi ¼” TRS
menyu (patrz [16], [21] i [22]).
lub niezbalansowanymi ¼” TS. Aby uruchomi mikrofony pojemnociowe z tymi wejciami, bdziesz potrzebowa zewntrznego przedwzmacniacza lub zasilacza phantom zapewniajcego napicie +48 V, takiego jak Behringer PS400.
(10) OFFSET/CLIP Diody LED wskazu,
kiedy wzmocnienie wejciowe obcinane jest w kanale lub kiedy suwaki sprztowe sw innej pozycji ni poziom suwaków pokazany w aplikacji sterujcej (diody LED wylcz si, gdy suwaki sprztowe powróc do
UWAGA: Te wejcia NIE ofera
poziomu pokazanego w aplikacji
moc fantomowa!
sterujcej).
(3) FOOTSW jack lczy si z
zewntrznym pojedynczym lub podwójnym przelcznikiem nonym za pomoc zlcza TRS ¼”.
(4) MAFOONI jack lczy si ze
sluchawkami za pomoc wtyku stereo ¼” TRS.
(5) WAMKULU L/MAIN R Polczenia
wysylaj ostateczny miks stereo przez kable przy uyciu symetrycznych zlczy XLR..
(6) STEREO/MONO Wejcia mog
przyjmowa sygnaly stereo o poziomie liniowym (pary stereo 5/6 ndi 7/8) lub sygnal mono (5L i 7L dla ródel liniowych mono, 6R i 8R dla sygnalów mono Hi-Z z gitar i basów).
(7) ONA MTUMIKI
(MON 1/MON 2) gniazda zapewniaj dwa wyjcia monitorowe. Te wyjcia akceptuj kable ze zbalansowanymi zlczami ¼” TRS lub niezbalansowanymi ¼” TS.
(11) MENU nacinicie przycisku
otwiera tryb menyu, gdy wybrany jest poziom menyu GLÓWNY, PON 1 lub PON 2. Ponowne nacinicie przycisku MENU spowoduje wyjcie z trybu menyu.
(12) APP Dioda LED zaczyna miga,
Thandizani Bluetooth* kuti mugwiritse ntchito pulogalamuyo. Pomylnym sparowaniu dioda LED ndi yachikale. Yang'anani Bluetooth kuti ikuthandizeni kuti muyambe kuyendetsa galimoto, kuwunikira LED. Zobaza zimagwiritsa ntchito Bluetooth w ,,Pierwsze kroki”, zomwe zimakupatsani mwayi wodziwa zambiri.
(13) AUDIO Dioda LED zapala si, aby
wskaza, ndi kugwiritsa ntchito Bluetooth jest kukuthandizani kuti strumieniowego przesylania dwiku. Zobaza zimagwiritsa ntchito Bluetooth w ,,Pierwsze kroki”, zomwe zimakupatsani mwayi wodziwa zambiri.
Quick Start Guide 25
(14) BT/USB Pokrtlo kukonzanso glono (22) MAIN Przycisk wybiera glówny
(26) DC MU gniazdo wykorzystuje
cyfrowego dwiku kierowanego
miks dla kocowego wyjcia.
zlcze Micro-USB kuti zisilania
gwiritsani ntchito Bluetooth
Nacinij przycisk MAIN, aby
urzdzenia. Zasilanie powinno
ylne zlcze USB AUDIO.
powróci do glównego miksu po
pochodzi z dolczonego
(15) MAFOONI pokrtlo steruje
glonoci sluchawek.
wybraniu i sprawdzeniu miksów monitorowych za pomoc przycisków MON 1 ndi MON 2.
zewntrznego zasilacza lub z powerbanku USB zezlczem Micro-USB.
(16) FX 1/FX 2 przyciski przelczaj
midzy dwoma silnikami FX do wyboru patchy i regulacji parametrów. Gdy wybrane s przyciski menyu FX 1 lub
Nacinij i przytrzymaj przycisk MAIN, aby rcznie kutsitsimuka wzmocnienie i wrczy zasilanie fantomowe (patrz ,,Rozpoczynanie pracy”).
*Znak slowny i logo Bluetooth's zastrzeonymi znakami towarowymi nalecymi do firmy Bluetooth SIG, Inc., ich uycie podlega licencji.
FX 2, suwaki kanalów slu kuchita kukonzanso poziomów wysylania do silników FX.
(23) VU METER pokazuje poziomy
dla glównego miksu, miksów monitorowych lub sygnalów
(17) MENU SCREEN wywietla nazwy
aktualnie aktywnych efektów dla dwóch silników FX i umoliwia dostp do listy presetów FX po naciniciu przycisku FX 1 lub FX 2. Nacinij przycisk MENU, aby otworzy i zamkn tryb menu. Obracaj pokrtlo SELECT / ADJUST, aby porusza si po podmenu, a nastpnie nacinij, aby wybra
FX. W trybie SOLO miernik ten umoliwia bardziej szczególowe kutsitsila wzmocnienia na poszczególnych kanalach wejciowych. Czerwone diody ,,1″ i ,,2″ w górnej czci miernika zawiec si, gdy zasilanie phantom +48 V zostanie aktywowane odpowiednio dla kanalów 1 i 2.
okrelone pozycje menyu.
(24) MAIN Pokrtlo reguluje glono
(18) SINANI/SINKHANI enkoder wciskany
sluy do poruszania si po menu (obrót) oraz do wprowadzania / potwierdzania (nacinij).
glówn aktualnie wybranej szyny - FX 1, FX 2, MON 1, MON 2 lub MAIN. Ostateczne kutsitsika kwa glonoci jest wskazywane przez piercie LED wokol pokrtla.
(19) MUTE Przycisk wylcza caly
Podczas dostosowywania
sinthani FX. Dlugie
Glównego kutsitsika kwa glonoci
nacinicie przycisku MUTE
aktualnie wybranej magistrali z
aktywuje funkcj ALL MUTE (patrz
aplikacji ndi smartfony, piercie
,, Rozpoczcie pracy").
LED zmieni si, aby pokaza
(20) TAP rzycisk umoliwia wystukanie
tempa w celu szybkiej regulacji
kukonzanso glonoci wybrane dla tej magistrali w aplikacji.
efektów czasowych.
(25) USB AUDIO gniazdo umoliwia
(21) MON 1/MON 2 przyciski
wyboru jednego z miksów monitorowych do bezporedniego monitorowania ndi kukonzanso poziomu ndi miejsce glównego miksu. Ndi mphamvu ya glównego miksu, nacinij przycisk MAIN. Nacinij jednoczenie MON 1 ndi MON 2, ndi aktywowa. Funkcja EZ GAIN (patrz ,,Rozpoczcie pracy”).
podlczenie do komputera w celu strumieniowego przesylania dwiku, aktualizacji oprogramowania sprztowego i sterowania MIDI. To zlcze USB pozwala równie ndi uycie FLOW 8 jako wielokanalowego interfejsu audio do nagrywania ndi komputarze. Gdy jest uywany jako interfejs do nagrywania, 10 kanalów jest przesylanych do komputa (8
wej analogowych plus glówny
mikser L / R przed tlumikiem),
2 kanaly odtwarzania stereo,
sterowane przez kanal BT / USB,
s przesylane strumieniowo z
kulemba kwa mieszacza FLOW 8.
26 MFULU 8
KUYAMBIRA 8 Kuyamba
(EN) Gawo 3: Kuyamba
Kulumikiza kwa Bluetooth: Kutsatsa ndi Kuwongolera
Kuti musunthire mawu kuchokera pachida chothandizidwa ndi Bluetooth, mufunika foni yam'manja, piritsi kapena kompyuta yolumikizana ndi audio ya Bluetooth.
Chosakanizacho chikhoza kulamulidwa ndi kusinthidwa ndi Android ** kapena Apple iOS ** pulogalamu yolamulira. Chida chimodzi chokha cha Bluetooth panthawi imodzi chingagwiritsidwe ntchito kuwongolera chosakaniza kudzera pa pulogalamu yowongolera.
Nyimbo zimatha kusinthidwa kuchokera pa chipangizo china cha Bluetooth kapena kuchokera pachida chomwecho chomwe chimayendetsa pulogalamu yoyang'anira, koma chida chokwanira chimodzi chomvera ndi chida chimodzi chokhala ndi pulogalamu yoyang'anira chimaloledwa nthawi yomweyo.
ZINDIKIRANI: FLOW 8 imagwiritsa ntchito mitundu iwiri ya Bluetooth nthawi imodzi: Bluetooth Low Energy (BLE) pa pulogalamu yolamulira ndi Bluetooth Audio yokhazikika yosinthira ma audio opanda zingwe.
Bluetooth pairing kwa pulogalamu yowongolera
Kuti muwongolere FLOW 8 kudzera pa pulogalamu kuchokera pa chipangizo chanu cha Bluetooth, gwiritsani ntchito izi:
1. Tsitsani ndikuyika pulogalamu yaulere ya FLOW control kuchokera ku Apple Store** kapena Google Play Store**.
2. Yambitsani Bluetooth pa smartphone kapena piritsi yanu.
3. Dinani batani la MENU pa FLOW 8 chosakanizira cha hardware ndikusankha BT PAIRING menyu potembenuza SELECT/ADJUST push encoder. Dinani encoder kuti mulowe menyu yaying'ono iyi.
4. Sankhani PAIR APP ndi SELECT/ADJUST push encoder, ndiyeno dinani encoder kuti muyambe kufufuza chipangizo cha Bluetooth.
5. Yambitsani pulogalamu ya FLOW control pa chipangizo chanu cha Bluetooth (pakati pa masekondi 60). Pulogalamu yowongolera imangozindikira FLOW 8 ndikulumikizana. Mukalumikizidwa, chizindikiro cha Bluetooth mu pulogalamu yowongolera chidzasintha mtundu kuchokera ku imvi (osagwira ntchito) kupita ku buluu (yogwira), ndipo buluu APP LED pa chosakaniza cha hardware chidzawala mosalekeza.
6. Ngati kulumikizana sikukuyenda bwino, dinani batani la RETRY pa pulogalamuyo ndikutsatira malangizo a pa sikirini.
**Android ndi Google Play Store ndi zizindikiro za Google, Inc. Apple iOS ndi Apple Store ndi zizindikilo za Apple Inc.
Kuyanjanitsa kwa Bluetooth pakutsitsira mawu
Kuti musunthire mawu anu osakaniza anu a FLOW 8 kuchokera pa chipangizo chanu cha Bluetooth, gwiritsani ntchito izi:
1. Yambitsani Bluetooth pa smartphone kapena piritsi yanu (ngati simunachite kale).
2. Dinani batani la MENU pa FLOW 8 chosakanizira cha hardware ndikusankha BT PAIRING menyu potembenuza SELECT/ADJUST push encoder. Dinani encoder kuti mulowe menyu yaying'ono iyi.
3. Sankhani PAIR AUDIO ndi SELECT/ADJUST push encoder, ndiyeno dinani encoder kuti muyambe kufufuza chipangizo cha Bluetooth.
4. Pitani ku menyu ya Bluetooth ya foni yamakono kapena piritsi yanu.
5. Sankhani "FLOW 8 (Audio)" pa foni yamakono kapena piritsi yanu kuti mugwirizane.
ZINDIKIRANI: Mtundu wa mayina a chipangizo omwe umapezeka pagulu la Bluetooth pa foni yam'manja/piritsi yanu ungasiyane ndi mtundu, komanso mtundu wa OS.
6. Kuphatikizika kukakhala kopambana, menyu pa foni yam'manja kapena piritsi yanu idzawonetsa kupambana, ndipo AUDIO LED ya buluu pa makina osakaniza idzawunikira mosalekeza.
7. Yambitsani kusewerera mawu pa foni yam'manja kapena piritsi yanu (monga pulogalamu ya wailesi kapena chosewerera makanema). Mauthenga aziyenda opanda zingwe mu stereo mpaka chosakanizira chanu cha FLOW 8.
8. Pangani zosintha zomaliza. Mutha kusintha sewero la Bluetooth pogwiritsa ntchito njira zinayi:
* Mabatani okwera/otsika a hardware pa smartphone kapena piritsi yanu
Quick Start Guide 27
· Kuwongolera mulingo mkati mwa pulogalamu yanu yomvera
· BT/USB level knob pa FLOW 8 mixer hardware
· Mkati mwa pulogalamu ya FLOW control pa BT/USB stereo channel pa chosakaniza view
ZINDIKIRANI: Mapulogalamu ena a foni yam'manja kapena piritsi, monga YouTube*, amasiya kusewerera mawu mukasintha zowonera (mwachitsanzo, kusinthira pulogalamu ya FLOW control app). Kuti muwongolere zomvera popanda kusokonezedwa, tikupangira kuti mugwiritse ntchito pulogalamu yomvera "yoyera".
*YouTube ndi chizindikiro cha Google Inc.
Ntchito ya Footswitch
Pogwiritsa ntchito footswitch ndi jack FOOTSW, mutha kuletsa zotulukapo, dinani pa tempo pazotsatira zotengera nthawi, kapena sankhani chithunzi chotsatira kapena cham'mbuyo:
+ Footswitch Mode “FX” (modemo yofikira): Sinthani 1 = MUTE (mainjini onse a FX), Sinthani 2 = TAP TEMPO (mainjini onse a FX)
· Footswitch Mode "SNAPSHOT": Switch 1 = Chithunzithunzi Mmwamba (chotsatira), Switch 2 = Chithunzi Pansi (yam'mbuyo)
Kuyenda kwa Menyu ya FX
· Pamene FX 1 kapena FX 2 menyu wosanjikiza wasankhidwa pa chosakanizira hardware, mudzaona zotsatira panopa anasankha preset. Izi zitha kusinthidwa potembenuza ndi kukanikiza SELECT/ADJUST push encoder.
Kukanikiza batani la MENU muli mu FX 1 kapena FX 2 wosanjikiza kumatsegula magawo osinthika (awiri pa chilichonse) kuti musinthe.
Kutembenuza SELECT/ADJUST push encoder kumakupatsani mwayi wosintha mtengo wapamwamba/woyamba.
Kukanikiza SELECT/ADJUST push encoder imafikira pagawo lapansi/lachiwiri, lomwe limakupatsani mwayi wosintha pakati pa 2 zotheka/magawo.
· Kukanikiza batani la MENU kachiwiri kudzakubwezerani ku tsamba losankhidwa lomwe mwasankha.
ONSE MUTE Function
Ntchito ALL MUTE imatsegula ma tchanelo onse 1-8.
Kuti mutsegule ALL MUTE, dinani ndikugwira batani la MUTE.
ALL MUTE akagwira ntchito, mudzawona zizindikiro izi:
· MENU SCREEN idzayatsa zofiira.
· Ma LED a OFFSET/CLIP adzathwanima.
· Ma LED awiri ofiira a "1" ndi "2" omwe ali pamwamba pa VU METER adzathwanima.
Kuti mutuluke ALL MUTE, dinani pang'ono batani la MUTE.
Njira YONSE iyi ya MUTE ndiyabwino kulumikiza mwachangu komanso kosavuta / kutulutsa zingwe popewa ma pops ndi kudina komwe kungawononge olankhula ndi mahedifoni olumikizidwa.
Kusintha kwapamanja ndi mphamvu ya phantom
Kusintha pamanja phindu la njira yolowera kapena kuyambitsa mphamvu ya phantom (channel 1 ndi 2 kokha):
1. Press ndi kugwira MAIN batani. Chowonetsera cha MENU SCREEN chidzakhala chobiriwira chachikasu.
2. Sunthani slider kuti musankhe njira yomwe mukufuna.
3. Gwiritsani ntchito slider kukhazikitsa phindu.
4. Dinani SELECT/ADJUST push encoder kuti musankhe/kusankhira mphamvu ya +48 V phantom ya matchanelo 1 kapena 2.
5. Tulutsani batani la MAIN kuti mutuluke.
EZ GAIN ntchito
Ntchito ya EZ GAIN imangoyang'anira ndikukhazikitsa phindu ndi njira. Kwa Channels 1 ndi 2, mphamvu ya +48 V phantom idzasankhidwa yokha, ikafunika. Kuti mutsegule ntchito ya EZ GAIN:
1. Dinani mabatani a MON 1 ndi MON 2 nthawi imodzi. Chowonetsera cha MENU SCREEN chidzakhala chobiriwira.
2. Tembenuzani kankhidwe ka SELECT/ADJUST kuti musankhe cholowa cha EZ GAIN calibration. Mukasankha ZONSE, chosakaniziracho chidzayang'anira njira zonse 8 zolowera nthawi imodzi.
3. Dinani SELECT/ADJUST kukankha encoder kuti muyambe kusanja.
4. Imbani / lankhulani / sewerani kudzera pa tchanelo, ndipo chosakanizacho chidziwonetseratu phindu ndi mlingo wa tchanelo, ndikusintha mphamvu ya +48 V phantom ikafunika.
ZINDIKIRANI: Chonde yendetsani njira yosinthira kwa masekondi 7 mpaka 10 kuti mupeze zotsatira zabwino!
5. Mukasiya kuyimba, yesani SELECT/ADJUST push encoder kuti mumalize kuyika.
6. Kuti musinthe ma tchanelo owonjezera, bwerezani masitepe 2-5.
7. Mukamaliza, mutha kutuluka munjira ya EZ GAIN podina batani la MAIN kapena mabatani aliwonse a basi.
MPHAMVU YOFEWA WOTHEKA
Mukhoza kuyika FLOW 8 mu njira yopulumutsira mphamvu mwa kukanikiza ndi kugwira batani la MENU. Ndiye kokha batani ili lidzayatsa, dimmed.
MFUNDO: Kuti muyambitsenso chosakanizira, dinani batani la MENU mwachidule.
28 MFULU 8
FLOW 8 Puesta en marcha
(ES) Gawo 3: Puesta en marcha
Conexión Bluetooth: Kukhamukira ndi Kuwongolera
Kuti mumve "mtsinje" wamtundu wina wa audio umatha kuchotsedwa pa Bluetooth, umafunika kukhala ndi foni yam'manja, piritsi kuti muyike kuti mulumikizane ndi Bluetooth audio.
Mutha kuwongolera pulogalamu yanu ndikudzipangira nokha pulogalamu yomwe mukuigwiritsa ntchito pa Android** kapena Apple iOS**. Yesetsani kugwiritsa ntchito Bluetooth kuti mugwiritse ntchito nthawi yomweyo kuti muzitha kuyendetsa pulogalamu yanu ndikuyendetsa pulogalamu yanu.
Yesetsani kusamutsa ma audio kuchokera ku dispositivo Bluetooth yomwe ingakhale yodziyimira payokha kapena kuti muthe kugwiritsa ntchito pulogalamu yoyang'anira, mutha kugwiritsa ntchito pulogalamu yanu yokhayo kuti muyike ndikuchotsa zomvera ndikuchotsa pulogalamuyo.
ZINDIKIRANI: El FLOW 8 imagwiritsa ntchito ma Bluetooth nthawi imodzi: Bluetooth imagwiritsa ntchito mphamvu yamagetsi (BLE) pa pulogalamu yolamulira ndi Bluetooth Audio yokhazikika pakusintha kapena kutulutsa mawu pakompyuta.
Kuwongolera kapena kusintha Bluetooth pa pulogalamu yowongolera
Kuti mugwiritse ntchito FLOW 8 kuti mugwiritse ntchito pulogalamu ya Bluetooth, gwiritsani ntchito izi:
1. Chotsani kuyika pulogalamu ya control kwaulere FLOW kuchokera ku Apple Store** kapena Google Play Store**.
2. Kugwira ntchito kwa Bluetooth pa smartphone kapena piritsi.
3. Pulse el botón MENU físico en el mezclador FLOW 8 y elija el menu BT PAIRING girando el mando SELECT/ADJUST. Pulse el mando para acceder a este submenu.
4. Elija PAIR APP ndi mando SELECT/ADJUST y pulse después el mando para commience la busqueda de un dispositivo Bluetooth.
5. Yesani kuwongolera pulogalamu ya FLOW mu dispositivo Bluetooth (pazigawo 60 zokha). La app de control detectará automáticamente al FLOW 8 y realizará la conexión. Mukuyang'ana cholumikizira, chojambula cha Bluetooth pa pulogalamu yowongolera mawonekedwe amtundu wa gris (inactivo) ndi azul (activo) ndi oyendetsa azul APP a mezclador quedará iluminado fijo.
6. En el caso de que la conexión falle, pulse el botón YESANInsonso en la app y siga las instrucciones que aparecerán en pantalla.
**Android ndi Google Play Store mwana marcas comerciales de Google, Inc. Apple iOS ndi Apple Store mwana marcas comerciales de Apple Inc.
Kuwongolera ndikusintha kwa Bluetooth pakutumiza kapena kutulutsa mawu
Kuti mumve mawu oti "mtsinje" wa mezclador FLOW 8 kuchokera ku dispositivo Bluetooth, gwiritsani ntchito izi:
1. Kugwira ntchito kwa Bluetooth pa smartphone kapena piritsi (si palibe vuto).
2. Pulse el botón MENU físico en el mezclador FLOW 8 y elija el menu BT PAIRING girando el mando SELECT/ADJUST. Pulse el mando para acceder a este submenu.
3. Elija PAIR AUDIO con el mando SELECT/ADJUST y pulse después el mando para commience la busqueda de un dispositivo Bluetooth.
4. Yatsani menyu ya Bluetooth pa smartphone kapena piritsi.
5. Elija “FLOW 8 (Audio)” en su smartphone o tablet para realizar la sincronización o pareamiento.
ZINDIKIRANI: Mawonekedwe amtundu wina wa dispositivo que aparece mu menyu ya Bluetooth pa smartphone/tabuleti yomwe ili ndi mitundu yosiyanasiyana yotsatiridwa ndi Marca, monga momwe amasinthira pa OS.
6. Una vez que la sincronización haya sido correcta, el menú de su smartphone o tablet le indicará eso y el piloto azul AUDIO físico del mezclador quedará iluminado fijo.
7. Ponga en marcha la reproducción audio en su smartphone o tablet (pe, una app de radio o app de reproducción). La señal audio será transmitida (yoseweredwa) de forma inalámbrica mu stereo ndi su mezclador FLOW 8.
8. Zindikirani los ajustes de nivel finals. Momwe mungapangirenso ukadaulo wa Bluetooth mumitundu yosiyanasiyana:
· Los botones físicos de aumento/disminución de nivel de su smartphone o tablet
· El control de nivel (Level) que haya dentro de su app de reproducción audio
· El mando de nivel BT/USB del mezclador físico FLOW 8
· Dentro de la app de control FLOW en el canal stereo BT/USB de la vista del mezclador
ZOYENERA: Mapulogalamu a Algunas a smartphone kapena tablet, como ocurre con YouTube*, detendrán la reproducción audio cuando caambie de pantalla (pe cuando cambie a la pantalla de la app de control FLOW). Kuti mutumize mawu omvera, amalimbikitsa kugwiritsa ntchito mawu a "pura".
*YouTube ndiyomwe imachokera ku Google Inc.
Uso de pedalera
Si usa una pedalera conectada a la toma FOOTSW podrá anular (mute) los efectos, hacer una marcación rítmica de un tempo para los efectos con base en tiempo o elegir la instantánea anterior o la siguiente:
· Modo de pedalera “FX” (modo por defecto): Interruptor 1 = MUTE (ambos núcleos FX), Interruptor 2 = TAP TEMPO (ambos núcleos FX)
· Modo de pedalera “SNAPSHOT”: Interruptor 1 = Chithunzithunzi o instantánea arriba (chitsanzo), Interruptor 2 = Chidule abajo (patsogolo)
Navegacion pa menyu FX
· Cuando haya elegido la capa o estrato del menu FX 1 o FX 2 en el mezclador, verá el preset de efecto activo en ese momento. Puede cambiar de preset girandoy pulsando el mando con pulsador SELECT/ADJUST.
· El pulsar el botón MENU con la capa FX 1 o FX 2 activa hará que aparezcan los parámetros editables (dos por efecto) para que pueda ajustarlos.
El giro del mando con pulsador SINANI/SINKHANI le permitirá cambiar el valor del parámetro superior/ primero.
La pulsación del mando con pulsador SELECT/ADJUST le da acceso al parámetro inferior/segundo, lo que le permitirá conmutar entre dos posibles valores/ estados.
· El pulsar de nuevo el botón MENU hará que vuelva a la página de selección de preset.
Función ONSE ABUSA
La función ONSE MUTE anula (mute) todos los canales, 1-8.
Para activar esta función ALL MUTE, mantenga pulsado el botón MUTE.
Zomwe zimagwira ntchito ALL MUTE esté activa, verá estas indicaciones:
La PANTALLA MENU se iluminará en rojo.
· Los pilotos OFFSET/CLIP padearán.
· Los dos pilotos rojos “1” ndi “2” que están en la parte superior del MEDIDOR VU parpadearán.
Para salir de la función ALL MUTE, haga una pulsación breve del
Quick Start Guide 29
botani MUTE.
Este modo kapena función ALL MUTE zotsatira zake zimakhala zabwino kwa inu conexión/desconexión fácil y rápida de cables de cara a evitar petardeos y chasquidos que puedan dañar los altavoces or auriculares conectados.
Cambio de ganancia manual y alimentación fantasma
Para realizar un ajuste manual de la ganancia de un canal de entrada o activar la alimentación fantasma (ngalande 1 ndi 2):
1. Mantenga pulsado el botón MAIN. La PANTALLA MENU quedará en verde-amarillo.
2. Deslice un fader for elegir el canal que quiera.
3. Gwiritsani ntchito mismo fader o mando deslizante para ajustar la ganancia.
4. Pulse el mando con pulsador SELECT/ADJUST para seleccionar/deseleccionar la alimentación fantasma de +48 V para los canales 1 o 2.
5. Deje de pulsar el botón MAIN para salir.
Función EZ GAIN
La función EZ GAIN calibrará y ajustará la ganancia ndi el nivel de canal de forma automática. Para los canales 1 y 2, la alimentación fantasma de +48 V se activará de forma automática cuando sea necesaria. Kuthandizira kwa EZ GAIN:
1. Pulse simultáneamente los botones MON 1 ndi MON 2. La PANTALLA MENU quedará en verde.
2. Gire el mando con pulsador SELECT/ADJUST para elegir una entrada para la calibración EZ GAIN. Cuando elija ALL, el mezclador calibrará a la vez los 8 canales de entrada.
3. Pulse el mando con pulsador SELECT/ADJUST para que comience la calibración.
4. Cante/hable/reproduzca alguna señal a través del canal y el mezclador calibrará de forma automática la ganancia y el nivel de canal ndi activará la alimentación fantasma de +48 V cuando sea necesario.
ZINDIKIRANI: ¡Para obtener los mejores resultados posibles, ejecute el proceso de calibración durante un minimo de 7 mpaka 10 segundos!
5. Cuando detenga su interpretación, pulse el mando con pulsador SELECT/ADJUST para que termine la calibración.
6. Monga ngati ma canales otros, repita los pasos 2-5.
7. Una vez que haya terminado, puede salir del modo EZ GAIN pulsando el botón MAIN o cualquiera de los otros botones de bus.
APAGADO SUAVE
Phunzirani momwe mungapangire FLOW 8 modo de energía manteniendo pulsado el botón MENU. M'malo mwake, mudzakhala osangalala kwambiri.
CONSEJO: Para poner en marcha nuevamente el mezclador, pulse brevemente el botón MENU.
30 MFULU 8
FLOW 8 Mise ikugwira ntchito
(FR) Gawo 3: Mise en oeuvre
Connexion Bluetooth: Diffusion et Contrôle
Thirani ma audio a transmettre ndi ma voter ogwirizana ndi Bluetooth, mutha kuyitanitsa foni yam'manja yam'manja, piritsi lanu lolumikizana ndi ma audio a Bluetooth.
Kuphatikizikako kumakupatsani mwayi woti mugwiritse ntchito pulogalamu ya Android** kapena Apple iOS**. Mutha kugwiritsa ntchito chida cha console kuti mugwiritse ntchito.
Le signal audio peut être transmis depuis depuis l'apparil utilisé pour contrôler la console avec l'application ou depuis un autre appareil, monga momwe mungagwiritsire ntchito zovala zamtundu wapamwamba kwambiri : kutsanulira ma transmission du signal audio et un autre pour le contrôle.
ZOYENERA KUCHITA: Pa console FLOW 8 imagwiritsa ntchito mitundu iwiri ya Bluetooth nthawi imodzi: ndi Bluetooth Low Energy (BLE) yothira ntchito yoyang'anira ndi Bluetooth Audio yachibadwa kutengera mauthenga omvera popanda mafilimu.
Connexion Bluetooth imagwiritsa ntchito kuwongolera
Momwe mungayang'anire pa FLOW 8 pakompyuta yanu mutha kugwiritsa ntchito pulogalamu ya Bluetooth, kuphatikiza matepi ena:
1. Téléchargez and installez the application FLOW imachokera ku Apple Store** ku Google Play Store**.
2. Yambitsani Bluetooth pa smartphone yanu.
3. Appuyez sur le bouton MENU de la console FLOW 8 puissélectionnez le menu BT PAIRING en tournant l'encodeur SELECT/ADJUST. Appuyez sur l'encodeur pour entrer dans ce sous-menu.
4. Sélectionnez PAIR APP imakhala ndi encodeur SELECT/SINTHA kuti mugwiritse ntchito pulogalamu ya Bluetooth kuti mugwiritse ntchito.
5. Lancez l'application FLOW sur votre appareil Bluetooth (kuchepera masekondi 60). L'application de contrôle détecte automatiquement le FLOW 8 et effectue la connexion. Kuphatikiza pa connexion effectuée, ndimagwiritsa ntchito Bluetooth yogwiritsira ntchito (inactif) ku bleue (actif) ndi kuwala kwa LED APP LED ya console kumapangitsanso kukonza kwakukulu.
6. Si la connexion échoue, appuyez sur le bouton RETRY de l'application puis suivez les instructions affichées à l'écran.
**Android ndi Google Play Store ndi marques de Google, Inc. Apple iOS ndi Apple Store zili ndi marques d'Apple Inc.
Connexion Bluetooth kutsanulira kufalitsa audio
Kutumiza kwa ma siginecha ndi ma voliyumu a FLOW 8 kumachokera ku Bluetooth, kuphatikiza matepi ena:
1. Yambitsani Bluetooth pa foni yam'manja yam'manja (si ce n'est pas déjà fait).
2. Appuyez sur le bouton MENU de la console FLOW 8 puissélectionnez le menu BT PAIRING en tournant l'encodeur SELECT/ADJUST. Appuyez sur l'encodeur pour entrer dans ce sous-menu.
3. Sélectionnez PAIR AUDIO amakupatsani mwayi woti MUSANKHA/SINKHANITSE kuti mugwiritse ntchito pulogalamu ya Bluetooth.
4. Sankhani menyu ya Bluetooth kuchokera pa smartphone kuchokera pa piritsi.
5. Sélectionnez “FLOW 8 (Audio)” sur votre smartphone ou tablette pour effectuer la connexion.
ZOYENERA KUCHITA: Muli ndi zovala zenizeni komanso mawonekedwe amtundu wa Bluetooth pa smartphone/tablet yomwe ili ndi mitundu yosiyanasiyana ya mtundu wa OS.
6. Une fois la connexion etablie, you alerte vous l'indique sur votre smartphone ou tablette et la LED AUDIO bleue de la console s'allume de manière fixe.
7. Lancez la lecture d'un signal audio sur votre smartphone ou tablette (par exemple une application de radio ou un lecteur multimédia). Ma audio audio ndi ma transmiss osapanga mafayilo ndi stéréo à votre console FLOW 8.
Quick Start Guide 31
8. Effectuez les derniers réglages de niveau. Momwe mungapangire maphunziro a Bluetooth pamitundu 4 yosiyanasiyana:
· Avec les boutons de volume +/- de votre smartphone out tablette
· Avec le réglage de niveau de votre application de lecture
· Avec le potentiomètre BT/USB de la console FLOW 8
· Depuis l'application FLOW, avec les reglages de la voie BT/USB sur la vue de mixage
ZOYENERA KUDZIWA: Mapulogalamu ena amathira foni yam'manja kuchokera pakompyuta, imati YouTube*, mawu omvera lorsque vous changez d'écran (par exemple si vous affichez l'application FLOW). Thirani zotulutsa mawu osasokoneza, nous vous recommandons d'utiliser une application dédiée uniquement à l'audio.
*YouTube ndi dzina la Google Inc.
Kugwiritsa ntchito kwa pédalier
Kulumikizana ndi otsogolera FOOTSW, momwe mungapangire couper les effets, taper le tempo des effets temporels ou sélectionner le snapshot prerécédent ou suivant :
· Pédalier en mode “FX” (par défaut) : Contacteur 1 = MUTE (pour les 2 processeurs d'effets), contacteur 2 = TAP TEMPO (kutsanulira les 2 processeurs d'effets)
· Pédalier en mode "SNAPSHOT" : Contacteur 1 = chithunzithunzi, contacteur 2 = snapshot precédent
Kugwiritsa ntchito menyu FX
· Lorsque la page du menu FX 1 or FX 2 est sélectionnée sur la console de mixage, les preset des effets sélectionnés sont affichés. Inu pouvez sélectionner un autre preset avec l'encodeur SELECT/ADJUST.
· Appuyez sur le bouton MENU lorsque les menus FX 1 or FX 2 sont sélectionnés pour accéder aux paramètres éditables (deux par effet).
Tournez l'encodeur SINANI/ADJUST kutsanulira modifier la valeur du premier paramètre.
Appuyez sur l'encodeur SELECT/ADJUST pour passer au deuxième paramètre, qui dispose de 2 valeurs/états.
· Appuyez à nouveau sur le bouton MENU pour revenir to la page de sélection des presets.
Fonction ONSE MUTE
La fonction ALL MUTE permet de couper le signal des voies 1-8.
Thirani mawonekedwe a fonction ALL MUTE, maintenez enfoncé le bouton MUTE.
Lorsque la fonction ALL MUTE ndi yogwira ntchito, zomwe zikuwonetsa zomwe zikuoneka : L'écran de MENU devient rouge.
· Ma LED OFFSET/CLIP clignotent.
· Les 2 LEDs rouges "1" et "2" du VU METER clignotent.
Thirani zolemba za fonction ALL MUTE, appuyez sur le bouton MUTE
sans le maintenir enfoncé.
La fonction ALL MUTE permet d'effectuer rapidement vos connexions/déconnexions en evitant les bruits parasites et claquements qui pourraient endommager votre casque ou vos centintes.
Kusintha kwa manuelle du gain ou de l'état de l'alimentation fantôme
Afin de régler le gain d'une voie ou d'activer l'alimentation fantôme manuellement (voies 1 ndi 2 uniquement) :
1. Maintenez enfoncé le bouton MAIN. L'écran de MENU devient jaune-vert.
2. Déplacez un fader pour sélectionner la voie souhaitée.
3. Gwiritsirani ntchito molimbika kuti mupindule.
4. Appuyez sur l'encodeur SINANI/SINKHANI kutsanulira activer/ désactiver l'alimentation fantôme +48 V pour la voie 1 ou 2.
5. Relâchez le bouton MAIN kutsanulira revenir kapena fonctionnement normal.
Fonction EZ GAIN
La fonction EZ GAIN permet de calibrer et de régler automatiquement le gain et le niveau de la voie. Pour les voies 1 ndi 2, l'alimentation fantôme est automatiquement activée si nécessaire. Zotsatira za fonction EZ GAIN :
1. Appuyez simultanément sur les boutons MON 1 et MON 2. L'écran de MENU devient vert.
2. Tournez l'encodeur SINKHANI/SINKHANI perekani zosankhidwa zanu kukhala zamtundu wa fonction EZ GAIN. Monga inu kusankha ONSE, les 8 voies de la console sont calibrées multanées.
3. Appuyez sur l'encodeur SINANI/SINKHANI kutsanulira démarrer le calibrage.
4. Chantez/parlez dans votre micro ou jouez de l'instrument connecté à la voie sélectionnée ; la console de mixage ajuste automatiquement le gain et le niveau de la voie et active laalimentation fantôme si nécessaire.
ZOYENERA KUCHITA: Yesetsani kuchitapo kanthu pamasekondi 7 mpaka 10 kuti mupeze zotsatira zabwino!
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur l'encodeur SINKHANI/SINKHANI perekani arrêter le calibrage.
6. Pour régler d'autres voies, répétez les étapes 2 mpaka 5.
7. Thirani quitter le mode EZ GAIN, appuyez sur le bouton MAIN ou sur n'importe quel autre bouton de bus.
MISE EN VEILLE
Inu pouvez placer ndi FLOW 8 mu mode d'économie d'énergie ndi maintenant ndi bouton MENU enfoncé. Ce bouton reste alorers le seul allumé de manière atténuée.
ASTUCE : Thirani redémarrer la console de mixage, appuyez brièvement sur le bouton MENU.
32 MFULU 8
FLOW 8 Erste Schritte
(DE) Schritt 3: Erste Schritte
Bluetooth-Verbindung: Kukhamukira ndi Steuerung
Ma Audio ali ndi zida za Bluetooth zomwe zimakupatsani mwayi wogwiritsa ntchito foni yam'manja, Tabuleti kapenanso kompyuta yoyambitsa Bluetooth Audio-Konnektivität.
Mutha kupezanso Mixer pa Android** kuchokera ku Apple iOS** Control App imasinthidwa ndikusintha. Mutha kukulitsa zida zamtengo wapatali mu Bluetooth-Gerät zur Steuerung des Mixers kudzera pa Control App imayendera.
Mutha kupeza Audio yomwe imasiyanitsidwa ndi Bluetooth-Mapulogalamu omwe amathandizira kuti azitha kugwiritsa ntchito, komanso kuti azitha kugwiritsa ntchito Control App, kuyenderera. Es sind jedoch maximal ein Audiogerät and ein Control App-Gerät gleichzeitig zulässig.
HINWEIS: Der FLOW 8 imakhudzanso Bluetooth-Typen yamphamvu: Bluetooth Low Energy (BLE) yochokera ku Control App ndikusintha ma Bluetooth Audio kuti azitha kutsitsa mawu.
Bluetooth Pairing pa kufa Control App
Monga FLOW 8 mit der App Imagwiritsa ntchito zida za Bluetooth zomwe zimakupatsani mwayi woti:
1. Laden Sie die free FLOW Control App kuchokera ku Apple Store** kuchokera ku Google Play Store** ikani ndikuyika Sie.
2. Aktivieren Sie Bluetooth kapena Ihrem Smartphone kapena Tabuleti.
3. Drücken Sie die MENU-Taste an der FLOW 8 Mixer Hardware ndi wählen Sie das BT PAIRING-Menü, indem Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler drehen. Drücken Sie den Regler, ndi gawo la Submenü zu wechseln.
4. Wählen Sie PAIR APP durch Drehen des SELECT/ADJUSTDruck/Drehreglers und drücken Sie anschließend den Regler, ufe Suche ndi Bluetooth-Gerät zu kuyamba.
5. Starten Sie die FLOW Control App ndi Ihrem Bluetooth-Gerät (innerhalb von 60 Sekunden). Die Control App idapeza FLOW 8 automatisch ndi stellt die Verbindung yake. Mutha kusinthanso Zithunzi za Farbe ku Bluetooth mu Control App von Grau (imodzi) kapena Blau (yothandizira) komanso APP LED der Mixer Hardware imagwira ntchito kwambiri.
6. Bei nicht erfolgreicher Verbindung drücken Sie den RETRYButton an der App und folgen den angezeigten Anleitungen.
**Android ndi Google Play Store ndi Warenzeichen ku Google, Inc. Apple iOS ndi Apple Store ndi Warenzeichen von Apple Inc.
Bluetooth Pairing pa Audio Streaming
Ngati Audio ikugwira ntchito pa Bluetooth-Gerat zum FLOW 8-Mixer pakuyenda, tsatirani izi:
1. Aktivieren Sie Bluetooth kapena Ihrem Smartphone kapena Tabuleti (yopanda phindu).
2. Drücken Sie die MENU-Taste an der FLOW 8 Mixer Hardware ndi wählen Sie das BT PAIRING-Menü, indem Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler drehen. Drücken Sie den Regler, ndi gawo la Submenü zu wechseln.
3. Wählen Sie PAIR AUDIO durch Drehen des SELECT/ADJUSTDruck/Drehreglers und drücken Sie anschließend den Regler, ufe Suche ndi Bluetooth-Gerät zu kuyamba.
4. Gehen Sie zum Bluetooth-Menü Ihres Mafoni a m'manja kapena Ma Tablet.
5. Wählen Sie ,,FLOW 8 (Audio)” kapena Ihrem Smartphone kapena Tabuleti, ufe Verbindung herzustellen.
HINWEIS: Kupanga mawonekedwe a Gerätenamen-Format, ndikukhala ndi BluetoothMenü Kutumiza Mafoni a m'manja/Mapiritsi, monga momwe Gerätemarke ndi Betriebssystemversion amathandizira.
6. Mapiritsi a Verbindung das Menü Yambitsani Ma Smartphones kapena Mapiritsi a Erfolgs opangidwa ndi AUDIO LED ndi Mixer Hardware nthawi zonse.
7. Starten Sie die Audiowiedergabe am Smartphone oder Tablet (z. B., Radio-App oder Media Player App). Das Audio wird drahtlos mu Stereo zu Ihrem FLOW 8 Mixer gestreamt.
8. Stellen Sie abschließend die Pegel ein. Munthu akhoza kupanga Bluetooth-Wiedergabepegel kapena vier Arten:
· Lautstärke Plus/Minus Hardware-Tasten Ihres Ma Smartphones kapena Ma Tablet
* Lautstärkeregler der Audiowiedergabe-App
· BT/USB-Lautstärkeregler der FLOW 8 Mixer Hardware
BT/USB-Stereokanal mu Mixeransicht der FLOW Control App
HINWEIS: Manche Smartphone oder Tablet Apps, beispielsweise YouTube*, stoppen die Audiowiedergabe, wenn man Bildschirme wechselt (z. B., wenn man zum FLOW Control App-Bildschirm wechselt). Um Audio ohne Unterbrechung zu streamen, empfehlen wir die Verwendung einer ,,reinen” Audio App.
*YouTube ndi Warenzeichen von Google Inc.
Fußschalter-Bedienung
Wenn Sie einen Fußschalter an die FOOTSW-Buchse anschließen, können Sie Effekte stummschalten, das Tempo für zeitbasierte Effekte durch Tippen mit dem Fuß eingeben oder nächsten und vorherigen Snapshot:
Fußschalter-Modus ,,FX” (Standardmodus): Schalter 1 = MUTE (beide FX Engines), Schalter 2 = TAP TEMPO (beide FX Engines)
· Fußschalter-Modus ,,SNAPSHOT”: Schalter 1 = Chithunzithunzi Auf (nächster), Schalter 2 = Chithunzi cha Ab (vorheriger)
FX Menavigation
· Wenn die FX 1- oder FX 2-Menüebene an der Mixer Hardware gewählt ist, sehen Sie das aktuell gewählte Effekt-Preset. Munthu amasankha Preset ändern, indem man den SELECT/ADJUSTDruck/Drehregler dreht und drückt.
· Auf der FX 1- oder FX 2-Ebene kann man durch Drücken der MENU-Taste auf die editierbaren Parameter zugreifen (zwei pro Effekt) und diee einstellen.
Drehen Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, den Wert des oberen/ersten Parameters zu ändern.
Drücken Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, um auf den unteren/zweiten Parameter zuzugreifen und diesen zwischen zwei möglichen Werten/Status umzuschalten.
· Drücken Sie nochmals die MENU-Taste, um zur PresetWahlseite zurückzukehren.
ONSE MUTE-Funktion
Die ALL MUTE-Funktion schaltet alle Kanäle 1 8.
ONSE OSABUMUTSA zu aktivieren, halten Sie die MUTE-Taste gedrückt.
Ndikofunikira kuti ALL MUTE-Funktion adziwe za Anzeigen motsatira motere:
· Der MENU-BILDSCHIRM leuchtet zowola.
· Die OFFSET/CLIP ma LED akuthwanima.
· Die beiden roten ,,1″ und,,2″ ma LED am oberen Rand der VUANZEIGE blinken.
Quick Start Guide 33
Monga ALL MUTE-Status zu verlassen, drücken Sie kurz die MUTE-Taste.
Dieser ALL MUTE-Modus ist gut geeignet, um Kabel schnell und einfach anzuschließen / abzuziehen, ohne dass hierbei Pop- und Klickgeräusche entstehen, die angeschlossene Lautsprecher und Kopfhdigennörer bet.
Manuelle Gain-Änderung ndi Phantomspannung
Um die Verstärkung (Gain) eines Eingangskanals manuell einzustellen oder die Phantomspannung zu aktivieren (nur Kanäle 1 ndi 2), gehen Sie wie folgt vor:
1. Halten Sie die MAIN-Taste gedrückt. Der MENU-BILDSCHIRM yodziwika bwino kwambiri.
2. Bewegen Sie einen Fader, um den gewünschten Kanal zu wählen.
3. Stellen Sie die Verstärkung mit dem Fader ein.
4. Drücken Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, um die +48 V Phantomspannung für Kanal 1 oder 2 zu aktivieren/ deaktivieren.
5. Lassen Sie die MAIN-Taste los, um das Verfahren zu beenden.
EZ GAIN-Funktion
Mit der EZ GAIN-Funktion kann man die Kanäle automatisch kalibrieren und deren Verstärkung und Pegel einstellen. Bei den Kanälen 1 ndi 2 wird kufa +48 V Phantomspannung bei Bedarf automatisch gewählt. Ndi EZ GAIN-Funktion zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie gleichzeitig die MON 1- und MON 2-Lawani. Der MENU-BILDSCHIRM färbt sich grün.
2. Drehen Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, um einen Eingang für die EZ GAIN-Kalibrierung zu wählen. Bei der Option ONSE werden all 8 Eingangskanäle gleichzeitig kalibriert.
3. Drücken Sie den SELECT/ADJUST-Druck/Drehregler, um die Kalibrierung zu starten.
4. Wenn Sie über den Kanal singen/sprechen/spielen, werden Verstärkung ndi Kanalpegel automatisch kalibriert ndi kufa +48 V Phantomspannung wird bei Bedarf aktiviert.
HINWEIS: Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollte das Kalibrierverfahren mindestens 7 bis 10 Sekunden laufen!
5. Am Ende Ihrer Performance drücken Sie den SELECT/ADJUSTDruck/Drehregler, um die Kalibrierung zu beenden.
6. Um weitere Kanäle zu kalibrieren, wiederholen Sie die Schritte 2 – 5.
7. Monga EZ GAIN-Modus zu verlassen, drücken Sie die MAINTaste oder eine andere Bus-Taste.
MPHAMVU YOFEWA WOTHEKA
Monga gawo la FLOW 8 mu Energiesparmodus versetzen, mudzakhalanso ndi MENU-Taster lange gedrückt halten. Dann leuchtet nur noch dieser Knopf, gedimmt.
MFUNDO: Momwe Mungasankhire Wieder zu kuyambira, drücken Sie kurz den MENU-Taster.
34 MFULU 8
FLOW 8 Primeiros Passos
(PT) Gawo 3: Primeiros Passos
Conexão Bluetooth: Transmissão ndi Controle
Kuti muthe kutumiza uthenga kwa Bluetooth, muyenera kukhala ndi smartfone, piritsi kapena ma computador com conectividade de audio Bluetooth básica.
Osakanizira amatha kusintha kusintha kwa mapulogalamu a Android** kapena Apple iOS**. Bluetooth imakupatsani mwayi kuti mugwiritse ntchito kuti muzitha kuwongolera kapena makina osakaniza kuti agwiritse ntchito.
Ogwiritsa ntchito amawulula kuti azitha kusiyanitsa ndi Bluetooth kapena kutulutsa mawu oti agwiritse ntchito kapena kugwiritsa ntchito pulogalamu yaulamuliro, komanso kukulolani kuti musinthe mawu oti muzitha kutulutsa mawu komanso kugwiritsa ntchito pulogalamu yanthawi yayitali.
ZOYENERA: O FLOW 8 imagwiritsa ntchito Bluetooth panthawi imodzi: O Bluetooth Low Energy (BLE) kuti agwiritse ntchito kuwongolera ndi Bluetooth Audio imagwira ntchito potumiza mawu anu.
Kuwongolera kwa Bluetooth pakugwiritsa ntchito control
Kuti mugwiritse ntchito mawu a FLOW 8 pakugwiritsa ntchito mbali ya Bluetooth, gwiritsani ntchito njira zotsatirazi:
1. Kuti muyike pulogalamu yaulere pa pulogalamu ya FLOW kuchokera ku Apple Store** kapena Google Play Store**.
2. Khazikitsani kapena Bluetooth pa foni yamakono kapena piritsi.
3. Aperte o botão MENU no hardware do mixer FLOW 8 e selecione o menyu BT PAIRING girando o codificador SELECT/ ADJUST. Aperte or codificador for entrar nesse sub-menu.
4. Sankhani PAIR APP pamodzi ndi codificador SELECT/ADJUST, ndikuyika chizindikiro kapena code kuti mutsegule busca ya dispositivo Bluetooth.
5. Njira zopangira zowongolera FLOW palibe seu dispositivo Bluetooth (magawo a 60 segundos). O aplicativo de controle automaticamente detectará o FLOW 8 ndi conectará. Kulumikizana kwa Bluetooth, kapena kulumikizidwa kwa Bluetooth sikungathe kuwongolera nthawi yayitali (inativo) kwa cor azul (ativo), ma LED APP omwe ali ndi makina osakanizira omwe amathandizira kuti agwirizane.
6. Caso a conexão não seja bem-sucedida, aperte o botão TRY no aplicativo e siga as instruções contidas na tela.
**Android ndi Google Play Store ndi zolembetsera zambiri za Google, Inc. Apple iOS ndi Apple Store zili ndi registradas ya Apple Inc.
Thandizani Bluetooth kuti mutumize mawu
Kuti mutumize ma audio kapena chosakanizira FLOW 8 pagawo la dispositivo Bluetooth, tsatirani njira zotsatirazi:
1. Khazikitsani o Bluetooth osagwiritsa ntchito smartfone kapena piritsi (onani momwe mungachitire).
2. Aperte o botão MENU no hardware do mixer FLOW 8 e selecione o menyu BT PAIRING girando o codificador SELECT/ ADJUST. Aperte or codificador for entrar nesse sub-menu.
3. Sankhani PAIR AUDIO ndi codificador SELECT/ADJUST, ndipo imayika palibe code kuti mutsegule busca ya Bluetooth.
4. Lowetsani menyu Bluetooth kuchita seu smartfone kapena piritsi.
5. Sankhani “FLOW 8 (Audio) no seu smartfone ou tablet que será sincronizado.
ZOYENERA KUCHITA: Mawonekedwe a denominação de dispositivo que dispositivo que aparece menu do Bluetooth do you smartfone/ tablet podes a dependendo de marca, assim como versão OS.
6. Mawonekedwe a sincronização tiver sido efetuada, o menyu do seu smartfone ou tablet indicará que ela foi bem-sucedida através do LED AUDIO azul no hardware do mixer que acenderá constantemente.
7. Comece a reprodução de áudio no seu smartfone ou tablet (monga um aplicativo de rádio ou aplicativo de reprodução de mídia). Transmissão sem fio em estéreo do áudio para o seu mixer FLOW 8.
Quick Start Guide 35
8. Faça ajustes de nível finais. Itha kupangitsanso kutulutsanso kwa Bluetooth pamitundu yosiyanasiyana:
· Zolemba za mmwamba/pansi palibe ma smartfone ou piritsi
· Controle de nível dentro do aplicativo de reprodução de áudio
· O botão de nível BT/USB no hardware do mixer FLOW 8
· Dentro do aplicativo de controle FLOW no canal estéreo BT/USB ndi zosakaniza zosakaniza
OBSERVAÇÃO: Alguns smartfones ou aplicativos de tablet, como o YouTube*, encerrarão a reprodução de áudio quando as telas forem mudadas (ex. trocando para a tela do aplicativo de controle FLOW). Para fazer a transmissão do áudio sem interrupções, recomendamos que use um aplicativo de áudio puro.
*YouTube ndi yolembetsa ku Google Inc.
Operação com pedais
Momwe mungagwiritsire ntchito pedal jack FOOTSW, ndi mawonekedwe amtundu wamitundu yosiyanasiyana monga osalankhula, osalankhula pa efeitos baseados e tempo or selecionar snapshots posteriores or anteriores:
· Modo Footswitch “FX” (modo padrão): Botão 1 = MUTE (ambos motors FX), Botão 2 = TAP TEMPO (ambos motors FX)
· Modo Footswitch “SNAPSHOT” Botão 1 = Chithunzithunzi Mmwamba (próximo), Botão 2 = Chithunzi Pansi (patsogolo)
Menyu ya Navegação to FX
· Momwe mungapangire mndandanda wazinthu za FX 1 kapena FX 2 ndikusankha kusakanizitsa kwa hardware, mverani preset de efeitos atualmente selecionado. Onetsetsani kuti mwakonzeratu modificado kapena kusintha kalembedwe ka codificador SELECT/ADJUST.
· Apertar o botão MENU ndi camada do FX 1 or FX 2, abre parâmetros editáveis (dois por efeito) para ajustes.
Sankhani/SINKHANI ZOTHANDIZA ZOTHANDIZA PAMODZI WABWINO KWAMBIRI.
Apertar o codificador SELECT/ADJUST concede acesso ao segundo parâmetro ou o mais baixo, isso possibilita comutar entre 2 valores/estados possíveis.
· Apertar o botão MENU novamente faz com que você retorne à página de seleção do preset.
Função ONSE BUBU
A função ONSE MUTE atha kukhala osalankhula kapena osalankhula za todos os canais 1-8.
Para ativar ONSE osalankhula, aperte e mantenha apertado o botão MUTE.
Monga ALL MUTE estiver ativo, tsatirani izi:
· O MENU SCREEN acenderá com uma luz vermelha.
· Os LEDs OFFSET/CLIP piscarão.
· Os dois LEDs vermelhos “1” ndi “2” ndi gawo lapamwamba la VU METER piscarão.
Para sair de ONSE MUTE, aperte brevemente o botão MUTE.
O modo ALL MUTE é perfeito para conectar/desconectar rapidamente e facilmente cabos, evitando estrondos e cliques que podem danificar os alto-falantes e fones de ouvido conectados.
Mudança de ganho e alimentação fantasma manual
Para ajustar manualmente o ganho de um canal de entrada ou ativar a alimentação fantasma (canais 1 ndi 2 apenas):
1. Aperte e mantenha o botão MAIN apertado. A tela do MENU SCREEN ficará com uma cor amarelo-esverdeada.
2. Mova o slider para selecionar kapena ngalande desejado.
3. Gwiritsani ntchito o slider para ajustar kapena ganho.
4. Pressione o codificador SELECT/ADJUST para selecionar/ desselecionar a alimentação fantasma +48 V dos canais 1 e 2.
5. Solte o botão MAIN para sair.
Ntchito EZ GAIN
Ntchito ya EZ GAIN calibrará ndi ajustará automaticamente kapena njira yabwino yopangira ngalande. Para os Canais 1 ndi 2, alimentação fantasma +48 V será automaticamente selecionada, quando solicitado. Zothandizira EZ GAIN:
1. Aperte os botões MON 1 ndi MON 2 munthawi yomweyo. A tela MENU SCREEN ficará verde.
2. Pangani codificador SELECT/ADJUST para selecionar uma entrada para a calibragem to EZ GAIN. Kusankha ZONSE, kapena mixer calibrará todos os 8 canais de entrada simultaneamente.
3. Aperte or codificador SELECT/SINTHA kuti muyambe kusintha.
4. Cante/fale/toque no canal, o mixer irá calibrar automaticamente o ganho eo nível do canal, e ligará a alimentação fantasma +48 V quando necessário.
ZOYENERA KUCHITA: Kukondera, wotsogolera kapena ndondomeko ya calibragem potengera zaka 7 mpaka 10, zotsatira zake zingakhale zabwino!
5. Nthawi yomaliza ya ntchito yabwino, tsatirani ndondomeko ya SINKHA/SINKHANI kuti mutsirize kuwongolera.
6. Para calibrar canais adicionais, repita as Etapas 2 a 5.
7. Kutha kwa tiver, você poderá sair do modo EZ GAIN apertando o botão MAIN ou qualquer um dos outros botões de barramento.
WOFERA MPHAMVU DESLIGADO
Você pode habilitar o modo econômico de alimentação do FLOW 8, apertando e mantendo o botão MENU pressionado. Após isso, somemente esse botão acenderá com luz baixa.
DICA: Para iniciar kapena mixer novamente, aperte o botão MENU rapidamente.
36 MFULU 8
FLOW 8 Iniziare
(IT) Passo 3: Chidziwitso
Connessione Bluetooth: kusuntha ndi kuwongolera
Kuti mumve mawu omvera komanso osagwiritsa ntchito Bluetooth, pamafunika foni yam'manja, piritsi kapena kompyuta kuti ilumikizane ndi Bluetooth yomvera.
Muli ndi chophatikizira chothandizira kuwongolera ndikusintha pulogalamu yokhayo pa Android** kapena Apple iOS**. Pa controllare in mixer tramite l'app in controlle in zotheka kuti muzitha kugwiritsa ntchito Bluetooth yokhayokha.
Kutulutsa mawu kumakupangitsani kuti muzitha kutulutsa ma audio pa Bluetooth mukamatsegula pulogalamu ya pulogalamuyo, ndikuvomerezana ndi anthu ambiri kuti muthe kugwiritsa ntchito ma audio komanso kutulutsa pulogalamu ya pulogalamuyo.
ZINDIKIRANI: FLOW 8 imagwiritsa ntchito nthawi yomweyo Bluetooth: Bluetooth Low Energy (BLE) pa pulogalamu iliyonse imawongolera ndikusintha Bluetooth Audio pakukhamukira kwanu.
Sincronizzazione Bluetooth pa pulogalamu yolamulira
Paulamuliro wa FLOW 8 tramite app pa Bluetooth dispositivo, imagwira ntchito motsatira njira:
1. Scaricate ndi kukhazikitsa pulogalamu kwaulere FLOW ku Apple Store** kapena Google Play Store**.
2. Yambitsani Bluetooth sullo smartphone kapena piritsi.
3. Ingoyang'anani pa MENU del mixer FLOW 8 ndi kusankha BT PAIRING gitalani encoder a pressione SELECT/ ADJUST. Lowetsani encoder pakulowa mu menyu yaying'ono.
4. Koperani kusindikiza kwa positi SKHANI/KUSINTHA kusankha PAIR APP, lowetsani encoder poyambira kuti muchotse Bluetooth.
5. Masekondi 60 amathandizira pulogalamu yowongolera FLOW ndi ma Bluetooth omwe ali nawo. L'app di controllo individua automaticamente e si collega al FLOW 8. Mumagwiritsa ntchito gulu limodzi, mungagwiritse ntchito Bluetooth nell'app di controllo cambia colore da grigio (inattivo) a blue (attivo) e il led blue APP del mixer rimane illuminato.
6. Mu caso di mancata connessione, premete il tasto RETRY dell'app e seguite le istruzioni sullo schermo.
**Mapulogalamu a Android ndi Google Play Store amapangidwa kuchokera ku Google, Inc. apulosi a Apple ndi Apple Store amapangidwa ndi Apple Inc.
Sincronizzazione Bluetooth pa kukhamukira audio
Pakukhamukira kwa audio sul mixer FLOW 8 pa Bluetooth dispositivo, imathandizira kutsata njira:
1. Yambitsani foni yam'manja ya Bluetooth pa foni yam'manja kapena piritsi (onani kuti simukufuna kuchita zambiri).
2. Ingoyang'anani pa MENU del mixer FLOW 8 ndi kusankha menyu BT PAIRING kulembera kalata SELECT/ ADJUST. Lowetsani encoder kuti mulowetse menyu yaying'ono.
3. Koperani mawu achinsinsi SAINANI/SINKHANI sinthani PAIR AUDIO, lowetsani encoder poyambira kuti muchotse Bluetooth.
4. Lowetsani menyu Bluetooth del vostro foni yamakono kapena piritsi.
5. Malinga ndi mawonekedwe a "FLOW 8 (Audio)" pa foni yamakono kapena piritsi.
ZOYENERA KUDZIWA: Mawonekedwe amtundu wa dispositivo che appartic menu Bluetooth pa foni yamakono/piritsi laputopu amasiyana m'magawo ake ogwiritsira ntchito.
6. Quando la sincronizzazione è riuscita, il menu sullo smartphone o sul tablet indica l'esito positivo e il led blu AUDIO del mixer resta illuminato in modo fisso.
7. Lanciate la riproduzione audio sul tuo smartphone o tablet (ad es. un'app radio o un'app per lettore multimediale). L'audio è riprodotto mukukhamukira kwa stereo sul vostro chosakanizira FLOW 8.
8. Effettuate le regolazioni finali del livello. Momwe mungakhazikitsire Bluetooth mumitundu yosiyanasiyana:
Quick Start Guide 37
· Tramite i tasti su/giù del vostro smartphone o tablet
+ Controllo del livello all'interno dell'app ndikutulutsa mawu.
· Manopola di livello BT/USB del mixer FLOW 8
· All'interno dell'app di controllo FLOW sul canale stereo BT / USB nella vista chosakanizira-
ZOYENERA: Pulogalamu ya Alcune pa smartphone kapena piritsi, bwerani YouTube *, interrompono la riproduzione audio quando si cambiano schermate (ad monga, passando alla schermata dell'app di controllo FLOW). Pa kukhamukira kwa mawu omvera omwe amathandizira kulumikizana ndikugwiritsa ntchito pulogalamu ya "pura".
*YouTube ndi imodzi mwazogulitsa za Google Inc.
Utilizzazione del pedale
Usando un pedale tramite la presa FOOTSW potete silenziare gli effetti, portare il tempo metronomico per effetti basati sul tempo o selezionare lo snapshot precedente/successivo.
· Pedale mu modo “FX” (modo di default): Switch 1 = MUTE (entrambe le unità FX), Switch 2 = TAP TEMPO (entrambe le unità FX)
· Pedale mu modo "SNAPSHOT": Switch 1 = Chithunzithunzi Mmwamba (chithunzi), Switch 2 = Chithunzi Pansi (precedente)
Navigazione nel menyu FX
· Quando nel mixer è selezionato in livello del menu FX 1 o FX 2 , vedrete il preset di effetti attualmente scelto. Yesetsani kukonzekereratu kuti muyambe kujambula ndikujambulani kalembedwe ka SELECT/ADJUST.
· Premendo il tasto MENU mentre si è nel layer FX 1 o FX 2 apre i parametri editabili (chifukwa cha effetto) pa la regolazione.
Girando l'encoder a pressione SELECT/ADJUST potete cambiare il valore del parametro superiore/primo.
Lolani kuti musankhidwe kapena sinthani kuti mulole parametro inferiore/secondo, cheni cheni cheni cha 2 valori/condizioni zotheka.
· Ingoyang'anani pazakudya zanu za MENU pamasamba a selezione del preset.
Funzione ONSE BUBU
La funzione ONSE BUMUTE silenzia tutti i canali 1-8.
Pa zokopa zonse ALL MUTE premete e tenete premuto il tasto MUTE.
Monga ALL MUTE è attivo, tsatirani mafunso awa:
· Il MENU SCREEN ndi illumina di rosso.
· Ndinatsogolera OFFSET/CLIP LED lampegiano.
· Lampeggiano i due led rossi "1" e "2" sopra il VU METER.
Malinga ndi ONSE OSABWERETSA, tsatirani malingaliro anu kukhala MUTE.
Questo modo ALL MUTE è perfetto per collegamento/ scollegamento veloce e facile dei cavi evitando, nello stesso tempo, pop e click che potrebbero danneggiare altoparlanti e cuffie.
Variazione manuale del gain e alimentazione phantom r
Per regolare manualmente il gain di un canale di ingresso o per attivare l'alimentazione phantom (solo pa canali 1 ndi 2):
1. Premete e tenere premuto il tasto MAIN. Ndikuwonetsa MENU SCREEN diventa giallo-verde.
2. Spostare uncursore per selezionare in canale desiderato.
3. Gwiritsani ntchito slider pakupeza phindu.
4. Premete l'encoder a pressione SINANI/SINKHANI pa chovala chilichonse/ disattivare laalimentazione phantom +48V pa canali 1 o 2.
5. Per uscire rilasciate il tasto MAIN.
Funzione EZ GAIN
La funzione EZ GAIN calibra automaticamente ndi imposta sia il guadagno che il livello del canale. Per i canali 1 e 2, l'alimentazione phantom +48V è selezionata automaticamente quando necessaria. Zomwe zimapangidwira EZ GAIN:
1. Premete simultaneamente ndi tasti MON 1 e MON 2. Il display MENU SCREEN diventa verde.
2. Lembetsani kusindikiza kosinthako SKHANI/SINKHANI PAMODZI PAMODZI PAMODZI ndi EZ GAIN. Scegliendo ONSE, il mixer calibra contemporaneamente tutti gli 8 canali di ingresso.
3. Pa chiyambi cha calibrazione premete l'encoder a pressione SINANI/SINTHA.
4. Cantate/parlate/eseguite in quel canale e il mixer calibra automaticamente il guadagno e il livello del canale e, se necessario, attiva l'alimentazione phantom +48 V.
ZINDIKIRANI: pa ottenere risultati ottimali si consiglia di eseguire il processo di calibrazione per un minimo da 7 a 10 secondi.
5. Finita l'esecuzione premete l'encoder a pressione SINANI/SINTHA pa terminare la calibrazione.
6. Pa calibrare altri canali, ripetete i passi da 2 a 5.
7. Al termine potete uscire dal modo EZ GAIN premendo il pulsante MAIN o uno qualsiasi degli altri tasti dei circuiti.
MPHAMVU YOFEWA WOTHEKA
È possibile impostare il FLOW 8 in modalità risparmio energetico premendo e tenendo premuto il pulsante MENU. Pertanto solo questo tasto resterà illuminato, ma attenuato.
SUGGERIMENTO: pa riavviare il mixer, basta premere brevemente il tasto MENU.
38 MFULU 8
FLOW 8 Zosintha
(NL) Khwerero 3: Aan de slag
Bluetooth-verbinding: kukhamukira ndi kumvera
Kumvetsera kwa Bluetooth kumayendera, kumagwiritsa ntchito foni yamakono, piritsi ya kompyuta ndi Bluetooth-audio connectiviteit nodig.
Momwe mungasankhire mawu ofunikira kudzera pa Android ** ya Apple iOS ** bedieningsapp. Zosavuta kugwiritsa ntchito ndi Bluetooth-zida zogwirira ntchito kuti zigwiritsidwe ntchito ndi chosakanizira pogwiritsa ntchito pulogalamu yolumikizira.
Maupangiri amtundu wamtunduwu amatha kulumikizidwa ndi Bluetooth pulogalamu ya anaf hetzelfde app kuti azitha kuwongolera-app, maximaal entén audioapparaat en één apparaat met de controle-app yomwe imathandizira kwambiri.
ZOYENERA: FLOW 8 imagwiritsa ntchito makina a Bluetooth: Bluetooth Low Energy (BLE) kapena kugwiritsa ntchito pulogalamu ya Bluetooth-audio kapena kutulutsa mawu.
Bluetooth-koppeling voor bedieningsapp
Tsatirani ndondomekoyi pa FLOW 8 pogwiritsa ntchito pulogalamu ya Bluetooth:
1. Koperani en installeer de gratis FLOW control-app uit kuchokera ku Apple Store ** ya Google Play Store **..
2. Schakel Bluetooth mu smartphone yanu ya piritsi.
3. Sankhani kuchokera ku MENU-knop op kuchokera ku FLOW 8-mixerhardware ndikusankha BT PAIRING-menu kuchokera ku SELECT / ADJUST-push-encoder kuti musinthe. Tsegulani encoder yanu ndikutsegula menyu yaying'ono.
4. Selecteer PAIR APP ikugwirizana ndi KUSANKHA / KUSINTHA-kukankhira-encoder ndi encoder yamtundu wina wa encoder kuti muyambe kugwiritsa ntchito Bluetooth.
5. Yambitsani pulogalamu ya FLOW control-app mu Bluetooth-appaat (masekondi 60). De controle-app detectert automatisch FLOW 8 ndi maakt verbinding. Komanso, verbinding imayatsa Bluetooth-pictogram mu pulogalamu ya controle-app van kleur van grijs (inactief) ndi blauw (actief) mu APP-LED op op mixerhardware oplichten mosalekeza.
6. Monga momwe mukunenera molakwika, yambitsani RETRY-knop op op de app mu volgt u de instructions op het scherm.
**Android ndi Google Play Store ndi handelsmerken van Google, Inc. Apple iOS ndi Apple Store zijn handelsmerken van Apple Inc.
Bluetooth-koppeling voor audiostreaming
Yang'anani kachitidwe ka mawu pamtundu wa FLOW 8-mixer kuti muzitha kugwiritsa ntchito zida za Bluetooth:
1. Schakel Bluetooth mu smartphone yanu ya piritsi (als dit nog niet is gebeurd).
2. Sankhani kuchokera ku MENU-knop op kuchokera ku FLOW 8-mixerhardware ndikusankha BT PAIRING-menu kuchokera ku SELECT / ADJUST-push-encoder kuti musinthe. Tsegulani encoder yanu ndikutsegula menyu yaying'ono.
3. Selecteer PAIR AUDIO ikugwirizana ndi SELECT / ADJUST-Push-encoder ndi ma encoder opangidwa ndi encoder kuti ayambe kugwiritsa ntchito Bluetooth.
4. Muli ndi Bluetooth-menu pa foni yamakono ya piritsi.
5. Sankhani "FLOW 8 (audio)" pa foni yamakono ya piritsi yanu.
ZOYENERA: Yambitsani mawonekedwe amtundu wanu kuti mugwiritse ntchito Bluetooth-menu pa foni yam'manja / piritsi, momwe mungagwirire ndi OS-versie verschillen.
6. Popeza kuti koppelen ndi kothandiza, mutha kupeza mndandanda wa mafoni a piritsi omwe ali ndi mawonekedwe a AUDIO-LED op a mixerhardware nthawi zonse.
7. Yambani kukumana ndi afspelen van audio mu smartphone ya piritsi (bijv. Een radio-app ya mediaspeler-app). Mawu amawu amamveka mu stereo gestreamed ndi FLOW 8-mixer.
8. Maak de laatste niveau-aanpassingen. Momwe mungapangire Bluetooth kuti mumve zambiri pazomwe mungagwiritse ntchito
Quick Start Guide 39
· Yang'anani pa smartphone yanu yam'manja / piritsi
· Niveauregeling mu uw audio-afspeelapp
· BT / USB-niveauknop op de FLOW 8-mixerhardware
· Mu FLOW-bedieningsapp op het BT / USB-stereokanaal op de mixerweergave
ZOYENERA: Sommige smartphone- ya mapulogalamu a piritsi, zoals YouTube *, stoppen het afspelen van audio wanneer mu scherm verandert (bijv. Overschakakelen naar het scherm van de FLOWbedieningsapp). Om audio zonderbreking to streamen, tikukukondani ndi "zuiver" audio-app.
* YouTube ndi een handelsmerk van Google Inc.
Voetschakelaar akugona
Door een voetschakelaar met de FOOTSW-aansluiting te gebruiken, kunt u effecten dempen, een tempo instellen voor op tijd gebaseerde effecten, of selecteer vorige momentopname:
· Voetschakelaarmodus “FX” (standardmodus): schakelaar 1 = MUTE (beide FX-engines), schakelaar 2 = TAP TEMPO (beide FX-engines)
· Voetschakelaarmodus “SNAPSHOT”: schakelaar 1 = momentopname omhoog (volgende), schakelaar 2 = momentopname omlaag (vorige)
FX-menunavigate
· Als de FX 1- of FX 2-menulaag is geselecteerd op de mixerhardware, monga momwe mungakhalire momenteel geselecteerde effectpreset. Mutha kuyika makonda anu kuti muzitha kusankha SELECT / ADJUST-Push-encoder kuti muledzere.
· Als u op de MENU-knop drukt terwijl u zich in de FX 1- of FX 2-laag bevindt, mawu ofunikira (twee per effect) geopend voor aanpassing.
Khomo limachokera ku SELECT / ADJUST-push-encoder kuti musinthe, kuti muwonetsetse kuti mukufunikira / lowetsani parameter wijzigen.
Zitseko za SELECT / ADJUST-Push-encoder ndi kuledzera, krijgt inu toegang tot de onderste / tweede parameter, inu kuti muyambe schakalen tussen 2 mogelijke waarden / statussen.
· Zitseko za pakhomo pa MENU-knop te ledzera, keert u terug naar de voorkeuzepagina.
ONSE BUBUTU-ntchito
De ONSE MUTE-functie dempt alle kanalen 1-8.
Om ONSE MUTE te activeren, houdt u de MUTE-knop ingedrukt.
Monga ALL MUTE actief ndi, ziet u deze indicatoren:
· Kutentha MENUSCHERM licht rood op.
· Wopanga OFFSET / CLIP-LED's knipperen.
· De twee adakwera “1” mu “2” LED's aan de bovenzijde van de VU METER a knipperen.
Om ONSE WOSABWERETSA, mwakhala mukulankhula za MUTE-knop.
Deze ONSE MUTE-modus ndi wabwino kwambiri pakuchita bwino kwambiri / loskoppelen van kabels, terwijl ploffen ndi mawu omasulira omwe amawamasulira m'makoptelefoons okhudza kunnen beschadigen.
Handmatige gain-wijziging en fantoomvoeding
Om de versterking handmatig in the passen voor in myingskanaal of fantoomvoeding to activeren (alleen kanalen 1 en 2):
1. Houd de MAIN-knop ingedrukt. Yatsani MENU SCREEN-kuwonetsa mawu a geelgroen.
2. Mawu omveka bwino okhudza kusankha kwanu.
3. Kuphunzira zinthu zambiri mu stellen.
4. Druk op de SELECT / ADJUST-push-encoder om +48 V fantoomvoeding voor kanaal 1 ya 2 te selecteren / deseletereren.
5. Laat de MAIN-knop los om af te sluiten.
EZ GAIN-ntchito
De EZ GAIN-functie kalibreert automatisch en stelt de versterking in het kanaalniveau in. Voor kanalen 1 en 2 wordt automatisch de +48 V fantoomvoeding geselecteerd, indien nodig. Om de EZ GAIN amagwira ntchito:
1. Druk tegelijkertijd op de MON 1- en MON 2-knoppen. Onetsani MENU SCREEN-kuwonetsa mawu omveka.
2. Yambani kusankha / sinthani-kankhira-encoder m'malo mwa EZ GAIN-kalibratie ndi kusankha. Als u ALL selecteert, kalibreert de mixer all 8 ingangskanalen tegelijkertijd.
3. Druk op de SELECT / ADJUST-kankhira-encoder m'malo moyamba.
4. Zing / spreek / spelling kudzera het kanaal, en de mixer kalibreert automatisch de gain en het kanaalniveau in schakelt indien nodig +48 V fantoomvoeding in.
ZOYENERA KUCHITA: Zochita zolimbitsa thupi zimakhala zochepa kwambiri 7 mpaka 10 sekondi imodzi kapena zingapo zotsatira!
5. Als you stopt met spelen, drukt u op de SELECT / ADJUST-pushencoder om de kalibratie te voltooien.
6. Herhaal stap 2-5 nthawi zonse kapena kalibreren.
7. Als u klaar bent, kunt u de EZ GAIN-modus verlaten door op de MAIN-knop of een van de andere busknoppen te drukken.
ZACHTE STROOM UIT
Mu kunt de FLOW 8 mu een energiebesparende modus zetten door de MENU-knop ingedrukt te houden. Tsopano alleen deze knop gedimd op.
MFUNDO: Mukayamba kusakaniza, yambitsani ku MENU-knop.
40 MFULU 8
FLOW 8 Komma igång
(SE) Gawo 3: Zochita
Bluetooth-anslutning: Kukhamukira ndi kontroll
Kuti muzitha kugwiritsa ntchito Bluetooth pa foni yam'manja, kugwiritsa ntchito intaneti mothandizidwa ndi Bluetooth kulumikizidwa.
Mixern akhoza kusokoneza ma styras och redigeras pa Android ** kapena Apple iOS ** -kontrollapp. Mapeto a Bluetooth amathandizira kuti azitha kuyimitsa makina osakanikirana ndi styrappen.
Mutha kuyitanitsa ma Bluetooth kuti azitha kulumikizana ndi ena kuti azitha kulumikizana, komanso kuti anthu azitha kuwongolera kuti azitha kulumikizana.
ZOYENERA: FFLOW 8 zida zotayira pa Bluetooth zida: Bluetooth Low Energy (BLE) kuti igwiritse ntchito Bluetooth-imagwira kuti igwiritse ntchito.
Bluetooth-parning kwa kontrollapp
Yang'anani mtundu wa FLOW 8 kudzera pa pulogalamu yolumikizidwa ndi Bluetooth, tsatirani njira zotsatirazi:
1. Yesetsani kuyika kostnadsfria FLOWKontrollappen ku Apple Store ** kapena Google Play Store **.
2. Yambitsani Bluetooth pa foni yam'manja kapena pa intaneti.
3. Tryck pa MENU-knappen pa FLOW 8-mixerhårdvaran och välj menyn BT PAIRING genom att vrida på SELECT / ADJUSTtryckkodaren. Tryck pa kodi
Zolemba / Zothandizira
![]() |
FLOW FLOW 8 8 Input Digital Mixer yokhala ndi Bluetooth Audio ndi App Control [pdf] Buku Logwiritsa Ntchito FLOW 8 8 Input Digital Mixer yokhala ndi Bluetooth Audio ndi App Control, FLOW 8, 8 Input Digital Mixer yokhala ndi Bluetooth Audio ndi App Control, Bluetooth Audio ndi App Control, ndi App Control |