ਡੈਨਫੋਸ-ਲੋਗੋ

Danfoss MCD 202 EtherNet-IP Module

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-product-image

ਉਤਪਾਦ ਜਾਣਕਾਰੀ

ਨਿਰਧਾਰਨ
The EtherNet/IP Module is designed for use with 24 V AC/V DC and 110/240 V AC control voltage. It is not suitable for use with the MCD 201/MCD 202 compact starters using 380/440 V AC control voltage. The module allows a Danfoss soft starter to connect to an Ethernet network for control and monitoring.

ਜਾਣ-ਪਛਾਣ

ਮੈਨੁਅਲ ਦਾ ਉਦੇਸ਼
This installation guide provides information for the installation of the EtherNet/IP option module for VLT® Compact Starter MCD 201/MCD 202 and VLT® Soft Starter MCD 500. The installation guide is intended for use by qualified personnel.

Users are assumed to be familiar with:

  • VLT® soft starters.
  • EtherNet/IP technology.
  • PC or PLC that is used as a master in the system.

ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹਦਾਇਤਾਂ ਪੜ੍ਹੋ ਅਤੇ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਹਦਾਇਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।

  • VLT® ਇੱਕ ਰਜਿਸਟਰਡ ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ ਹੈ।
  • EtherNet/IP™ ODVA, Inc ਦਾ ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ ਹੈ।

ਵਧੀਕ ਸਰੋਤ
Resources available for the soft starter and optional equipment:

  • The VLT® Compact Starter MCD 200 Operating Instructions provide the necessary information for getting the soft starter up and running.
  • The VLT® Soft Starter MCD 500 Operating Guide provides the necessary information for getting the soft starter up and running.

ਪੂਰਕ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਅਤੇ ਮੈਨੂਅਲ ਡੈਨਫੋਸ ਤੋਂ ਉਪਲਬਧ ਹਨ। ਦੇਖੋ drives.danfoss.com/knowledge-center/technical-documentation/ ਸੂਚੀਕਰਨ ਲਈ.

ਉਤਪਾਦ ਵੱਧview

ਨਿਯਤ ਵਰਤੋਂ
This installation guide relates to EtherNet/IP Module for VLT® soft starters.
The EtherNet/IP interface is designed to communicate with any system complying with the CIP EtherNet/IP standard. EtherNet/IP provides users with the network tools to deploy standard Ethernet technology for manufacturing applications while enabling internet and enterprise connectivity.

EtherNet/IP Module is intended for use with:

  • VLT® Compact Starter MCD 201/MCD 202, 24 V AC/V DC and 110/240 V AC control voltage.
  • VLT® Soft Starter MCD 500, all models.

ਨੋਟਿਸ

  • The EtherNet/IP Module is NOT suitable for use with the MCD 201/MCD 202 compact starters using 380/440 V AC control voltage.
  • The EtherNet/IP Module allows a Danfoss soft starter to connect to an Ethernet network and be controlled or monitored using an Ethernet communication model.
  • Separate modules are available for PROFINET, Modbus TCP, and EtherNet/IP networks.
  • The EtherNet/IP Module operates at the application layer. Lower levels are transparent to the user.
  • Familiarity with Ethernet protocols and networks is required to operate the EtherNet/IP Module successfully. If there are difficulties when using this device with third-party products, including PLCs, scanners, and commissioning tools, contact the relevant supplier.

ਪ੍ਰਵਾਨਗੀਆਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਣ

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (1)

ਹੋਰ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀਆਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਣ ਉਪਲਬਧ ਹਨ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਕਿਸੇ ਸਥਾਨਕ ਡੈਨਫੋਸ ਸਾਥੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।

ਨਿਪਟਾਰਾ
ਘਰੇਲੂ ਰਹਿੰਦ-ਖੂੰਹਦ ਦੇ ਨਾਲ ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਕੰਪੋਨੈਂਟਸ ਵਾਲੇ ਉਪਕਰਣਾਂ ਦਾ ਨਿਪਟਾਰਾ ਨਾ ਕਰੋ।
ਇਸ ਨੂੰ ਸਥਾਨਕ ਅਤੇ ਮੌਜੂਦਾ ਵੈਧ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ।

ਚਿੰਨ੍ਹ, ਸੰਖੇਪ, ਅਤੇ ਸੰਮੇਲਨ

ਸੰਖੇਪ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ
CIP™ ਆਮ ਉਦਯੋਗਿਕ ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ
DHCP ਡਾਇਨਾਮਿਕ ਹੋਸਟ ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ
ਈ.ਐਮ.ਸੀ ਇਲੈਕਟ੍ਰੋਮੈਗਨੈਟਿਕ ਅਨੁਕੂਲਤਾ
IP ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ
ਐਲ.ਸੀ.ਪੀ ਸਥਾਨਕ ਕੰਟਰੋਲ ਪੈਨਲ
LED ਲਾਈਟ-ਐਮੀਟਿੰਗ ਡਾਇਓਡ
PC ਨਿੱਜੀ ਕੰਪਿਊਟਰ
ਪੀ.ਐਲ.ਸੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮੇਬਲ ਤਰਕ ਕੰਟਰੋਲਰ

ਸਾਰਣੀ 1.1 ਚਿੰਨ੍ਹ ਅਤੇ ਸੰਖੇਪ ਰੂਪ

ਸੰਮੇਲਨ
ਨੰਬਰ ਵਾਲੀਆਂ ਸੂਚੀਆਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ।
ਬੁਲੇਟ ਸੂਚੀਆਂ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਤੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਦਾ ਵਰਣਨ ਦਰਸਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ।

ਇਟਾਲਿਕ ਟੈਕਸਟ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ:

  • ਅੰਤਰ-ਸੰਦਰਭ.
  • ਲਿੰਕ.
  • ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦਾ ਨਾਮ।
  • ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਗਰੁੱਪ ਦਾ ਨਾਮ।
  • ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਵਿਕਲਪ।

ਸੁਰੱਖਿਆ

ਇਸ ਮੈਨੂਅਲ ਵਿੱਚ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਚਿੰਨ੍ਹ ਵਰਤੇ ਗਏ ਹਨ:

ਚੇਤਾਵਨੀ
ਸੰਭਾਵੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਖਤਰਨਾਕ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਮੌਤ ਜਾਂ ਗੰਭੀਰ ਸੱਟ ਲੱਗ ਸਕਦੀ ਹੈ।

ਸਾਵਧਾਨ
ਸੰਭਾਵੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਖ਼ਤਰਨਾਕ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਮਾਮੂਲੀ ਜਾਂ ਦਰਮਿਆਨੀ ਸੱਟ ਲੱਗ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਅਭਿਆਸਾਂ ਵਿਰੁੱਧ ਚੇਤਾਵਨੀ ਦੇਣ ਲਈ ਵੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।

ਨੋਟਿਸ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਸਾਜ਼-ਸਾਮਾਨ ਜਾਂ ਸੰਪਤੀ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।

ਯੋਗਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਮਚਾਰੀ
Correct and reliable transport, storage, installation, operation, and maintenance are required for the trouble-free and safe operation of the soft starter. Only qualified personnel are allowed to install or operate this equipment.
Qualified personnel are defined as trained staff, who are authorized to install, commission, and maintain equipment, systems, and circuits in accordance with pertinent laws and regulations. Also, the qualified personnel must be familiar with the instructions and safety measures described in this installation guide.

ਆਮ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ

ਚੇਤਾਵਨੀ

ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਕਲ ਸਦਮਾ ਖ਼ਤਰਾ
VLT® Soft Starter MCD 500 contains dangerous voltages ਜਦੋਂ ਮੇਨ ਵੋਲਯੂਮ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈtage. Only a qualified electrician should carry out the electrical installation. Improper installation of the motor or the soft starter can cause death, serious injury, or equipment failure. Follow the guidelines in this manual and local electrical safety codes.

Models MCD5-0360C ~ MCD5-1600C:
Treat the busbar and heat sink as live parts whenever the unit has mains voltage connected (including when the soft starter is tripped or waiting for a command).

ਚੇਤਾਵਨੀ

ਸਹੀ ਗਰਾਉਂਡਿੰਗ

  • ਸਾਫਟ ਸਟਾਰਟਰ ਨੂੰ ਮੇਨ ਵਾਲੀਅਮ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋtage before carrying out repair work.
  • It is the responsibility of the person installing the soft starter to provide proper grounding and branch circuit protection according to local electrical safety codes.
  • Do not connect power factor correction capacitors to the output of the VLT® Soft Starter MCD 500. If static power factor correction is employed, it must be connected to the supply side of the soft starter.

ਚੇਤਾਵਨੀ

IMMEDIATE START
In auto-on mode, the motor can be controlled remotely (via remote inputs) while the soft starter is connected to mains.

MCD5-0021B ~ MCD5-961B:
Transportation, mechanical shock, or rough handling may cause the bypass contactor to latch into the On state.

To prevent the motor from starting immediately on first commissioning or operation after transportation:

  • Always ensure that the control supply is applied before the power.
  • Applying control supply before power ensures that the contactor state is initialized.

ਚੇਤਾਵਨੀ

ਅਣਇੱਛਤ ਸ਼ੁਰੂਆਤ
When the soft starter is connected to AC mains, DC supply, or load sharing, the motor can start at any time. Unintended start during programming, service, or repair work can result in death, serious injury, or property damage. The motor can start with an external switch, a fieldbus command, an input reference signal from the LCP or LOP, via remote operation using MCT 10 Set-up Software, or after a cleared fault condition.

ਅਣਇੱਛਤ ਮੋਟਰ ਸਟਾਰਟ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ:

  • ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਿੰਗ ਪੈਰਾਮੀਟਰਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ LCP 'ਤੇ [ਬੰਦ/ਰੀਸੈਟ] ਦਬਾਓ।
  • Disconnect the soft starter from the mains.
  • Completely wire and assemble the soft starter, motor, and any driven equipment before connecting the soft starter to AC mains, DC supply, or load sharing.

ਚੇਤਾਵਨੀ

SAFETY OF PERSONNEL
The soft starter is not a safety device and does not provide electrical isolation or disconnection from the supply.

  • If isolation is required, the soft starter must be installed with a main contactor.
  • Do not rely on the start and stop functions for safety of personnel. Faults occurring in the mains supply, the motor connection, or the electronics of the soft starter can cause unintended motor starts or stops.
  • If faults occur in the electronics of the soft starter, a stopped motor may start. A temporary fault in the supply mains or loss of motor connection can also cause a stopped motor to start.

To provide safety of personnel and equipment, control the isolation device through an external safety system.

ਨੋਟਿਸ
Before changing any parameter settings, save the current parameter to a file using MCD PC Software or the Save User Set function.

ਨੋਟਿਸ
Use the Autostart feature with caution. Read all the notes related to Autostart before operation.
ਸਾਬਕਾampਇਸ ਮੈਨੂਅਲ ਵਿਚਲੇ ਲੇਸ ਅਤੇ ਡਾਇਗ੍ਰਾਮ ਸਿਰਫ਼ ਵਿਆਖਿਆ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ। ਇਸ ਮੈਨੂਅਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਅਤੇ ਅਗਾਊਂ ਸੂਚਨਾ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਬਦਲੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਉਪਕਰਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਸਿੱਧੇ, ਅਸਿੱਧੇ ਜਾਂ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਨੁਕਸਾਨ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਜਾਂ ਦੇਣਦਾਰੀ ਕਦੇ ਵੀ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ।

ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ

ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਵਿਧੀ

ਸਾਵਧਾਨ

ਉਪਕਰਨ ਦਾ ਨੁਕਸਾਨ
If mains and control voltage are applied when installing or removing options/accessories, it may damage the equipment.

ਨੁਕਸਾਨ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ:
ਮੇਨਜ਼ ਨੂੰ ਹਟਾਓ ਅਤੇ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋtage from the soft starter before attaching or removing options/accessories.

Installing the EtherNet/IP option:

  1. ਸਾਫਟ ਸਟਾਰਟਰ ਤੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਪਾਵਰ ਅਤੇ ਮੇਨ ਸਪਲਾਈ ਨੂੰ ਹਟਾਓ।
  2. Fully pull out the top and bottom retaining clips on the module (A).
  3. Line up the module with the communication port slot (B).
  4. Push in the top and bottom retaining clips to secure the module to the soft starter (C).
  5. Connect Ethernet port 1 or port 2 on the module to the network.
  6. ਨਰਮ ਸਟਾਰਟਰ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਪਾਵਰ ਲਾਗੂ ਕਰੋ।

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (2)

Remove the module from the soft starter:

  1. ਸਾਫਟ ਸਟਾਰਟਰ ਤੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਪਾਵਰ ਅਤੇ ਮੇਨ ਸਪਲਾਈ ਨੂੰ ਹਟਾਓ।
  2. Disconnect all external wiring from the module.
  3. Fully pull out the top and bottom retaining clips on the module (A).
  4. ਮੋਡੀਊਲ ਨੂੰ ਨਰਮ ਸਟਾਰਟਰ ਤੋਂ ਦੂਰ ਖਿੱਚੋ।

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (3)

ਕਨੈਕਸ਼ਨ

Soft Starter Connection
The EtherNet/IP Module is powered from the soft starter.

VLT® Compact Starter MCD 201/MCD 202
For the EtherNet/IP Module to accept fieldbus commands, fit a link across terminals A1–N2 on the soft starter.

VLT® ਸਾਫਟ ਸਟਾਰਟਰ MCD 500
If the MCD 500 has to be operated in remote mode, input links are required across terminals 17 and 25 to terminal 18. In hand-on mode, links are not required.

ਨੋਟਿਸ

FOR MCD 500 ONLY
Control via the fieldbus communication network is always enabled in local control mode and can be enabled or disabled in remote control mode (parameter 3-2 Comms in Remote). See the VLT® Soft Starter MCD 500 Operating Guide for parameter details.

EtherNet/IP Module Connections

MCD 201/202 MCD 500
Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (4) Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (5)
17
A1  18
N2
25
 2   2
 3  3
1 A1, N2: Stop input 1 (Auto-on mode) 17, 18: Stop input25, 18: Reset input
2 EtherNet/IP Module 2 EtherNet/IP Module
3 RJ45 ਈਥਰਨੈੱਟ ਪੋਰਟ 3 RJ45 ਈਥਰਨੈੱਟ ਪੋਰਟ

Table 4.1 Connection Diagrams

ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ

ਈਥਰਨੈੱਟ ਪੋਰਟ
The EtherNet/IP Module has 2 Ethernet ports. If only 1 connection is required, either port can be used.

ਕੇਬਲ
Suitable cables for EtherNet/IP Module connection:

  • ਸ਼੍ਰੇਣੀ 5
  • ਸ਼੍ਰੇਣੀ 5e
  • ਸ਼੍ਰੇਣੀ 6
  • ਸ਼੍ਰੇਣੀ 6e

EMC ਸਾਵਧਾਨੀਆਂ
To minimize electromagnetic interference, Ethernet cables should be separated from motor and mains cables by 200 mm (7.9 in).
The Ethernet cable must cross the motor and mains cables at an angle of 90°.Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (6)

1 3-ਪੜਾਅ ਦੀ ਸਪਲਾਈ
2 ਈਥਰਨੈੱਟ ਕੇਬਲ

Illustration 4.1 Correct Running of Ethernet Cables

ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਥਾਪਨਾ
The controller must establish communication directly with each device before the device can participate in the network.

ਸੰਬੋਧਨ ਕਰਦੇ ਹੋਏ
Each device in a network is addressed using a MAC address and an IP address and can be assigned a symbolic name associated with the MAC address.

  • The module receives a dynamic IP address when it is connected to the network or can be assigned a static IP address during configuration.
  • The symbolic name is optional and must be configured within the device.
  • The MAC address is fixed within the device and is printed on a label on the front of the module.

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (7)

ਡਿਵਾਈਸ ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ

ਜਹਾਜ ਉੱਤੇ Web ਸਰਵਰ
Ethernet attributes can be configured directly in the EtherNet/IP Module using the on-board web ਸਰਵਰ

ਨੋਟਿਸ
The Error LED flashes whenever the module receives power but is not connected to a network. The Error LED flashes throughout the configuration process.

ਨੋਟਿਸ
The default address for a new EtherNet/IP Module is 192.168.0.2. The default subnet mask is 255.255.255.0. The web server only accepts connections from within the same subnet domain. Use the Ethernet Device Configuration Tool to temporarily change the network address of the module to match the network address of the PC running the tool, if required.

To configure the device using the on-board web ਸਰਵਰ:

  1. Attach the module to a soft starter.
  2. Connect Ethernet port 1 or port 2 on the module to the network.
  3. ਨਰਮ ਸਟਾਰਟਰ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਪਾਵਰ ਲਾਗੂ ਕਰੋ।
  4. Start a browser on the PC and enter the device address, followed by /ipconfig. The default address for a new EtherNet/IP Module is 192.168.0.2.Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (8)
  5. Edit the settings as required.
  6. Click Submit to save the new settings.
    • To store the settings permanently in the module, tick Set permanently.
  7. If prompted, enter username and password.
    • Username: Danfoss
    • Password: Danfoss

ਨੋਟਿਸ
If an IP address is changed and its record is lost, use the Ethernet Device Configuration Tool to scan the network and identify the module.

ਨੋਟਿਸ
If changing the subnet mask, the server is unable to communicate with the module after the new settings are saved.

Ethernet Device Configuration Tool
Download the Ethernet Device Configuration Tool from www.danfoss.com/drives.
Changes made via the Ethernet Device Configuration Tool cannot be stored permanently in the EtherNet/IP Module. To configure attributes permanently in the EtherNet/IP Module, use the on-board web ਸਰਵਰ

Configuring the device using the Ethernet Device Configuration Tool:

  1. Attach the module to a soft starter.
  2. Connect Ethernet port 1 or port 2 on the module to the Ethernet port of the PC.
  3. ਨਰਮ ਸਟਾਰਟਰ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਪਾਵਰ ਲਾਗੂ ਕਰੋ।
  4. ਈਥਰਨੈੱਟ ਡਿਵਾਈਸ ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਟੂਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (9)
  5. ਸਰਚ ਡਿਵਾਈਸਿਸ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
    • ਇਹ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਜੁੜੇ ਹੋਏ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਦਾ ਹੈ।Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (19)
  6. To set a static IP address, click Configure and Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (11)

ਓਪਰੇਸ਼ਨ

The EtherNet/IP Module is designed for use in a system complying with the ODVA Common Industrial Protocol. For successful operation, the scanner must also support all functions and interfaces described in this manual.

ਜੰਤਰ ਵਰਗੀਕਰਣ
The EtherNet/IP Module is an Adapter class device and must be managed by a Scanner class device over Ethernet.

ਸਕੈਨਰ ਸੰਰਚਨਾ

ਈ.ਡੀ.ਐੱਸ File
EDS ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ file ਤੋਂ drives.danfoss.com/services/pc-tools. The EDS file contains all required attributes of the EtherNet/IP Module.
ਇੱਕ ਵਾਰ ਈ.ਡੀ.ਐਸ file is loaded, define the individual EtherNet/IP Module. Input/output registers must be 240 bytes in size and type INT.Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (12)

ਐਲ.ਈ.ਡੀ

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (13) LED ਨਾਮ LED ਸਥਿਤੀ ਵਰਣਨ
ਸ਼ਕਤੀ ਬੰਦ The module is not powered up.
On The module receives power.
ਗਲਤੀ ਬੰਦ The module is not powered up or does not have an IP address.
ਫਲੈਸ਼ਿੰਗ Connection timeout.
On Duplicate IP address.
ਸਥਿਤੀ ਬੰਦ The module is not powered up or does not have an IP address.
ਫਲੈਸ਼ਿੰਗ The module has obtained an IP address but has not established any network connections.
On ਸੰਚਾਰ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ.
ਲਿੰਕ x ਬੰਦ ਕੋਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ।
On ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
ਟੈਕਸਾਸ/ਆਰਐਕਸ x ਫਲੈਸ਼ਿੰਗ ਡੇਟਾ ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ।

Table 6.1 Feedback LEDs

ਪੈਕੇਟ ਢਾਂਚੇ

ਨੋਟਿਸ
All references to registers refer to the registers within the module unless otherwise stated.

ਨੋਟਿਸ
Some soft starters do not support all functions.

ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਅਤੇ ਸਫਲ ਨਿਯੰਤਰਣ ਨੂੰ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣਾ
Data written to the Ethernet Module remains in its registers until the data is overwritten or the module is reinitialized. The Ethernet Module does not transfer successive duplicate commands to the soft starter.

Control Commands (Write Only)

ਨੋਟਿਸ
To operate reliably, only 1 bit in byte 0 may be set at a time. Set all other bits to 0.

ਨੋਟਿਸ
If the soft starter is started via fieldbus communications but stopped via the LCP or a remote input, an identical start command cannot be used to restart the soft starter.
To operate safely and successfully in an environment where the soft starter may also be controlled via the LCP or the remote inputs (and fieldbus communications), a control command should be immediately followed by a status query to confirm that the command has been actioned.

ਬਾਈਟ ਬਿੱਟ ਫੰਕਸ਼ਨ
    0 0 0 = Stop command.
1 = Start command.
1 0 = Enable start or stop command.
1 = Quick stop (coast to stop) and disable start command.
2 0 = Enable start or stop command.
1 = Reset command and disable start command.
3-7 ਰਾਖਵਾਂ.
  1   0-1 0 = ਮੋਟਰ ਸੈੱਟ ਚੁਣਨ ਲਈ ਸਾਫਟ ਸਟਾਰਟਰ ਰਿਮੋਟ ਇਨਪੁੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
1 = Use primary motor when starting.1)
2 = Use secondary motor when starting.1)
3 = ਰਾਖਵਾਂ।
2-7 ਰਾਖਵਾਂ.

Table 7.1 Structures Used for Sending Control Commands to the Soft Starter

Ensure that the programmable input is not set to Motor set select before using this function.

Status Commands (Read Only)

ਨੋਟਿਸ
Some soft starters do not support all functions.

ਬਾਈਟ ਬਿੱਟ ਫੰਕਸ਼ਨ ਵੇਰਵੇ
0 0 ਯਾਤਰਾ 1 = ਫਸਿਆ ਹੋਇਆ।
1 ਚੇਤਾਵਨੀ 1 = ਚੇਤਾਵਨੀ।
2 ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ 0 = Unknown, not ready, ready to start, or tripped.
1 = Starting, running, stopping, or jogging.
3 ਰਾਖਵਾਂ
4 ਤਿਆਰ ਹੈ 0 = Start or stop command not acceptable.
1 = Start or stop command acceptable.
5 Control from net 1 = Always, except in program mode.
6 ਸਥਾਨਕ/ਰਿਮੋਟ 0 = Local control.
1 = Remote control.
7 ਹਵਾਲੇ 'ਤੇ 1 = ਦੌੜਨਾ (ਪੂਰਾ ਭਾਗtage at the motor).
1 0-7 ਸਥਿਤੀ 0 = Unknown (menu open).
2 = Soft starter not ready (restart delay or thermal delay).
3 = Ready to start (including warning state).
4 = Starting or running.
5 = Soft stopping.
7 = Trip.
8 = ਅੱਗੇ ਵਧੋ।
9 = ਉਲਟਾ ਦੌੜਨਾ।
2-3 0-15 Trip/warning code See trip codes in Table 7.4.
41) 0-7 ਮੋਟਰ ਕਰੰਟ (ਘੱਟ ਬਾਈਟ) ਮੌਜੂਦਾ (ਏ)
51) 0-7 ਮੋਟਰ ਕਰੰਟ (ਉੱਚ ਬਾਈਟ)
6 0-7 ਮੋਟਰ 1 ਤਾਪਮਾਨ Motor 1 thermal model (%).
7 0-7 ਮੋਟਰ 2 ਤਾਪਮਾਨ Motor 2 thermal model (%).
 

8-9

0-5 ਰਾਖਵਾਂ
6-8 ਉਤਪਾਦ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਸੂਚੀ ਵਰਜਨ
9-15 ਉਤਪਾਦ ਕਿਸਮ ਕੋਡ2)
10 0-7 ਰਾਖਵਾਂ
11 0-7 ਰਾਖਵਾਂ
123) 0-7 ਬਦਲਿਆ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨੰਬਰ 0 = No parameters have changed.
1~255 = Index number of the last parameter changed.
13 0-7 ਪੈਰਾਮੀਟਰ Total numbers of parameters available in the soft starter.
14-15 0-13 ਬਦਲਿਆ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਮੁੱਲ3) Value of the last parameter that was changed, as indicated in byte 12.
14-15 ਰਾਖਵਾਂ
ਬਾਈਟ ਬਿੱਟ ਫੰਕਸ਼ਨ ਵੇਰਵੇ
         16       0-4       ਸਾਫਟ ਸਟਾਰਟਰ ਸਥਿਤੀ 0 = ਰਾਖਵਾਂ।
1 = ਤਿਆਰ।
2 = ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ।
3 = ਦੌੜਨਾ।
4 = ਰੁਕਣਾ।
5 = Not ready (restart delay, restart temperature check).
6 = ਫਸਿਆ ਹੋਇਆ।
7 = Programming mode.
8 = ਅੱਗੇ ਵਧੋ।
9 = ਉਲਟਾ ਦੌੜਨਾ।
5 ਚੇਤਾਵਨੀ 1 = ਚੇਤਾਵਨੀ।
6 ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ 0 = ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
1 = ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
7 ਸਥਾਨਕ ਕੰਟਰੋਲ 0 = Local control.
1 = Remote control.
  17 0 ਪੈਰਾਮੀਟਰ 0 = Parameters have changed since last parameter read.
1 = No parameters have changed.
1 ਪੜਾਅ ਕ੍ਰਮ 0 = ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਪੜਾਅ ਕ੍ਰਮ।
1 = ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਪੜਾਅ ਕ੍ਰਮ।
2-7 ਯਾਤਰਾ ਕੋਡ4) See trip codes in Table 7.4.
18-19 0-13 ਵਰਤਮਾਨ ਸਾਰੇ 3 ​​ਪੜਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਔਸਤ rms ਕਰੰਟ।
14-15 ਰਾਖਵਾਂ
20-21 0-13 ਮੌਜੂਦਾ (% ਮੋਟਰ FLC)
14-15 ਰਾਖਵਾਂ
22 0-7 Motor 1 thermal model (%)
23 0-7 Motor 2 thermal model (%)
 24-255) 0-11 ਸ਼ਕਤੀ
12-13 ਪਾਵਰ ਸਕੇਲ
14-15 ਰਾਖਵਾਂ
26 0-7 % power factor 100% = 1 ਦਾ ਪਾਵਰ ਫੈਕਟਰ।
27 0-7 ਰਾਖਵਾਂ
28 0-7 ਰਾਖਵਾਂ
29 0-7 ਰਾਖਵਾਂ
30-31 0-13 ਫੇਜ਼ 1 ਮੌਜੂਦਾ (rms)
14-15 ਰਾਖਵਾਂ
32-33 0-13 ਫੇਜ਼ 2 ਮੌਜੂਦਾ (rms)
14-15 ਰਾਖਵਾਂ
34-35 0-13 ਫੇਜ਼ 3 ਮੌਜੂਦਾ (rms)
14-15 ਰਾਖਵਾਂ
36 0-7 ਰਾਖਵਾਂ
37 0-7 ਰਾਖਵਾਂ
38 0-7 ਰਾਖਵਾਂ
39 0-7 ਰਾਖਵਾਂ
40 0-7 ਰਾਖਵਾਂ
41 0-7 ਰਾਖਵਾਂ
42 0-7 ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਸੂਚੀ ਮਾਮੂਲੀ ਸੰਸ਼ੋਧਨ
43 0-7 Parameter list major revision
   44 0-3 ਡਿਜੀਟਲ ਇਨਪੁਟ ਸਥਿਤੀ For all inputs, 0 = open, 1 = closed.
0 = ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।
1 = ਰੁਕੋ।
2 = ਰੀਸੈਟ ਕਰੋ।
3 = ਇਨਪੁਟ ਏ
4-7 ਰਾਖਵਾਂ
ਬਾਈਟ ਬਿੱਟ ਫੰਕਸ਼ਨ ਵੇਰਵੇ
45 0-7 ਰਾਖਵਾਂ

Table 7.2 Structures Used for Querying the Status of the Soft Starter

  1. For models MCD5-0053B and smaller, this value is 10 times greater than the value shown on the LCP.
  2. Product type code: 4=MCD 200, 5=MCD 500.
  3. Reading bytes 14–15 (changed parameter value) reset byte 12 (changed parameter number) and bit 0 of byte 17 (parameters have changed).
    Always read bytes 12 and 17 before reading bytes 14–15.
  4. Bits 2–7 of byte 17 report the soft starter’s trip or warning code. If the value of bits 0–4 of byte 16 is 6, the soft starter has tripped. If bit 5=1, a warning has activated and the soft starter continues operation.
  5. Power scale functions as follows:
    • 0 = Multiply power by 10 to get W.
    • 1 = Multiply power by 100 to get W.
    • 2 = Power is shown in kW.
    • 3 = Multiply power by 10 to get kW.

Soft Starter Internal Register Address
Internal registers within the soft starter have the functions listed in Table 7.3. These registers are not directly accessible via fieldbus.

ਰਜਿਸਟਰ ਕਰੋ ਵਰਣਨ ਬਿੱਟ ਵੇਰਵੇ
0 ਸੰਸਕਰਣ 0-5 Binary protocol version number.
6-8 Product parameter list version.
9-15 Product type code.1)
1 ਡਿਵਾਈਸ ਵੇਰਵੇ
22) ਬਦਲਿਆ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨੰਬਰ 0-7 0 = No parameters have changed.
1~255 = Index number of the last parameter changed.
8-15 Total number of parameters available in the soft starter.
32) ਬਦਲਿਆ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਮੁੱਲ 0-13 Value of the last parameter that was changed, as indicated in register 2.
14-15 ਰਾਖਵਾਂ.
4 ਸਾਫਟ ਸਟਾਰਟਰ ਸਥਿਤੀ 0-4 0 = ਰਾਖਵਾਂ।
1 = ਤਿਆਰ।
2 = ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ।
3 = ਦੌੜਨਾ।
4 = ਰੁਕਣਾ।
5 = Not ready (restart delay, restart temperature check).
6 = ਫਸਿਆ ਹੋਇਆ।
7 = Programming mode.
8 = ਅੱਗੇ ਵਧੋ।
9 = ਉਲਟਾ ਦੌੜਨਾ।
5 1 = ਚੇਤਾਵਨੀ।
6 0 = ਚੇਤਾਵਨੀ।
1 = ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
7 0 = Local control.
1 = Remote control.
8 0 = Parameters have changed.
1 = No parameters have changed.2)
9 0 = ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਪੜਾਅ ਕ੍ਰਮ।
1 = ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਪੜਾਅ ਕ੍ਰਮ।
10-15 See trip codes in ਸਾਰਣੀ 7.4.3)
5 ਵਰਤਮਾਨ 0-13 ਸਾਰੇ 3 ​​ਪੜਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਔਸਤ rms ਕਰੰਟ।4)
14-15 ਰਾਖਵਾਂ.
6 ਵਰਤਮਾਨ 0-9 ਕਰੰਟ (% ਮੋਟਰ FLC)।
10-15 ਰਾਖਵਾਂ.
ਰਜਿਸਟਰ ਕਰੋ ਵਰਣਨ ਬਿੱਟ ਵੇਰਵੇ
7 ਮੋਟਰ ਦਾ ਤਾਪਮਾਨ 0-7 Motor 1 thermal model (%).
8-15 Motor 2 thermal model (%).
85) ਸ਼ਕਤੀ 0-11 ਪਾਵਰ।
12-13 Power scale.
14-15 ਰਾਖਵਾਂ.
9 % ਪਾਵਰ ਫੈਕਟਰ 0-7 100% = 1 ਦਾ ਪਾਵਰ ਫੈਕਟਰ।
8-15 ਰਾਖਵਾਂ.
10 ਰਾਖਵਾਂ 0-15
114) ਵਰਤਮਾਨ 0-13 ਪੜਾਅ 1 ਕਰੰਟ (rms)।
14-15 ਰਾਖਵਾਂ.
124) ਵਰਤਮਾਨ 0-13 ਪੜਾਅ 2 ਕਰੰਟ (rms)।
14-15 ਰਾਖਵਾਂ.
134) ਵਰਤਮਾਨ 0-13 ਪੜਾਅ 3 ਕਰੰਟ (rms)।
14-15 ਰਾਖਵਾਂ.
14 ਰਾਖਵਾਂ
15 ਰਾਖਵਾਂ
16 ਰਾਖਵਾਂ
17 ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਸੂਚੀ ਸੰਸਕਰਣ ਨੰਬਰ 0-7 Parameter list minor revision.
8-15 Parameter list major revision.
18 ਡਿਜੀਟਲ ਇਨਪੁਟ ਸਥਿਤੀ 0-15 ਸਾਰੇ ਇਨਪੁਟਸ ਲਈ, 0 = ਖੁੱਲ੍ਹਾ, 1 = ਬੰਦ (ਛੋਟਾ)।
0 = ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।
1 = ਰੁਕੋ।
2 = ਰੀਸੈਟ ਕਰੋ।
3 = Input A.
4-15 ਰਾਖਵਾਂ.
19-31 ਰਾਖਵਾਂ

Table 7.3 Functions of Internal Registers

  1. Product type code: 4=MCD 200, 5=MCD 500.
  2. Reading register 3 (changed parameter value) resets registers 2 (changed parameter number) and 4 (parameters have changed). Always read registers 2 and 4 before reading register 3.
  3. Bits 10–15 of register 4 report the soft starter’s trip or warning code. If the value of bits 0–4 is 6, the soft starter has tripped. If bit 5=1, a warning has activated and the soft starter continues operation.
  4. For models MCD5-0053B and smaller, this value is 10 times greater than the value shown on the LCP.
  5. Power scale functions as follows:
    • 0 = Multiply power by 10 to get W.
    • 1 = Multiply power by 100 to get W.
    • 2 = Power is shown in kW.
    • 3 = Multiply power by 10 to get kW.

Parameter Management (Read/Write)
Parameter values can be read from or written to the soft starter.
If output register 57 of the scanner is greater than 0, the EtherNet/IP interface writes all parameter registers to the soft starter.

Enter the required parameter values in the output registers of the scanner. The value of each parameter is stored in a separate register. Each register corresponds to 2 bytes.

  • Register 57 (bytes 114–115) corresponds to parameter 1-1 Motor Full Load Current.
  • The VLT® Soft Starter MCD 500 has 109 parameters. Register 162 (bytes 324–325) corresponds to parameter 16-13 Low Control Volts.

ਨੋਟਿਸ
When writing parameter values, the EtherNet/IP Interface updates all parameter values in the soft starter. Always enter a valid value for every parameter.

ਨੋਟਿਸ
The numbering of parameter options via fieldbus communications differs slightly from the numbering shown on the LCP. Numbering via the Ethernet Module starts at 0, so for parameter 2-1 Phase Sequence, the options are 1–3 on the LCP but 0–2 via the module.

ਟ੍ਰਿਪ ਕੋਡ

ਕੋਡ ਯਾਤਰਾ ਦੀ ਕਿਸਮ MCD 201 MCD 202 MCD 500
0 ਕੋਈ ਯਾਤਰਾ ਨਹੀਂ
11 ਇਨਪੁਟ ਇੱਕ ਯਾਤਰਾ
20 ਮੋਟਰ ਓਵਰਲੋਡ
21 ਹੀਟ ਸਿੰਕ ਵੱਧ ਤਾਪਮਾਨ
23 L1 ਪੜਾਅ ਦਾ ਨੁਕਸਾਨ
24 L2 ਪੜਾਅ ਦਾ ਨੁਕਸਾਨ
25 L3 ਪੜਾਅ ਦਾ ਨੁਕਸਾਨ
26 ਮੌਜੂਦਾ ਅਸੰਤੁਲਨ
28 ਤਤਕਾਲ ਓਵਰਕਰੰਟ
29 ਅੰਡਰਕਰੰਟ
50 ਬਿਜਲੀ ਦਾ ਨੁਕਸਾਨ
54 ਪੜਾਅ ਕ੍ਰਮ
55 ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ
60 ਅਸਮਰਥਿਤ ਵਿਕਲਪ (ਅੰਦਰੂਨੀ ਡੈਲਟਾ ਵਿੱਚ ਫੰਕਸ਼ਨ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ)
61 FLC ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ
62 ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ
70 ਫੁਟਕਲ
75 ਮੋਟਰ ਥਰਮਿਸਟਰ
101 ਵਾਧੂ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਮਾਂ
102 ਮੋਟਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ
104 Internal fault x (where x is the fault code detailed in ਸਾਰਣੀ 7.5)
113 ਸਟਾਰਟਰ ਸੰਚਾਰ (ਮੋਡਿਊਲ ਅਤੇ ਸਾਫਟ ਸਟਾਰਟਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ)
114 ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਚਾਰ (ਮੋਡਿਊਲ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਿਚਕਾਰ)
115 L1-T1 short-circuited
116 L2-T2 short-circuited
117 L3-T3 short-circuited
1191) ਟਾਈਮ-ਓਵਰਕਰੈਂਟ (ਬਾਈਪਾਸ ਓਵਰਲੋਡ)
121 ਬੈਟਰੀ/ਘੜੀ
122 ਥਰਮਿਸਟਰ ਸਰਕਟ

Table 7.4 Trip Code Reported in Bytes 2–3 and 17 of the Status Commands

For VLT® Soft Starter MCD 500, time-overcurrent protection is only available on internally bypassed models.

Internal Fault X

ਅੰਦਰੂਨੀ ਨੁਕਸ Message on LCP
70-72 Current Read Err. Lx
73 ATTENTION! Remove Mains Volts
74-76 ਮੋਟਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ Tx
77-79 Firing Fail Px
80-82 VZC ਫੇਲ Px
83 ਘੱਟ ਕੰਟਰੋਲ ਵੋਲਟ
84-98 Internal fault X. Contact the local supplier with the fault code (X).

Table 7.5 Internal Fault Code Associated with Trip Code 104

ਨੋਟਿਸ
Only available on VLT® Soft Starters MCD 500. For parameter details, see the VLT® Soft Starter MCD 500 Operating Guide.

ਨੈੱਟਵਰਕ ਡਿਜ਼ਾਇਨ

The Ethernet Module supports star, line, and ring topologies.

ਸਟਾਰ ਟੌਪੋਲੋਜੀ
ਇੱਕ ਸਟਾਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਿੱਚ, ਸਾਰੇ ਕੰਟਰੋਲਰ ਅਤੇ ਡਿਵਾਈਸ ਇੱਕ ਕੇਂਦਰੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਵਿੱਚ ਨਾਲ ਜੁੜਦੇ ਹਨ।

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (14)

ਲਾਈਨ ਟੋਪੋਲੋਜੀ
In a line network, the controller connects directly to 1 port of the first EtherNet/IP Module. The 2nd Ethernet port of the EtherNet/IP Module connects to another module, which in turn connects to another module until all devices are connected. Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (16)

ਨੋਟਿਸ
The EtherNet/IP Module has an integrated switch to allow data to pass through in line topology. The EtherNet/IP Module must be receiving control power from the soft starter for the switch to operate.

ਨੋਟਿਸ
ਜੇਕਰ 2 ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪੈਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕੰਟਰੋਲਰ ਰੁਕਾਵਟ ਬਿੰਦੂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।

ਨੋਟਿਸ
Each connection adds a delay to communication with the next module. The maximum number of devices in a line network is 32. Exceeding this number may reduce the reliability of the network.

ਰਿੰਗ ਟੋਪੋਲੋਜੀ
In a ring topology network, the controller connects to the 1st EtherNet/IP Module via a network switch. The 2nd Ethernet port of the EtherNet/IP Module connects to another module, which in turn connects to another module until all devices are connected. The final module connects back to the switch.Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (17)

ਨੋਟਿਸ
ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਵਿੱਚ ਨੂੰ ਲਾਈਨ ਡਿਟੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਨੁਕਸਾਨ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

ਸੰਯੁਕਤ ਟੌਪੋਲੋਜੀ
ਇੱਕ ਸਿੰਗਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਿੱਚ ਸਟਾਰ ਅਤੇ ਲਾਈਨ ਦੋਵੇਂ ਹਿੱਸੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-image (18)

ਨਿਰਧਾਰਨ

  • ਦੀਵਾਰ
    • Dimensions, W x H x D [mm (in)] 40 x 166 x 90 (1.6 x 6.5 x 3.5)
    • Weight 250 g (8.8 Oz)
    • ਸੁਰੱਖਿਆ IP20
  • ਮਾਊਂਟਿੰਗ
    • Spring-action plastic mounting clips 2
  • ਕਨੈਕਸ਼ਨ
    • ਸਾਫਟ ਸਟਾਰਟਰ 6-ਵੇਅ ਪਿੰਨ ਅਸੈਂਬਲੀ
    • Contacts Gold …ash
    • Networks RJ45
  • ਸੈਟਿੰਗਾਂ
    • IP address Automatically assigned, configurable
    • ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਨਾਮ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਨਿਰਧਾਰਤ, ਸੰਰਚਨਾਯੋਗ
  • ਨੈੱਟਵਰਕ
    • ਲਿੰਕ ਸਪੀਡ 10 Mbps, 100 Mbps (ਆਟੋ-ਡਿਟੈਕਟ)
    • ਪੂਰਾ ਡੁਪਲੈਕਸ
    • ਆਟੋ ਕਰਾਸਓਵਰ
  • ਸ਼ਕਤੀ
    • Consumption (steady state, maximum) 35 mA at 24 V DC
    • ਰਿਵਰਸ ਪੋਲਰਿਟੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ
    • Galvanically ਅਲੱਗ-ਥਲੱਗ
  • ਸਰਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ
    • RCM IEC 60947-4-2
    • CE IEC 60947-4-2
    • ODVA EtherNet/IP conformance tested

ਡੈਨਫੌਸ ਕੈਟਾਲਾਗ, ਬਰੋਸ਼ਰ ਅਤੇ ਹੋਰ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕੀਤੀ ਸਮੱਗਰੀ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਵਿਤ ਗਲਤੀਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਜਿੰਮੇਵਾਰੀ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਡੈਨਫੌਸ ਬਿਨਾਂ ਨੋਟਿਸ ਦੇ ਆਪਣੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਰੱਖਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਉਤਪਾਦਾਂ 'ਤੇ ਵੀ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਆਰਡਰ 'ਤੇ ਹਨ ਬਸ਼ਰਤੇ ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਹਿਮਤੀ ਵਾਲੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪ-ਕ੍ਰਮਿਕ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਅਜਿਹੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ ਸਬੰਧਤ ਕੰਪਨੀਆਂ ਦੀ ਸੰਪਤੀ ਹਨ। ਡੈਨਫੋਸ ਅਤੇ ਡੈਨਫੋਸ ਲੋਗੋਟਾਈਪ ਡੈਨਫੋਸ ਏ/ਐੱਸ ਦੇ ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ ਹਨ। ਸਾਰੇ ਹੱਕ ਰਾਖਵੇਂ ਹਨ.

FAQ

Q: What should I do if I encounter difficulties using the EtherNet/IP Module with third-party products?
A: If you face challenges when using the device with third-party products such as PLCs, scanners, or commissioning tools, contact the relevant supplier for assistance.

ਦਸਤਾਵੇਜ਼ / ਸਰੋਤ

Danfoss MCD 202 EtherNet-IP Module [pdf] ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਗਾਈਡ
AN361182310204en-000301, MG17M202, MCD 202 EtherNet-IP Module, MCD 202, EtherNet-IP Module, Module

ਹਵਾਲੇ

ਇੱਕ ਟਿੱਪਣੀ ਛੱਡੋ

ਤੁਹਾਡਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਲੋੜੀਂਦੇ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ *