คู่มือการใช้งาน
หลายภาษาการกำหนดพารามิเตอร์บนมือถือและ
เครื่องมืออ่านข้อมูล
RML10-STD
อ่านอย่างละเอียดก่อนใช้ เก็บไว้ตลอดอายุการใช้งานของผลิตภัณฑ์
หมายเหตุด้านความปลอดภัย
1.1 คำแนะนำด้านความปลอดภัยทั่วไป
ต้องเก็บรักษาคำแนะนำเหล่านี้ไว้ตลอดอายุการใช้งานของอุปกรณ์
คำเตือนอันตราย
![]() |
อันตราย อันตรายจากการกลืนชิ้นส่วนเล็กๆ! เก็บอุปกรณ์ให้พ้นมือเด็ก การกลืนชิ้นส่วนเล็กๆ อาจทำให้หายใจไม่ออกหรือเกิดความเสียหายร้ายแรงอื่นๆ ได้ |
![]() |
คำเตือน อันตรายจากการทุบ! ใช้คลิปหนีบเข็มขัดด้วยความระมัดระวังเพื่อหลีกเลี่ยงการถูกทับ |
![]() |
คำเตือน อันตรายจากการถูกแทง! ควรใส่ใจกับเสาอากาศแบบแท่งเมื่อใช้เครื่องเพื่อหลีกเลี่ยงการบาดเจ็บที่ดวงตา เช่นampเล. |
![]() |
คำเตือน อันตรายจากชิ้นส่วนเครื่องบิน! ยึดอุปกรณ์ให้แน่นหนาเมื่อขนส่งในยานพาหนะ มิฉะนั้น อุปกรณ์อาจทำให้เกิดการบาดเจ็บได้ เช่น ในระหว่างกระบวนการเบรก |
จุดประสงค์การใช้
เครื่องมือพกพาสำหรับการกำหนดพารามิเตอร์และการอ่านค่า RML10-STD เป็นอุปกรณ์ออลอินวันสำหรับการใช้งานแบบเดินผ่านและแอปพลิเคชัน AMR
RML10-STD ควบคุมผ่านซอฟต์แวร์ RM App ซึ่งทำงานบนสมาร์ทโฟนหรือแท็บเล็ต Android® สามารถใช้ RML10-STD เพื่อวัตถุประสงค์ต่อไปนี้:
- เดินผ่าน (รถบัส wM)
- AMR: เครื่องมือตั้งค่าและกำหนดค่า (RNN) (บัส wM และอินฟราเรด)
- เครื่องมือติดตั้งและกำหนดค่ามิเตอร์ (อินฟราเรด)
การใช้อย่างไม่ถูกต้อง
การใช้งานอื่นๆ นอกเหนือจากการใช้งานที่ได้อธิบายไว้ข้างต้น และการเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่ทำกับอุปกรณ์ ถือเป็นการใช้งานที่ไม่เหมาะสม
คำแนะนำเพื่อความปลอดภัย
ปฏิบัติตามข้อกำหนดทางเทคนิคสำหรับการเชื่อมต่อไฟฟ้าและข้อบังคับของประเทศที่เกี่ยวข้อง ปฏิบัติตามข้อกำหนดทางเทคนิคสำหรับการเชื่อมต่อโมดูลการสื่อสารข้อมูลและข้อบังคับของประเทศที่เกี่ยวข้อง
1.2 หมายเหตุด้านความปลอดภัยเกี่ยวกับแบตเตอรี่ลิเธียม
อุปกรณ์พกพา RML10-STD ใช้พลังงานจากแบตเตอรี่ลิเธียมโพลิเมอร์แบบชาร์จไฟได้ แบตเตอรี่นี้จะปลอดภัยหากใช้งานอย่างถูกต้องตามพารามิเตอร์ที่ผู้ผลิตกำหนด อุปกรณ์นี้ไม่ต้องบำรุงรักษาและห้ามเปิดออก
การจัดการ:
- ปฏิบัติตามเงื่อนไขแวดล้อมที่กำหนดเมื่อขนส่ง จัดเก็บ และใช้งานอุปกรณ์
- หลีกเลี่ยงความเสียหายทางกล เช่น การตก การกระแทก การเปิด การเจาะ หรือการถอดแบตเตอรี่
- หลีกเลี่ยงไฟฟ้าลัดวงจร เช่น จากสิ่งแปลกปลอมหรือน้ำ
- หลีกเลี่ยงภาระความร้อนที่มากเกินไป เช่น แสงแดดหรือไฟตลอดเวลา
การชาร์จแบตเตอรี่: - ใช้สาย USB ที่จัดส่งมาให้เท่านั้นเพื่อชาร์จแบตเตอรี่ โปรดดูบทที่ 3.4 "แบตเตอรี่"
- แบตเตอรี่จะถูกรวมไว้ในอุปกรณ์อย่างถาวรและห้ามถอดออก
อันตรายที่เกิดจากการจัดการที่ไม่ถูกต้อง: - การจัดการหรือสถานการณ์ที่ไม่ถูกต้องอาจส่งผลให้เกิดการรั่วไหลหรือการใช้งานที่ไม่เหมาะสม รวมถึงการรั่วไหลของเนื้อหาในแบตเตอรี่หรือผลิตภัณฑ์สลายตัว อาจเกิดปฏิกิริยารุนแรงซึ่งมีความเสี่ยงต่อสุขภาพและสิ่งแวดล้อม (เช่น การเกิดก๊าซและไฟ)
- ข้อบกพร่องทางเทคนิคหรือการจัดการที่ไม่เหมาะสมอาจนำไปสู่การปลดปล่อยพลังงานที่เก็บไว้ทางเคมีอย่างไม่สามารถควบคุมได้และรวดเร็ว ซึ่งโดยปกติแล้วจะถูกปลดปล่อยออกมาในรูปแบบของพลังงานความร้อน ซึ่งอาจนำไปสู่เพลิงไหม้ได้
1.3 การกำจัด
ในส่วนของการกำจัด อุปกรณ์ดังกล่าวถือเป็นอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ที่เป็นขยะตามข้อกำหนดของสหภาพยุโรป 2012/19/EU ดังนั้น ไม่ควรทิ้งอุปกรณ์ดังกล่าวร่วมกับขยะในครัวเรือน
- กำจัดอุปกรณ์ผ่านช่องทางที่จัดไว้สำหรับจุดประสงค์นี้
- ปฏิบัติตามกฎหมายท้องถิ่นและกฎหมายที่บังคับใช้ในปัจจุบัน
1.4 การรับประกันและการรับประกัน
การอ้างสิทธิ์การรับประกันและการรับประกันสามารถทำได้เฉพาะในกรณีที่อุปกรณ์ถูกใช้เพื่อจุดประสงค์ที่ตั้งใจไว้และปฏิบัติตามข้อกำหนดทางเทคนิคและกฎเกณฑ์ที่เกี่ยวข้อง การใช้งานใดๆ ที่ไม่เป็นไปตามจุดประสงค์ที่ตั้งใจไว้จะส่งผลให้การอ้างสิทธิ์สูญเสียไปโดยอัตโนมัติ
ขอบเขตการจัดส่ง
- 1 x อุปกรณ์พกพา RML10-STD พร้อมสายคล้องamp และเสาอากาศ
- 1 x ตัวช่วยจัดตำแหน่งสำหรับอะแดปเตอร์การเขียนโปรแกรม E53205
- สาย USB 1 เส้น (USB type A – USB type C ความยาว 1 ม.)
- 1 x เอกสารประกอบสินค้า
การดำเนินการ
3.1 องค์ประกอบการทำงานก) เสาอากาศ
ข) พ.ร.บ.
1) LED (ไฟแสดงสถานะอุปกรณ์และการชาร์จแบตเตอรี่)
C) ปุ่ม PWR (เปิด/ปิดอุปกรณ์)
D) อินเทอร์เฟซอินฟราเรด
ง) บีอีแอล
2) LED (ไฟแสดงกิจกรรมสำหรับบลูทูธและ USB)
F) ปุ่ม BLE (เปิด/ปิดบลูทูธ)
G) LED (ไฟแสดงการทำงานสำหรับอินฟราเรด)
H) ปุ่ม (ตั้งโปรแกรมได้)
ก) ช่องเสียบ USB (Type-C)
J) อุปกรณ์สำหรับติดสายคล้องคอ 3)
1) PWR = พลังงานไฟฟ้า
2)BLE = บลูทูธพลังงานต่ำ
3)ไม่รวมอยู่ในค่าจัดส่ง
3.2 การเปิดหรือปิด RML10-STD
- กดปุ่ม PWR ค้างไว้ 2 วินาที
คุณจะได้ยินเสียงบี๊บสั้นๆ
หากเปิด RML10-STD: ไฟ LED PWR จะเริ่มกะพริบเป็นสีเขียว
หากปิด RML10-STD: ไฟ LED PWR จะหยุดกะพริบ (ดับ)
3.3 การเริ่มต้น RML10-STD ใหม่
- กดปุ่ม PWR ค้างไว้ 10 วินาที
P RML10-STD จะปิดระบบและเริ่มระบบใหม่อีกครั้ง
3.4 แบตเตอรี่
การชาร์จแบตเตอรี่
- เชื่อมต่อ RML10-STD เข้ากับเครื่องชาร์จ USB หรือโฮสต์ USB
■ ต้องเปิดใช้งานตัวเลือกการจ่ายพลังงานของโฮสต์ USB
■ ใช้สาย USB ที่ให้มา
■ RML10-STD รองรับกลไกการชาร์จ USB Type-C BC1.2 พร้อมคุณสมบัติ “ชาร์จเร็ว”
■ RML10-STD สามารถเปิดและทำงานได้เต็มประสิทธิภาพแม้ขณะชาร์จไฟ
สัญญาณของ LED PWR
สัญญาณไฟ | ความหมาย |
ปิด | RML10-STD ปิดอยู่ |
สีเหลืองถาวร | RML10-STD ปิดอยู่และชาร์จเต็มแล้ว แต่ยังคงเชื่อมต่อกับเครื่องชาร์จ |
สีเหลืองกระพริบ | RML10-STD ปิดอยู่และกำลังชาร์จอยู่ |
สีเขียวถาวร | RML10-STD เปิดอยู่และชาร์จเต็มแล้ว แต่ยังคงเชื่อมต่อกับเครื่องชาร์จ |
ไฟกระพริบสีเขียว | RML10-STD เปิดอยู่และไม่ได้รับการชาร์จ |
สีเขียวและสีเหลืองกระพริบ | RML10-STD กำลังเปิดอยู่และกำลังชาร์จอยู่ |
สีแดงถาวร | ข้อผิดพลาดในการชาร์จ |
กระพริบสีแดง | RML10-STD เปิดอยู่ มีคำเตือนแบตเตอรี่ต่ำ (<20%) |
ไฟสีแดงกระพริบและบี๊บ 3 วินาที | RML10-STD จะถูกปิดเครื่องโดยอัตโนมัติ |
ตารางที่ 4: สัญญาณของ LED PWR
การตรวจสอบระดับแบตเตอรี่
RML10-STD มีฟังก์ชันตรวจสอบระดับแบตเตอรี่ โดยแบตเตอรี่จะหมดประจุเมื่อ RML10-STD เปิดเครื่องและทำงาน นอกจากนี้ เมื่อปิด RML10-STD แบตเตอรี่จะหมดประจุเล็กน้อย
คำเตือนแบตเตอรี่ต่ำ
เมื่อแบตเตอรี่ถึงความจุชาร์จเต็ม 20% ไฟ LED PWR จะเริ่มกะพริบเป็นสีแดง
ปิดเครื่องอัตโนมัติ
เมื่อระดับแบตเตอรี่ถึง 0% ของความจุการชาร์จเต็ม:
- เสียงสัญญาณเสียงจะดังขึ้นเป็นเวลา 3 วินาที
- อุปกรณ์จะปิดเครื่องโดยอัตโนมัติ
- ไฟ LED ก็จะถูกปิดด้วยเช่นกัน
3.5 การเชื่อมต่อบลูทูธ
การเปิดหรือปิดบลูทูธ
- กดปุ่ม BLE ค้างไว้ 2 วินาที
RML10-STD สามารถมองเห็นได้โดยอุปกรณ์ Bluetooth อื่น เป็นเวลา 10 วินาที
คุณจะได้ยินเสียงบี๊บสั้นๆ
หากเปิด Bluetooth: ไฟ LED BLE จะเริ่มกะพริบเป็นสีน้ำเงิน
หากปิด Bluetooth: ไฟ LED BLE จะหยุดกะพริบ (ดับ)
การจับคู่ RML10-STD กับอุปกรณ์ Android®
- เปิดบลูทูธ
■ คุณสามารถจับคู่ RML30-STD กับอุปกรณ์ Android ของคุณได้ภายใน 10 วินาที
■ คุณไม่จำเป็นต้องมีรหัสผ่าน
■ เมื่อจับคู่ RML10-STD เข้ากับอุปกรณ์ Android แล้ว ไฟ LED BLE จะเรืองแสงสีน้ำเงินถาวร
■ หากไม่มีการจับคู่เกิดขึ้นภายใน 30 วินาที บลูทูธจะถูกปิด
■ หลังจากถอด RML10-STD ออกจากอุปกรณ์ Android แล้ว อุปกรณ์ Android ของคุณจะปิด Bluetooth โดยอัตโนมัติ
สัญญาณของ BLE LED
สัญญาณไฟ | ความหมาย |
ปิด | บลูทูธปิดอยู่, USB ไม่ได้ใช้งานอยู่ |
สีฟ้าถาวร | การเชื่อมต่อบลูทูธกำลังเปิดใช้งานอยู่ (หมายเหตุ: บลูทูธมีความสำคัญเหนือ USB หากเชื่อมต่อทั้งสองเครื่อง จะแสดงเฉพาะบลูทูธเท่านั้น) |
สีน้ำเงินกระพริบ | สามารถมองเห็น RML10-STD ได้ผ่านบลูทูธ |
สีเขียวถาวร | การเชื่อมต่อ USB เปิดใช้งานอยู่ |
สีเขียวและสีน้ำเงินกระพริบ | การเชื่อมต่อ USB เปิดใช้งานอยู่และมองเห็น RML10-STD ได้ผ่านทางบลูทูธ |
สีฟ้าอ่อน | ปุ่มนี้จะอยู่ภายใต้การควบคุมของแอปพลิเคชันที่เชื่อมต่ออยู่ (เช่น แอป RM) และมีการเชื่อมต่อบลูทูธอยู่ |
ส้ม | ปุ่มนี้จะอยู่ภายใต้การควบคุมของแอปพลิเคชันที่เชื่อมต่อ (เช่น แอป RM) และปิดบลูทูธ |
สีส้มและสีฟ้าอ่อนกระพริบ | ปุ่มอยู่ภายใต้การควบคุมของแอปพลิเคชันที่เชื่อมต่อ (เช่น RM App) และ Bluetooth อยู่ในโหมดจับคู่ |
ตารางที่ 5: สัญญาณของ LED BLE
3.6 การเชื่อมต่อ USB
RML10-STD สามารถสื่อสารกับชุด HMA ได้ผ่านการเชื่อมต่อ USB เท่านั้น หาก RML10-STD เชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ผ่าน USB จะสร้างพอร์ต COM สองพอร์ต:
- พอร์ต COM “พอร์ต USB Serial สำหรับอุปกรณ์วัด” มีไว้สำหรับใช้กับชุด HMA
- พอร์ต COM “พอร์ตอนุกรม USB RML10-STD” ถูกสงวนไว้สำหรับแอปพลิเคชัน Windows® ในอนาคต
สัญญาณของ BLE LED
ดูบทที่ 3.5 “การเชื่อมต่อบลูทูธ” ตาราง 5: สัญญาณของ LED BLE
3.7 การเชื่อมต่ออินฟราเรด
การเปิดอินฟราเรด
- กดปุ่ม
โหมดการทำงานอินฟราเรด
RML10-STD สามารถทำงานในโหมดอินฟราเรดต่อไปนี้:
- การกำหนดมาตรฐานของปุ่ม: โทรเลขวิทยุจะเริ่มต้นจากอุปกรณ์วัด
- การกำหนดงานฟรีผ่านแอป RM: เครื่องส่งสัญญาณอินฟราเรดได้รับการควบคุมผ่านแอป RM
- โหมดโปร่งใสของชุด HMA: RML10-STD เชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ Windows® ซึ่งชุด HMA กำลังทำงานอยู่
สัญญาณไฟ LED
สัญญาณไฟ | ความหมาย |
ปิด | ปุ่มนี้อยู่ในโหมดเริ่มมิเตอร์ |
สีเหลืองถาวร | ฟังก์ชั่นของปุ่มจะถูกตั้งค่าโดย RM App (โหมด RM App) |
สีเหลืองกระพริบ | การสื่อสารด้วยอินฟราเรดกำลังดำเนินการอยู่ (ในโหมดเริ่มต้นมิเตอร์เท่านั้น) |
2 วินาทีสีเขียว, 1 วินาทีเสียงบี๊บ | การสื่อสารด้วยอินฟราเรดสำเร็จ (ในโหมดเริ่มมิเตอร์เท่านั้น) |
2 วินาทีสีแดง, บี๊บสั้น 3 ครั้ง | ข้อผิดพลาดการสื่อสารอินฟราเรด (เฉพาะในโหมดเริ่มต้นมิเตอร์) |
สีเหลือง 2 วินาที, เสียงบี๊บสั้น 5 ครั้ง | อุปกรณ์อินฟราเรดรายงานข้อผิดพลาด (เฉพาะในโหมดเริ่มต้นมิเตอร์) |
ตารางที่ 6: สัญญาณของ LED
การวางตำแหน่งของ RML10-STD
ระยะห่างระหว่าง (A) และ (B) สูงสุด 15 ซม.
3.8 การติดตั้งอะแดปเตอร์การเขียนโปรแกรม E53205 เพิ่มเติม
อะแดปเตอร์การเขียนโปรแกรมสำหรับ E53205 มีไว้สำหรับใช้กับ WFZ.IrDA-USB ตามค่าเริ่มต้น หากต้องการใช้อะแดปเตอร์การเขียนโปรแกรมกับ RML10-STD จะต้องเปลี่ยนคู่มือการวางตำแหน่งของอะแดปเตอร์การเขียนโปรแกรม
คำเตือน
ปฏิบัติตามขั้นตอนต่อไปนี้ด้วยความระมัดระวังอย่างยิ่ง! มีความเสี่ยงที่แท่งยึดหรือตัวนำตำแหน่งจะแตกหัก
- ถอดโอริงออก (A)
- ถอดตัวนำการวางตำแหน่งสำหรับ WFZ.IrDA-USB (B)
- ติดตั้งไกด์การวางตำแหน่งสำหรับ RML10-STD (C)
■ จมูกไกด์ของตัวนำตำแหน่ง (D) จะต้องชี้ขึ้นด้านบน - ติดตั้งโอริง (A)
3.9 การเขียนโปรแกรม E53205 ด้วย RML10-STD
- ใส่ E53205 (F) เข้าไปในอะแดปเตอร์การตั้งโปรแกรม (E)
- วาง RML10-STD (A) ไว้บนไกด์ตำแหน่ง (D)
■ จมูกนำทาง (C) ของตัวนำตำแหน่งจะต้องอยู่ในช่อง (B) ที่ด้านหลังของ RML10-STD - หากต้องการเปิด RML10-STD ให้กดปุ่ม PWR (G)
- หากต้องการเปิดใช้งานอินเทอร์เฟซอินฟราเรดของ RML10-STD ให้กดปุ่ม (H)
- ดำเนินการตั้งโปรแกรมด้วยแอป RM
ข้อมูลทางเทคนิค
ข้อมูลทั่วไป | |
ขนาด (กว้าง x สูง x ลึก มม.) | ไม่รวมเสาอากาศ: 65 x 136 x 35 พร้อมเสาอากาศ : 65 x 188 x 35 |
น้ำหนัก | 160 กรัม |
วัสดุตัวเรือน | พลาสติก ABS |
ระดับการป้องกัน IP | IP54 |
สภาพแวดล้อม | |
ระหว่างการดำเนินการ | -10 °C … +60 °C, < 90% RH (ไม่มีการควบแน่น) |
ระหว่างการขนส่ง | -10 °C … +60 °C, < 85% RH (ไม่มีการควบแน่น) |
ระหว่างการจัดเก็บ | -10 °C … +60 °C, < 85% RH (ไม่มีการควบแน่น) |
M-Bus ไร้สาย (EN 13757) | |
เครื่องรับส่งสัญญาณวิทยุควบคุมอิสระ | 2 |
การวัดความแรงของสัญญาณ RSSI | ใช่ |
การเข้ารหัส AES | 128 บิต |
โหมดที่รองรับ | S1, S1-m, S2: ความถี่วิทยุ (868.3 ±0.3) MHz, การส่งสัญญาณ กำลังไฟฟ้า (สูงสุด 14 dBm / ปกติ 10 dBm) C1, T1: ความถี่วิทยุ (868.95 ±0.25) MHz, กำลังส่งสัญญาณ (ไม่มี) |
บลูทูธ | |
มาตรฐานบลูทูธ | บลูทูธ 5.1 พลังงานต่ำ |
ความถี่วิทยุ | ความถี่ 2.4 กิกะเฮิรตซ์ (2400 … 2483.5) เมกะเฮิรตซ์ |
กำลังส่ง | สูงสุด +8 dBm |
ยูเอสบี | |
ข้อกำหนด USB | 2 |
ช่องต่อ USB | ช่องเสียบ USB Type-C |
อินฟราเรด | |
ชั้นกายภาพอินฟราเรด | ท่าน |
บอดเรท | สูงสุด 115200 / ปกติ 9600 |
พิสัย | สูงสุด 15 ซม. |
มุม | กรวยขั้นต่ำ ±15° |
แบตเตอรี่ | |
พิมพ์ | แบตเตอรี่ลิเธียมโพลิเมอร์แบบชาร์จไฟได้และไม่สามารถทดแทนได้ |
ความจุที่กำหนด | 2400 mAh (8.9 วัตต์ชั่วโมง) |
การชาร์จแบตเตอรี่ | ผ่านช่อง USB (ชนิด C); มีสาย USB (ชนิด C); การตรวจจับอัตโนมัติของ USB BC1.2, SDP, CDP, DC |
ปริมาณการชาร์จtage | กระแสตรง 5 โวลต์ |
กระแสไฟชาร์จ | สูงสุด 2300 mA |
อุณหภูมิระหว่างการชาร์จ | 0 °C … +45 °C |
ประกาศความสอดคล้องของสหภาพยุโรปแบบย่อ
Ademco 1 GmbH ขอประกาศว่าอุปกรณ์นี้เป็นไปตามข้อกำหนด 2014/53/EU (RED)
ข้อความเต็มของคำประกาศความสอดคล้องของสหภาพยุโรปมีอยู่ที่ที่อยู่ทางอินเทอร์เน็ตต่อไปนี้: https://homecomfort.resideo.com/sites/europe
ไม่มีข้อจำกัดในการใช้ผลิตภัณฑ์เหล่านี้ในประเทศสหภาพยุโรป
ผลิตเพื่อและในนามของ
Pittway Sàrl, ZA, La Pièce 6,
1180 โรล, สวิตเซอร์แลนด์
หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม
homecomfort.resideo.com/europe
Ademco 1 GmbH, ฮาร์ดฮอฟเวก 40,
74821 MOSBACH, เยอรมนี
โทรศัพท์: +49 6261 810
แฟกซ์: +49 6261 81309
อาจมีการเปลี่ยนแปลงได้
RML10-oi-en1h2602GE23R0223
© 2023 Resideo Technologies, Inc. สงวนลิขสิทธิ์
เลขที่เอกสาร: LUM5-HWTS-DE0-QTOOL-A
เอกสาร / แหล่งข้อมูล
![]() |
เครื่องมือวัดพารามิเตอร์และการอ่านค่าบนมือถือ RML10-STD [พีดีเอฟ] คู่มือการใช้งาน RML10-STD เครื่องมือกำหนดค่าพารามิเตอร์และการอ่านค่าบนมือถือ, RML10-STD, เครื่องมือกำหนดค่าพารามิเตอร์และการอ่านค่าบนมือถือ, เครื่องมือกำหนดค่าพารามิเตอร์และการอ่านค่า, เครื่องมือการอ่านค่า, เครื่องมือ |