Лого на Autonics.

Далечински В/И кутии (ПРОФИНЕТ)
АДИО-ПН
ПРИРАЧНИК ЗА ПРОИЗВОД Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии -

За ваша безбедност, прочитајте ги и следете ги размислувањата напишани во упатството за употреба, другите прирачници и Autonics webсајт.
Спецификациите, димензиите итн. се предмет на промена без најава за подобрување на производот. Некои модели може да бидат прекинати без претходна најава.

Карактеристики

  • Протокол за комуникација на повисоко ниво: PROFINET
  • Протоколот за комуникација на пониско ниво:10-1_41k вер. 1.1 (класа на пристаниште: Класа А)
  • Материјал за куќиште: Леење со цинк
  • Оцена на заштита: IP67
  • Синџирот на маргаритка овозможува напојување со електрична енергија со помош на технологијата за поврзување во стандардизиран 7/8“ конектор
  • Максимална излезна струја на напојувањето: 2 А по порта
  • Поставки за влез/излезни порти и следење на статусот (краток/исклучување на кабелот, статус на врската итн.)
  • Поддржува филтер за дигитален влез

Безбедносни размислувања

  • Внимавајте на сите „Безбедносни размислувања“ за безбедно и правилно работење за да избегнете опасности.
  • предупредување 2 симболот укажува на претпазливост поради посебни околности во кои може да се појават опасности.
    предупредување 2 Предупредување Непочитувањето на упатствата може да резултира со сериозни повреди или смрт.
  1. Мора да се инсталира уред кој не е безбеден кога се користи единицата со машини што може да предизвикаат сериозни повреди или значителна економска загуба. (на пр. контрола на нуклеарната енергија, медицинска опрема, бродови, возила, железници, авиони, апарати за согорување, безбедносна опрема, спречување криминал/катастрофи уреди, итн.) Непридржувањето кон ова упатство може да резултира со лична повреда, економска загуба или пожар.
  2. Не користете висока влажност, единица cl? Може да има зрачна топлина, запаливи/експлозивни/корозивни 'ay(' лежишта. Ако не се следи ова упатство може да дојде до експлозија или пожар.
  3. Не поврзувајте, поправајте или проверувајте го уредот додека е поврзан со извор на енергија. Доколку не се следи ова упатство може да дојде до пожар.
  4. Проверете ги „Врските“ пред да направите жици. Непочитувањето на оваа инструкција може да доведе до пожар.
  5. Не расклопувајте или менувајте го уредот Ако не ги следите овие упатства може да дојде до пожар.
  6. Не допирајте го производот за време на работата или одреден временски период по прекинувањето.
    Неуспехот да се следи оваа инструкција може да доведе до осип.

предупредување 2 Внимание Неуспехот да се следат упатствата може да резултира со повреда или оштетување на производот.

  1. Користете ја единицата во рамките на номиналните спецификации. Непридржувањето кон ова упатство може да резултира со скратување на животниот циклус на производот одзади.
  2. Користете сува крпа за чистење на уредот и не користете вода или органски растворувач. Доколку не се следи ова упатство може да дојде до пожар.
  3. Чувајте го производот подалеку од метални чипови, прашина и остатоци од жица кои се влеваат во уредот. Доколку не се следи ова упатство може да дојде до оштетување на огнот или производот.
  4. Правилно поврзете го кабелот и спречете лош контакт Неуспехот да се следи ова упатство може да резултира со оштетување на пожарот или производот.
  5. Не поврзувајте или отсечете ја жицата на кабелот додека работите со уредот Ако не се следите ова упатство може да дојде до пожар или оштетување на производот.

Внимание при употреба

  • Следете ги упатствата во „Внимание при употреба: Во спротивно, може да предизвикате неочекувани незгоди.
  • Напојувањето LA (напојување на активаторот) и напојувањето од САД (напојувањето на сензорот) треба да бидат изолирани со поединечно изолираниот уред за напојување.
  • Напојувањето треба да биде изолирано и ограниченоtagе/струја или Класа 2, уред за напојување SELV.
  • Користете ги номиналните стандардни кабли и конектори. Не нанесувајте прекумерно газење кога ги поврзувате или исклучувате конекторите на производот.
  • Да се ​​чува подалеку од висока јачинаtage линии или далноводи за да се спречи индуктивниот шум. Во случај блиску да ги инсталирате далноводот и линијата за влезен сигнал, користете филтер за напојување или варистор на далноводот и заштитена жица на влезниот сигнал добро. За стабилна работа, користете заштитна жица и феритно јадро кога поврзувате комуникациска жица, жица за напојување или сигнална жица.
  • Не користете во близина на опрема која генерира силна магнетна сила или бучава со висока фреквенција.
  • Не поврзувајте и не отстранувајте го овој уред додека е поврзан со извор на енергија.
  • Овој уред може да се користи во следните средини.
    – Во затворен простор (во окружната состојба наведена во „Спецификации“)
    - Макс. 2,000 м
  • Степен на загадување 2
    – Категорија на инсталација II

Конфигурација на ADIO-PN
На сликата подолу е прикажана мрежата PROFINET и уредите што ја сочинуваат.
За правилна употреба на производот, погледнете ги прирачниците и внимавајте да ги следите безбедносните размислувања во прирачниците.
Преземете ги прирачниците од Autonics webсајт.

Autonics ADIO-PN Далечински влезно-излезни кутии - Autonics

Autonics ADIO-PN Далечински влезно-излезни кутии - табела

01) Софтверот за планирање на проекти на системот за комуникација од повисоко ниво може да биде различен во зависност од околината на корисникот.
За повеќе информации, погледнете го упатството на производителот.

■ Поддржаните параметри

Режим на работа Безбедна состојба 01) Валидација Складирање на податоци Влезен филтер 01) ИД на продавач ID на уред Време на циклус
Дигитален влез
Дигитален излез
Влез со 10 врски
Излез со 10 врски
10-Влез/излез на врски

Информации за нарачка

Ова е само за референца, вистинскиот производ не ги поддржува сите комбинации.
За да го изберете наведениот модел, следете ја Autonics webсајт.

Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - Autonics1

❶ В/И спецификација
Н: НПН
П: ПНП

Компоненти на производот

  • Производ (+ Заштитен капак за ротирачките прекинувачи)
  • Таблички со имиња × 20
  • M4×10 завртка со мијалник × 1
  • Упатство за употреба × 1
  • Водоотпорен капак × 4

Се продава посебно

  • Таблички со имиња
  • Водоотпорен капак

Софтвер
Преземете ја инсталацијата file и прирачниците од Autonics webсајт.

  • наIOLink
    atIOLink со цел за поставување, дијагноза, иницијализација и одржување на IO-Link уред преку IODD file е обезбедена како посветена алатка за конфигурација на порти и уреди (PDCT).

Врски

■ Етернет порта

M12 (Socket-женски), D-кодирано Пин Функција Опис
Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 1 1 TX + Пренесете податоци +
2 RX + Примајте податоци +
3 TX - Пренесувај податоци -
4 RX - Примајте податоци -

■ Приклучок за напојување

OUT (7/8″, приклучок-женски) IN (7/8″, приклучок-машко) Пин Функција Опис
Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 2 Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 3 1, 2 0 В Снабдување со сензор и актуатор
3 FG Заземјување на рамката
4 +24 VDC Напојување со сензор
5 +24 VDC Напојување со активатор

■ PDCT порта

i M12 (Socket-женски), А-кодирано Пин Функција
Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 4 1 Не е поврзано (NC)
2 Податоци-
3 0 В
4 Не е поврзано (NC)
5 Податоци +

■ I/O порта

M12 (Сокет-женско), А-кодирано Пин Функција
Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 14 1 +24 VDC
2 I/Q: Дигитален влез
3 0 В
4 C/Q: 10-линк, дигитален влез/излез
5 Не е поврзано (NC)

Димензии

  • Единица: mm, За деталните димензии на производот, следете ги Autonics webсајт.

Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 6

Описи на единици

Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - Autonics6

01. Дупка за заземјување
02. Дупка за монтирање
03. Вметнете дел за табличката со името
04. Етернет порта
05. Пристаниште за напојување
06. PDCT порта
07. I/O порта
08. Ротирачки прекинувачи
09. Индикатор за статус
10. Индикатор за влез/излез

Инсталација

■ Монтирање

  1. Подгответе рамен или метален панел во куќиштето.
  2. Дупчете дупка за монтирање и заземјување на производот на површината.
  3. Исклучете ја целата струја.
  4. Поправете го производот користејќи завртки M4 во дупките за монтирање.
    Вртежен момент на затегнување: 1.5 N m

Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - Autonics7

■ Заземјување

предупредување 2 Задолжително користете кабел со мала импеданса и што е можно пократок за поврзување на куќиштето со производот.

  1. Поврзете ја лентата за заземјување и завртката M4×10 со мијалник.
  2. Прицврстете ја завртката во дупката за заземјување.
    Вртежен момент на затегнување: 1.2 N m

Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 7

Поставки за името на уредот
За да се поврзете на мрежата PROFINET, конфигурирајте го интерфејсот PROFINET. Името на уредот PROFINET може да се конфигурира со помош на следните методи.

  • Ротирачки прекинувачи

предупредување 2 Внимавајте цврсто да го ставите заптивката на заштитниот капак на вртливите прекинувачи откако ќе ги завршите поставките.
Заштитниот рејтинг не е загарантиран кога заштитниот капак е отворен.

Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 8

  1. Завртете ги вртливите прекинувачи за да го поставите името на уредот. Зелената ЛЕД на индикаторот за САД трепка.
    Режим на поставување Ротирачки прекинувачи Опис Вредност
    PROFINET Име на уред 0 Името на овој уред е зачувано во EEPROM на ADIO-PN.
    Примена на името на уредот конфигурирано на алатките PROFINET Master или DCP.
    Име на уред PROFINET
    001 до 999 Воспоставете ја врската за комуникација откако ќе го поставите името на уредот на ADIO-PN. Вредноста на ротирачките прекинувачи се прикажува на последното од името на уредот. ADIO-PN-MA08A-ILM-
  2. Вклучете го ADIO-PN повторно.
  3. Проверете дали зелената сијаличка на индикаторот за САД е вклучена.
  4. Името на уредот е променето.
  5. Ставете го заштитниот капак на ротирачките прекинувачи.

■ atIOLink
Името на уредот PROFINET конфигурирано од софтверот atIOLink е зачувано во EEPROM на ADIO-PN. За повеќе информации, погледнете го упатството за корисникот atIOLink.

Приклучоци за пристаниште

■ Спецификации на пристаништето

  • Не заборавајте да ги проверите спецификациите на портата подолу пред да го поврзете уредот. Подгответе кабел што е во согласност со ознаката за заштита IP67.
Етернет порта I/O порта PDCT порта Порта за напојување
Тип M12 (Socket-женски), 4-пински, D-кодирано M12 (Сокет-женско), 5-пински, А-кодирано M12 (Сокет-женско), 5-пински, А-кодирано Влез: 7/8" (приклучок-машко), 5-пински излез: 7/8" (сокет-женски), 5-пински
Туркање ДА ДА ДА НА
Број на пристаништа 2 8 1 2
Вртежен момент на затегнување 0.6 N m 0.6 N m 0.6 N m 1.5 N m
Поддржана функција Синџир Дејзи USB сериска комуникација Синџир Дејзи
  • Поранешниотampле од комуникациски кабел за PDCT порта
Конектор 1 Конектор 2 Жици
Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 9M12 (Приклучок-машко), 5-пински Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 10USB тип А (приклучок-машко) Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - табела 2
  1. Поврзете се на PROFINETAutonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 1101. Поврзете го M12 конекторот со етернет-портата. Погледнете ги врските подолу.Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 12
    1 TX + Пренесете податоци +
    2 RX + Примајте податоци +
    3 TX - Пренесувај податоци -
    4 RX - Примајте податоци -

    02. Поврзете го конекторот со мрежата PROFINET.
    • Мрежен уред: PLC или PROFINET уред кој поддржува протокол PROFINET
    03. Ставете го водоотпорниот капак на неискористената порта.

  2. Поврзете ги уредите IO-Link
    предупредување 2 Максималната излезна струја е 2 А на секоја влезна/излезна порта. Конфигурирајте го уредот така што вкупната струја на влезните/излезни порти да не надминува 9 А.
    предупредување 2 Проверете ги информациите за жици во упатството на уредот IO-Link што треба да се поврзе.Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 1301. Поврзете го M12 конекторот со I/O портот. Погледнете ги врските подолу.Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 16
    1 +24 VDC
    2 I/Q: Дигитален влез
    3 0 В
    4 C/Q: 10-линк, дигитален влез/излез
    5 Не е поврзано (NC)

    02. Ставете го водоотпорниот капак на неискористената порта.

  3. Поврзете се со atIOLink
    предупредување 2 Не користете ги портата PDCT и портата за етернет истовремено.Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 1501. Поврзете го M12 конекторот со PDCT портот. Погледнете ги врските подолу.
    Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 5
    1 Не е поврзано (NC)
    2 Податоци -
    3 0 В
    4 Не е поврзано (NC)
    5 Податоци +

    02. Поврзете го конекторот со мрежниот уред.
    • Мрежен уред: компјутер/лаптоп на кој е инсталиран софтверот atIOLink
    03. Ставете го водоотпорниот капак на неискористената порта.

  4. Поврзете го напојувањето со ADIO
    предупредување 2 Погрижете се да не надминувате 9 А од максималната струја за снабдување на сензорот (САД).Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 1701. Исклучете ја целата струја.
    02. Поврзете го 7/8" конекторот со приклучокот за напојување. Погледнете ги врските подолу.

Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 18

1, 2 0 В Снабдување со сензор и актуатор
3 FG Заземјување на рамката
4 +24 VDC Напојување со сензор
5 +24 VDC Напојување со активатор

Индикатори

■ Синдикатор за татус

Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 19

  1. Напојување на сензорот
    Индикатор LED боја Статус Опис
    US  

    Зелена

    ON Применета томtagе: нормално
    Трепка (1 Hz) Поставките на ротационите прекинувачи се менуваат.
    Црвено Трепка (1 Hz) Применета томtage: ниска (~ 18 VDC)
  2. Напојување на погонот
    Индикатор LED боја Статус Опис
    UA Зелена ON Применета томtagе: нормално
    Црвено Трепка (1 Hz) Применета томtage: ниска (~ 18 VDC), Грешка во ротационите прекинувачи
    ON Применета томtage: нема (10 VDC)
  3. Иницијализација на производот
    Индикатор LED боја Статус Опис
    САД, UA Црвено ON Неуспех на иницијализацијата на ADIO
  4. Неуспех на системот
    Индикатор LED боја Статус Опис
    SF Црвено ИСКЛУЧЕНО Нема грешка
    ON Истече време на Watchdog, системска грешка
    Трепка Услугата за DCP сигнал се иницира преку магистралата.
  5. Дефект на автобусот
    Индикатор LED боја Статус Опис
    BF Црвено ИСКЛУЧЕНО Нема грешка
    ON Ниска брзина на физичка врска или без физичка врска
    Трепка Нема поставки за пренос на податоци или конфигурација
  6. Етернет конекција
    Индикатор LED боја Статус Опис
    L/A1 L/A2  

    Зелена

    ИСКЛУЧЕНО Нема етернет конекција
    ON Етернет-врската е воспоставена.
    Жолта Трепка Пренос на податоци
  7. Стапка на пренос на етернет
    Индикатор LED боја Статус Опис
    100 Зелена ON Стапка на пренос: 100 Mbps

■ Индикатор за влез/излез

Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - сл 20

  1. Пин 4 (C/Q)
    Индикатор LED боја Статус Опис
    0  

    Жолта

    ИСКЛУЧЕНО DI/DO: PIN 4 OFF
    ON DI/DO: игла 4 ВКЛУЧЕНО
     

    Зелена

    ON Конфигурација на порта: IO-Link
    Трепка (1 Hz) Конфигурација на порта: IO-Link, Не е пронајден уред за IO-Link
    Црвено Трепка (2 Hz) Грешка во конфигурацијата на IO-Link
    • Неуспешна валидација, Неважечка должина на податоци, Грешка за складирање податоци
    ON • NPN: На излезот од пиновите 4 и пиновите 1 настана краток спој
    • PNP: На излезот од пиновите 4 и пиновите 3 настана краток спој
  2. Пин 2 (I/Q)
    Индикатор LED боја Статус Опис
    1 Жолта ИСКЛУЧЕНО DI: игла 2 ИСКЛУЧЕНО
    ON DI: игла 2 ВКЛУЧЕНО
  3. Напојувањето на влезната/излезната порта
    Индикатор LED боја Статус Опис
    0,1 Црвено Трепка (1 Hz) Се случи краток спој во напојувањето на влез/излез (пин 1, 3)

Спецификации

■ Електрични/механички спецификации

Набавка кнtage 18 - 30 VDC
Оценет кнtage 24 VDC
Актуелно потрошувачката 2.4 W (≤ 216 W)
Снабдување струја по порта ≤ 2 A/Port
Сензор струја (САД) ≤ 9 А
Димензии Ш 66 × В 215 × Д 38 мм
Материјал Лиење со цинк
Етернет пристаниште M12 (Socket-женски), 4-пински, D-кодирано, Push-Pull Број на порти: 2 (IN/OUT)
Поддржана функција: синџир од маргаритки
Порта за напојување Влез: 7/8“ (приклучок-машко), 5-пински излез: 7/8“ (сокет-женско), 5-пински Број на порти: 2 (IN/OUT) Поддржана функција: маргаритка синџир
PDCT пристаниште M12 (Socket-female), 5-пински, A-кодирано, Push-Pull Број на порти: 1
Начин на поврзување: USB сериска комуникација
I/O пристаниште M12 (Socket-female), 5-пински, A-кодирано, Push-Pull Број на порти: 8
Монтирање метод Дупка за монтирање: фиксирана со завртка М4
Заземјување метод Дупка за заземјување: фиксирана со завртка М4
Единица тежина (спакувано) ≈ 700 g (≈ 900 g)

■ Спецификации на режимот

Режим Дигитален влез
Број of канали 16-CH (I/Q: 8-CH, C/Q:8-CH)
I/O cомон НПН / ПНП
Влез струја 5 mA
ON кнtagе/струја Voltage: ≥ 15 VDC Струја: ≥ 5 mA
ИСКЛУЧЕНО кнtage ≤ 5 VDC

■ Спецификации на режимот

Режим Дигитален излез
Број of канали 8-CH (C/Q)
I/O cомон НПН / ПНП
Моќ снабдување 24 VDC (18 - 30 VDC ), Макс. 300 mA
Истекување струја ≤ 0.1 mA
Остаток кнtage ≤ 1.5 VDC
Кратко коло заштита ДА

■ Спецификации на режимот

Режим IO врска
Влез струја 2 mA
 

ON кнtagе/струја

Voltage: ≥ 15 VDC Струја: ≥ 2 mA
ИСКЛУЧЕНО кнtage ≤ 5 VDC

■ Еколошки услови

Амбиентален температура 01) -5 до 70 °C, Складирање: -25 до 70 °C (без замрзнување или кондензација)
Амбиентален влажност 35 до 75% RH (без замрзнување или кондензација)
Заштита рејтинг IP67 (стандард IEC)

■ Одобрувања

Одобрување Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - икона0
Здружението одобрување Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии - икона 01

Комуникациски интерфејс

Етернет

Етернет стандарден 100BASE-TX
Кабел спец. STP (Заштитен искривен пар) етернет кабел преку Cat 5
Преносливост стапка 100 Mbps
Должина на кабелот ≤ 100 м
Протокол ПРОФИНЕТ
Адреса поставувања Ротирачки прекинувачи, DCP, atIOLink
GSDML file Преземете го GSDML file во Автоникс webсајт.

IO врска

Верзија 1.1
Преносливост стапка COM1: 4.8 kbps / COM2: 38.4 kbps / COM3: 230.4 kbps
Пристаниште класа Класа А
Стандарден IO-Link интерфејс и спецификации на системот Верзија 1.1.2 Спецификација за тестирање на IO-Link Верзија 1.1.2

18, Bansong-ro 5l3Beon-gil, Haeundae-gu, Busan, Република Кореја, 48002
www.autonics.com Јас +82-2-2048-1577 И sales@autonics.com

Autonics ADIO-PN Далечински влезно-излезни кутии - икона

Документи / ресурси

Autonics ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии [pdf] Упатство за сопственикот
ADIO-PN далечински влезно-излезни кутии, ADIO-PN, далечински влезно-излезни кутии, влезно-излезни кутии, излезни кутии, кутии

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *