Terminal portátil de procesamento de datos Sunmi V2S plus T5F0A
Especificacións do produto
- Conformidade: ISED Canadá, FCC
- Avisos: Consulte o distribuidor ou o técnico para obter axuda
- Atención: Unauthorised modifications may void the user’s authority to operate the equipment
Instrucións de uso do produto
Declaracións de conformidade
- The product complies with ISED Canada and FCC regulations for operation.
Consulta
- If you encounter any issues with the product, it is recommended to consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance.
Precaución nas modificacións
- Users are advised that making changes or modifications to the equipment without express approval may result in the voiding of the user’s authority to operate the product.
Inicio rápido
- Lector NFC (opcional)
- Para ler tarxetas NFC, como tarxetas de fidelidade.
- Impresora
- Para imprimir recibos cando o dispositivo está acendido.
- Botón de escaneo/LED (opcional)
- Short button to enable the barcode scanning function.
- Tipo-C
- Para cargar dispositivos e depurar programadores.
- Ranura para tarxetas Micro SD/Ranura para tarxetas Nano SIM
- Para instalar a tarxeta Micro SD e a tarxeta Nano SIM.
- Cámara frontal (opcional)
- Para videoconferencia ou toma de fotos/vídeos.
- Botón de encendido
- Prensa curta: activa a pantalla, bloquea a pantalla.
- Presión longa: long-press for 2-3 seconds to turn on the device when it is off. Long-press for 2-3 seconds to select to power off or reboot the device when it is on. Long-press for 11 seconds to reboot a device when the system is frozen.
- Botón de volume
- Para axuste de volume.
- Escáner (opcional)
- Para a recollida de datos de código de barras.
- Cámara traseira
- Para facer fotos e lectura rápida de códigos de barras 1D/2D.
- Pogo pin
- For connecting a barcode scanning accessory or a cradle for communication and charging.
- Ranuras para tarxetas PSAM (opcional)
- Para instalar as tarxetas PSAM.
- Para instalar as tarxetas PSAM.
Instrucións de impresión
- This device can load an 80mm thermal receipt or label paper roll, and a black label is also optional.
- The paper roll spec is 79÷0.5mmx050mm.
- Please press to open the printer (see 1). Please do not force open the printer to avoid printhead gear wear.
- Load the paper into the printer and pull some paper outside the cutter, following the direction shown in 2.
- Peche a tapa para completar a carga do papel (consulte 3).
- Aviso: Se a impresora imprime papel en branco, comprobe se o rolo de papel foi cargado na dirección correcta.
- Consellos: Para limpar un cabezal de impresión de etiquetas, recoméndase utilizar un cotonete mergullado en alcohol ou unha almofada de preparación con alcohol (alcohol isopropílico ao 75 %) para limpar o cabezal de impresión.
Table for Names and Content Identification
Táboa de identificación de nomes e contido de substancias tóxicas e perigosas neste produto
- O: indica que o contido da substancia tóxica e perigosa en todos os materiais homoxéneos do compoñente está por debaixo do límite especificado no SJ/T 11363-2006.
- X: indicates that the content of the toxic and hazardous substance in at least one homogeneous material of the component exceeds the limit stipulated in SJ/T 11363-2006.
- However, the reason, that there is no mature and replaceable technology in the industry at present.
- Os produtos que alcanzaron ou superan a vida útil de protección ambiental deben ser reciclados e reutilizados segundo a Normativa de Control e Xestión de Produtos Electrónicos de Información, e non deben ser descartados ao azar.
Avisos
Aviso de seguridade
- Connect the AC plug to the AC socket corresponding to the marked input of the power adapter.
- To avoid injury, unauthorised persons shall not open the power adapter.
- Este é un produto de clase A. Este produto pode causar interferencias de radio en ambientes habituais.
- Nese caso, pódese requirir ao usuario que adopte as medidas adecuadas contra as interferencias.
Substitución da batería:
- Explosion danger may arise if replacing with the wrong battery
- The replaced battery shall be disposed of by maintenance personnel, and please do not throw it into the fire
Instrucións de seguridade significativas
- Non instale nin empregue o dispositivo durante tormentas eléctricas para evitar os posibles riscos de descarga eléctrica.
- Please turn off the power immediately if you notice an abnormal odour, heat or smoke.
- The paper cutter is sharp. Please do not touch
Suxestións
- Do not use the terminal near water or moisture to prevent liquid from falling into the terminal.
- Do not use the terminal in extremely cold or hot environments, such as near flames or lit cigarettes.
- Non deixe caer, lance nin doble o dispositivo;
- Se é posible, use o terminal nun ambiente limpo e libre de po para evitar que caian obxectos pequenos dentro do terminal.
- Non use o terminal preto de equipos médicos sen permiso.
Declaracións
A empresa non asume responsabilidades polas seguintes accións:
- Danos causados polo uso e mantemento sen cumprir as condicións especificadas nesta guía;
- The Company will not assume any responsibilities for the damages or problems caused by optional items or consumables (rather than the initial products or approved products of the Company).
- O cliente non ten dereito a cambiar ou modificar o produto sen o noso consentimento.
- The product’s operating system supports official system updates, but if you change the operating system to a third-party ROM system or alter the system files por rachadura do sistema, pode causar inestabilidade do sistema e riscos e ameazas de seguridade.
Exención de responsabilidade
- As a result of product upgrading, some details in this document may not match the product, and the actual product shall govern. The Company reserves the right to interpret this document.
- The Company also reserves the right to alter this specification without prior notice.
Conformidade normativa da UE
- Hereby, Shanghai Sunmi Technology Co., Ltd. declares that this device complies with the essential requirements and other relevant provisions of Radio Equipment Directive 2014/53/EU.
- The description of accessories and components, including software, which allows the radio equipment to operate as intended, can be obtained in the full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://developer.sunmi.com/docs/read/en-US/maaeghjk480
RESTRICCIÓNS DE USO
- This product may be used in the following European member states, subject to the following restrictions.
- For products that operate in the frequency band 5150-5350MHz and 5945-6425 MHz (If the product supports 6e), wireless access systems (WAS), including radio local area networks (RLANS), shall be restricted to indoor use.
Representante da UE: SUNMI France SAS 186, avenue Thiers, 69006 Lyon, France
Este símbolo significa que está prohibido desfacerse do produto co lixo doméstico normal.
- Ao final do ciclo de vida do produto, os equipos residuais deben levarse aos puntos de recollida designados, devolverse ao distribuidor ao mercar un produto novo ou contactar co representante da túa autoridade local para obter información detallada sobre a reciclaxe de RAEE.
Declaración de exposición a RF (SAR)
- Este equipo cumpre cos límites de exposición á radiación da UE establecidos para un ambiente non controlado.
- Consulta as instrucións do SUNMI websitio para valores específicos.
Especificacións
Frecuencia e potencia para a UE:
- Consulta as instrucións do SUNMI websitio para valores específicos.
Declaracións da FCC
Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:
- Este dispositivo non pode causar interferencias prexudiciais,
- Este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.
Atención: Advírtese ao usuario de que os cambios ou modificacións non aprobados expresamente pola parte responsable do cumprimento poden anular a autoridade do usuario para utilizar o equipo.
Nota: Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a parte 15 das normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera, utiliza e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e se usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar acendendo e apagando o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:
- Reorienta ou reubica a antena receptora.
- Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
- Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
- Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.
Declaracións de conformidade de ISED Canada
Este dispositivo cumpre cos estándares RSS exentos de licenza ISED Canada. A operación está suxeita ás dúas condicións seguintes:
- Este dispositivo pode non causar interferencias
- Este dispositivo debe aceptar calquera interferencia, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado do dispositivo.
O dispositivo para funcionar na banda de 5150-5250 MHz só é para uso en interiores para reducir o potencial de interferencias daniñas aos sistemas móbiles de satélite co-canle.
Tarxeta de garantía do produto
- Nome do produto: ———————————
- Modelo do produto: ———————————
- Número de produto: ———————————
- Data de compra: ———————————
- Período de garantía: From the date of purchase, our company provides a one-day warranty.
- Free warranty service will not be provided in the following circumstances:
- Unauthorised disassembly or repair of the product.
- Damage to the product barcode or fragile label, or alteration or mutilation of the warranty card.
- Failure caused by failure to operate the device in accordance with the instructions.
- Failure, scratches, or breakage due to water damage or dropping.
- Fallo ou dano causado por causa de forza maior.
- Out of warranty period: ———————————
Información de contacto
- Enderezo da empresa: ———————————
- Teléfono de contacto: ———————————
Fabricación
- Shanghai Sunmi Technology Co., Ltd.
- Sala 505, KIC Plaza, No.388 Song Hu Road, Yang Pu District,
- Shanghai, China
Preguntas frecuentes
What should I do if I have trouble operating the equipment?
In case of difficulties, kindly seek advice from the dealer or a knowledgeable radio/TV technician.
Documentos/Recursos
![]() |
Terminal portátil de procesamento de datos Sunmi V2S plus T5F0A [pdfGuía do usuario 2AH25T5F0A, Terminal portátil de procesamento de datos V2S máis T5F0A, V2S máis T5F0A, Terminal portátil de procesamento de datos, Terminal de procesamento de datos, Terminal de procesamento, Terminal |