โลโก้ Danfoss

โมดูล Danfoss MCD 202 EtherNet-IP

รูปภาพผลิตภัณฑ์โมดูลอีเธอร์เน็ต IP Danfoss-MCD-202

ข้อมูลสินค้า

ข้อมูลจำเพาะ
โมดูล EtherNet/IP ได้รับการออกแบบให้ใช้กับแรงดันไฟฟ้าควบคุม 24 V AC/V DC และ 110/240 V ACtage. ไม่เหมาะสำหรับใช้กับสตาร์ทเตอร์ขนาดกะทัดรัด MCD 201/MCD 202 ที่ใช้แรงดันไฟฟ้าควบคุม 380/440 V ACtage. โมดูลนี้อนุญาตให้ซอฟต์สตาร์ทเตอร์ Danfoss เชื่อมต่อกับเครือข่ายอีเธอร์เน็ตเพื่อการควบคุมและตรวจสอบ

การแนะนำ

วัตถุประสงค์ของคู่มือ
คู่มือการติดตั้งนี้ให้ข้อมูลสำหรับการติดตั้งโมดูลตัวเลือก EtherNet/IP สำหรับ VLT® Compact Starter MCD 201/MCD 202 และ VLT® Soft Starter MCD 500 คู่มือการติดตั้งนี้จัดทำขึ้นเพื่อให้บุคลากรที่มีคุณสมบัติเหมาะสมใช้

ผู้ใช้ควรจะคุ้นเคยกับ:

  • ซอฟต์สตาร์ทเตอร์ VLT®
  • เทคโนโลยีอีเธอร์เน็ต/ไอพี
  • พีซีหรือพีแอลซีที่ใช้เป็นมาสเตอร์ในระบบ

อ่านคำแนะนำก่อนการติดตั้ง และให้แน่ใจว่าได้ปฏิบัติตามคำแนะนำในการติดตั้งอย่างปลอดภัย

  • VLT® เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียน
  • EtherNet/IP™ เป็นเครื่องหมายการค้าของ ODVA, Inc.

แหล่งข้อมูลเพิ่มเติม
ทรัพยากรที่มีให้สำหรับการเริ่มต้นแบบอ่อนและอุปกรณ์เสริม:

  • คู่มือการใช้งาน VLT® Compact Starter MCD 200 ให้ข้อมูลที่จำเป็นสำหรับการติดตั้งและใช้งานซอฟต์สตาร์ทเตอร์
  • คู่มือการใช้งาน VLT® Soft Starter MCD 500 ให้ข้อมูลที่จำเป็นสำหรับการติดตั้งและใช้งานซอฟต์สตาร์ทเตอร์

มีสิ่งพิมพ์และคู่มือเพิ่มเติมจาก Danfoss ดู drives.danfoss.com/knowledge-center/technical-documentation/ สำหรับรายชื่อ

สินค้าเกินview

วัตถุประสงค์การใช้
คู่มือการติดตั้งนี้เกี่ยวข้องกับโมดูล EtherNet/IP สำหรับซอฟต์สตาร์ทเตอร์ VLT®
อินเทอร์เฟซ EtherNet/IP ออกแบบมาเพื่อสื่อสารกับระบบใดๆ ที่เป็นไปตามมาตรฐาน CIP EtherNet/IP EtherNet/IP มอบเครื่องมือเครือข่ายให้แก่ผู้ใช้เพื่อปรับใช้เทคโนโลยีอีเทอร์เน็ตมาตรฐานสำหรับแอปพลิเคชันการผลิตพร้อมเปิดใช้งานการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตและองค์กร

โมดูล EtherNet/IP มีวัตถุประสงค์เพื่อใช้กับ:

  • VLT® Compact Starter MCD 201/MCD 202 แรงดันไฟฟ้าควบคุม 24 V AC/V DC และ 110/240 V ACtage.
  • VLT® Soft Starter MCD 500 ทุกรุ่น

สังเกต

  • โมดูล EtherNet/IP ไม่เหมาะสำหรับใช้กับสตาร์ทเตอร์ขนาดกะทัดรัด MCD 201/MCD 202 ที่ใช้แรงดันไฟฟ้าควบคุม 380/440 V ACtage.
  • โมดูล EtherNet/IP ช่วยให้ซอฟต์สตาร์ทเตอร์ Danfoss เชื่อมต่อกับเครือข่ายอีเทอร์เน็ต และสามารถควบคุมหรือตรวจสอบโดยใช้แบบจำลองการสื่อสารอีเทอร์เน็ต
  • มีโมดูลแยกต่างหากสำหรับเครือข่าย PROFINET, Modbus TCP และ EtherNet/IP
  • โมดูล EtherNet/IP ทำงานที่ชั้นแอปพลิเคชัน ระดับที่ต่ำกว่าจะโปร่งใสต่อผู้ใช้
  • ต้องมีความคุ้นเคยกับโปรโตคอลและเครือข่ายอีเทอร์เน็ตจึงจะใช้งานโมดูลอีเทอร์เน็ต/ไอพีได้สำเร็จ หากพบปัญหาในการใช้งานอุปกรณ์นี้กับผลิตภัณฑ์ของบริษัทอื่น เช่น PLC สแกนเนอร์ และเครื่องมือควบคุมการทำงาน โปรดติดต่อซัพพลายเออร์ที่เกี่ยวข้อง

การอนุมัติและการรับรอง

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (1)

มีการอนุมัติและการรับรองเพิ่มเติม สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อพันธมิตร Danfoss ในพื้นที่

การกำจัด
ห้ามทิ้งอุปกรณ์ที่มีส่วนประกอบของไฟฟ้าร่วมกับขยะในครัวเรือน
รวบรวมแยกต่างหากตามกฎหมายท้องถิ่นและกฎหมายที่มีผลบังคับใช้ในปัจจุบัน

สัญลักษณ์ คำย่อ และอนุสัญญา

คำย่อ คำนิยาม
ซีไอพี™ โปรโตคอลอุตสาหกรรมทั่วไป
ดีเอชซีพี โปรโตคอลการกำหนดค่าโฮสต์แบบไดนามิก
อีเอ็มซี ความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้า
IP โปรโตคอลอินเตอร์เน็ต
ลกป. แผงควบคุมภายในเครื่อง
นำ ไดโอดเปล่งแสง
PC เครื่องคอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล
พีแอลซี ตัวควบคุมลอจิกที่ตั้งโปรแกรมได้

ตารางที่ 1.1 สัญลักษณ์และคำย่อ

อนุสัญญา
รายการลำดับเลขบ่งบอกถึงขั้นตอน
รายการหัวข้อย่อยระบุข้อมูลอื่นๆ และคำอธิบายภาพประกอบ

ข้อความที่เป็นตัวเอียงหมายถึง:

  • การอ้างอิงแบบไขว้
  • ลิงค์
  • ชื่อพารามิเตอร์
  • ชื่อกลุ่มพารามิเตอร์
  • ตัวเลือกพารามิเตอร์

ความปลอดภัย

คู่มือนี้ใช้สัญลักษณ์ดังต่อไปนี้:

คำเตือน
ระบุสถานการณ์ที่อาจเป็นอันตรายที่อาจส่งผลให้เสียชีวิตหรือบาดเจ็บสาหัส

คำเตือน
บ่งบอกถึงสถานการณ์ที่อาจเป็นอันตรายซึ่งอาจส่งผลให้เกิดการบาดเจ็บเล็กน้อยหรือปานกลาง นอกจากนี้ยังสามารถใช้เพื่อแจ้งเตือนการปฏิบัติที่ไม่ปลอดภัยอีกด้วย

สังเกต
ระบุข้อมูลที่สำคัญ รวมถึงสถานการณ์ที่อาจส่งผลให้เกิดความเสียหายต่ออุปกรณ์หรือทรัพย์สิน

บุคลากรที่มีคุณสมบัติ
จำเป็นต้องมีการขนส่ง การจัดเก็บ การติดตั้ง การใช้งาน และการบำรุงรักษาที่ถูกต้องและเชื่อถือได้เพื่อให้ซอฟต์สตาร์ทเตอร์ทำงานได้อย่างไม่มีปัญหาและปลอดภัย อนุญาตให้เฉพาะบุคลากรที่มีคุณสมบัติเหมาะสมเท่านั้นที่จะสามารถติดตั้งหรือใช้งานอุปกรณ์นี้ได้
บุคลากรที่มีคุณสมบัติเหมาะสมหมายถึงบุคลากรที่ผ่านการฝึกอบรม ซึ่งได้รับอนุญาตให้ติดตั้ง ทดสอบระบบ และบำรุงรักษาอุปกรณ์ ระบบ และวงจรไฟฟ้าตามกฎหมายและข้อบังคับที่เกี่ยวข้อง นอกจากนี้ บุคลากรที่มีคุณสมบัติเหมาะสมจะต้องคุ้นเคยกับคำแนะนำและมาตรการด้านความปลอดภัยที่อธิบายไว้ในคู่มือการติดตั้งนี้ด้วย

คำเตือนทั่วไป

คำเตือน

อันตรายจากไฟฟ้าช็อต
VLT® Soft Starter MCD 500 มีสารอันตรายtagเมื่อเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟหลัก voltagการติดตั้งระบบไฟฟ้าควรทำโดยช่างไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติเท่านั้น การติดตั้งมอเตอร์หรือสตาร์ทเตอร์แบบนิ่มไม่ถูกต้องอาจทำให้เกิดการเสียชีวิต บาดเจ็บสาหัส หรืออุปกรณ์ขัดข้องได้ ปฏิบัติตามแนวทางในคู่มือนี้และรหัสความปลอดภัยด้านไฟฟ้าในท้องถิ่น

รุ่น MCD5-0360C ~ MCD5-1600C:
ปฏิบัติต่อบัสบาร์และแผงระบายความร้อนเป็นชิ้นส่วนที่มีไฟฟ้าเมื่อใดก็ตามที่หน่วยมีแรงดันไฟฟ้าหลักtage เชื่อมต่อแล้ว (รวมถึงเมื่อซอฟต์สตาร์ทเตอร์ทำงานหรือกำลังรอคำสั่ง)

คำเตือน

การลงกราวด์ที่เหมาะสม

  • ถอดปลั๊กซอฟต์สตาร์ทออกจากแหล่งจ่ายไฟหลักtagอีก่อนดำเนินการซ่อมแซม
  • เป็นความรับผิดชอบของบุคคลที่ติดตั้งสตาร์ทเตอร์แบบนิ่มที่จะต้องมีการต่อลงดินและป้องกันวงจรสาขาอย่างถูกต้องตามกฎหมายความปลอดภัยทางไฟฟ้าในท้องถิ่น
  • ห้ามเชื่อมต่อตัวเก็บประจุแก้ไขค่ากำลังไฟฟ้ากับเอาต์พุตของ VLT® Soft Starter MCD 500 หากใช้การแก้ไขค่ากำลังไฟฟ้าแบบคงที่ จะต้องเชื่อมต่อตัวเก็บประจุกับด้านแหล่งจ่ายของซอฟต์สตาร์ทเตอร์

คำเตือน

เริ่มต้นทันที
ในโหมดเปิดอัตโนมัติ สามารถควบคุมมอเตอร์ได้จากระยะไกล (ผ่านอินพุตระยะไกล) ในขณะที่สตาร์ทเตอร์แบบนิ่มเชื่อมต่อกับไฟหลัก

MCD5-0021B ~ MCD5-961B:
การขนส่ง แรงกระแทกทางกล หรือการจัดการอย่างหยาบอาจทำให้คอนแทคเตอร์บายพาสล็อคเข้าสู่สถานะเปิด

เพื่อป้องกันไม่ให้มอเตอร์สตาร์ททันทีหลังจากการทดสอบระบบหรือการใช้งานครั้งแรกหลังจากการขนส่ง:

  • ตรวจสอบให้แน่ใจเสมอว่าจ่ายไฟควบคุมก่อนจ่ายไฟ
  • การใช้แหล่งจ่ายไฟควบคุมก่อนจ่ายไฟช่วยให้แน่ใจว่าสถานะของคอนแทคเตอร์ได้รับการเริ่มต้นแล้ว

คำเตือน

เริ่มต้นโดยไม่ได้ตั้งใจ
เมื่อซอฟต์สตาร์ทเตอร์เชื่อมต่อกับไฟหลัก AC แหล่งจ่ายไฟ DC หรือการแบ่งปันโหลด มอเตอร์สามารถสตาร์ทได้ทุกเมื่อ การสตาร์ทโดยไม่ได้ตั้งใจระหว่างการเขียนโปรแกรม การบริการ หรือการซ่อมแซมอาจส่งผลให้เกิดการเสียชีวิต บาดเจ็บสาหัส หรือทรัพย์สินเสียหาย มอเตอร์สามารถสตาร์ทด้วยสวิตช์ภายนอก คำสั่งฟิลด์บัส สัญญาณอ้างอิงอินพุตจาก LCP หรือ LOP ผ่านการทำงานระยะไกลโดยใช้ซอฟต์แวร์ตั้งค่า MCT 10 หรือหลังจากสภาวะความผิดพลาดที่ได้รับการแก้ไข

เพื่อป้องกันการสตาร์ทมอเตอร์โดยไม่ได้ตั้งใจ:

  • กด [ปิด/รีเซ็ต] บน LCP ก่อนตั้งโปรแกรมพารามิเตอร์
  • ถอดปลั๊กซอฟต์สตาร์ทออกจากแหล่งจ่ายไฟหลัก
  • เดินสายและประกอบซอฟต์สตาร์ทเตอร์ มอเตอร์ และอุปกรณ์ขับเคลื่อนต่างๆ ให้เรียบร้อยก่อนจะเชื่อมต่อซอฟต์สตาร์ทเตอร์เข้ากับไฟหลัก AC แหล่งจ่ายไฟ DC หรือการแบ่งปันโหลด

คำเตือน

ความปลอดภัยของบุคลากร
ซอฟต์สตาร์ทเตอร์ไม่ใช่อุปกรณ์ด้านความปลอดภัย และไม่ได้ทำหน้าที่แยกหรือตัดการเชื่อมต่อไฟฟ้าจากแหล่งจ่าย

  • หากจำเป็นต้องมีการแยก จะต้องติดตั้งสตาร์ทเตอร์แบบอ่อนพร้อมกับคอนแทคเตอร์หลัก
  • อย่าพึ่งพาฟังก์ชันการสตาร์ทและหยุดเพื่อความปลอดภัยของบุคลากร ความผิดพลาดที่เกิดขึ้นในแหล่งจ่ายไฟหลัก การเชื่อมต่อมอเตอร์ หรือระบบอิเล็กทรอนิกส์ของสตาร์ทเตอร์แบบนิ่มอาจทำให้มอเตอร์สตาร์ทหรือหยุดทำงานโดยไม่ได้ตั้งใจ
  • หากเกิดความผิดพลาดในระบบอิเล็กทรอนิกส์ของซอฟต์สตาร์ทเตอร์ มอเตอร์ที่หยุดทำงานอาจเริ่มทำงานได้ นอกจากนี้ ความผิดพลาดชั่วคราวในแหล่งจ่ายไฟหลักหรือการสูญเสียการเชื่อมต่อมอเตอร์ก็อาจทำให้มอเตอร์ที่หยุดทำงานสามารถเริ่มทำงานได้เช่นกัน

เพื่อให้ความปลอดภัยของบุคลากรและอุปกรณ์ ให้ควบคุมอุปกรณ์แยกผ่านระบบความปลอดภัยภายนอก

สังเกต
ก่อนที่จะเปลี่ยนการตั้งค่าพารามิเตอร์ใด ๆ ให้บันทึกพารามิเตอร์ปัจจุบันลงใน file โดยใช้ซอฟต์แวร์ MCD PC หรือฟังก์ชันบันทึกค่าที่ตั้งผู้ใช้

สังเกต
ใช้คุณสมบัติการเริ่มระบบอัตโนมัติด้วยความระมัดระวัง อ่านหมายเหตุทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการเริ่มระบบอัตโนมัติก่อนใช้งาน
อดีตampไฟล์และไดอะแกรมในคู่มือนี้มีไว้เพื่อวัตถุประสงค์ในการอธิบายเท่านั้น ข้อมูลที่อยู่ในคู่มือนี้อาจเปลี่ยนแปลงได้ตลอดเวลาโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า ความรับผิดชอบหรือความรับผิดจะไม่ได้รับการยอมรับสำหรับความเสียหายทั้งทางตรงและทางอ้อมหรือที่เป็นผลสืบเนื่องอันเป็นผลมาจากการใช้หรือการใช้งานอุปกรณ์นี้

การติดตั้ง

ขั้นตอนการติดตั้ง

คำเตือน

ความเสียหายของอุปกรณ์
หากไฟหลักและควบคุมปริมาณtagหากใช้เมื่อติดตั้งหรือถอดอุปกรณ์เสริม/อุปกรณ์เสริม อาจทำให้เครื่องเสียหายได้

เพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหาย:
ถอดแหล่งจ่ายไฟหลักและปริมาตรควบคุมtage จากสตาร์ทเตอร์อ่อนก่อนที่จะติดหรือถอดตัวเลือก/อุปกรณ์เสริม

การติดตั้งตัวเลือก EtherNet/IP:

  1. ถอดแหล่งจ่ายไฟควบคุมและแหล่งจ่ายไฟหลักออกจากชุดซอฟต์สตาร์ท
  2. ดึงคลิปยึดด้านบนและด้านล่างของโมดูล (A) ออกให้หมด
  3. จัดแนวโมดูลให้ตรงกับช่องพอร์ตการสื่อสาร (B)
  4. กดคลิปยึดด้านบนและด้านล่างเพื่อยึดโมดูลเข้ากับสตาร์ทเตอร์แบบซอฟต์ (C)
  5. เชื่อมต่อพอร์ตอีเทอร์เน็ต 1 หรือพอร์ต 2 บนโมดูลเข้ากับเครือข่าย
  6. จ่ายไฟควบคุมให้กับชุดซอฟต์สตาร์ท

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (2)

ถอดโมดูลออกจากซอฟต์สตาร์ทเตอร์:

  1. ถอดแหล่งจ่ายไฟควบคุมและแหล่งจ่ายไฟหลักออกจากชุดซอฟต์สตาร์ท
  2. ถอดสายไฟภายนอกทั้งหมดออกจากโมดูล
  3. ดึงคลิปยึดด้านบนและด้านล่างของโมดูล (A) ออกให้หมด
  4. ดึงโมดูลออกจากชุดซอฟต์สตาร์ท

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (3)

การเชื่อมต่อ

การเชื่อมต่อซอฟต์สตาร์ทเตอร์
โมดูล EtherNet/IP ได้รับพลังงานจากสตาร์ทเตอร์แบบซอฟต์

สตาร์ทเตอร์ขนาดกะทัดรัด VLT® MCD 201/MCD 202
หากต้องการให้โมดูล EtherNet/IP ยอมรับคำสั่งฟิลด์บัส ต้องติดตั้งลิงก์ข้ามเทอร์มินัล A1–N2 บนซอฟต์สตาร์ทเตอร์

VLT® ซอฟต์สตาร์ทเตอร์ MCD 500
หากต้องใช้งาน MCD 500 ในโหมดระยะไกล จำเป็นต้องมีลิงก์อินพุตระหว่างเทอร์มินัล 17 และ 25 ไปยังเทอร์มินัล 18 ในโหมดใช้งานด้วยมือ ไม่จำเป็นต้องมีลิงก์

สังเกต

สำหรับ MCD 500 เท่านั้น
การควบคุมผ่านเครือข่ายการสื่อสารฟิลด์บัสจะเปิดใช้งานอยู่เสมอในโหมดควบคุมภายใน และสามารถเปิดใช้งานหรือปิดใช้งานได้ในโหมดควบคุมระยะไกล (พารามิเตอร์ 3-2 Comms ในระยะไกล) ดูคู่มือการใช้งาน VLT® Soft Starter MCD 500 สำหรับรายละเอียดพารามิเตอร์

การเชื่อมต่อโมดูล EtherNet/IP

ม.ก.201/202 เอ็มซีดี 500
Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (4) Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (5)
17
A1  18
N2
25
 2   2
 3  3
1 A1, N2: หยุดการป้อนข้อมูล 1 (โหมดเปิดอัตโนมัติ) 17, 18: หยุดอินพุต 25, 18: รีเซ็ตอินพุต
2 โมดูลอีเธอร์เน็ต/ไอพี 2 โมดูลอีเธอร์เน็ต/ไอพี
3 พอร์ตอีเทอร์เน็ต RJ45 3 พอร์ตอีเทอร์เน็ต RJ45

ตาราง 4.1 แผนผังการเชื่อมต่อ

การเชื่อมต่อเครือข่าย

พอร์ตอีเทอร์เน็ต
โมดูล EtherNet/IP มีพอร์ต Ethernet 2 พอร์ต หากต้องการเชื่อมต่อเพียง 1 พอร์ต ก็สามารถใช้พอร์ตใดก็ได้

สายเคเบิล
สายเคเบิลที่เหมาะสมสำหรับการเชื่อมต่อโมดูล EtherNet/IP:

  • หมวด 5
  • หมวด 5e
  • หมวด 6
  • หมวด 6e

ข้อควรระวังของอีเอ็มซี
เพื่อลดการรบกวนทางแม่เหล็กไฟฟ้า ควรแยกสายอีเทอร์เน็ตจากสายมอเตอร์และสายหลักประมาณ 200 มม. (7.9 นิ้ว)
สายเคเบิลอีเทอร์เน็ตจะต้องข้ามสายมอเตอร์และสายหลักในมุม 90°Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (6)

1 แหล่งจ่ายไฟ 3 เฟส
2 สายอีเทอร์เน็ต

ภาพประกอบ 4.1 การเดินสายเคเบิลอีเทอร์เน็ตอย่างถูกต้อง

การจัดตั้งเครือข่าย
ตัวควบคุมจะต้องสร้างการสื่อสารโดยตรงกับอุปกรณ์แต่ละเครื่องก่อนที่อุปกรณ์จะสามารถเข้าร่วมในเครือข่ายได้

การระบุที่อยู่
อุปกรณ์แต่ละเครื่องในเครือข่ายจะได้รับการระบุที่อยู่โดยใช้ที่อยู่ MAC และที่อยู่ IP และสามารถกำหนดชื่อสัญลักษณ์ที่เชื่อมโยงกับที่อยู่ MAC ได้

  • โมดูลจะรับที่อยู่ IP แบบไดนามิกเมื่อเชื่อมต่อกับเครือข่ายหรือสามารถกำหนดที่อยู่ IP แบบคงที่ในระหว่างการกำหนดค่าได้
  • ชื่อสัญลักษณ์เป็นทางเลือกและต้องกำหนดค่าภายในอุปกรณ์
  • ที่อยู่ MAC จะได้รับการแก้ไขภายในอุปกรณ์และพิมพ์อยู่บนฉลากที่ด้านหน้าของโมดูล

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (7)

การกำหนดค่าอุปกรณ์

บนเรือ Web เซิฟเวอร์
คุณสมบัติอีเทอร์เน็ตสามารถกำหนดค่าได้โดยตรงในโมดูล EtherNet/IP โดยใช้ออนบอร์ด web เซิร์ฟเวอร์

สังเกต
ไฟ LED แสดงข้อผิดพลาดจะกะพริบทุกครั้งที่โมดูลได้รับพลังงานแต่ไม่ได้เชื่อมต่อกับเครือข่าย ไฟ LED แสดงข้อผิดพลาดจะกะพริบตลอดกระบวนการกำหนดค่า

สังเกต
ที่อยู่เริ่มต้นสำหรับโมดูล EtherNet/IP ใหม่คือ 192.168.0.2 มาสก์เครือข่ายย่อยเริ่มต้นคือ 255.255.255.0 web เซิร์ฟเวอร์จะยอมรับการเชื่อมต่อจากภายในโดเมนซับเน็ตเดียวกันเท่านั้น ใช้เครื่องมือ Ethernet Device Configuration Tool เพื่อเปลี่ยนที่อยู่เครือข่ายของโมดูลชั่วคราวให้ตรงกับที่อยู่เครือข่ายของพีซีที่เรียกใช้เครื่องมือ หากจำเป็น

เพื่อกำหนดค่าอุปกรณ์โดยใช้ออนบอร์ด web เซิร์ฟเวอร์:

  1. ติดโมดูลเข้ากับสตาร์ทเตอร์แบบซอฟต์
  2. เชื่อมต่อพอร์ตอีเทอร์เน็ต 1 หรือพอร์ต 2 บนโมดูลเข้ากับเครือข่าย
  3. จ่ายไฟควบคุมให้กับชุดซอฟต์สตาร์ท
  4. เริ่มเบราว์เซอร์บนพีซีและป้อนที่อยู่อุปกรณ์ตามด้วย /ipconfig ที่อยู่เริ่มต้นสำหรับโมดูล EtherNet/IP ใหม่คือ 192.168.0.2Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (8)
  5. แก้ไขการตั้งค่าตามต้องการ
  6. คลิกส่งเพื่อบันทึกการตั้งค่าใหม่
    • หากต้องการจัดเก็บการตั้งค่าอย่างถาวรในโมดูล ให้ทำเครื่องหมายที่ตั้งค่าถาวร
  7. หากได้รับแจ้งให้ป้อนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน
    • ชื่อผู้ใช้ : Danfoss
    • รหัสผ่าน : Danfoss

สังเกต
หากมีการเปลี่ยนแปลงที่อยู่ IP และบันทึกสูญหาย ให้ใช้เครื่องมือ Ethernet Device Configuration Tool เพื่อสแกนเครือข่ายและระบุโมดูล

สังเกต
หากเปลี่ยนมาสก์เครือข่ายย่อย เซิร์ฟเวอร์จะไม่สามารถสื่อสารกับโมดูลได้หลังจากบันทึกการตั้งค่าใหม่

เครื่องมือกำหนดค่าอุปกรณ์อีเทอร์เน็ต
ดาวน์โหลดเครื่องมือกำหนดค่าอุปกรณ์อีเทอร์เน็ตจาก www.danfoss.com/ไดรฟ์.
การเปลี่ยนแปลงที่ทำผ่านเครื่องมือกำหนดค่าอุปกรณ์อีเทอร์เน็ตไม่สามารถจัดเก็บถาวรในโมดูล EtherNet/IP ได้ หากต้องการกำหนดค่าแอตทริบิวต์ถาวรในโมดูล EtherNet/IP ให้ใช้ออนบอร์ด web เซิร์ฟเวอร์

การกำหนดค่าอุปกรณ์โดยใช้เครื่องมือกำหนดค่าอุปกรณ์อีเธอร์เน็ต:

  1. ติดโมดูลเข้ากับสตาร์ทเตอร์แบบซอฟต์
  2. เชื่อมต่อพอร์ตอีเธอร์เน็ต 1 หรือพอร์ต 2 บนโมดูลเข้ากับพอร์ตอีเธอร์เน็ตของพีซี
  3. จ่ายไฟควบคุมให้กับชุดซอฟต์สตาร์ท
  4. เริ่มต้นเครื่องมือการกำหนดค่าอุปกรณ์อีเทอร์เน็ตDanfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (9)
  5. คลิกค้นหาอุปกรณ์
    • ซอฟต์แวร์จะค้นหาอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อDanfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (19)
  6. หากต้องการตั้งค่าที่อยู่ IP แบบคงที่ ให้คลิกกำหนดค่าและ Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (11)

การดำเนินการ

โมดูล EtherNet/IP ได้รับการออกแบบมาให้ใช้งานในระบบที่ปฏิบัติตามโปรโตคอลอุตสาหกรรมทั่วไปของ ODVA เพื่อให้ทำงานได้สำเร็จ สแกนเนอร์จะต้องรองรับฟังก์ชันและอินเทอร์เฟซทั้งหมดที่อธิบายไว้ในคู่มือนี้ด้วย

การจำแนกประเภทอุปกรณ์
โมดูล EtherNet/IP เป็นอุปกรณ์คลาสอะแดปเตอร์ และต้องได้รับการจัดการโดยอุปกรณ์คลาสสแกนเนอร์ผ่านทางอีเทอร์เน็ต

การกำหนดค่าสแกนเนอร์

อีดีเอส File
ดาวน์โหลด EDS file จาก drives.danfoss.com/services/pc-tools. ระบบ EDS file ประกอบด้วยคุณลักษณะที่จำเป็นทั้งหมดของโมดูล EtherNet/IP
เมื่อ EDS file โหลดแล้ว ให้กำหนดโมดูล EtherNet/IP แต่ละรายการ รีจิสเตอร์อินพุต/เอาต์พุตต้องมีขนาด 240 ไบต์และมีประเภท INTDanfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (12)

ไฟ LED

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (13) LED ชื่อ สถานะไฟ LED คำอธิบาย
พลัง ปิด โมดูลไม่ได้รับการเปิดใช้งาน
On โมดูลได้รับพลังงาน
ข้อผิดพลาด ปิด โมดูลไม่ได้เปิดใช้งานหรือไม่มีที่อยู่ IP
การกระพริบ การเชื่อมต่อหมดเวลา
On ที่อยู่ IP ซ้ำกัน
สถานะ ปิด โมดูลไม่ได้เปิดใช้งานหรือไม่มีที่อยู่ IP
การกระพริบ โมดูลได้รับที่อยู่ IP แต่ไม่ได้สร้างการเชื่อมต่อเครือข่ายใดๆ
On ได้มีการสร้างการสื่อสารขึ้นแล้ว
ลิงค์ x ปิด ไม่มีการเชื่อมต่อกับเครือข่าย
On เชื่อมต่อกับเครือข่าย
การส่ง/รับ x การกระพริบ การส่งหรือรับข้อมูล

ตาราง 6.1 ไฟ LED ตอบรับ

โครงสร้างแพ็คเก็ต

สังเกต
การอ้างอิงทั้งหมดถึงรีจิสเตอร์จะอ้างอิงถึงรีจิสเตอร์ภายในโมดูล เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่น

สังเกต
ซอฟต์สตาร์ทเตอร์บางตัวไม่รองรับฟังก์ชั่นทั้งหมด

มั่นใจในการควบคุมที่ปลอดภัยและประสบความสำเร็จ
ข้อมูลที่เขียนลงในโมดูลอีเทอร์เน็ตจะยังคงอยู่ในรีจิสเตอร์จนกว่าข้อมูลจะถูกเขียนทับหรือโมดูลจะถูกเริ่มต้นใหม่ โมดูลอีเทอร์เน็ตจะไม่โอนคำสั่งซ้ำกันไปยังซอฟต์สตาร์ทเตอร์

คำสั่งควบคุม (เขียนเท่านั้น)

สังเกต
เพื่อให้ทำงานได้อย่างน่าเชื่อถือ สามารถตั้งค่าได้ครั้งละ 1 บิตในไบต์ 0 เท่านั้น ตั้งค่าบิตอื่นๆ ทั้งหมดเป็น 0

สังเกต
หากสตาร์ทซอฟต์สตาร์ทเตอร์โดยใช้การสื่อสารฟิลด์บัสแต่หยุดโดยใช้ LCP หรืออินพุตระยะไกล จะไม่สามารถใช้คำสั่งสตาร์ทที่เหมือนกันเพื่อรีสตาร์ทซอฟต์สตาร์ทเตอร์ได้
หากต้องการดำเนินการอย่างปลอดภัยและประสบความสำเร็จในสภาพแวดล้อมที่สามารถควบคุมซอฟต์สตาร์ทเตอร์ได้ผ่าน LCP หรืออินพุตระยะไกล (และการสื่อสารฟิลด์บัส) คำสั่งควบคุมควรตามด้วยการสอบถามสถานะทันทีเพื่อยืนยันว่าได้ดำเนินการคำสั่งแล้ว

ไบต์ นิดหน่อย การทำงาน
    0 0 0 = คำสั่งหยุด
1 = คำสั่งเริ่มต้น
1 0 = เปิดใช้งานคำสั่งเริ่มหรือหยุด
1 = หยุดด่วน (จากชายฝั่งถึงหยุด) และปิดใช้งานคำสั่งเริ่ม
2 0 = เปิดใช้งานคำสั่งเริ่มหรือหยุด
1 = คำสั่งรีเซ็ตและปิดใช้งานคำสั่งเริ่มต้น
3–7 ที่สงวนไว้.
  1   0–1 0 = ใช้อินพุตรีโมตสตาร์ทแบบซอฟต์สตาร์ทเพื่อเลือกชุดมอเตอร์
1 = ใช้มอเตอร์หลักเมื่อสตาร์ท1)
2 = ใช้มอเตอร์รองเมื่อสตาร์ท1)
3 = สงวนไว้
2–7 ที่สงวนไว้.

ตาราง 7.1 โครงสร้างที่ใช้ในการส่งคำสั่งควบคุมไปยังซอฟต์สตาร์ทเตอร์

ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอินพุตที่ตั้งโปรแกรมไม่ได้ถูกตั้งค่าเป็นเลือกชุดมอเตอร์ก่อนใช้ฟังก์ชันนี้

คำสั่งสถานะ (อ่านอย่างเดียว)

สังเกต
ซอฟต์สตาร์ทเตอร์บางตัวไม่รองรับฟังก์ชั่นทั้งหมด

ไบต์ นิดหน่อย การทำงาน รายละเอียด
0 0 การเดินทาง 1 = สะดุด
1 คำเตือน 1 = คำเตือน.
2 วิ่ง 0 = ไม่ทราบ, ไม่พร้อม, พร้อมที่จะเริ่มต้น, หรือสะดุดล้ม
1 = การเริ่ม การวิ่ง การหยุด หรือการจ็อกกิ้ง
3 ที่สงวนไว้
4 พร้อม 0 = คำสั่งเริ่มหรือหยุดไม่สามารถยอมรับได้
1 = คำสั่งเริ่มหรือหยุดเป็นที่ยอมรับ
5 การควบคุมจากเน็ต 1 = เสมอ ยกเว้นในโหมดโปรแกรม
6 ท้องถิ่น/ระยะไกล 0 = การควบคุมในพื้นที่
1 = รีโมทคอนโทรล.
7 ที่อ้างอิง 1 = วิ่ง (ฉบับเต็มtage ที่มอเตอร์)
1 0–7 สถานะ 0 = ไม่ทราบ (เมนูเปิด)
2 = ซอฟต์สตาร์ทเตอร์ไม่พร้อม (การหน่วงเวลาการรีสตาร์ทหรือการหน่วงเวลาความร้อน)
3 = พร้อมที่จะเริ่มต้น (รวมถึงสถานะการเตือน)
4 = กำลังเริ่มต้นหรือกำลังทำงาน
5 = การหยุดแบบนุ่มนวล
7 = ทริป
8 = จ็อกไปข้างหน้า
9 = จ็อกถอยหลัง
2–3 0–15 รหัสการเดินทาง/คำเตือน ดูรหัสการเดินทางในตาราง 7.4
41) 0–7 กระแสมอเตอร์ (ไบต์ต่ำ) ปัจจุบัน (ก)
51) 0–7 กระแสมอเตอร์ (ไบต์สูง)
6 0–7 อุณหภูมิมอเตอร์ 1 มอเตอร์ 1 แบบจำลองความร้อน (%)
7 0–7 อุณหภูมิมอเตอร์ 2 มอเตอร์ 2 แบบจำลองความร้อน (%)
 

8–9

0–5 ที่สงวนไว้
6–8 เวอร์ชันรายการพารามิเตอร์ผลิตภัณฑ์
9–15 รหัสประเภทสินค้า2)
10 0–7 ที่สงวนไว้
11 0–7 ที่สงวนไว้
123) 0–7 หมายเลขพารามิเตอร์ที่เปลี่ยนแปลง 0 = ไม่มีการเปลี่ยนแปลงพารามิเตอร์
1~255 = หมายเลขดัชนีของพารามิเตอร์สุดท้ายที่เปลี่ยนแปลง
13 0–7 พารามิเตอร์ จำนวนพารามิเตอร์ทั้งหมดที่มีอยู่ในซอฟต์สตาร์ทเตอร์
14–15 0–13 เปลี่ยนค่าพารามิเตอร์แล้ว3) ค่าของพารามิเตอร์สุดท้ายที่ถูกเปลี่ยนแปลง ดังที่ระบุในไบต์ 12
14–15 ที่สงวนไว้
ไบต์ นิดหน่อย การทำงาน รายละเอียด
         16       0–4       สถานะเริ่มต้นแบบนุ่มนวล 0 = สงวนไว้
1 = พร้อมแล้ว.
2 = เริ่มต้น
3 = กำลังวิ่ง
4 = หยุด
5 = ไม่พร้อม (การหน่วงเวลาการรีสตาร์ท, การตรวจเช็คอุณหภูมิการรีสตาร์ท)
6 = สะดุด
7 = โหมดการตั้งโปรแกรม
8 = จ็อกไปข้างหน้า
9 = จ็อกถอยหลัง
5 คำเตือน 1 = คำเตือน.
6 เริ่มต้นแล้ว 0 = ไม่ได้กำหนดค่าเริ่มต้น
1 = เริ่มต้นแล้ว
7 การควบคุมในพื้นที่ 0 = การควบคุมในพื้นที่
1 = รีโมทคอนโทรล.
  17 0 พารามิเตอร์ 0 = พารามิเตอร์มีการเปลี่ยนแปลงนับตั้งแต่อ่านพารามิเตอร์ครั้งล่าสุด
1 = ไม่มีการเปลี่ยนแปลงพารามิเตอร์
1 ลำดับเฟส 0 = ลำดับเฟสเชิงลบ
1 = ลำดับเฟสบวก
2–7 รหัสการเดินทาง4) ดูรหัสการเดินทางในตาราง 7.4
18–19 0–13 ปัจจุบัน ค่าเฉลี่ยกระแส rms ทั่วทั้ง 3 เฟส
14–15 ที่สงวนไว้
20–21 0–13 กระแสไฟ (% มอเตอร์ FLC)
14–15 ที่สงวนไว้
22 0–7 มอเตอร์ 1 แบบจำลองความร้อน (%)
23 0–7 มอเตอร์ 2 แบบจำลองความร้อน (%)
 24–255) 0–11 พลัง
12–13 ระดับพลังงาน
14–15 ที่สงวนไว้
26 0–7 % ปัจจัยกำลัง 100% = ค่ากำลังงาน 1
27 0–7 ที่สงวนไว้
28 0–7 ที่สงวนไว้
29 0–7 ที่สงวนไว้
30–31 0–13 กระแสเฟส 1 (rms)
14–15 ที่สงวนไว้
32–33 0–13 กระแสเฟส 2 (rms)
14–15 ที่สงวนไว้
34–35 0–13 กระแสเฟส 3 (rms)
14–15 ที่สงวนไว้
36 0–7 ที่สงวนไว้
37 0–7 ที่สงวนไว้
38 0–7 ที่สงวนไว้
39 0–7 ที่สงวนไว้
40 0–7 ที่สงวนไว้
41 0–7 ที่สงวนไว้
42 0–7 รายการพารามิเตอร์การแก้ไขเล็กน้อย
43 0–7 การแก้ไขครั้งใหญ่ของรายการพารามิเตอร์
   44 0–3 สถานะอินพุตดิจิตอล สำหรับอินพุตทั้งหมด 0 = เปิด และ 1 = ปิด
0 = เริ่มต้น
1 = หยุด.
2 = รีเซ็ต
3 = อินพุต A
4–7 ที่สงวนไว้
ไบต์ นิดหน่อย การทำงาน รายละเอียด
45 0–7 ที่สงวนไว้

ตาราง 7.2 โครงสร้างที่ใช้ในการสอบถามสถานะของ Soft Starter

  1. สำหรับรุ่น MCD5-0053B และเล็กกว่า ค่านี้จะมากกว่าค่าที่แสดงใน LCP ถึง 10 เท่า
  2. รหัสประเภทสินค้า : 4=MCD 200, 5=MCD 500.
  3. การอ่านไบต์ 14–15 (ค่าพารามิเตอร์ที่เปลี่ยนแปลง) รีเซ็ตไบต์ 12 (หมายเลขพารามิเตอร์ที่เปลี่ยนแปลง) และบิต 0 ของไบต์ 17 (พารามิเตอร์มีการเปลี่ยนแปลง)
    อ่านไบต์ 12 และ 17 เสมอ ก่อนที่จะอ่านไบต์ 14–15
  4. บิต 2–7 ของไบต์ 17 รายงานการทริปหรือรหัสคำเตือนของซอฟต์สตาร์ทเตอร์ หากค่าของบิต 0–4 ของไบต์ 16 คือ 6 ซอฟต์สตาร์ทเตอร์จะทริป หากบิต 5=1 คำเตือนจะเปิดใช้งานและซอฟต์สตาร์ทเตอร์จะดำเนินงานต่อไป
  5. ฟังก์ชันมาตราส่วนกำลังมีดังนี้:
    • 0 = คูณกำลังด้วย 10 เพื่อให้ได้ W
    • 1 = คูณกำลังด้วย 100 เพื่อให้ได้ W
    • 2 = กำลังไฟฟ้าแสดงเป็นกิโลวัตต์
    • 3 = คูณกำลังด้วย 10 เพื่อให้ได้กิโลวัตต์

ที่อยู่ลงทะเบียนภายในซอฟต์สตาร์ทเตอร์
รีจิสเตอร์ภายในในซอฟต์สตาร์ทเตอร์มีฟังก์ชันตามที่แสดงไว้ในตาราง 7.3 ไม่สามารถเข้าถึงรีจิสเตอร์เหล่านี้ได้โดยตรงผ่านฟิลด์บัส

ลงทะเบียน คำอธิบาย บิต รายละเอียด
0 เวอร์ชัน 0–5 หมายเลขเวอร์ชันโปรโตคอลไบนารี
6–8 เวอร์ชันรายการพารามิเตอร์ผลิตภัณฑ์
9–15 รหัสประเภทสินค้า1)
1 รายละเอียดอุปกรณ์
22) หมายเลขพารามิเตอร์ที่เปลี่ยนแปลง 0–7 0 = ไม่มีการเปลี่ยนแปลงพารามิเตอร์
1~255 = หมายเลขดัชนีของพารามิเตอร์สุดท้ายที่เปลี่ยนแปลง
8–15 จำนวนพารามิเตอร์ทั้งหมดที่มีอยู่ในซอฟต์สตาร์ทเตอร์
32) เปลี่ยนค่าพารามิเตอร์แล้ว 0–13 ค่าของพารามิเตอร์สุดท้ายที่ถูกเปลี่ยนแปลง ดังที่ระบุในรีจิสเตอร์ 2
14–15 ที่สงวนไว้.
4 สถานะเริ่มต้นแบบนุ่มนวล 0–4 0 = สงวนไว้
1 = พร้อมแล้ว.
2 = เริ่มต้น
3 = กำลังวิ่ง
4 = หยุด
5 = ไม่พร้อม (การหน่วงเวลาการรีสตาร์ท, การตรวจเช็คอุณหภูมิการรีสตาร์ท)
6 = สะดุด
7 = โหมดการตั้งโปรแกรม
8 = จ็อกไปข้างหน้า
9 = จ็อกถอยหลัง
5 1 = คำเตือน.
6 0 = คำเตือน.
1 = เริ่มต้นแล้ว
7 0 = การควบคุมในพื้นที่
1 = รีโมทคอนโทรล.
8 0 = พารามิเตอร์มีการเปลี่ยนแปลง
1 = ไม่มีการเปลี่ยนแปลงพารามิเตอร์2)
9 0 = ลำดับเฟสเชิงลบ
1 = ลำดับเฟสบวก
10–15 ดูรหัสการเดินทางใน ตารางที่ 7.4.3)
5 ปัจจุบัน 0–13 ค่าเฉลี่ยกระแส rms ทั่วทั้ง 3 เฟส4)
14–15 ที่สงวนไว้.
6 ปัจจุบัน 0–9 กระแสไฟฟ้า (% มอเตอร์ FLC)
10–15 ที่สงวนไว้.
ลงทะเบียน คำอธิบาย บิต รายละเอียด
7 อุณหภูมิมอเตอร์ 0–7 มอเตอร์ 1 แบบจำลองความร้อน (%)
8–15 มอเตอร์ 2 แบบจำลองความร้อน (%)
85) พลัง 0–11 พลัง.
12–13 เครื่องชั่งน้ำหนักแบบวัดกำลัง
14–15 ที่สงวนไว้.
9 % ตัวประกอบกำลัง 0–7 100% = ค่ากำลังงาน 1
8–15 ที่สงวนไว้.
10 ที่สงวนไว้ 0–15
114) ปัจจุบัน 0–13 กระแสเฟส 1 (rms)
14–15 ที่สงวนไว้.
124) ปัจจุบัน 0–13 กระแสเฟส 2 (rms)
14–15 ที่สงวนไว้.
134) ปัจจุบัน 0–13 กระแสเฟส 3 (rms)
14–15 ที่สงวนไว้.
14 ที่สงวนไว้
15 ที่สงวนไว้
16 ที่สงวนไว้
17 หมายเลขเวอร์ชันรายการพารามิเตอร์ 0–7 รายการพารามิเตอร์มีการแก้ไขเล็กน้อย
8–15 รายการพารามิเตอร์การแก้ไขครั้งใหญ่
18 สถานะอินพุตดิจิตอล 0–15 สำหรับอินพุตทั้งหมด 0 = เปิด และ 1 = ปิด (ลัดวงจร)
0 = เริ่มต้น
1 = หยุด.
2 = รีเซ็ต
3 = อินพุต A
4–15 ที่สงวนไว้.
19–31 ที่สงวนไว้

ตาราง 7.3 ฟังก์ชันของรีจิสเตอร์ภายใน

  1. รหัสประเภทสินค้า : 4=MCD 200, 5=MCD 500.
  2. การอ่านรีจิสเตอร์ 3 (ค่าพารามิเตอร์ที่เปลี่ยนแปลง) จะรีเซ็ตรีจิสเตอร์ 2 (หมายเลขพารามิเตอร์ที่เปลี่ยนแปลง) และ 4 (พารามิเตอร์ที่เปลี่ยนแปลง) อ่านรีจิสเตอร์ 2 และ 4 ก่อนอ่านรีจิสเตอร์ 3 เสมอ
  3. บิต 10–15 ของรีจิสเตอร์ 4 รายงานการทริปหรือรหัสเตือนของซอฟต์สตาร์ทเตอร์ หากค่าของบิต 0–4 เท่ากับ 6 แสดงว่าซอฟต์สตาร์ทเตอร์ทำงาน หากบิต 5=1 คำเตือนจะเปิดใช้งานและซอฟต์สตาร์ทเตอร์จะทำงานต่อไป
  4. สำหรับรุ่น MCD5-0053B และเล็กกว่า ค่านี้จะมากกว่าค่าที่แสดงใน LCP ถึง 10 เท่า
  5. ฟังก์ชันมาตราส่วนกำลังมีดังนี้:
    • 0 = คูณกำลังด้วย 10 เพื่อให้ได้ W
    • 1 = คูณกำลังด้วย 100 เพื่อให้ได้ W
    • 2 = กำลังไฟฟ้าแสดงเป็นกิโลวัตต์
    • 3 = คูณกำลังด้วย 10 เพื่อให้ได้กิโลวัตต์

การจัดการพารามิเตอร์ (อ่าน/เขียน)
สามารถอ่านค่าพารามิเตอร์จากหรือเขียนลงในซอฟต์สตาร์ทเตอร์ได้
หากรีจิสเตอร์เอาต์พุต 57 ของสแกนเนอร์มีค่ามากกว่า 0 อินเทอร์เฟซ EtherNet/IP จะเขียนรีจิสเตอร์พารามิเตอร์ทั้งหมดไปยังซอฟต์สตาร์ทเตอร์

ป้อนค่าพารามิเตอร์ที่ต้องการในรีจิสเตอร์เอาต์พุตของสแกนเนอร์ ค่าของพารามิเตอร์แต่ละตัวจะถูกเก็บไว้ในรีจิสเตอร์แยกกัน รีจิสเตอร์แต่ละตัวมีขนาด 2 ไบต์

  • รีจิสเตอร์ 57 (ไบต์ 114–115) สอดคล้องกับพารามิเตอร์ 1-1 กระแสโหลดเต็มของมอเตอร์
  • VLT® Soft Starter MCD 500 มีพารามิเตอร์ 109 ตัว รีจิสเตอร์ 162 (ไบต์ 324–325) สอดคล้องกับพารามิเตอร์ 16-13 โวลต์ควบคุมต่ำ

สังเกต
เมื่อเขียนค่าพารามิเตอร์ อินเทอร์เฟซ EtherNet/IP จะอัปเดตค่าพารามิเตอร์ทั้งหมดในซอฟต์สตาร์ทเตอร์ โปรดป้อนค่าที่ถูกต้องสำหรับพารามิเตอร์ทุกตัวเสมอ

สังเกต
การนับหมายเลขตัวเลือกพารามิเตอร์ผ่านการสื่อสารฟิลด์บัสจะแตกต่างจากการนับหมายเลขที่แสดงบน LCP เล็กน้อย การนับหมายเลขผ่านโมดูลอีเทอร์เน็ตเริ่มต้นที่ 0 ดังนั้นสำหรับพารามิเตอร์ 2-1 Phase Sequence ตัวเลือกจะเป็น 1–3 บน LCP แต่เป็น 0–2 ผ่านโมดูล

รหัสการเดินทาง

รหัส ประเภทการเดินทาง เอ็มซีดี 201 เอ็มซีดี 202 เอ็มซีดี 500
0 ไม่มีการเดินทาง
11 ป้อนข้อมูลการเดินทาง
20 มอเตอร์โอเวอร์โหลด
21 แผงระบายความร้อนมีอุณหภูมิเกิน
23 การสูญเสียเฟส L1
24 การสูญเสียเฟส L2
25 การสูญเสียเฟส L3
26 ความไม่สมดุลในปัจจุบัน
28 กระแสเกินทันที
29 กระแสน้ำใต้ผิวน้ำ
50 การสูญเสียพลังงาน
54 ลำดับเฟส
55 ความถี่
60 ตัวเลือกที่ไม่รองรับ (ฟังก์ชันไม่พร้อมใช้งานในส่วนเดลต้าภายใน)
61 FLC สูงเกินไป
62 พารามิเตอร์อยู่นอกช่วง
70 เบ็ดเตล็ด
75 เทอร์มิสเตอร์มอเตอร์
101 เวลาเริ่มต้นที่มากเกินไป
102 การเชื่อมต่อมอเตอร์
104 ความผิดพลาดภายใน x (โดยที่ x คือรหัสความผิดพลาดที่ระบุรายละเอียดใน ตารางที่ 7.5)
113 การสื่อสารเริ่มต้น (ระหว่างโมดูลและชุดซอฟต์สตาร์ท)
114 การสื่อสารเครือข่าย (ระหว่างโมดูลและเครือข่าย)
115 L1-T1 เกิดไฟฟ้าลัดวงจร
116 L2-T2 เกิดไฟฟ้าลัดวงจร
117 L3-T3 เกิดไฟฟ้าลัดวงจร
1191) กระแสเกินเวลา (บายพาสโอเวอร์โหลด)
121 แบตเตอรี่/นาฬิกา
122 วงจรเทอร์มิสเตอร์

ตาราง 7.4 รหัสการเดินทางที่รายงานในไบต์ 2–3 และ 17 ของคำสั่งสถานะ

สำหรับ VLT® Soft Starter MCD 500 การป้องกันกระแสเกินเวลาจะใช้ได้กับรุ่นที่มีการบายพาสภายในเท่านั้น

ความผิดพลาดภายใน X

ความผิดพลาดภายใน ข้อความบน LCP
70–72 อ่านปัจจุบัน Err. Lx
73 คำเตือน! ถอดไฟหลักออก
74–76 การเชื่อมต่อมอเตอร์ Tx
77–79 การยิงล้มเหลว Px
80–82 VZC ล้มเหลว Px
83 โวลต์ควบคุมต่ำ
84–98 ความผิดพลาดภายใน X. ติดต่อซัพพลายเออร์ในพื้นที่พร้อมแจ้งรหัสความผิดพลาด (X)

ตาราง 7.5 รหัสข้อผิดพลาดภายในที่เกี่ยวข้องกับรหัสการเดินทาง 104

สังเกต
ใช้ได้เฉพาะกับ VLT® Soft Starters MCD 500 เท่านั้น สำหรับรายละเอียดพารามิเตอร์ โปรดดูคู่มือการใช้งาน VLT® Soft Starter MCD 500

การออกแบบเครือข่าย

โมดูล Ethernet รองรับโทโพโลยีแบบดาว เส้น และวงแหวน

โครงสร้างดาว
ในเครือข่ายแบบดาว ตัวควบคุมและอุปกรณ์ทั้งหมดจะเชื่อมต่อกับสวิตช์เครือข่ายส่วนกลาง

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (14)

โทโพโลยีแบบเส้น
ในเครือข่ายแบบไลน์ ตัวควบคุมจะเชื่อมต่อโดยตรงกับพอร์ต 1 ของโมดูล EtherNet/IP ตัวแรก พอร์ตอีเทอร์เน็ตที่ 2 ของโมดูล EtherNet/IP จะเชื่อมต่อกับโมดูลอื่น ซึ่งจะเชื่อมต่อกับโมดูลอื่นตามลำดับจนกว่าอุปกรณ์ทั้งหมดจะเชื่อมต่อกัน Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (16)

สังเกต
โมดูล EtherNet/IP มีสวิตช์ในตัวเพื่อให้ข้อมูลสามารถผ่านโทโพโลยีอินไลน์ได้ โมดูล EtherNet/IP จะต้องได้รับพลังงานควบคุมจากซอฟต์สตาร์ทเตอร์เพื่อให้สวิตช์ทำงานได้

สังเกต
หากการเชื่อมต่อระหว่างอุปกรณ์ 2 เครื่องถูกขัดจังหวะ ตัวควบคุมจะไม่สามารถสื่อสารกับอุปกรณ์หลังจุดขัดจังหวะได้

สังเกต
การเชื่อมต่อแต่ละครั้งจะเพิ่มความล่าช้าในการสื่อสารกับโมดูลถัดไป จำนวนอุปกรณ์สูงสุดในเครือข่ายสายคือ 32 อุปกรณ์ หากเกินจำนวนนี้ อาจทำให้ความน่าเชื่อถือของเครือข่ายลดลง

โทโพโลยีแบบวงแหวน
ในเครือข่ายโทโพโลยีวงแหวน ตัวควบคุมจะเชื่อมต่อกับโมดูล EtherNet/IP ตัวที่ 1 ผ่านสวิตช์เครือข่าย พอร์ตอีเทอร์เน็ตตัวที่ 2 ของโมดูล EtherNet/IP จะเชื่อมต่อกับโมดูลอื่น ซึ่งจะเชื่อมต่อกับโมดูลอื่นตามลำดับจนกว่าอุปกรณ์ทั้งหมดจะเชื่อมต่อกัน โมดูลสุดท้ายจะเชื่อมต่อกลับไปยังสวิตช์Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (17)

สังเกต
สวิตช์เครือข่ายจะต้องรองรับการตรวจจับการสูญเสียสาย

โทโพโลยีแบบผสมผสาน
เครือข่ายเดียวสามารถรวมทั้งส่วนประกอบของดาวและเส้นได้

Danfoss-MCD-202-EtherNet-IP-Module-ภาพ (18)

ข้อมูลจำเพาะ

  • สิ่งที่แนบมา
    • ขนาด กว้าง x สูง x ลึก [มม. (นิ้ว)] 40 x 166 x 90 (1.6 x 6.5 x 3.5)
    • น้ำหนัก 250 กรัม (8.8 ออนซ์)
    • การป้องกัน IP20
  • การติดตั้ง
    • คลิปยึดพลาสติกแบบสปริง 2
  • การเชื่อมต่อ
    • ชุดประกอบพิน 6 ทิศทางของซอฟต์สตาร์ท
    • ติดต่อ โกลด์…แอช
    • เครือข่าย RJ45
  • การตั้งค่า
    • ที่อยู่ IP กำหนดโดยอัตโนมัติ กำหนดค่าได้
    • ชื่ออุปกรณ์ กำหนดโดยอัตโนมัติ กำหนดค่าได้
  • เครือข่าย
    • ความเร็วการเชื่อมต่อ 10 Mbps, 100 Mbps (ตรวจจับอัตโนมัติ)
    • ฟูลดูเพล็กซ์
    • ครอสโอเวอร์อัตโนมัติ
  • พลัง
    • การบริโภค (สภาวะคงที่ สูงสุด) 35 mA ที่ 24 V DC
    • ป้องกันขั้วกลับ
    • แยกทางไฟฟ้า
  • การรับรอง
    • RCM IEC 60947-4-2
    • ซีอีซีอี 60947-4-2
    • ผ่านการทดสอบความสอดคล้องของ ODVA EtherNet/IP

Danfoss ไม่รับผิดชอบต่อข้อผิดพลาดที่อาจเกิดขึ้นในแคตตาล็อก โบรชัวร์ และสื่อสิ่งพิมพ์อื่นๆ Danfoss ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงผลิตภัณฑ์โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ นอกจากนี้ยังใช้กับผลิตภัณฑ์ที่มีการสั่งซื้อแล้วโดยที่การเปลี่ยนแปลงดังกล่าวสามารถทำได้โดยไม่ต้องเปลี่ยนแปลงตามลำดับย่อยที่จำเป็นในข้อกำหนดที่ตกลงกันไว้ เครื่องหมายการค้าทั้งหมดในเนื้อหานี้เป็นทรัพย์สินของบริษัทที่เกี่ยวข้อง Danfoss และโลโก้ Danfoss เป็นเครื่องหมายการค้าของ Danfoss A/S สงวนลิขสิทธิ์.

  • แดนฟอส เอ/เอส
  • อุลแนส 1
  • DK-6300 กราสเทน
  • vlt-drives.danfoss.com

คำถามที่พบบ่อย

ถาม: ฉันควรทำอย่างไรหากประสบปัญหาในการใช้ EtherNet/IP Module กับผลิตภัณฑ์ของบริษัทอื่น
ตอบ หากคุณประสบปัญหาในการใช้งานอุปกรณ์กับผลิตภัณฑ์ของบริษัทอื่น เช่น PLC สแกนเนอร์ หรือเครื่องมือทดสอบการใช้งาน โปรดติดต่อซัพพลายเออร์ที่เกี่ยวข้องเพื่อขอความช่วยเหลือ

เอกสาร / แหล่งข้อมูล

โมดูล Danfoss MCD 202 EtherNet-IP [พีดีเอฟ] คู่มือการติดตั้ง
AN361182310204en-000301, MG17M202, โมดูล EtherNet-IP MCD 202, โมดูล EtherNet-IP, โมดูล

อ้างอิง

ฝากความคิดเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องกรอกข้อมูลมีเครื่องหมาย *