Логото на Данфос

Danfoss MCD 202 EtherNet-IP модул

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-product-image

Информации за производот

Спецификации
Модулот EtherNet/IP е дизајниран за употреба со 24 V AC/V DC и 110/240 V AC контролна јачинаtagд. Не е погоден за употреба со компактните стартери MCD 201/MCD 202 кои користат 380/440 V AC контролна јачинаtagд. Модулот му овозможува на мекиот стартер Danfoss да се поврзе со етернет мрежа за контрола и следење.

Вовед

Цел на прирачникот
Ова упатство за инсталација дава информации за инсталирање на опционалниот модул за EtherNet/IP за VLT® Compact Starter MCD 201/MCD 202 и VLT® Soft Starter MCD 500. Упатството за инсталација е наменето за употреба од страна на квалификуван персонал.

Се претпоставува дека корисниците се запознаени со:

  • VLT® меки стартери.
  • EtherNet/IP технологија.
  • PC или PLC што се користи како главен во системот.

Прочитајте ги упатствата пред инсталацијата и проверете дали се почитуваат упатствата за безбедна инсталација.

  • VLT® е регистрирана трговска марка.
  • EtherNet/IP™ е заштитен знак на ODVA, Inc.

Дополнителни ресурси
Достапни ресурси за мек стартер и опционална опрема:

  • Упатствата за работа VLT® Compact Starter MCD 200 ги обезбедуваат потребните информации за вклучување и работа на мекиот стартер.
  • Водичот за работа на VLT® Soft Starter MCD 500 ги обезбедува потребните информации за вклучување и работа на мекиот стартер.

Дополнителни публикации и прирачници се достапни од Danfoss. Види drives.danfoss.com/knowledge-center/technical-documentation/ за огласи.

Производот завршиview

Наменета употреба
Овој водич за инсталација се однесува на EtherNet/IP модул за меки стартери VLT®.
EtherNet/IP интерфејсот е дизајниран да комуницира со кој било систем што е во согласност со CIP EtherNet/IP стандардот. EtherNet/IP им обезбедува на корисниците мрежни алатки за распоредување на стандардна етернет технологија за производство на апликации додека овозможува поврзување на интернет и претпријатија.

Модулот EtherNet/IP е наменет за употреба со:

  • VLT® Компактен стартер MCD 201/MCD 202, 24 V AC/V DC и 110/240 V AC контролна јачинаtage.
  • VLT® Soft Starter MCD 500, сите модели.

ИЗВЕСТУВАЊЕ

  • Модулот EtherNet/IP НЕ е погоден за употреба со компактните стартери MCD 201/MCD 202 кои користат 380/440 V AC контролна јачинаtage.
  • Модулот EtherNet/IP му овозможува на мекиот стартер на Danfoss да се поврзе со етернет мрежа и да биде контролиран или надгледуван со помош на модел за комуникација на етернет.
  • Достапни се посебни модули за PROFINET, Modbus TCP и EtherNet/IP мрежи.
  • Модулот EtherNet/IP работи на слојот на апликацијата. Пониските нивоа се транспарентни за корисникот.
  • Потребно е познавање со етернет протоколите и мрежите за успешно функционирање на EtherNet/IP модулот. Ако има потешкотии при користење на овој уред со производи од трети страни, вклучувајќи PLC, скенери и алатки за пуштање во работа, контактирајте со соодветниот добавувач.

Одобрувања и сертификати

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (1)

Достапни се повеќе одобренија и сертификати. За повеќе информации, контактирајте со локален партнер на Danfoss.

Отстранување
Не фрлајте ја опремата што содржи електрични компоненти заедно со домашниот отпад.
Соберете го одделно во согласност со локалното и моментално важечкото законодавство.

Симболи, кратенки и конвенции

Кратенка Дефиниција
CIP™ Заеднички индустриски протокол
DHCP Протокол за конфигурација на динамички домаќин
ЕМС Електромагнетна компатибилност
IP Интернет протокол
ЗКП Локален контролен панел
LED Диода што емитува светлина
PC Личен компјутер
Саладин Програмабилен логички контролер

Табела 1.1 Симболи и кратенки

Конвенции
Нумерираните листи означуваат процедури.
Списоците со точки покажуваат други информации и опис на илустрациите.

Искосениот текст означува:

  • Вкрстена референца.
  • Врска.
  • Име на параметарот.
  • Име на групата на параметри.
  • Опција за параметар.

Безбедност

Следниве симболи се користат во ова упатство:

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Укажува на потенцијално опасна ситуација која може да резултира со смрт или сериозна повреда.

ВНИМАНИЕ
Укажува на потенцијално опасна ситуација која може да резултира со мала или умерена повреда. Може да се користи и за предупредување за небезбедни практики.

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Покажува важни информации, вклучително и ситуации што може да резултираат со оштетување на опремата или имотот.

Квалификуван персонал
Потребен е правилен и доверлив транспорт, складирање, инсталација, работа и одржување за непроблематична и безбедна работа на мекиот стартер. Само квалификуван персонал има право да ја инсталира или ракува оваа опрема.
Квалификуваниот персонал се дефинира како обучен персонал, кој е овластен да инсталира, пушта во работа и одржува опрема, системи и кола во согласност со соодветните закони и прописи. Исто така, квалификуваниот персонал мора да биде запознаен со упатствата и безбедносните мерки опишани во ова упатство за инсталација.

Општи предупредувања

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

ОПАСНОСТ ОД ЕЛЕКТРИЧЕН УДАР
VLT® Soft Starter MCD 500 содржи опасни томtages кога е поврзан со електричната мрежа волtagд. Само квалификуван електричар треба да ја изврши електричната инсталација. Неправилната инсталација на моторот или мекиот стартер може да предизвика смрт, сериозни повреди или дефект на опремата. Следете ги упатствата во ова упатство и локалните кодови за електрична безбедност.

Модели MCD5-0360C ~ MCD5-1600C:
Третирајте ги собирниците и ладилникот како делови под напон секогаш кога уредот има мрежна јачинаtagе поврзан (вклучително и кога мекиот стартер е исклучен или чека команда).

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

ПРАВИЛНО ЗАЗЕМЈУВАЊЕ

  • Исклучете го мекиот стартер од електричната мрежа волtagд пред да извршите поправка.
  • Одговорноста на лицето што го инсталира мекиот стартер е да обезбеди соодветно заземјување и заштита на колото на разгранување според локалните шифри за електрична безбедност.
  • Не поврзувајте кондензатори за корекција на факторот на моќност на излезот на VLT® Soft Starter MCD 500. Ако се користи статичка корекција на факторот на моќност, тој мора да се поврзе на страната за напојување на мекиот стартер.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

ВЕДНАШ СТАРТ
Во режимот за автоматско вклучување, моторот може да се контролира од далечина (преку далечински влезови) додека мекиот стартер е поврзан на електричната мрежа.

MCD5-0021B ~ MCD5-961B:
Транспортот, механичкиот удар или грубото ракување може да предизвикаат контакторот за бајпас да се заглави во вклучена состојба.

За да спречите моторот да стартува веднаш при првото пуштање во работа или работа по транспортот:

  • Секогаш уверувајте се дека контролното напојување се примени пред напојувањето.
  • Примената на контролното напојување пред напојувањето осигурува дека состојбата на контакторот е иницијализирана.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

НЕСАКАН СТАРТ
Кога мекиот стартер е поврзан на наизменична струја, напојување со еднонасочна струја или споделување оптоварување, моторот може да се вклучи во секое време. Ненамерното палење за време на програмирање, сервисирање или поправка може да резултира со смрт, сериозни повреди или материјална штета. Моторот може да стартува со надворешен прекинувач, команда на теренски автобус, влезен референтен сигнал од LCP или LOP, преку далечинско работење со помош на софтвер за поставување MCT 10 или по исчистена состојба на дефект.

За да спречите несакано палење на моторот:

  • Притиснете [Off/Reset] на LCP пред да ги програмирате параметрите.
  • Исклучете го мекиот стартер од електричната мрежа.
  • Целосно поврзете го и склопете го мекиот стартер, моторот и која било погонска опрема пред да го поврзете мекиот стартер со наизменична струја, DC напојување или споделување товар.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

БЕЗБЕДНОСТ НА ПЕРСОНАЛОТ
Мекиот стартер не е безбедносен уред и не обезбедува електрична изолација или исклучување од напојувањето.

  • Доколку е потребна изолација, мекиот стартер мора да се инсталира со главен контактор.
  • Не потпирајте се на функциите за стартување и стопирање за безбедност на персоналот. Дефектите што се појавуваат во електричната мрежа, поврзувањето на моторот или електрониката на мекиот стартер може да предизвикаат ненамерно палење или запирање на моторот.
  • Ако се појават дефекти во електрониката на мекиот стартер, може да се вклучи запрен мотор. Привремен дефект во електричната мрежа за напојување или губење на приклучокот на моторот, исто така, може да предизвика запирање на моторот.

За да обезбедите безбедност на персоналот и опремата, контролирајте го уредот за изолација преку надворешен безбедносен систем.

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Пред да ги промените поставките на параметарот, зачувајте го тековниот параметар во a file користејќи софтвер за компјутер MCD или функцијата Зачувај кориснички сет.

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Користете ја функцијата Автостарт со претпазливост. Прочитајте ги сите белешки поврзани со Autostart пред операцијата.
Поранешниотampделовите и дијаграмите во овој прирачник се вклучени само за илустративни цели. Информациите содржани во овој прирачник се предмет на промена во секое време и без претходна најава. Одговорноста или одговорноста никогаш не се прифаќаат за директна, индиректна или последователна штета што произлегува од употребата или примената на оваа опрема.

Инсталација

Постапка за инсталација

ВНИМАНИЕ

ОШТЕТУВАЊЕ НА ОПРЕМАТА
Ако мрежата и контролната волtage се применуваат при инсталирање или отстранување на опции/додатоци, тоа може да ја оштети опремата.

За да избегнете оштетување:
Отстранете ја електричната мрежа и контролната јачинаtage од мекиот стартер пред да прикачите или отстраните опции/додатоци.

Инсталирање на опцијата EtherNet/IP:

  1. Отстранете го контролното напојување и напојувањето од електричната мрежа од мекиот стартер.
  2. Целосно извлечете ги горните и долните клипови за прицврстување на модулот (A).
  3. Порамнете го модулот со отворот за комуникациска порта (B).
  4. Притиснете ги горните и долните клипови за прицврстување за да го прицврстите модулот на мекиот стартер (C).
  5. Поврзете ја етернет портата 1 или портата 2 на модулот со мрежата.
  6. Нанесете контролна моќ на мекиот стартер.

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (2)

Отстранете го модулот од мекиот стартер:

  1. Отстранете го контролното напојување и напојувањето од електричната мрежа од мекиот стартер.
  2. Исклучете ги сите надворешни жици од модулот.
  3. Целосно извлечете ги горните и долните клипови за прицврстување на модулот (A).
  4. Повлечете го модулот од мекиот стартер.

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (3)

Поврзување

Поврзување со мек стартер
Модулот EtherNet/IP се напојува од мекиот стартер.

VLT® Компактен стартер MCD 201/MCD 202
За EtherNet/IP модулот да прифаќа команди од полето, поставете врска преку терминалите A1–N2 на мекиот стартер.

VLT® мек стартер MCD 500
Ако MCD 500 треба да се ракува во далечински режим, потребни се влезни врски преку терминалите 17 и 25 до терминалот 18. Во режимот на рака, врските не се потребни.

ИЗВЕСТУВАЊЕ

САМО ЗА MCD 500
Контролата преку теренската комуникациска мрежа е секогаш овозможена во режимот за локална контрола и може да се овозможи или оневозможи во режимот на далечинско управување (параметар 3-2 Comms во Remote). Видете во оперативниот водич VLT® Soft Starter MCD 500 за детали за параметрите.

Врски на EtherNet/IP модул

МЦД 201/202 MCD 500
Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (4) Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (5)
17
A1  18
N2
25
 2   2
 3  3
1 A1, N2: Запрете го внесувањето 1 (Режим за автоматско вклучување) 17, 18: Запрете го влезот25, 18: Ресетирајте го влезот
2 EtherNet/IP модул 2 EtherNet/IP модул
3 RJ45 Ethernet порти 3 RJ45 Ethernet порти

Табела 4.1 Дијаграми за поврзување

Мрежна врска

Етернет порти
Модулот EtherNet/IP има 2 Ethernet порти. Ако е потребна само 1 врска, може да се користи која било порта.

Кабли
Соодветни кабли за поврзување на EtherNet/IP модул:

  • Категорија 5
  • Категорија 5е
  • Категорија 6
  • Категорија 6е

Мерки на претпазливост за ЕМС
За да се минимизираат електромагнетните пречки, етернет каблите треба да бидат одвоени од моторот и мрежните кабли за 200 mm (7.9 инчи).
Етернет-кабелот мора да ги премине моторот и мрежните кабли под агол од 90°.Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (6)

1 3-фазно напојување
2 Етернет кабел

Илустрација 4.1 Правилно водење на етернет каблите

Воспоставување мрежа
Контролорот мора да воспостави комуникација директно со секој уред пред уредот да може да учествува во мрежата.

Обраќање
Секој уред во мрежата се адресира со помош на MAC адреса и IP адреса и може да му се додели симболично име поврзано со MAC адресата.

  • Модулот добива динамична IP адреса кога е поврзан на мрежата или може да му се додели статичка IP адреса за време на конфигурацијата.
  • Симболичкото име е изборно и мора да се конфигурира во уредот.
  • MAC адресата е фиксирана во уредот и е испечатена на етикета на предната страна на модулот.

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (7)

Конфигурација на уредот

На одборот Web Сервер
Етернет атрибутите може да се конфигурираат директно во модулот EtherNet/IP со помош на вградениот web сервер.

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Сијаличката за грешка трепка секогаш кога модулот добива напојување, но не е поврзан на мрежа. Сијаличката за грешка трепка во текот на процесот на конфигурација.

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Стандардната адреса за нов EtherNet/IP модул е ​​192.168.0.2. Стандардната маска за подмрежа е 255.255.255.0. На web серверот прифаќа само врски од истиот домен на подмрежа. Користете ја алатката за конфигурација на уред за етернет за привремено да ја промените мрежната адреса на модулот за да одговара на мрежната адреса на компјутерот што работи со алатката, доколку е потребно.

За да го конфигурирате уредот со помош на вградената плоча web сервер:

  1. Прикачете го модулот на мек стартер.
  2. Поврзете ја етернет портата 1 или портата 2 на модулот со мрежата.
  3. Нанесете контролна моќ на мекиот стартер.
  4. Стартувајте прелистувач на компјутерот и внесете ја адресата на уредот, проследено со /ipconfig. Стандардната адреса за нов EtherNet/IP модул е ​​192.168.0.2.Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (8)
  5. Уредете ги поставките по потреба.
  6. Кликнете Испрати за да ги зачувате новите поставки.
    • За трајно да ги зачувате поставките во модулот, штиклирајте Постави трајно.
  7. Доколку е побарано, внесете корисничко име и лозинка.
    • Корисничко име: Данфос
    • Лозинка: Данфос

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Ако IP адресата се смени и нејзиниот запис се изгуби, користете ја алатката за конфигурација на уред за етернет за да ја скенирате мрежата и да го идентификувате модулот.

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Ако ја смените маската на подмрежата, серверот не може да комуницира со модулот откако ќе се зачуваат новите поставки.

Алатка за конфигурација на етернет уред
Преземете ја алатката за конфигурација на етернет уред од www.danfoss.com/drives.
Промените направени преку Алатката за конфигурација на етернет уред не може трајно да се складираат во модулот EtherNet/IP. За трајно да ги конфигурирате атрибутите во модулот EtherNet/IP, користете го вградениот web сервер.

Конфигурирање на уредот со помош на алатката за конфигурација на етернет уред:

  1. Прикачете го модулот на мек стартер.
  2. Поврзете ја етернет портата 1 или портата 2 на модулот со етернет портата на компјутерот.
  3. Нанесете контролна моќ на мекиот стартер.
  4. Стартувајте ја алатката за конфигурација на етернет уред.Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (9)
  5. Кликнете Пребарај уреди.
    • Софтверот бара поврзани уреди.Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (19)
  6. За да поставите статична IP адреса, кликнете Конфигурирај и Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (11)

Операција

Модулот EtherNet/IP е дизајниран за употреба во систем кој е во согласност со заедничкиот индустриски протокол ODVA. За успешно работење, скенерот мора да ги поддржува и сите функции и интерфејси опишани во ова упатство.

Класификација на уреди
Модулот EtherNet/IP е уред од класа на адаптер и мора да биде управуван од уред од класата на скенер преку етернет.

Конфигурација на скенер

ЕДС File
Преземете го EDS file од drives.danfoss.com/services/pc-tools. ЕДС file ги содржи сите потребни атрибути на EtherNet/IP модулот.
Откако ЕДС file е вчитан, дефинирајте го индивидуалниот EtherNet/IP модул. Влезни/излезни регистри мора да бидат со големина од 240 бајти и тип INT.Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (12)

LED диоди

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (13) Име на LED LED статус Опис
Моќ Исклучено Модулот не се напојува.
On Модулот добива напојување.
Грешка Исклучено Модулот не се напојува или нема IP адреса.
Трепка Истече времето за поврзување.
On Дупликат IP адреса.
Статус Исклучено Модулот не се напојува или нема IP адреса.
Трепка Модулот има добиено IP адреса, но не воспоставил мрежна врска.
On Воспоставена е комуникација.
Врска x Исклучено Нема мрежна врска.
On Поврзан на мрежа.
TX/RX x Трепка Пренесување или примање податоци.

Табела 6.1 LED диоди за повратни информации

Структури на пакети

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Сите референци за регистри се однесуваат на регистрите во модулот, освен ако не е поинаку наведено.

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Некои меки стартери не ги поддржуваат сите функции.

Обезбедување безбедна и успешна контрола
Податоците запишани во Ethernet модулот остануваат во неговите регистри додека податоците не се препишат или модулот не се реиницијализира. Модулот за етернет не пренесува последователни дупликат команди на мекиот стартер.

Контролни команди (само за пишување)

ИЗВЕСТУВАЊЕ
За да работи сигурно, може да се постави само 1 бит во бајт 0 истовремено. Поставете ги сите други битови на 0.

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Ако мекиот стартер се стартува преку комуникациите на полето-bus, но е прекинат преку LCP или далечински влез, не може да се користи идентична команда за стартување за рестартирање на мекиот стартер.
За безбедно и успешно работење во средина каде што мекиот стартер може да се контролира и преку LCP или далечинските влезови (и комуникациите на полето-bus), контролната команда треба веднаш да биде проследена со барање за статус за да се потврди дека командата е извршена.

Бајт Бит Функција
    0 0 0 = Команда за стоп.
1 = Команда за почеток.
1 0 = Овозможи команда за почеток или стоп.
1 = Брзо запирање (од брег до запирање) и оневозможи команда за почеток.
2 0 = Овозможи команда за почеток или стоп.
1 = Команда за ресетирање и оневозможи команда за почеток.
3–7 Резервирано.
  1   0–1 0 = Користете далечински влез за мек стартер за да изберете мотор.
1 = Користете примарен мотор при стартување.1)
2 = Користете секундарен мотор при стартување.1)
3 = Резервирано.
2–7 Резервирано.

Табела 7.1 Структури што се користат за испраќање контролни команди до мекиот стартер

Осигурајте се дека програмираниот влез не е поставен на Избор за мотор пред да ја користите оваа функција.

Наредби за статус (само за читање)

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Некои меки стартери не ги поддржуваат сите функции.

Бајт Бит Функција Детали
0 0 Патување 1 = Сопнат.
1 Предупредување 1 = Предупредување.
2 Трчање 0 = Непознат, не е подготвен, подготвен за почеток или исклучен.
1 = Стартување, трчање, запирање или џогирање.
3 Резервирано
4 Подготвени 0 = Командата за почеток или стоп не е прифатлива.
1 = Командата за почеток или стоп е прифатлива.
5 Контрола од мрежа 1 = Секогаш, освен во програмски режим.
6 Локално/Далечински 0 = Локална контрола.
1 = Далечински управувач.
7 На референца 1 = Трчање (целосен томtage кај моторот).
1 0–7 Статус 0 = Непознато (менито отворено).
2 = Мекиот стартер не е подготвен (одложено со рестартирање или термичко одложување).
3 = Подготвен за почеток (вклучувајќи ја состојбата на предупредување).
4 = Стартување или трчање.
5 = Меко запирање.
7 = Патување.
8 = Трчај напред.
9 = Трчај наназад.
2–3 0–15 Шифра за патување/предупредување Видете ги шифрите за патување во Табела 7.4.
41) 0–7 Моторна струја (низок бајт) Струја (А).
51) 0–7 Моторна струја (висок бајт)
6 0–7 Температура на моторот 1 Мотор 1 термички модел (%).
7 0–7 Температура на моторот 2 Мотор 2 термички модел (%).
 

8–9

0–5 Резервирано
6–8 Верзија на списокот со параметри на производот
9–15 Шифра за тип на производ2)
10 0–7 Резервирано
11 0–7 Резервирано
123) 0–7 Променет број на параметар 0 = Нема променети параметри.
1~255 = Бројот на индексот на последниот параметар е променет.
13 0–7 Параметри Вкупен број на параметри достапни во мекиот стартер.
14–15 0–13 Променета вредност на параметарот3) Вредноста на последниот параметар што е променет, како што е наведено во бајтот 12.
14–15 Резервирано
Бајт Бит Функција Детали
         16       0–4       Состојба на мек стартер 0 = Резервирано.
1 = Подготвен.
2 = Стартување.
3 = Трчање.
4 = Запирање.
5 = Не е подготвен (одложено со рестартирање, проверка на температурата на рестартирање).
6 = Сопнат.
7 = Програмски режим.
8 = Трчај напред.
9 = Трчај наназад.
5 Предупредување 1 = Предупредување.
6 Иницијализиран 0 = Неиницијализирано.
1 = Иницијализиран.
7 Локална контрола 0 = Локална контрола.
1 = Далечински управувач.
  17 0 Параметри 0 = Параметрите се променети од последното читање на параметарот.
1 = Нема променети параметри.
1 Секвенца на фази 0 = Низа на негативна фаза.
1 = Позитивна фазна низа.
2–7 Патниот код4) Видете ги шифрите за патување во Табела 7.4.
18–19 0–13 Актуелно Просечна rms струја во сите 3 фази.
14–15 Резервирано
20–21 0–13 Струја (% FLC на моторот)
14–15 Резервирано
22 0–7 Мотор 1 термички модел (%)
23 0–7 Мотор 2 термички модел (%)
 24–255) 0–11 Моќ
12–13 Скала за моќност
14–15 Резервирано
26 0–7 % фактор на моќност 100% = фактор на моќност од 1.
27 0–7 Резервирано
28 0–7 Резервирано
29 0–7 Резервирано
30–31 0–13 Струја од фаза 1 (rms)
14–15 Резервирано
32–33 0–13 Струја од фаза 2 (rms)
14–15 Резервирано
34–35 0–13 Струја од фаза 3 (rms)
14–15 Резервирано
36 0–7 Резервирано
37 0–7 Резервирано
38 0–7 Резервирано
39 0–7 Резервирано
40 0–7 Резервирано
41 0–7 Резервирано
42 0–7 Список на параметри мала ревизија
43 0–7 Листа на параметри главна ревизија
   44 0–3 Состојба на дигитален влез За сите влезови, 0 = отворено, 1 = затворено.
0 = Почеток.
1 = Стоп.
2 = Ресетирање.
3 = Влез А
4–7 Резервирано
Бајт Бит Функција Детали
45 0–7 Резервирано

Табела 7.2 Структури кои се користат за пребарување на статусот на мекиот стартер

  1. За моделите MCD5-0053B и помали, оваа вредност е 10 пати поголема од вредноста прикажана на LCP.
  2. Шифра за тип на производ: 4=MCD 200, 5=MCD 500.
  3. Читање бајти 14–15 (променета вредност на параметарот) ресетирање на бајтот 12 (променет број на параметар) и бит 0 од бајтот 17 (параметрите се променети).
    Секогаш читајте ги бајтите 12 и 17 пред да ги прочитате бајтите 14-15.
  4. Битови 2-7 од бајт 17 го пријавуваат патувањето на мекиот стартер или кодот за предупредување. Ако вредноста на битовите 0-4 од бајтот 16 е 6, мекиот стартер се исклучил. Ако бит 5=1, се активира предупредување и мекиот стартер продолжува со работа.
  5. Скалата за моќност функционира на следниов начин:
    • 0 = Помножете ја моќноста со 10 за да добиете W.
    • 1 = Помножете ја моќноста со 100 за да добиете W.
    • 2 = Моќноста е прикажана во kW.
    • 3 = Помножете ја моќноста со 10 за да добиете kW.

Адреса на внатрешен регистар на мек стартер
Внатрешните регистри во мекиот стартер ги имаат функциите наведени во Табела 7.3. Овие регистри не се директно достапни преку fieldbus.

Регистрирајте се Опис Битови Детали
0 Верзија 0–5 Број на верзија на бинарен протокол.
6–8 Верзија на списокот со параметри на производот.
9–15 Шифра за тип на производ.1)
1 Детали за уредот
22) Променет број на параметар 0–7 0 = Нема променети параметри.
1~255 = Бројот на индексот на последниот параметар е променет.
8–15 Вкупен број на параметри достапни во мекиот стартер.
32) Променета вредност на параметарот 0–13 Вредност на последниот параметар што е променет, како што е наведено во регистарот 2.
14–15 Резервирано.
4 Состојба на мек стартер 0–4 0 = Резервирано.
1 = Подготвен.
2 = Стартување.
3 = Трчање.
4 = Запирање.
5 = Не е подготвен (одложено со рестартирање, проверка на температурата на рестартирање).
6 = Сопнат.
7 = Програмски режим.
8 = Трчај напред.
9 = Трчај наназад.
5 1 = Предупредување.
6 0 = Предупредување.
1 = Иницијализиран.
7 0 = Локална контрола.
1 = Далечински управувач.
8 0 = Параметрите се променети.
1 = Нема променети параметри.2)
9 0 = Низа на негативна фаза.
1 = Позитивна фазна низа.
10–15 Видете ги кодовите за патување во Табела 7.4.3)
5 Актуелно 0–13 Просечна rms струја во сите 3 фази.4)
14–15 Резервирано.
6 Актуелно 0–9 Струја (% FLC на моторот).
10–15 Резервирано.
Регистрирајте се Опис Битови Детали
7 температура на мотор 0–7 Мотор 1 термички модел (%).
8–15 Мотор 2 термички модел (%).
85) Моќ 0–11 Моќ.
12–13 Скала за моќност.
14–15 Резервирано.
9 % Фактор на моќност 0–7 100% = фактор на моќност од 1.
8–15 Резервирано.
10 Резервирано 0–15
114) Актуелно 0–13 Струја од фаза 1 (rms).
14–15 Резервирано.
124) Актуелно 0–13 Струја од фаза 2 (rms).
14–15 Резервирано.
134) Актуелно 0–13 Струја од фаза 3 (rms).
14–15 Резервирано.
14 Резервирано
15 Резервирано
16 Резервирано
17 Број на верзија на списокот со параметри 0–7 Список на параметри мала ревизија.
8–15 Листа на параметри главна ревизија.
18 Состојба на дигитален влез 0–15 За сите влезови, 0 = отворено, 1 = затворено (скратено).
0 = Почеток.
1 = Стоп.
2 = Ресетирање.
3 = Влез А.
4–15 Резервирано.
19–31 Резервирано

Табела 7.3 Функции на внатрешните регистри

  1. Шифра за тип на производ: 4=MCD 200, 5=MCD 500.
  2. Читањето на регистарот 3 (променета вредност на параметарот) ги ресетира регистрите 2 (променет број на параметар) и 4 (параметрите се променети). Секогаш читајте ги регистрите 2 и 4 пред да го прочитате регистарот 3.
  3. Битови 10-15 од регистарот 4 го пријавуваат патувањето на мекиот стартер или кодот за предупредување. Ако вредноста на битовите 0–4 е 6, мекиот стартер се вклучил. Ако бит 5=1, се активира предупредување и мекиот стартер продолжува со работа.
  4. За моделите MCD5-0053B и помали, оваа вредност е 10 пати поголема од вредноста прикажана на LCP.
  5. Скалата за моќност функционира на следниов начин:
    • 0 = Помножете ја моќноста со 10 за да добиете W.
    • 1 = Помножете ја моќноста со 100 за да добиете W.
    • 2 = Моќноста е прикажана во kW.
    • 3 = Помножете ја моќноста со 10 за да добиете kW.

Управување со параметри (читање/пишување)
Вредностите на параметрите може да се читаат или да се запишат на мекиот стартер.
Ако излезниот регистар 57 на скенерот е поголем од 0, EtherNet/IP интерфејсот ги запишува сите регистри на параметри на мекиот стартер.

Внесете ги бараните вредности на параметрите во излезните регистри на скенерот. Вредноста на секој параметар се чува во посебен регистар. Секој регистар одговара на 2 бајти.

  • Регистарот 57 (бајти 114–115) одговара на параметарот 1-1 Моторна струја со целосно оптоварување.
  • VLT® Soft Starter MCD 500 има 109 параметри. Регистарот 162 (бајти 324–325) одговара на параметарот 16-13 Ниски контролни волти.

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Кога пишувате вредности на параметрите, EtherNet/IP интерфејсот ги ажурира сите вредности на параметрите во мекиот стартер. Секогаш внесувајте валидна вредност за секој параметар.

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Нумерирањето на опциите за параметри преку комуникациите на полето-bus малку се разликува од нумерирањето прикажано на LCP. Нумерирањето преку етернет модулот започнува на 0, така што за параметарот 2-1 Фазна секвенца, опциите се 1-3 на LCP, но 0-2 преку модулот.

Патнички кодови

Код Тип на патување MCD 201 MCD 202 MCD 500
0 Нема патување
11 Внесете патување
20 Преоптоварување на моторот
21 Преголема температура на ладилникот
23 Губење на фазата L1
24 Губење на фазата L2
25 Губење на фазата L3
26 Тековна нерамнотежа
28 Моментална прекумерна струја
29 Под струја
50 Губење на моќност
54 Секвенца на фази
55 Фреквенција
60 Неподдржана опција (функцијата не е достапна во внатрешната делта)
61 FLC е премногу висока
62 Параметар надвор од опсегот
70 Разно
75 Термистор на моторот
101 Вишок време за почеток
102 Моторна врска
104 Внатрешен дефект x (каде што x е кодот на грешката детално опишан во Табела 7.5)
113 Комуникација со стартер (помеѓу модул и мек стартер)
114 Мрежна комуникација (помеѓу модул и мрежа)
115 L1-T1 е краток спој
116 L2-T2 е краток спој
117 L3-T3 е краток спој
1191) Прекумерна струја на време (бајпас преоптоварување)
121 Батерија/часовник
122 Коло со термистор

Табела 7.4 Патниот код пријавен во бајти 2–3 и 17 од командите за статус

За VLT® Soft Starter MCD 500, заштитата од прекумерна струја е достапна само кај моделите со внатрешно заобиколување.

Внатрешен дефект X

Внатрешна грешка Порака за LCP
70–72 Тековна грешка во читањето. Lx
73 ВНИМАНИЕ! Отстранете ги електричните волти
74–76 Поврзување на моторот Tx
77–79 Отпуштање неуспешно Px
80–82 VZC Fail Px
83 Ниски контролни волти
84–98 Внатрешен дефект X. Контактирајте го локалниот добавувач со кодот за грешка (X).

Табела 7.5 Внатрешен код за дефект поврзан со патниот код 104

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Достапно само на VLT® Soft Starters MCD 500. За детали за параметрите, видете во Водичот за работа на VLT® Soft Starter MCD 500.

Дизајн на мрежа

Модулот за етернет поддржува топологии со ѕвезди, линии и прстени.

Топологија на Starвезди
Во ѕвездената мрежа, сите контролери и уреди се поврзуваат со централен мрежен прекинувач.

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (14)

Линиска топологија
Во линиска мрежа, контролорот директно се поврзува со 1 порта од првиот EtherNet/IP модул. Втората етернет порта на EtherNet/IP модулот се поврзува со друг модул, кој пак се поврзува со друг модул додека не се поврзат сите уреди. Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (16)

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Модулот EtherNet/IP има интегриран прекинувач за да овозможи податоците да минуваат низ линијата топологија. Модулот EtherNet/IP мора да прима контролна моќност од мекиот стартер за прекинувачот да работи.

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Ако врската помеѓу 2 уреди е прекината, контролорот не може да комуницира со уредите по точката на прекин.

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Секоја врска додава одложување на комуникацијата со следниот модул. Максималниот број уреди во една линија мрежа е 32. Надминувањето на овој број може да ја намали доверливоста на мрежата.

Топологија на прстенот
Во мрежата со прстенест топологија, контролорот се поврзува со 1-виот EtherNet/IP модул преку мрежен прекинувач. Втората етернет порта на EtherNet/IP модулот се поврзува со друг модул, кој пак се поврзува со друг модул додека не се поврзат сите уреди. Конечниот модул се поврзува назад со прекинувачот.Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (17)

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Мрежниот прекинувач мора да поддржува губење на откривање линија.

Комбинирани топологии
Една мрежа може да вклучува и ѕвезди и линиски компоненти.

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (18)

Спецификации

  • Прилог
    • Димензии, Ш x В x Д [мм (во)] 40 x 166 x 90 (1.6 x 6.5 x 3.5)
    • Тежина 250 g (8.8 Oz)
    • Заштита IP20
  • Монтирање
    • Пластика за монтирање со пролетно дејство 2
  • Врски
    • Склоп на 6-насочни пинови на мек стартер
    • Контакти Злато…пепел
    • Мрежи RJ45
  • Поставки
    • IP адреса Автоматски доделена, може да се конфигурира
    • Име на уред Автоматски доделен, може да се конфигурира
  • Мрежа
    • Брзина на врската 10 Mbps, 100 Mbps (автоматско откривање)
    • Целосно дуплекс
    • Автоматски кросовер
  • Моќ
    • Потрошувачка (стабилна состојба, максимална) 35 mA при 24 V DC
    • Заштитен обратен поларитет
    • Галвански изолиран
  • Сертификација
    • RCM IEC 60947-4-2
    • CE IEC 60947-4-2
    • Тестирана сообразност на ODVA EtherNet/IP

Данфос не може да преземе никаква одговорност за можни грешки во каталози, брошури и друг печатен материјал. Danfoss го задржува правото да ги менува своите производи без претходна најава. Ова исто така важи и за производите кои се веќе по нарачка, под услов таквите измени да можат да се направат без да се потребни последователни промени во веќе договорените спецификации. Сите заштитни знаци во овој материјал се сопственост на соодветните компании. Danfoss и логото на Danfoss се заштитни знаци на Danfoss A/S. Сите права се задржани.

Најчесто поставувани прашања

П: Што треба да направам ако наидам на потешкотии при користење на EtherNet/IP модулот со производи од трети страни?
О: Ако се соочувате со предизвици кога го користите уредот со производи од трети страни како што се PLC, скенери или алатки за пуштање во работа, контактирајте со соодветниот добавувач за помош.

Документи / ресурси

Danfoss MCD 202 EtherNet-IP модул [pdf] Водич за инсталација
AN361182310204en-000301, MG17M202, MCD 202 EtherNet-IP модул, MCD 202, EtherNet-IP модул, модул

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *