TECH-CONTROLLERS-LOGO

TECH CONTROLLERS Reguladores de ambiente EU-F-4z v2 para sistemas de estrutura

TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Reguladores-para-Frame-Systems-PRO

SEGURANÇA

Antes de usar o dispositivo pela primeira vez, o usuário deve ler atentamente os seguintes regulamentos. A não observância das regras contidas neste manual pode ocasionar lesões pessoais ou danos ao controlador. O manual do usuário deve ser guardado em local seguro para referência futura.
Para evitar acidentes e erros, deve-se garantir que todas as pessoas que usam o dispositivo se familiarizem com o princípio de operação, bem como com as funções de segurança do controlador. Se o dispositivo for vendido ou colocado em outro local, certifique-se de que o manual do usuário seja armazenado com o dispositivo para que qualquer usuário em potencial tenha acesso às informações essenciais sobre o dispositivo.
O fabricante não se responsabiliza por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de negligência; portanto, os usuários são obrigados a tomar as medidas de segurança necessárias listadas neste manual para proteger suas vidas e propriedades.

AVISO 

  • Alto voltage! Certifique-se de que o regulador esteja desconectado da rede elétrica antes de realizar qualquer atividade que envolva o fornecimento de energia (ligação de cabos, instalação do dispositivo etc.)
  • O dispositivo deve ser instalado por um eletricista qualificado.
  • O regulador não deve ser operado por crianças.
  • O dispositivo pode ser danificado se for atingido por um raio. Certifique-se de que o plugue esteja desconectado da fonte de alimentação durante uma tempestade.
  • É proibido qualquer uso diferente do especificado pelo fabricante.
  • Recomenda-se verificar periodicamente o estado do dispositivo.

Alterações na mercadoria descrita no manual podem ter sido introduzidas após sua finalização em 20.04.2021. O fabricante reserva-se o direito de introduzir alterações na estrutura ou nas cores. As ilustrações podem incluir equipamentos adicionais. A tecnologia de impressão pode resultar em diferenças nas cores apresentadas.

Estamos empenhados em proteger o meio ambiente. A fabricação de dispositivos eletrônicos impõe a obrigação de fornecer descarte ambientalmente seguro de componentes e dispositivos eletrônicos usados. Assim, inscrevemo-nos num registo mantido pela Inspecção de Protecção do Ambiente. O símbolo de lixeira riscada em um produto significa que o produto não pode ser descartado em recipientes de lixo doméstico. A reciclagem de resíduos ajuda a proteger o meio ambiente. O utilizador obriga-se a entregar o seu equipamento usado a um ponto de recolha onde serão reciclados todos os componentes elétricos e eletrónicos.

DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO

O regulador de ambiente EU-F-4z v2 destina-se a controlar o dispositivo de aquecimento. Sua principal tarefa é manter a temperatura ambiente predefinida enviando um sinal ao dispositivo de aquecimento quando a temperatura ambiente for atingida. O regulador destina-se a ser montado em um quadro.

Funções do regulador:

  • mantendo a temperatura ambiente predefinida
  • modo manual
  • modo dia / noite
  • controle semanal
  • controle de aquecimento do piso (opcional – é necessário um sensor de temperatura adicional)

Equipamento do controlador: 

  • botões de toque
  • painel frontal em vidro
  • sensor de temperatura e umidade embutido
  • destinado a ser montado em um quadro

Antes de comprar um determinado quadro, verifique as dimensões cuidadosamente, pois a lista acima pode mudar!

TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (1)

A temperatura atual é exibida na tela. Segure o botão EXIT para exibir a umidade atual. Segure o botão novamente para exibir a tela de temperatura pré-definida.TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (2)

  • Use EXIT para ativar o controle semanal ou o modo dia/noite e para desativar o modo manual. No menu do controlador, use este botão para confirmar as novas configurações e retornar à tela principal view.
    UsarTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (3) para ativar o modo manual e diminuir o valor da temperatura pré-definida. No menu do controlador, use este botão para ajustar as configurações dos parâmetros.
  • UsarTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (4) para ativar o modo manual e aumentar o valor da temperatura pré-definida. No menu do controlador, use este botão para ajustar as configurações dos parâmetros.
  • Use MENU para entrar no menu do controlador. Durante a edição dos parâmetros, pressione MENU para confirmar as alterações e passe para a edição de outro parâmetro.

COMO INSTALAR O CONTROLADOR

O regulador deve ser instalado por uma pessoa qualificada.

AVISO 

  • O regulador deve ser instalado por uma pessoa qualificada.
  • Risco de choque elétrico fatal ao tocar em conexões energizadas. Antes de trabalhar no módulo de rádio, desligue a fonte de alimentação e evite que seja ligada acidentalmente
  • A conexão incorreta dos fios pode danificar o regulador!

Os diagramas abaixo ilustram como o regulador deve ser montado.

TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (5) TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (6)

Como instalar elementos específicos:TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (7)

RECEPTOR SEM FIO EU-MW-3

O regulador EU-F-4z v2 comunica com o dispositivo de aquecimento (ou o controlador da caldeira CH) por meio de um sinal de rádio enviado ao receptor. O receptor é conectado ao dispositivo de aquecimento (ou ao controlador da caldeira CH) usando um cabo de dois núcleos. Ele se comunica com o regulador de ambiente usando um sinal de rádio.TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (8)

O receptor tem três luzes de controle:

  • luz de controle vermelha 1 - sinaliza a recepção de dados;
  • luz de controle vermelha 2 - indica a operação do receptor;
  • luz de controle vermelha 3 - acende-se quando a temperatura ambiente não atinge o valor predefinido – o dispositivo de aquecimento está ligado.

OBSERVAÇÃO
Em caso de falta de comunicação (por exemplo, devido à falta de alimentação), o receptor desativa automaticamente o dispositivo de aquecimento após 15 minutos.

Para emparelhar o regulador EU-F-4z v2 com o receptor EU-MW-3, siga os seguintes passos:

  • pressione o botão de registro no receptor
  • pressione o botão Registro no regulador ou no menu do controlador, usando a tela REG e pressionando

TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (9)

OBSERVAÇÃO
Uma vez ativado o registro no EU-MW-3, é necessário pressionar o botão de registro no regulador EU-F-4z v2 em 2 minutos. Quando o tempo acabar, a tentativa de emparelhamento falhará.

Se:

  • a tela do regulador EU-F-4z v2 mostra Scs e as luzes de controle externas em EU-MW-3 estão piscando simultaneamente – o registro foi bem-sucedido;
  • as luzes de controle no EU-MW-3 estão piscando uma após a outra de um lado para o outro – o módulo EU-MW-3 não recebeu o sinal do controlador;
  • a tela do regulador EU-F-4z v2 exibe Err e todas as luzes de controle no EU-MW-3 acendem continuamente – a tentativa de registro falhou.

FUNÇÕES DO REGULADOR

MODOS DE OPERAÇÃO

O regulador de ambiente pode operar em um dos três modos diferentes.

  • Modo dia/noite TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (10) a temperatura predefinida depende da hora do dia – o usuário define uma temperatura separada para o dia e a noite (temperatura de conforto e temperatura econômica
    temperatura), bem como o tempo em que o controlador entrará em cada modo. Para ativar este modo, pressione EXIT até que um ícone do modo dia/noite apareça na tela principal.
  • Modo de controle semanal TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (11) o controlador permite ao usuário criar 9 programas diferentes divididos em 3 grupos:
    • PROGRAMA 1÷3 – as configurações diárias se aplicam a todos os dias da semana
    • PROGRAMA 4÷6 – os ajustes diários são configurados separadamente para os dias úteis (segunda a sexta) e para o fim de semana (sábado a domingo)
    • PROGRAMA 7÷9 – os ajustes diários são configurados separadamente para cada dia da semana.
  • Modo manual TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (12) o usuário define a temperatura manualmente diretamente da tela principal view. Quando o modo manual é ativado, o modo de operação anterior entra em modo de hibernação e permanece inativo até a próxima alteração pré-programada da temperatura pré-definida. O modo manual pode ser desabilitado pressionando o botão EXIT.

FUNÇÕES DO REGULADOR
Para editar um parâmetro, selecione um ícone correspondente. Os ícones restantes ficam inativos. Use os botõesTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (3)TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (4) para ajustar o parâmetro. Para confirmar, pressione EXIT ou MENU.

  1. DIA DA SEMANATECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (13)
    Esta função permite ao usuário definir o dia da semana atual.
  2. RELÓGIOTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (14)
    Para acertar a hora atual, selecione esta função, defina a hora e confirme.
  3. DIA DETECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (15)
    Esta função permite ao usuário definir a hora exata de entrada no modo diurno. Quando o modo dia/noite está ativo, a temperatura de conforto aplica-se durante o dia.
  4. NOITE DETECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (16)
    Esta função permite ao usuário definir a hora exata de entrada no modo noturno. Quando o modo dia/noite está ativo, a temperatura econômica se aplica durante a noite.
  5. BOTÃO DE BLOQUEIOTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (17)
    Para ativar o bloqueio de botões, selecione ON. Segure EXIT e MENU ao mesmo tempo para desbloquear.
  6. INÍCIO ÓTIMOTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (18)
    Envolve o monitoramento constante da eficiência do sistema de aquecimento e o uso das informações para ativar o aquecimento com antecedência para atingir as temperaturas pré-definidas.
    Quando esta função está ativa, no momento de uma mudança pré-programada da temperatura de conforto para a temperatura econômica ou vice-versa, a temperatura ambiente atual está próxima do valor desejado. Para ativar a função, selecione ON.
  7. MODO MANUAL AUTOMÁTICOTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (12)
    Esta função habilita o controle do modo manual. Se esta função estiver ativa (ON), o modo manual é desabilitado automaticamente quando uma alteração pré-programada resultante do modo de operação anterior é introduzida. Se a função estiver desabilitada (OFF), o modo manual permanece ativo independentemente das alterações pré-programadas.
  8. CONTROLE SEMANALTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (11)
    Esta função permite ao usuário definir o programa de controle semanal atual e editar os dias e horários em que um determinado valor de temperatura será aplicado.
    • COMO MUDAR O NÚMERO DO PROGRAMA SEMANAL
      Selecione esta função e segure o botão MENU. Cada vez que você segurar o botão, o número do programa mudará. Pressione EXIT para confirmar – o controlador retornará à tela principal e a nova configuração será salva.
    • COMO DEFINIR OS DIAS DA SEMANA
      • Programas 1÷3 – não é possível selecionar o dia da semana porque as configurações se aplicam a cada dia.
      • Programas 4÷6 – é possível editar separadamente os dias úteis e o fim de semana. Escolha o grupo pressionando brevemente o botão MENU.
      • Programas 7÷9 – é possível editar cada dia separadamente. Escolha o dia pressionando brevemente o botão MENU.
    • COMO DEFINIR LIMITES DE TEMPO PARA CONFORTO E TEMPERATURA ECONÔMICA
      A hora que está sendo editada é exibida na tela. Para atribuir a temperatura de conforto, pressione . Para atribuir temperatura econômica, pressione . Você passará automaticamente para editar a próxima hora. A faixa inferior da tela mostra os parâmetros do programa semanal. Se uma determinada hora for exibida, significa que foi atribuída uma temperatura de conforto. Se não for visualizado, significa que foi atribuída temperatura econômica.
  9. TEMPERATURA DE CONFORTO PRÉ-DEFINIDATECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (19)
    Esta função é usada no modo de operação semanal e no modo dia/noite. Use as setas para definir a temperatura. Confirme pressionando o botão MENU.
  10. TEMPERATURA ECONÔMICA PRÉ-DEFINIDATECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (20)
    Esta função é usada no modo de operação semanal e no modo dia/noite. Use as setas para definir a temperatura. Confirme pressionando o botão MENU.
  11. HISTERESE DE TEMPERATURA PRÉ-AJUSTADATECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (21)
    Define a tolerância de temperatura predefinida para evitar oscilações indesejadas em caso de pequena oscilação de temperatura.
    Por exemploampPor exemplo, quando a temperatura pré-definida é de 23°C e a histerese é definida para 1°C, o regulador de ambiente informa que a temperatura é muito baixa quando a temperatura ambiente cai para 22 °C.
  12. CALIBRAÇÃO DO SENSOR DE TEMPERATURATECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (22)
    Deve ser realizada durante a montagem ou após um longo período de uso do regulador, caso a temperatura ambiente medida pelo sensor interno seja diferente da temperatura real.
  13. REGISTROTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (23)
    Esta função é usada para registrar relés. O número de relés é exibido na tela. Para efetuar o cadastro mantenha pressionada a tecla MENU e a tela informará se o cadastro foi realizado com sucesso ou não (Scs/Err). Caso tenha sido cadastrado o número máximo de relés (max 6), a tela exibe a opção dEL, que permite ao usuário remover um relé previamente cadastrado.
  14. SENSOR DE PISOTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (24)
    Esta função está ativa no modo de aquecimento após conectar o sensor de piso. Para exibir parâmetros específicos do sensor de piso, selecione ON.
  15. TEMPERATURA MÁXIMA DO PISOTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (25)
    Esta função é usada para definir a temperatura máxima do piso pré-definida.
  16. TEMPERATURA MÍNIMA DO PISOTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (26)
    Esta função é usada para definir a temperatura mínima pré-definida do piso.
  17. HISTERESE DE TEMPERATURA DO CHÃOTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (27)
    Ele define a tolerância de temperatura do piso pré-definida.
  18. CALIBRAÇÃO DE TEMPERATURA DE PISO ”FL CAL”TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (28)
    ela deve ser realizada se a temperatura do piso medida pelo sensor for diferente da temperatura real.
  19. TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (17)MENU DE SERVIÇOS
    Certas funções do controlador são protegidas com um código. Eles podem ser encontrados no menu de serviço. Para introduzir alterações nas configurações do menu de serviço, digite o código – 215 (use as setas para selecionar 2, segure o botão Menu e siga da mesma forma com os demais dígitos do código).
    • Modo de aquecimento/arrefecimento (HEAT/COOL)TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regululators-for-Frame-Systems- (29) esta função permite ao usuário selecionar o modo desejado. Se for usado um sensor de piso, o modo de aquecimento deve ser selecionado (HEAT).
    • Temperatura mínima predefinida. – esta função permite ao usuário definir a temperatura mínima pré-definida.
    • Temperatura máxima predefinida. – esta função permite ao usuário definir a temperatura máxima pré-definida.
    • Arranque óptimo - esta função exibe o valor calculado de aumento de temperatura por minuto.
      • — – partida ideal não foi calibrada
      • DESLIGADO - sem calibração desde a última partida
      • FALHAR - tentativa de calibração falhou, mas o início ideal pode funcionar com base na última calibração bem-sucedida
      • SCS- calibração foi bem sucedida
      • CAL - calibração em andamento
      • Configurações de fábrica - Def – para restaurar as configurações de fábrica, selecione a função Def e segure o MENU. Em seguida, selecione SIM para confirmar.

TEMPERATURA PRÉ-AJUSTADA
É possível ajustar a temperatura predefinida diretamente do regulador de ambiente usando os botões . O regulador muda então para o modo manual. Para confirmar as alterações, pressione o botão MENU.

DADOS TÉCNICOS

EU-F-4z v2
Fonte de energia 230 V ± 10% / 50 Hz
Consumo máximo de energia 0,5 W
Faixa de medição de umidade 10 ÷ 95% UR
Faixa de configuração de temperatura ambiente 5oC 35oC
EU-MW-3
Fonte de energia 230 V ± 10% / 50 Hz
Temperatura de operação 5°C÷50°C
Consumo máximo de energia <1 W
Carga nominal de saída cont. livre de potencial 230 Vca / 0,5 A (CA1) */24 Vcc / 0,5 A (CC1) **
Frequência de operação 868MHz
Potência máxima de transmissão 25mW
  • Categoria de carga AC1: carga AC monofásica, resistiva ou ligeiramente indutiva.
  • Categoria de carga DC1: corrente contínua, carga resistiva ou ligeiramente indutiva.

Declaração de conformidade da UE

Por meio deste, declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o regulador de ambiente EU-F-4z v2 fabricado pela TECH, com sede em Wieprz Biała Droga 31, 34-122 Wieprz, está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU do parlamento europeu e do Conselho de 16 de abril de 2014 sobre a harmonização das leis dos Estados Membros relativas à disponibilização no mercado de equipamentos de rádio, Diretiva 2009/125/EC que estabelece uma estrutura para o estabelecimento de requisitos de design ecológico para produtos relacionados à energia como bem como o regulamento do MINISTÉRIO DO EMPREENDEDORISMO E TECNOLOGIA de 24 de junho de 2019 que altera o regulamento relativo aos requisitos essenciais quanto à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos, implementando as disposições da Diretiva (UE) 2017/2102 de do Parlamento Europeu e do Conselho, de 15 de novembro de 2017, que altera a Diretiva 2011/65/UE relativa à restrição da utilização de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos (JO L 305 de 21.11.2017, p. 8).
Para avaliação da conformidade, foram utilizadas normas harmonizadas:

  • PN-EN IEC 60730-2-9:2019-06 art. 3.1a Segurança de uso
  • PN-EN 62479:2011 art. 3.1 a Segurança de utilização
  • ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11) art.3.1b Compatibilidade eletromagnética
  • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1:2019-03 art.3.1 b Compatibilidade eletromagnética
  • ETSI EN 300 220-2 V3.2.1 (2018-06) art.3.2 Utilização eficaz e coerente do espectro de rádio
  • ETSI EN 300 220-1 V3.1.1 (2017-02) art.3.2 Utilização eficaz e coerente do espectro de rádio

Sede Central:
rua. Biata Droga 31, 34-122 Wieprz
Serviço:
rua. Skotnica 120, 32-652 Bulowice
telefone:+48 33 875 93 80
e-mail: serwis@techsterowniki.pl

www.tech-controllers.com

Documentos / Recursos

CONTROLADORES DE TECNOLOGIA EU-F-4z v2 Reguladores de ambiente para sistemas de estrutura [pdf] Manual do Usuário
EU-F-4z v2 Reguladores de ambiente para sistemas de estrutura, EU-F-4z v2, Reguladores de ambiente para sistemas de estrutura, Reguladores para sistemas de estrutura

Referências

Deixe um comentário

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados *