Sistema de càmeres ROTOCLEAR amb finestra giratòria per a interiors de màquines
Rotoclear C Basic
Manual de funcionament de Betriebsanleitung
Aquest manual és per a interiors de màquines i es va revisar per última vegada el 21 de març de 2023. Substitueix totes les revisions anteriors. Les revisions anteriors del manual d'usuari no es substitueixen automàticament. Trobeu la revisió actual en línia a: www.rotoclear.com/en/CBasic-downloads.
Introducció
Gràcies per comprar el nostre producte. Si us plau, llegiu atentament aquest manual i presteu atenció al text i a les imatges per utilitzar el producte correctament. Abans de començar, assegureu-vos de llegir les instruccions d'instal·lació. Rotoclear C Basic és un sistema de càmeres per al seguiment de processos en zones exposades a mitjans. Es pot utilitzar en màquines-eina per al seguiment de l'àrea de treball o l'eina sobre el cargol. El sistema consta d'un capçal de càmera i una unitat HDMI. Conserveu aquest manual d'usuari emmagatzemat de manera segura al lloc d'operació, ja que està protegit pels drets d'autor de Rotoclear GmbH.
Informació de seguretat
Abans d'instal·lar i utilitzar l'equip, llegiu atentament els manuals d'usuari de Rotoclear C Basic i de la màquina-eina amb les seves funcions de seguretat. Aquests contenen informació sobre el disseny i l'ús segur del sistema. El fabricant no es fa responsable dels problemes causats per l'incompliment d'aquest manual d'usuari. Presteu especial atenció als símbols de notes.
Exempció de responsabilitat
El fabricant no es fa responsable de pèrdues com ara incendis, terratrèmols, interferències de tercers o altres accidents, ni tampoc de pèrdues relacionades amb un ús indegut intencionat o no, un ús inadequat o un ús en condicions no conformes. Rotoclear GmbH facturarà els danys resultants.
Informació important
Rotoclear, Rotoclear C Basic i "Insights in Sight" són marques registrades de Rotoclear GmbH a Alemanya i altres països. La placa de tipus és un element integral de l'equip. Qualsevol modificació de l'equip i/o modificació de la placa de tipus o obertura de les carcasses anul·la la conformitat i la garantia.
Ús inadequat
L'ús del capçal de la càmera en combinació amb una unitat HDMI diferent de la proporcionada és sota el vostre propi risc.
Avís de protecció de dades
El flux de la càmera normalment es mostra en un monitor. Això vol dir que pot ser possible view l'àrea on es troba la càmera viewing. Això pot significar que es pugui observar personal o proveïdors de serveis, per exempleample durant els treballs de manteniment. Depenent de les lleis del país en què s'utilitza el sistema de càmeres, això pot afectar aspectes relacionats amb la protecció de dades. Abans de posar la càmera en funcionament, assegureu-vos que cal prendre totes les mesures necessàries relacionades amb la protecció de dades.
Components
La unitat HDMI s'instal·la normalment a l'armari de control o en una àrea protegida destinada a dispositius electrònics i, per tant, no té una classe de protecció particular. La unitat està equipada amb:
- Una connexió d'alimentació (Fig. 1-A) amb una llum de senyal blava disposada a continuació mostra l'estat de la font d'alimentació
- Una interfície per al capçal de la càmera (Fig. 1-B)
- Una sortida per connectar un monitor HDMI (Fig. 1-C)
- Dos ports USB (Fig. 1-D)
A la part posterior de la unitat HDMI, hi ha connectors addicionals per a l'alimentació i la comunicació (Fig. 2).
Instruccions d'ús del producte
- Abans d'utilitzar el sistema de càmeres Rotoclear C Basic, llegiu els manuals d'usuari tant del sistema de càmeres com de la màquina-eina amb les seves funcions de seguretat.
- Instal·leu la unitat HDMI en una àrea protegida destinada a dispositius electrònics, com ara l'armari de control.
- Connecteu el capçal de la càmera a la unitat HDMI mitjançant la interfície proporcionada.
- Connecteu un monitor HDMI a la sortida de la unitat HDMI.
- Enceneu la unitat HDMI i comproveu que la llum del senyal sigui blava, cosa que indica que la font d'alimentació està connectada i funciona.
- El flux de la càmera es mostrarà al monitor connectat.
- Assegureu-vos que es prenguin les mesures necessàries relacionades amb la protecció de dades abans de posar en funcionament la càmera.
- Qualsevol modificació de l'equip i/o modificació de la placa de tipus o obertura de les carcasses anul·la la conformitat i la garantia.
- L'ús d'una unitat HDMI diferent de la que es proporciona amb el capçal de la càmera és sota el vostre propi risc.
Substitueix totes les revisions anteriors. Les revisions anteriors del manual d'usuari no es substitueixen automàticament. Trobeu la revisió actual en línia a: www.rotoclear.com/ca/CBasic-downloads.
Introducció
Gràcies per comprar el nostre producte. Si us plau, presteu atenció al text i a les imatges d'aquest manual per tal d'utilitzar el producte correctament. Abans de començar, assegureu-vos de llegir les instruccions d'instal·lació. Rotoclear C Basic és un sistema de càmeres per al seguiment de processos en zones exposades a mitjans. Es pot utilitzar en màquines-eina per al seguiment de l'àrea de treball o l'eina sobre el cargol. El sistema consta d'un capçal de càmera i una unitat HDMI. Guardeu aquest manual d'usuari de manera segura al lloc d'operació de l'equip. Aquest manual d'usuari està protegit pels drets d'autor de Rotoclear GmbH.
Informació de seguretat Abans d'instal·lar i utilitzar l'equip, llegiu atentament els manuals d'usuari de Rotoclear C Basic i de la màquina-eina amb les seves funcions de seguretat. Aquests contenen informació sobre el disseny i l'ús segur del sistema. El fabricant no es fa responsable dels problemes causats per l'incompliment d'aquest manual d'usuari. Presteu especial atenció als símbols de notes.
Exempció de responsabilitat
El fabricant no es fa responsable de pèrdues com ara incendis, terratrèmols, interferències de tercers o altres accidents, ni tampoc de pèrdues relacionades amb un ús indegut intencionat o no, un ús inadequat o un ús en condicions no conformes. Rotoclear GmbH facturarà els danys que se'n derivin. El fabricant no es fa responsable de les pèrdues causades per l'ús o la manca d'utilització d'aquest producte, com ara la pèrdua d'ingressos comercials. El fabricant no es fa responsable de les conseqüències relacionades amb un ús inadequat.
Informació important
Aquest producte està dissenyat exclusivament per a l'ús d'un capçal de càmera en combinació amb una unitat HDMI. Qualsevol altre ús és sota el vostre propi risc.
Rotoclear, Rotoclear C Basic i "Insights in Sight" són marques registrades de Rotoclear GmbH a Alemanya i altres països. La placa de tipus és un element integral de l'equip. Qualsevol modificació de l'equip i/o modificació de la placa de tipus o obertura de carcasses anul·la la conformitat i la garantia.
Ús previst
L'ús previst del Rotoclear C Basic inclou aplicacions en màquines-eina i entorns similars, on s'utilitzen mitjans com ara lubricants refrigerants, olis, aigua, esbandit i líquids de neteja. Quan s'utilitza una càmera en aquest entorn, el view està enfosquit o cobert a causa de la ruixada de suport existent sobre la lent o la finestra protectora. És per això que el Rotoclear C Basic està equipat amb una finestra giratòria per tal de garantir una neteja view
a través de la finestra. Les partícules o líquids que hi aterren són llençats contínuament. Això requereix que la càmera estigui en funcionament continu, l'aire de segellat estigui present i el disc del rotor giri constantment per obtenir l'efecte d'auto-neteja mentre la màquina està encesa. El corrent de lubricant refrigerant no s'ha d'apuntar directament ni dirigir-se a la finestra giratòria del capçal de la càmera.
Ús inadequat
Eviteu un mal ús del sistema de càmeres utilitzant el sistema de càmeres només als entorns previstos. Fixeu tots els components de manera que estiguin assegurats contra la caiguda. Utilitzeu el suport del braç flexible (muntatge magnètic) només temporalment per determinar la posició d'instal·lació. Evitar col·lisions amb elements propers al sistema de càmeres, especialment quan es mouen els eixos de la màquina o es realitzen treballs que requereixin entrar a l'interior de la màquina. No instal·leu anells de segellat als xamfrans de l'anell exterior del rotor del rotor del capçal de la càmera. Això forma part del laberint de segellat i ha de poder girar lliurement després del muntatge. Per muntar el capçal de la càmera al suport del braç flexible, s'ha de treure la connexió per a l'aire de segellat. L'aire de segellat s'aplica al sistema al passacables. Llegiu les instruccions d'operació abans de posar en servei i utilitzar el sistema
Avís de protecció de dades
El flux de la càmera normalment es mostra en un monitor. Això vol dir que pot ser possible view l'àrea on es troba la càmera viewing. Això pot significar que es pugui observar personal o proveïdors de serveis, per exempleample durant els treballs de manteniment. Depenent de les lleis del país en què s'utilitza el sistema de càmeres, això pot afectar aspectes relacionats amb la protecció de dades. Abans de posar en funcionament la càmera, comproveu si cal prendre les mesures corresponents relacionades amb la protecció de dades.
Components
Unitat HDMI
La unitat HDMI s'instal·la normalment a l'armari de control o en una àrea protegida destinada a dispositius electrònics i, per tant, no té una classe de protecció particular. La unitat està equipada amb una connexió d'alimentació (Fig. 1-A) amb una llum de senyal blava disposada a continuació que mostra l'estat de la font d'alimentació, una interfície per al capçal de la càmera (Fig. 1-B), una sortida per connectar un HDMI monitor (Fig. 1-C) i dos ports USB (Fig. 1-D). A la part posterior de la unitat HDMI, hi ha un clip per al muntatge del rail del barret de copa. Capçal de la càmera El capçal de la càmera s'instal·la normalment a l'àrea d'aplicació. En situacions de muntatge on el costat de connexió del capçal de la càmera a la seva part posterior no estigui protegit i estigui exposat a fluids, caldrà consultar el capítol "Posició en marxa".
La connexió es realitza mitjançant la interfície a la unitat HDMI a la part posterior de la càmera (Fig. 2-A). El cable (Fig. 2-A1) subministra energia al capçal de la càmera i està dissenyat per a senyals de control i transferència de dades amb ample de banda molt elevat. Per tant, a l'hora de col·locar els cables, assegureu-vos que no s'introdueixin senyals interferents, per exemple, a causa de cables d'alimentació col·locats en paral·lel, transportant corrent altern i insuficientment blindats. El capçal de la càmera té un punt de connexió a terra (Fig. 2-H). Per a la connexió a terra, caldrà consultar el capítol "Posició en marxa".
Al connector d'endoll (Fig. 2-B), el capçal de la càmera es subministra amb aire de segellat de manera que la zona entre la finestra i la coberta es mantingui lliure dels mitjans de l'entorn. El tub d'aire de segellat (Fig. 2-B1) té un diàmetre de 6 mm. En cas d'una configuració incorrecta, contaminació de l'aire de purga o si la finestra giratòria està danyada, el líquid podria contaminar l'àrea entre el rotor i l'estator i enfosquir la càmera. view, i invalidarà la garantia. A l'abast del lliurament s'inclou un tap de cobertura. Utilitzeu-lo per cobrir temporalment la part frontal del capçal de la càmera en cas de dany si la màquina es posa en funcionament abans de reparar-la. Quan el tap de cobertura estigui en ús, desactiveu l'aire de tancament. El rotor (Fig. 2-C) es troba a la part davantera, que es fixa mitjançant un cargol central (Fig. 2-G) a l'eix del motor, sota el qual es troba la il·luminació LED (Fig. 2-D). Entre els mòduls LED hi ha la lent de la càmera (Fig. 2-E), que està protegida per la finestra protectora.
Al costat oposat, es pot instal·lar una segona lent segons el model i la variant de configuració. En relació amb el Rotoclear C Basic, aquesta variant d'equip correspon a un capçal de càmera amb focus F1. L'aire de segellat s'introdueix a través del forat (Fig. 2-F) a l'espai del rotor intervingut. Aquest forat s'ha de mantenir lliure i no s'ha de tapar ni tancar de cap manera. El dispositiu no s'ha de fer servir constantment sota aigua o lubricant refrigerant, ni totalment ni parcialment. Si entra líquid al dispositiu, comproveu els paràmetres d'instal·lació. Utilitzeu Rotoclear C Basic només tal com està previst. Rotoclear no es fa responsable de cap ús que no sigui el previst
Àmbit de subministrament
El capçal de la càmera està preconfigurat a una posició de focus definida. Hi ha disponibles posicions d'enfocament per a rangs propers i/o eixos amb un rang d'enfocament de 200-500 mm, així com per a intervals llunyans de 500-6,000 mm. El producte Rotoclear C Basic es subministra en un embalatge protegit contra els cops i respectuós amb el medi ambient. En rebre el producte, comproveu que el seu contingut estigui complet i sense danys. Per al transport de tornada, utilitzeu només l'embalatge original i desmunteu el rotor! Si us plau, observeu el capítol
Paquets
Rotoclear C Basic | Solter | Dual |
Capçal de la càmera (enfocament F1/F2/F1+F2) | 1 × | 1 × |
Unitat HDMI | 1 × | 1 × |
Cable de dades (10/20 m) | 1 × | 1 × |
Tub d'aire segellat | 1 × | 1 × |
Connector d'endoll per segellar l'aire | 1 × | 1 × |
Clip de rail de barret de copa | 1 × | 1 × |
Connector d'endoll de PCB | 1 × | 1 × |
Cable d'alimentació | 1 × | 1 × |
Manual d'operació de-en | 1 × | 1 × |
Tap tapa | 1 × | 2 × |
Ventosa | 1 × | 1 × |
Accessoris
Muntatge de braç flexible (muntatge previ a la paret) | |
Muntanya | 1 × |
Anell de segellat | 1 × |
Cargol M4 | 2 × |
Utilitzeu l'anell M4 | 2 × |
Cargol M5 | 2 × |
Utilitzeu l'anell M5 | 4 × |
Mida de la clau 27-30 | 1 × |
Mida de la clau 35-38 | 1 × |
Muntatge de braç flexible (muntatge magnètic) | |
Muntanya | 1 × |
Anell de segellat | 1 × |
Cargol M4 | 2 × |
Utilitzeu l'anell M4 | 2 × |
Cargol M5 | 2 × |
Utilitzeu l'anell M5 | 4 × |
Mida de la clau 27-30 | 1 × |
Mida de la clau 35-38 | 1 × |
Muntatge de braç flexible (muntatge a la paret) | |
Muntanya | 1 × |
Anell de segellat | 1 × |
Cargol M4x6 | 2 × |
Utilitzeu l'anell M4 | 2 × |
Mida de la clau 27-30 | 1 × |
Mida de la clau 35-38 | 1 × |
Muntatge de pilota | |
Muntanya | 1 × |
Clampanell ing | 1 × |
Muntatge de contrapartida | 1 × |
Anell de segellat | 1 × |
Cargol M5 | 6 × |
Utilitzeu l'anell M5 | 6 × |
Eina per clampanell ing | 1 × |
Rotoclear C-Extender | |
Senyal ampmés viu | 1 × |
Muntatge (Extensor C Rotoclear) | |
Muntanya | 1 × |
Cargol M6 | 2 × |
Cargol M4 | 2 × |
Preparació de les peces Traieu la càmera de l'embalatge. En desembalar, presteu atenció a la neteja. Emmagatzemeu totes les peces en una superfície neta que absorbeixi els xocs o en l'embalatge original. Manipular el producte amb cura. No toqueu la coberta de la lent del capçal de la càmera (E, figura 2) ni el vidre de seguretat del rotor per assegurar-vos que no hi ha traves. viewcondicions d'ing. No sotmeti la càmera, especialment la part frontal coberta de vidre, a càrregues de cops, ja que això podria danyar la unitat de coixinet, el rotor o altres peces. El capçal de la càmera està cobert per una tapa de plàstic. Traieu la tapa i mantingueu-la en un lloc segur on estigui fàcilment disponible per cobrir la càmera en cas de dany, protegint-la així de més danys.
Muntatge del rotor
Traieu el rotor del seu embalatge i col·loqueu-lo a la brida central del capçal de la càmera. Mantingueu amb cura el rotor al seu lloc amb la mà i premeu el cargol amb un parell de 0,6 Nm. No bloquegeu mai el rotor al seu lloc amb un objecte afilat, com un tornavís. Per treure el rotor, utilitzeu la ventosa proporcionada. Depenent de la variant específica, la càmera està preconfigurada per a una posició d'enfocament particular. Consulteu la placa d'identificació del capçal de la càmera per a la posició d'enfocament. La posició d'enfocament només la pot canviar el fabricant més endavant perquè està segellada per evitar l'entrada dels mitjans, especialment si el rotor falla a causa de danys causats per eines trencades o peces de treball. El rotor ha de poder girar lliurement; el segellat s'aconsegueix mitjançant l'aire de segellat. Per tant, no instal·leu els anells de segellat tancats al laberint de l'anell exterior del rotor sota cap circumstància! Aquests estan destinats al segellat dels suports. Això afectarà la funció i el sistema es podria danyar. Si cal ajustar l'enfocament, poseu-vos en contacte amb el fabricant. Qualsevol intent d'obrir la carcassa del capçal de la càmera per ajustar tu mateix la posició d'enfocament invalidarà la garantia.
Instal·lació de components estàndard Abans de començar els treballs d'instal·lació, s'ha d'assegurar que la màquina estigui apagada per personal especialitzat qualificat i que estigui degudament assegurada per evitar que es torni a engegar. El no observar això comportarà un risc de lesions. Quan es realitzen tasques a l'àrea de treball de la màquina-eina, hi pot haver risc de lesions per superfícies relliscoses i vores tallants. Porteu equip de protecció adequat. Abans de començar a treballar, assegureu-vos que els components d'aire comprimit que s'han de connectar estiguin apagats i que el sistema estigui completament despresuritzat. El no observar això comportarà un risc de lesions. El muntatge de la càmera es pot realitzar de diverses maneres. Assegureu-vos que instal·leu el capçal de la càmera de manera que la calor es pugui dissipar adequadament per una superfície metàl·lica conductora de la calor. La instal·lació en un panell de xapa és suficient per a aquest propòsit. Les rosques dels cargols es troben en una línia amb les posicions de les lents de la càmera (Fig. 3-E1, o segons la configuració Fig. 3-E2). Per a la sortida en format horitzontal, les posicions dels cargols (Fig. 3-C) s'han de situar al llarg d'una línia horitzontal. Per al format retrat, han d'estar al llarg d'una línia vertical.
Muntatge del capçal de la càmera
A més dels accessoris de muntatge disponibles opcionalment (vegeu també les seccions "Suport del braç flexible", "Suport de la bola" i "Montatge del cargol"), la càmera es pot muntar segons els requisits individuals. Per segellar l'obertura a la paret de la carcassa, introduïu l'anell de tancament a la ranura (Fig. 3-D) que es proporciona (adjunta). Com s'ha descrit anteriorment, a la part posterior de la carcassa es proporcionen dues rosques M4 (Fig. 3-C) com a interfície de muntatge. Per al muntatge, utilitzeu les dues rosques M4 (Fig. 3-C) de la part posterior a una distància de 51 mm. La profunditat de cargol pot ser màxima. 4 mm, el parell de tensió màxim. 1.5 Nm. El cable connectat a la interfície (Fig. 3-A) així com el tub d'aire de segellat (Fig. 3-B) es poden deixar oberts a l'espai exposat als mitjans, sempre que estiguin protegits contra encenalls o altres talls afilats. parts. Assegureu-vos que el sistema estigui desconnectat de la font d'alimentació. Connecteu el cable de dades fermament amb l'endoll a la interfície corresponent (Fig. 3-A) a la part posterior, de manera que l'endoll es tanqui bé. Connecteu el connector d'endoll al vostre subministrament d'aire comprimit (Fig. 3-B).
Quan instal·leu el capçal de la càmera, observeu les normes de seguretat, inclosa la connexió a terra i l'ús opcional del cable de cua per utilitzar-lo en habitacions humides, vegeu el capítol Engegada. Unitat HDMI La unitat HDMI s'instal·la normalment en un rail de barret de copa segons DIN EN 60715 a l'armari de control o en una àrea protegida destinada a dispositius electrònics. Tingueu en compte que, entre altres coses, la unitat HDMI amb protecció d'entrada IP30 no està protegida contra l'entrada de líquids. Per al muntatge del rail del barret de copa, podeu utilitzar el clip del rail del barret de copa premuntat. Es pot girar en passos de 90° i col·locar-lo a la carcassa de la unitat HDMI. Això us permet connectar la unitat HDMI a la posició desitjada. Pengeu la brida superior del clip del rail del barret de copa a la vora superior del rail del barret de copa (Fig. 4-1). Premeu suaument la unitat HDMI cap avall, de manera que l'element de molla del clip encaixi al seu lloc a la vora inferior (Fig. 4-2). Per treure la unitat HDMI, utilitzeu un tornavís i estireu suaument la brida del clip cap avall. Ara el dispositiu es pot moure cap amunt i treure fàcilment. No obriu la carcassa de l'ordinador de control, ja que això anul·larà totes les reclamacions de garantia.
Optimitzacions per part del fabricant
El producte està subjecte a un procés d'optimització contínua. A criteri del fabricant, es poden fer canvis a la geometria, les connexions i les interfícies que no modifiquin el concepte bàsic del producte. El fabricant no està obligat a informar activament sobre els ajustos no funcionals del producte.
Instal·lació de línies de subministrament
Col·loqueu el cable de dades (Fig. 2-B1) des del capçal de la càmera i/o l'adaptador de la muntura a l'armari de control i/o al lloc d'instal·lació de la unitat HDMI. En fer-ho, assegureu-vos d'un segellat adequat a les transicions des de les zones exposades als mitjans cap a les zones protegides i/o cap a l'armari de control. Connecteu el cable a la interfície del capçal de la càmera amb l'etiqueta "Càmera". Quan col·loqueu el cable, assegureu-vos que cap senyal d'interferència dels cables elèctrics veïns pugui interrompre la transmissió. Us recomanem que utilitzeu el cable subministrat. Assegureu-vos de la sequedat i la neteja, així com de la configuració correcta de l'aire de segellat subministrat. El capçal de la càmera està equipat amb un sensor de pressió. Ajuda a la correcta configuració de l'aire de segellat i el controla constantment. Es detecta una configuració incorrecta o un dany al sistema i es mostra un avís a la interfície d'usuari. No és recomanable orientar el capçal de la càmera cap amunt pel risc d'entrada de fluids al segellat del laberint en cas de purga d'aire insuficient o de fluids amb la màquina apagada.
Si el disc del rotor està danyat, consulteu el capítol "Canvi del rotor". Les fuites degudes a l'aire de segellat contaminat o insuficient perjudicaran la visió i el funcionament de la càmera. Si cal, pretracteu l'aire de segellat mitjançant una unitat de servei amb un multi-stage sistema de filtre. Presteu atenció als requisits per a l'aire de segellat que s'indiquen al capítol "Dades tècniques" de l'annex. Tant el capçal de la càmera com l'ordinador de control tenen una connexió per a terra (Fig. 2-H resp. Fig. 4-A). Si cal posar a terra el sistema d'acord amb els estàndards aplicables (com ara IEC 60204-1:2019-06) en la vostra situació d'instal·lació, connecteu l'ordinador de control al conductor de terra mitjançant un cable de connexió a terra. Assegureu-vos absolutament que tots els dispositius estiguin connectats al mateix conductor de terra de protecció.
Instal·lació d'un senyal amplifier (accessori)
La longitud del cable de dades que connecta el capçal de la càmera i la unitat de control està limitada a una longitud de 20 m (vegeu el capítol "Dades tècniques" a l'annex). Amb el senyal amplificador Rotoclear C-Extender (fig. 5-A) és possible allargar aquesta longitud. Fins a dos senyals ampA la línia d'alimentació es poden utilitzar els lificadors per capçal de càmera. Cadascun d'aquests s'afegeix a la màxima longitud de cable possible sense senyal amplifier: amb un senyal ampla longitud màxima possible és de 2 × 20 m, amb dos senyals ampla longitud màxima possible és de 3 × 20 m. Preste atenció a l'alineació segons els taps marcats. El cable de dades (fig. 5-B) connectat al costat amb l'etiqueta "Càmera" (fig. 5-C) ha d'apuntar cap al capçal de la càmera. El costat etiquetat "Unitat de control" (Fig. 5-D) ha d'apuntar cap a la unitat de control.
L'electrònica del senyal ampEls lifiers estan protegits contra la instal·lació en una orientació incorrecta. En aquest cas, però, el sistema no reconeix el capçal de la càmera. El senyal ampEl lifier es pot connectar en calent i es pot connectar i desconnectar durant el funcionament. Hi ha rosques masculines M18 × 1.0 als connectors, que es poden utilitzar per muntar amb el suport disponible per separat. El suport està equipat amb dos fils M6. S'inclouen els cargols M4 i M6 (fig. 5-E) per a la instal·lació davantera o posterior del suport.
Instal·lació de suports (accessori)
Com a accessoris opcionals estan disponibles diversos suports per instal·lar el capçal de la càmera a la cambra interna de la màquina.
- El suport de braç flexible (muntatge a la paret) (Fig. 6-A) és ideal per a la instal·lació en una paret de xapa amb un pas de cable directe.
- El suport del braç flexible (muntatge previ a la paret) (Fig. 6-B) es pot muntar de manera flexible a parets de xapa metàl·lica o en materials sòlids, fins i tot en llocs on no és possible el pas directe del cable a través de la paret de la carcassa.
- El suport de braç flexible (muntatge magnètic) (Fig. 6-C) és ideal per a un muntatge senzill i ràpid sense modificacions a la màquina-eina, en particular per a proves o seleccionar un lloc d'instal·lació adequat. Per a la instal·lació permanent, es recomana el muntatge.
- A les versions estàndard, és possible una inclinació de ± 40° (± 20° per articulació) per a totes les variants del suport de braç flexible. Hi ha peces d'extensió disponibles, cadascuna de les quals permet una inclinació addicional de ± 20°.
- El suport del capçal de bola (Fig. 6-D, mostrat sense eina i sense suport de comptador) està dissenyat per a la instal·lació en una paret de xapa de la Figura 6. Gràcies als seus contorns plans i repel·lents a les estelles, es produeixen comparativament pocs nius d'encenalls quan s'utilitza aquesta muntura. Aquest suport només és compatible amb capçals de càmera amb carcassa de bola. La inclinació màxima és de ± 20° respecte a l'eix del forat. El capçal de la càmera es pot instal·lar amb una rotació que oscil·la entre 0 i 360°.
Muntatge de braç flexible
Com a accessoris opcionals estan disponibles diverses versions del suport del braç flexible per instal·lar el capçal de la càmera a la cambra interna de la màquina. Els models CAD de les diferents versions estan disponibles a petició. Per muntar el capçal de la càmera al suport del suport del braç flexible (Fig. 7-B), caldrà treure la connexió per a l'aire de segellat (Fig. 7-A) a la part posterior del capçal de la càmera. Està equipat amb una unitat hexagonal interna. El tub d'aire de segellat (Fig. 7-D) s'insereix al 6 mm forat del segell al passacables de totes les versions del suport del braç Flex i clampcol·loqueu-lo cargolant el passacables (Fig. 7-C). L'aire de segellat flueix a través de tot el suport del braç flexible cap al capçal de la càmera.
Connecteu el cable de dades (Fig. 8-B) al connector M12. Introduïu l'extrem solt a través de la muntura (Fig. 8-C) i col·loqueu el capçal de la càmera a la montura. Abans de fer-ho, introduïu l'anell de tancament (Fig. 8-D) a la ranura prevista. Enrosqueu el capçal de la càmera al seu lloc amb els cargols M4 inclosos (Fig. 8-E1) i els anells Usit corresponents (Fig. 8-E2). Podeu afluixar les femelles de les articulacions per realitzar l'alineació. Assegureu-vos que totes les connexions s'han estrèntat, ja que això protegeix el sistema de fuites i l'entrada de lubricant de refrigeració. Si no es garanteix això, pot causar danys irreparables al capçal de la càmera. El parell de tensió és de 5 Nm.
Muntatge de braç flexible (muntatge a la paret)
- Per a la instal·lació, s'ha de perforar un forat rodó en un lloc adequat per a la inserció d'un M32 × 1.5.
- Introduïu el cable de dades (Fig. 8-B) pel forat i col·loqueu el suport (Fig. 8-C) amb el segell inserit (Fig. 8-F).
- Des del costat oposat, col·loqueu les parts metàl·liques del pas del cable (Fig. 8-G1, G2) sobre el cable de dades.
- Ara enrosqueu la carcassa (Fig. 8-G2) de la butxaca del cable a la muntura (Fig. 8-C) instal·lada des del costat oposat.
- Col·loqueu el segell (Fig. 8-G3) entre les peces metàl·liques sobre el cable de dades. Assegureu-vos de seleccionar la mida del forat corresponent per al diàmetre del cable.
- Enrosqueu el casquet del cable junts. Abans d'estrenyir-lo, introduïu els taps ficticis als altres dos forats i el tub d'aire de segellat (Fig. 8-H) al forat de 6 mm.
Muntatge de braç flexible (muntatge previ a la paret)
Hi ha diverses opcions per fixar el suport del braç flexible (muntatge anterior a la paret) al seu lloc:
- en xapa: introduïu els cargols M6 a través de la xapa de la part posterior (Fig. 9-A) i col·loqueu l'anell M6 Usit (Fig. 9-B) sobre ells. Utilitzeu-lo per cargolar l'adaptador al seu lloc.
- En material sòlid amb rosca M5: En aquest cas, introduïu els cargols M5 × 20 (Fig. 9-C) amb l'anell Usit M5 (Fig. 9-D) col·locat des de l'interior de l'adaptador i enrosqueu-lo a la part receptora. mitjançant els fils M5 preparats.
- Les rosques M5 estan disponibles a la part posterior per a altres tipus de muntatge, vegeu la figura. Per a això, segellar els forats de la part posterior de l'adaptador des de l'interior amb el cargol M6 (Fig. 9-E) amb l'anell Usit M6 (Fig. 9-B) connectat, tal com
- descrit a 1, assegurant-se que siguin hermètics. Ara introduïu el cable de dades a través de l'adaptador des del costat angulat i enrosqueu la secció articulada de la muntura a l'adaptador.
- Utilitzeu l'anell de segellat inclòs per segellar correctament la connexió de cargol. Al costat pla, munteu el casquet del cable tal com es descriu a la secció anterior. Segellar els forats no utilitzats per a altres variants de cable amb els cargols i connectar el tub d'aire de segellat al forat de 6 mm. Alternativament, també es pot muntar una mànega protectora entre el pas del cable i l'adaptador.
Cable
Els casquilles de la figura 9 estan disponibles per separat per alimentar els cables a través de la paret de la màquina.
Muntatge de braç flexible (muntatge magnètic)
Alternativament, també es pot cargolar un selló amb dos imants rodons a l'adaptador. Això permet una instal·lació fàcil i flexible i/o temporal, per exemple, amb finalitats de prova. Tal com es descriu al punt 3 de l'apartat anterior, l'adaptador s'ha de segellar de manera hermètica amb els cargols M6 Dichtungscrews. Tingueu en compte que els imants de neodimi utilitzats poden resultar de forces extremadament potents. Els pols oposats s'atrauen i es poden colpejar entre ells. Hi ha risc de lesions, p. ex. que els dits es facin clamped. Utilitzeu equips de protecció adequats, com ara guants. Fixeu-vos en les forces magnètiques si teniu implantat un suport circulatori mèdic. No subjecteu els components directament davant del vostre cos. Mantingueu una distància mínima de 20 cm entre l'implant i la cadira magnètica.
Mànega protectora
Hi ha disponible una mànega protectora per a les variants de muntatge de braç flexible (Fig. 10-A) de muntatge preparet i de muntatge magnètic per tal de poder encaminar el cable de dades i la línia aèria de segellat a l'interior de la màquina protegits d'encenalls i lubricants de refrigeració. La mànega protectora no està protegida al 100% contra la penetració de lubricants o olis refrigerants. Protegeix principalment les línies internes dels danys mecànics. La mànega protectora també es pot combinar amb el suport del braç Flex per al muntatge a través de la paret, però, per a aquest muntatge, es pretén que els cables es dirigeixin directament a través de la paret de xapa cap a una àrea protegida. Si la mànega protectora es combina amb la muntura del braç flexible (muntatge magnètic) per a la instal·lació temporal, assegureu-vos que el conducte protector estigui encaminat correctament i subjecte de manera que el capçal de la càmera estigui ben subjecte. Per a la instal·lació, el muntatge es posa en funcionament tal com es descriu anteriorment. En lloc de la femella (fig. 10-B) del passacables, el costat de la mànega protectora amb el passacables (fig. 10-C) es cargola a la goma de segellat (fig. 10-D) del passacables sense femella i clamped en el procés. Assegureu-vos que la mànega d'aire de segellat (Fig. 10-E) i el cable de dades (Fig. 10-F) estiguin ben col·locats a la goma de segellat.
El costat oposat de la mànega protectora està equipat amb un accessori de mànega (Fig. 10-G) que inclou un anell de segellat i una femella de bloqueig (Fig. 10-H). L'anell de segellat segella contra una paret de xapa amb un forat corresponent (33.5 mm). La connexió de la mànega es fa passar per la paret de xapa des de l'interior de la màquina i es fixa amb la femella de la part posterior. La mànega protectora no s'ha d'exposar a l'aire de segellat. Això es guia a la línia aèria de segellat fins a la transició al suport del braç flexible.
Muntatge de capçal de bola
Tingueu en compte que els cables de dades i la línia aèria de segellat hauran de passar per darrere de la paret de xapa fins al punt d'instal·lació, i que hi ha d'haver suficient espai lliure per a les connexions d'endoll darrere de la paret de xapa per a la instal·lació. A petició, es poden proporcionar models CAD per determinar l'espai d'instal·lació necessari. Si us plau, presteu atenció als radis de flexió estàtics de les dades i dels tubs d'aire de segellat especificats al capítol "Dades tècniques" de l'annex.
Hi ha dues possibilitats d'instal·lació
Aquesta variant d'instal·lació és la més adequada per a modernitzacions: talleu un forat de Ø 115 mm a la paret de xapa. Podeu llogar les eines adequades per a aquesta finalitat si Rotoclear o un distribuïdor certificat ofereix aquest servei al vostre país. Introduïu la peça de muntatge (Fig. 11-A) a través del forat i fixeu-la a la part posterior de la paret de la màquina utilitzant els imants que es proporcionen com a ajuda de muntatge. Alineeu les vores de la contrapart amb la vora del forat. Col·loqueu amb cura la muntura (Fig. 11-B) per davant, tenint cura que la contrapartida no caigui. Fixeu-lo al seu lloc amb els cargols M5 amb els anells Usit M5 connectats (Fig. 11-C1, C2). Assegureu-vos que el segell (Fig. 11-D) estigui inserit correctament cap a la paret de xapa. Introduïu l'anell de segellat interior (Fig. 11-E) i estireu el cable de dades i la línia d'aire de segellat a través del suport i connecteu-los al capçal de la càmera amb la carcassa de la bola (Fig. 11-F). Ajusteu el clampanell (Fig. 11-G) i estremeu-lo amb la mà de manera que encara pugueu alinear la càmera. Utilitzeu l'eina adjunta (Fig. 11-H) per estrènyer el clampanell i bloqueja l'alineació de la càmera. Aquesta variant d'instal·lació és la més adequada per a les instal·lacions per primera vegada: caldrà crear un forat rodó amb un diàmetre de 98 mm i sis fils M5 a la paret de xapa. Els fils poden ser traus, amb insert o femelles soldades. Introduïu la muntura (Fig. 11-B) al forat i enrosqueu la muntura al seu lloc tal com es descriu a 1. utilitzant els cargols que es proporcionen i inseriu el capçal de la càmera.
Muntatge del cargol
La càmera es pot muntar a la zona de l'eix de la màquina-eina, per exampdirectament sobre el capçal, fins i tot si l'eix de la màquina-eina està dissenyat per ser mòbil al llarg d'un eix A i/o B. Està dissenyat per registrar els moviments que es poden produir al capçal del cargol. No es proporciona cap muntatge especial per a aquest propòsit. Utilitzeu les opcions enumerades a la secció "Muntar el capçal de la càmera" per muntar el capçal de la càmera. Posada en marxa Aquest sistema només s'ha de posar en funcionament quan la màquina en la qual està instal·lat compleix les disposicions de la Directiva 2006/42/CE (Directiva de màquines). La posada en funcionament només l'ha de fer personal especialitzat qualificat. Durant la posada en marxa, els components que s'estan posant en marxa o giren representen un perill. Eviteu qualsevol contacte durant el funcionament. Utilitzeu equip de protecció, incloses ulleres de seguretat. Connecteu i desconnecteu el capçal de la càmera només quan estigui apagat per evitar danys al sistema. Connecteu-vos a un monitor o xarxa HDMI segons l'ús desitjat. També és possible utilitzar les dues opcions en paral·lel. La càmera només s'ha de posar en funcionament quan estigui en un estat instal·lat, de manera que la calor es pugui dissipar adequadament. Es prohibeix el funcionament del capçal de la càmera muntat d'una manera aïllada tèrmicament (àrea de connexió petita en combinació amb material termoaïllant). Risc de cremades a causa de temperatures superiors a 60 °C a la superfície del canó del cilindre del capçal de la càmera.
El capçal de la càmera es subministra amb un voltage de 48 VDC. D'acord amb l'estàndard IEC 60204-1:2019-06, es pot aplicar un màxim de 15 VDC a l'extrem solt del cable quan s'utilitza en zones humides, com ara l'eix de l'eina. En aquest cas, la font d'alimentació s'apaga quan es talla la connexió entre la unitat HDMI i el capçal de la càmera. És només quan es torna a connectar el capçal de la càmera que el subministrament necessari voltage es torna a aplicar. La detecció del capçal de la càmera es realitza mitjançant un senyal de prova inferior a 15 VDC. Si això és insuficient segons l'avaluació de riscos del fabricant de la màquina, es pot connectar un cable de cua (Fig. 12-A) al connector del capçal de la càmera i la connexió esdevé permanent, per exemple mitjançant una mànega retràctil (Fig. 12-A). B). Així, s'estableix una connexió elèctricament segura per a condicions humides. En lloc d'instal·lar el cable de dades amb dos extrems mascles, cal substituir-lo per un cable d'extensió amb un extrem femella apuntant cap al capçal de la càmera i un extrem mascle apuntant cap a la unitat HDMI. Després de rebre una consulta directa, el fabricant pot proporcionar als capçals de la càmera un cable de cua no reversible i un cable d'extensió. Per organitzar les interfícies, els cables de dades i els cables de cua sense el fabricant, consulteu les especificacions de cable necessàries, vegeu la secció "Interfície" al capítol "Dades tècniques" a l'apèndix.
Opcions de connexió
La unitat HDMI es pot connectar a un monitor mitjançant HDMI. Per a l'ús d'algunes funcions, com ara encendre i apagar la llum, també es requerirà una forma d'entrada. Connecteu un ratolí addicional o un monitor amb funcionalitat tàctil mitjançant USB amb la unitat HDMI. En principi, però, el dispositiu també es pot operar sense una interfície d'entrada addicional.
Interfície d'usuari
Els elements de control es mostraran o s'amagaran amb un clic respectivament amb el moviment del ratolí o amb el gest tàctil a la imatge en directe. Fent clic al botó s'encén o s'apaga la llum. L'estat de la llum es mostra amb el botó. Tingueu en compte que les opcions, la configuració i el rang de funcions descrits en aquest capítol poden variar segons el model o la variant de l'equip. La disponibilitat també pot dependre de la versió del microprogramari instal·lada. Assegureu-vos sempre que hi hagi instal·lada l'última versió de microprogramari disponible (vegeu el capítol "Actualització del microprogramari"). Actualització del microprogramari La versió actual del microprogramari es mostra a l'extrem inferior dret durant un temps després d'iniciar el sistema o quan feu clic o gestos tàctils. Assegureu-vos sempre que el firmware del sistema de càmeres es mantingui actualitzat. Cada nova versió del microprogramari pot incloure noves funcions, millores i correccions d'errors que també poden ser rellevants per a la seguretat i la seguretat. Aquest procés pot trigar uns quants minuts. Durant aquest temps, no es podrà utilitzar ni fer funcionar el sistema de càmeres. Un cop finalitzada l'actualització, la càmera es reiniciarà. El servei d'atenció al client del producte només es pot oferir per a la versió actual del microprogramari.
Requisit previ
- El firmware file s'ha descarregat de www.rotoclear.com/en/CBasic-downloads
- El monitor HDMI està connectat al sistema.
Copieu el firmware file al directori arrel d'una unitat flash USB i inseriu-lo en un port USB de la unitat HDMI. Es mostra un missatge tan bon punt es detecta la unitat flash USB i es troba el microprogramari. S'ofereix l'últim firmware que es troba a la unitat flash USB per a la instal·lació. Feu clic a "Actualitzar" o espereu fins que el temporitzador hagi expirat per iniciar l'actualització. Espereu fins que s'hagi completat l'actualització. El sistema de càmeres es reiniciarà automàticament. Si voleu cancel·lar el procés d'actualització, feu clic a "cancel·la" o traieu la unitat flash USB. No traieu la unitat flash USB ni la font d'alimentació un cop s'hagi iniciat el procés d'actualització.
Mode de recuperació
Si la càmera no es pot engegar o és obvi que funciona incorrectament (per exemple,ample, a causa d'una configuració defectuosa, actualització interrompuda o fallida), es pot restaurar mitjançant el mode de recuperació. Si el microprogramari ja no s'inicia correctament, el mode de recuperació s'iniciarà automàticament. El mode de recuperació també es pot iniciar manualment interrompent l'alimentació 10 vegades seguides durant el procediment d'arrencada (després d'aproximadament 1 segon). Baixeu el firmware file des de www.rotoclear.com/en/CBasic-downloads i copieu-lo al directori arrel d'una unitat flash USB. Inseriu la unitat flash USB en un port USB. El mode de recuperació detectarà el microprogramari file i iniciar automàticament el procés de restauració.
Funció SwipeZoom
Amb la roda del ratolí o un gest de zoom, podeu utilitzar la funció de zoom. La secció ampliada es pot desplaçar amb un clic esquerre o un gest tàctil.
Sensor d'alineació
El capçal de la càmera està equipat amb un sensor d'alineació que alinea automàticament la imatge de la càmera, per exempleample quan el capçal de la càmera està muntat a l'eix en posició de moviment
Llum
Integrats al capçal de la càmera hi ha LEDs per il·luminar la zona de treball. Es pot activar i apagar mitjançant el botó de la interfície d'usuari. Tingueu en compte que per a això s'ha de connectar un ratolí o una pantalla tàctil a la unitat HDMI. Si no es mostra cap botó, toqueu o feu clic o moveu el ratolí.
Rotació del disc
El disc giratori s'ha d'aturar temporalment per a finalitats de manteniment (per exemple, substitució o neteja del rotor, vegeu el capítol "Funcionament i manteniment"). Per fer-ho, apagueu el sistema durant el manteniment.
Autodiagnòstic
La càmera està equipada amb diversos sensors per a l'autodiagnòstic. En cas de desviacions crítiques dels valors objectiu, es mostra una notificació o advertència corresponent a la interfície. Tingueu en compte que el capçal de la càmera no s'ha d'utilitzar en estat desinstal·lat. (Vegeu el capítol "Posa en funcionament").
Funcionament normal
En funcionament normal, el capçal de la càmera normalment es munta a l'interior de la màquina o en un entorn afectat per mitjans, i la unitat HDMI normalment es munta a l'armari de control. El rotor del capçal de la càmera gira aprox. 4,000 rpm i està segellat del medi ambient per l'aire de segellat subministrat. En funcionament normal, el flux es pot mostrar en un monitor independent o associat al control de la màquina. Funcionament i manteniment Durant el funcionament de la màquina, el Rotoclear C Basic s'ha d'engegar i el capçal de la càmera s'ha de subministrar permanentment amb aire de segellat. Rotor No toqueu el disc giratori mentre gira. Risc de lesions lleus. El disc del rotor pot trencar-se amb l'impacte o quan es troba amb forces externes. Com a resultat d'això, els fragments del disc de vidre es poden llançar radialment cap a l'exterior i provocar lesions. Quan feu tasques que poden provocar danys al disc directament al costat del capçal de la càmera, mantingueu una distància de seguretat i utilitzeu ulleres protectores. El motor no s'ha de bloquejar permanentment mecànicament (p. ex. per brutícia) i ha de poder girar lliurement, en cas contrari, es podria danyar l'accionament del rotor (pèrdua de garantia). Per garantir un funcionament segur i sense danys, si us plau, observeu també les instruccions de seguretat i garantia dels capítols d'instal·lació i posada en marxa quan feu servir el sistema.
Neteja
Malgrat la capacitat d'auto-neteja del disc giratori, el view a través d'ell es pot deteriorar amb el temps a causa de residus d'oli/lubricant de refrigeració o dipòsits d'aigua dura. Netegeu el disc a intervals regulars amb adamp tela. Per fer-ho, dibuixeu el drap amb cura i lentament des de dins cap a fora amb un dit mentre el motor està en marxa. Repetiu el procediment fins que la visibilitat sigui òptima. Si està especialment brut, podeu netejar la finestra amb un netejador de vidres o alcohol isopropílic.
Incloeu la neteja de la finestra en el pla de manteniment de la vostra màquina. Recomanem neteja setmanal, o amb més freqüència segons les condicions ambientals. Tingueu en compte que quan la màquina està engegada, la càmera també ha d'estar en funcionament i/o el disc ha de girar. Només així la finestra es pot netejar constantment. Per una claredat view, és essencial que cap mitjà pugui entrar en contacte amb una finestra estacionària del rotor i embrutar-la. En particular, el vapor dels fluids de tall tendeix a sedimentar, assecar-se i deixar taques en superfícies estacionàries.
Canvi de rotor
Una quantitat excessiva de contaminants, danys o trencaments a causa d'un xoc amb una eina trencada o peces de peça pot fer que calgui retirar el rotor per netejar-lo o substituir-lo. Apagueu tot el dispositiu incl. lleuger, deixeu-lo refredar durant 5 minuts i traieu el cargol del centre quan s'hagi acabat el rotor. Apliqueu una petita eina d'aixecament al buit i traieu el rotor. No enganxeu cap eina o objecte a l'espai del laberint que pugui danyar fàcilment el sistema i invalidar la garantia. Risc de danys per tall: quan el rotor estigui danyat, utilitzeu guants resistents als talls. i traieu el cargol del mig després que s'hagi aturat. Recomanem tenir un disc de recanvi a mà i instal·lar-lo/netejar-lo de manera alternada. Això garanteix una claredat view del que està passant i, per tant, condicions òptimes de fabricació en tot moment. El rotor és una peça de desgast. Si la finestra està bruta o danyada a causa d'estelles o altres peces, això no constitueix motiu de reclamació. Si el disc giratori es veu afectat per una peça que s'ha llançat, caldrà substituir immediatament el rotor. No feu servir mai el capçal de la càmera sense un rotor instal·lat. Si s'ha d'utilitzar la màquina durant l'intermedi, el capçal de la càmera s'ha de protegir de manera segura contra la penetració i el dany per part d'encenalls, partícules, olis, lubricants refrigerants i/o altres mitjans, i s'ha d'apagar completament. La tapa de cobertura proporcionada es pot utilitzar per a aquest propòsit. En cas contrari, el Rotoclear C Basic es podria danyar i quedar-se inutilitzable. Això comportarà la pèrdua de la garantia.
Posada fora de servei, eliminació La Directiva RAEE prohibeix l'eliminació d'equips electrònics i elèctrics als residus domèstics. Aquest producte i els seus components s'han de reciclar o eliminar per separat. L'usuari es compromet a eliminar el producte d'acord amb la normativa legal aplicable
Resolució de problemes
No es veu cap imatge / No es pot accedir a la càmera.
Comproveu si tots els cables estan connectats correctament i el sistema està alimentat. Per a una connexió mitjançant HDMI, comproveu si el monitor està connectat i encès correctament i si s'ha seleccionat la font d'entrada correcta.
Per a una connexió mitjançant Ethernet, comproveu la connexióview de la xarxa si el dispositiu està connectat correctament. Si no hi ha cap servidor DHCP disponible a la xarxa, podeu accedir a la interfície d'usuari mitjançant l'adreça IP preconfigurada.
Assegureu-vos que la xarxa de la vostra empresa no tingui cap restricció d'accés que pugui impedir una connexió. En cas de dubte sobre això, poseu-vos en contacte amb el vostre administrador de xarxa.
El rotor no gira
Comproveu si el dispositiu està connectat i encès correctament. Comproveu si el rotor pot girar lliurement i no està bloquejat. Les RPM del motor es mostren a la configuració. Si el motor no s'engega quan es posa en marxa el sistema, poseu-vos en contacte amb el servei d'atenció al client.
La llum LED no funciona
Comproveu si la llum està encesa a la configuració. Si només funciona un dels dos mòduls o cap d'ells, poseu-vos en contacte amb el servei d'atenció al client. La finestra s'emboira / el líquid entra a la zona intermèdia entre el rotor i la coberta.
Comproveu si l'aire de segellat està connectat i configurat correctament i si hi ha un missatge d'error del sistema. Si la configuració és correcta, comproveu la neteja de l'aire de segellat segons els requisits indicats al capítol "Dades tècniques" de l'annex. Si està massa brut, instal·leu una unitat de servei per garantir la puresa necessària de l'aire de segellat. La imatge és borrosa o poc clara. Comproveu si l'interior/exterior del rotor està brut i netegeu-lo amb anunciamp tela. Si cal, utilitzeu un agent de neteja adequat, com ara un netejador de vidre o alcohol isopropílic. A més, mesureu la distància de treball del capçal de la càmera i comproveu si correspon a la posició d'enfocament de la lent. Si el capçal de la càmera s'utilitza a una distància incorrecta, no es pot mostrar cap imatge clara. La posició d'enfocament només la pot canviar el fabricant perquè està segellada per evitar l'entrada dels mitjans, especialment si el rotor falla a causa dels danys causats per l'eina trencada o les peces de la peça. Canvieu la distància de treball o procureu un capçal de càmera que tingui l'enfocament adequat.
El flux té interferències d'imatge
Comproveu si els vostres cables estan col·locats de manera que no hi hagi senyals interferents, per exemple, dels cables d'alimentació. Utilitzeu només el cable de dades proporcionat. No esteneu els cables, ja que cada interfície afecta la qualitat i redueix la longitud màxima del cable possible.
Dades tècniques
- Unitat HDMI
- Vol nominaltage 24 VDC, protecció contra polaritat inversa
- Potència absorbida 36 W (màx., amb 1 capçal de càmera i 2 senyals ampaixecadors)
- Volum de sortidatage 48 VDC (alimentació del capçal de la càmera)
- Senyal de detecció < 15 VDC (detecció del capçal de la càmera)
- Corrent 1.5 A (màx., amb 1 capçal de càmera i 2 senyals amplificadors) HDMI 1 ×
- USB 2 × USB 2.0, cada 500 mA màxim.
- Dades 1 × M12 X-coded (femella)
- HotPlug sí Dimensions 172 × 42 × 82 (105 incl. Clip) mm
- Carcassa Acer inoxidable, alumini, acer
- Temperatura d'emmagatzematge. –20 … +60 °C permesos
- Temperatura de funcionament. +10 … +40 °C permesos
- Temp. FPGA. Funcionament normal: 0 … +85 °C, màx. 125 °C permesos
- Clip de muntatge per a barra de copa EN 50022
- Pes aprox. 0.7 kg
+49 6221 506-200 info@rotoclear.com www.rotoclear.com
Documents/Recursos
![]() |
Sistema de càmeres ROTOCLEAR amb finestra giratòria per a interiors de màquines [pdfManual d'instruccions Sistema de càmeres amb finestra giratòria per a interiors de màquines, sistema de càmeres, finestra giratòria per a interiors de màquines amb sistema de càmeres, càmera |