Процесор за дигитален интерфејс S8 DSP
Италијански
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Примарно процедирање на сите инсталациони леги со вниманието на туте и индикации продолжуваат во барањето прирачник. E' opportuno prestare attenzione alle indicazioni riportate. La mancata osservanza di tali istruzioni potrebbe causare lesioni involontarie o danni all'apparecchio.
AVVERTENZE GENERALI 1. Verificate che l'impianto elettrico del veicolo abbia una tensione di alimentazione di 12VDC con negativo a massa. 2. Не се реализира алкун типо ди инсталирање на сите интерно дел овие мотори и во позицијата еспосте ад acqua, umidità eccessiva, polvere e sporco. 3. Non fate passare mai i cavi all'esterno del veicolo o in prossimità di centraline elettroniche. 4. Инсталирајте S8 DSP во зоната на висока температура без температура без температура од 0°C (32°F) и без температура на 55°C (131°F). Lasciate intorno al processore 3 cm (1.5″) во просторот, зона на инсталација
deve avere un'adeguata circolazione d'aria. 5. Assicuratevi che il posizionamento prescelto non interferisca con il corretto funzionamento dei dispositivi meccanici o elettrici del veicolo. 6. Assicuratevi di non cortocircuitare il cavo di alimentazione durante l'installazione e il collegamento. 7. Prestate estrema attenzione nel praticare fori o tagli sulla lamiera, verificando che nella zona interessata non vi sia alcun cavo elettrico o elemento strutturale del veicolo. 8. Протегет il cavo conduttore con un anello in gomma se passa in un foro della lamiera o con appositi materiali se scorre vicino a parti che generano calore. 9. Assicuratevi che i cavi siano adeguatamente fissati per tutta la lunghezza e che la guaina protettiva, utilizzata per proteggere i contatti, sia di tipo autoestinguente alla fiamma. Блокирајте i
cavi in prossimità dei terminali. 10. За олеснување на инсталацијата, првично програмирање на конфигурацијата на гласот на S8 DSP. Fate passare i cavi nel modo migliore possibile, utilizzando cavi, connettori e accessori
со алта квалитативна, дојдете да имате расположлив каталог за поврзување. 11. Реквизити миними компјутер: системи оперативни 32 битни и 64 битни – Windows 7 и Windows 8 (соло поврзување USB). Windows 10 (sia USB, sia BT). MAC OS: 10.13 High Sierra или Successivo.
Процесор минимум 1.5 GHz и 2 GB RAM меморија, графичка графика со минимална резолуција 1024 x 600 пиксели и простор за диско со 512 MB или супериорни. 12. Requisiti minimi dispositivi mobili: Android OS 7 или successivo, iOS 12 или successivo.
ДОЈДЕТЕ КОЛЕГАРЕ Л'S8 ДСП Лесно е да се известат и да се објават главните принципи на колегаментот на С8 ДСП. La sua universalità e versatilità rendono praticamente бесконечна можност le possibilità di utilizzo. In alcuni casi potrebbe essere necessario eseguire operazioni specifiche. За да го вклучите и да го вклучите, да ви помогне да го направите тоа. 1. Примарно инсталирање на спецнета и тути гли апарати електронски дел системски аудио за евиденција квалитативно можно дано. 2. Fate passare un cavo di alimentazione specifico e del diametro adeguato dalla batteria al processore. 3. Колегиум il cavo di alimentazione e il cavo di massa al connettore multipolare specifico facendo attenzione alla polarità di connessione. Collegare il terminale (+) al cavo
proveniente dalla batteria ed il (-) allo chassis del veicolo (Сл.7). 4. Per fissare il collegamento di massa (-) in modo corretto usate una vite già presente sulla parte metallica del veicolo; римуовете ogni residuo di vernice o grasso se
necessario, assicurandovi con un тестер che vi sia continuità tra il terminale negativo (-) della batteria e il punto di fissaggio. Ако е можно, колегиум и компонента на сите stesso punto di massa, poiché questa soluzione сервираат на abbattere la Maggior parte dei rumori (Сл.7). 5. Il processore può essere acceso collegando l'ingresso REM IN за далечински приклучок за да се приклучи на сите специфични конекции на della sorgente (СЛИКА 8) или трамитирајќи ја функцијата ART (Автоматско далечинско вклучување при вклучување) ad alto livello, connettendo il segnale al Canale 1 (Сл.2). Во ogni caso S8 DSP fornirà un segnale sul terminale REM OUT на l'accensione di altri apparecchi collegati al sistema (Слика 8). 6. Scegliete preventivamente se si collegherà una sorgente principale utilizzando segnali a basso livello (PRE IN) o ad alto livello (SPEAKERS IN), poiché le due tipologie di ingressi non possono essere utilizzate contemporaneamente (FIG). 1. ПРЕД ВЛЕЗ: Колегирам за да се вратите на 2 канали во влезот во САД во кави терминални коннетори RCA. Il segnale da applicare deve avere un livello compreso tra 7 e 6 VRMS (Сл.0,8). Дополнителни канали се идентификуваат долго време на софтверот (напреден прирачник). Fate passare i cavi di segnale tutti insieme ma lontano dai cavi d'alimentazione. 6. ЗВУЧНИЦИ ВО: Колегиум фино во 1 канали во влез во САД и специфични мултиполарни врски. Il segnale da applicare deve avere un livello compreso tra 8 e 6 VRMS (Сл.2,5). Дополнителни канали се идентификуваат долго време на софтверот (напреден прирачник). 21. SPDIF IN – Ingresso Digitale elettrico: Collegate apparecchi dotati di uscita digitale elettrica S/P DIF во стандарден PCM стерео MAX 2 kHz/9 бита (СЛИКА 96а). Не е можно да се произведуваат повеќе канални кодификати на DOLBY DIGITAL (AC24) кои се докажани како аудио/видео (дојдете за да го видите аудиото на филмот во ДВД) на DTS. 1. ПРЕД ИЗЛЕГУВАЊЕ: Колегирај се во сегнале на басо живо во САД до кави терминати со коннетори RCA (Сл.3). 10. КОНТРОЛИ: терминали за селекција на мемориите или на влезот на аудио посакуваното (СЛИКА 6). – MEM SEL 11/SEL 8: permette la selezione di una memoria dell'S1 DSP precedentemente impostata tramite Control Software (напредно прирачник за преглед). Ла селезија
della memoria desiderata avviene quando si collega il terminale MEM SEL 1/SEL 2 a MEM GND seguendo le configurazioni riportate nella tabella (сл.8). – ВО СЕЛ: permette la selezione dell'ingresso SPDIF IN. Questo comando è attivo collegando il terminale IN SEL a MEM GND. 12. Приклучување на USB: Колегиум и компјутерски all'S8 DSP го користи приклучокот за USB во допир (Сл.3). 13. Поврзан Bluetooth: за колега или компјутер или диспозитивен мобилен all'S8 DSP користи специфичен апликативен Херц „S8 DSP“ (Сл.3 и 4). 14. Апликативни: софтвер за гестионот на Dell'S8 DSP на компјутер кој е достапен за чиаветата USB за кондиционен производ. L'APP Hertz „S8 DSP“ се посветува на мобилната диспозитивност и не е достапна преку интернет за оперативни системи. 15. FUSE: In caso di rottura, per la sostituzione del fusibile è necessario estrarlo dalla sede (Слика 7) и rimpiazzarlo con uno di pari valore (1A). 16. Fissate i vari componenti alla struttura del veicolo in modo solido e affidabile. Инсталирајте nello stesso modo tutte le strutture supplementari realizzate, per assicurare stabilità e sicurezza. Il distaccamento dal fissaggio durante la marcia dell'autovettura può causare grave danno per le persone trasportate e per gli altri veicoli. 17. Фина инсталација на риконтролирање l'intero cablaggio del sistema e assicuratevi di aver eseguito tutti i collegamenti in maniera corretta. 18. Прирачник за судбина на DSP за сите напредни податоци, за да се придржува кон фунцкионирање на S8.
БЕЗБЕДЕН ЗВУК КОРИСТЕТЕ ЕКВИЛИБРИО Е BUON SENSO NELL'ASCOLTO; RICORDATE CHE PROLUNGATE ESPOSIZIONI AD UN LIVELLO ECCESSIVO DI PRESSIONE ACUSTICA POSSONO PRODURRE DANNI AL VOSTRO UDITO. LA SICUREZZA DURANTE LA GUIDA DEVE RESTARE SEMPER AL PRIMO POSTO.
Informazioni per lo smaltimento di apparecchiature elettroniche ed elettriche (за и paesi europei che dispongono di sistemi di raccolta separata) I prodotti contrassegnati con il simbolo del contenitore per rifiuti su ruote barrato da una X non possonieut нормален е домашен. Questi prodotti elettrici ed elettronici devono essere riciclati presso una struttura adeguata, in grado di trattare i prodotti stessi ei loro componenti. На conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel centro più vicino, contattare l'apposito ufficio comunale. Il riciclaggio e lo smaltimento corretto contribuisce a tutelare l'ambiente e ad evitare effetti dannosi alla salute.
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
1. 12V 2. 3. 4. 0°C (32°F)55°C (131°F) S8 DSP31.5 5. 6. 7. 8. 9. 10. S8 DSP Connection 11.PC3264—-Windows 7Windows 8USBWindows 10USBBTMAC OS10.13 High Sierra
1.5 Ghz2 GB1024 x 600512 MB 12. Android OS 7iOS 12
S8 DSP S8 DSPU 11.. S8 DSP 2. AWG 3. + 7 4. – –
7 5. REM IN8ART12
S8 DSP REM OUT8 6. PRE INSPEAKERS ВО 12 7. PRE IN:RCA6 0.8 VRMS 6 VRMS1
8. ЗВУЧНИЦИ IN82.521 VRMS2 9. SPDIF IN—-PCMMAX 96 kHz/24S/PDIF1a/DVDDTS
AC3 10.PRE OUTRCA6 11. 8
– MEM SEL 1/SEL 2S8 DSP/8MEM SEL 1/SEL 2MEM GND
– ВО SELSPDIF ININ SELMEM GND 12.USB: S8 DSP3 13. S8 DSP”S8 DSP”3/4 14.UPCS8 DSP”S8 DSP”APP 15.FUSE: 71A 16. 17. 18. S8 DSP
X
Англиски јазик
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Пред да ги инсталирате компонентите, ве молиме внимателно прочитајте ги сите упатства содржани во ова упатство. Препорачливо е внимателно да ги следите истакнатите упатства. Непочитувањето на овие упатства може да предизвика ненамерно оштетување или оштетување на компонентите.
БЕЗБЕДНОСНИ РАЗГОВОРИ 1. Проверете дали вашиот автомобил има електричен систем од 12 волти DC негативно заземјување. 2. Не поставувајте компоненти внатре во моторниот простор и не ги изложувајте на вода, прекумерна влажност, прашина или нечистотија. 3. Никогаш не пуштајте кабли надвор од возилото или до механички или електронски уреди. 4. Работете со битот S8 DSP само кога внатрешната температура е помеѓу 0°C (32°F) и 55°C (131°F). Овој процесор мора да има минимално растојание од 3 cm (1.5") од која било структура.
Мора да има добра циркулација на воздухот околу шасијата. 5. Проверете дали локацијата избрана за компонентата не влијае на правилното функционирање на механичките и електричните уреди на возилото. 6. Проверете дали кабелот за напојување нема краток спој за време на инсталацијата и поврзувањето. 7. Бидете внимателни кога сечете или дупчете на шасијата на автомобилот, проверувајќи дали под него нема електрични инсталации или структурни елементи. 8. Користете гумени шипки за заштита на жицата кога поминувате низ дупки во метал и користете соодветни материјали ако се блиску до уреди што создаваат топлина. 9. Проверете дали сите кабли се правилно прицврстени по целата должина. Исто така, погрижете се нивната надворешна заштитна јакна да е отпорна на пламен и да се гаси самостојно. Обезбедете го поврзаното
кабли блиску до терминалните блокови со жичани врски или clampс. 10. Однапред испланирајте ја конфигурацијата на вашиот нов бит S8 DSP и најдобрите патишта за поврзување за да ја олесните инсталацијата. Користете висококвалитетни кабли, конектори и додатоци, како оние што се достапни
во каталогот Connection. 11. Минимални барања за компјутер: 32 битни и 64 битни оперативни системи – Windows 7 и Windows 8 (само USB конекција). Windows 10 (и USB и BT). MAC OS: 10.13 High Sierra или понова верзија.
Минимум процесор од 1.5 GHz и 2 GB RAM, графичка картичка со минимална резолуција од 1024 x 600 пиксели и простор на хард дискот од 512 MB или повеќе. 12. Минимални барања за мобилен уред: Android OS 7 или понова верзија, iOS 12 или понова верзија.
КАКО ДА ГО ПОВРЗЕТЕ S8 DSP Следниве графики ги претставуваат главните чекори за S8 DSP конекциите. Неговата универзалност и разноврсност нудат бескрајни можности и конфигурации. Во некои апликации може да бидат потребни специфични чекори или различни процедури. За неговото функционирање и за какви било други потреби, погледнете го Напредното упатство на USB-стикот во пакувањето или контактирајте со вашиот овластен специјализиран центар на Hertz. 1. Пред да го инсталирате S8 DSP, исклучете го изворот и сите други електронски уреди во аудио системот за да спречите можно оштетување. 2. Вклучете специјално дизајнирана жица за напојување со соодветен дијаметар (AWG) од батеријата до процесорот. 3. Поврзете ги жицата за напојување и жицата за заземјување на специфичните позиции на повеќеполниот конектор, набљудувајќи го правилниот поларитет. Поврзете (+) терминал со кабелот што доаѓа од
акумулаторот и (-) приклучокот на шасијата на возилото (Сл.7). 4. За правилно заземјување на уредот (-), користете точка за прицврстување во шасијата на возилото; отстранете ја бојата или маснотиите од металот доколку е потребно, проверувајќи со волтометар дали има континуитет
помеѓу негативниот приклучок на батеријата (-) и избраната точка за фиксирање. Ако е можно, поврзете ги сите компоненти на истата точка на заземјување; ова решение ги отфрла повеќето звуци (Сл.7). 5. Процесорот може да се вклучи со поврзување на влезот REM IN за далечинско палење со соодветниот конектор на специфичниот изворен излез (СЛИКА 8) или преку ART
(Автоматско вклучување со далечински управувач) функционира ако се користат влезовите на високо ниво, поврзувајќи го сигналот со Канал 1 (СЛ.2). Во секој случај, S8 DSP ќе обезбеди сигнал на терминалот REM OUT за вклучување на други уреди поврзани на системот (СЛИКА 8). 6. Изберете претходно или сигнал на ниско ниво (PRE IN) или сигнал на високо ниво (SPEAKERS IN) како главен извор, бидејќи двата типа на влез не може да се користат истовремено (Сл. 1 и 2). 7. PRE IN: Поврзете најмногу 6 влезни канали користејќи RCA кабли. Применетиот сигнал мора да биде помеѓу 0.8 VRMS и 6 VRMS (СЛИКА 1). Каналите ќе се идентификуваат при користење на обезбедениот софтвер (видете го Напредниот прирачник). Насочете ги сите сигнални кабли блиску еден до друг и подалеку од каблите за напојување. 8. ВЛЕЗЕНИ ЗВУЧНИЦИ: Поврзете најмногу 8 влезни канали користејќи ги специфичните повеќеполни конектори. Сигналот што треба да се примени мора да биде помеѓу 2.5 и 21 VRMS (СЛ.2). Каналите ќе се идентификуваат при користење на обезбедениот софтвер (видете го Напредниот прирачник). 9. SPDIF IN – Електричен дигитален влез: поврзете уреди опремени со S/PDIF електричен дигитален излез во стандарден PCM стерео MAX 96 kHz/24 бита (СЛИКА 1а). Не е возможно да се репродуцираат повеќеканални сигнали кодирани DOLBY DIGITAL (AC3) од аудио/видео извори (како што е аудио од DVD филм) или DTS. 10. PRE OUT: поврзете ги излезите на сигналот на ниско ниво со помош на кабли поврзани со RCA конектори (СЛИКА 6). 11. КОНТРОЛИ: терминали за директен избор на саканата меморија или аудио влез (СЛИКА 8). – MEM SEL 1/SEL 2: овозможува избор на меморија на S8 DSP претходно поставена преку контролниот софтвер (види Напредно прирачник). Посакуваната меморија е
избрано кога терминалот MEM SEL 1/SEL 2 е поврзан со MEM GND следејќи ги конфигурациите/поставките наведени во графиконот (сл.8). – IN SEL: овозможува избор на влезот SPDIF IN. Оваа команда е овозможена со поврзување на терминалот IN SEL со MEM GND. 12. USB-поврзување: Поврзете го компјутерот со S8 DSP користејќи го испорачаниот USB-кабел (СЛИКА 3). 13. Bluetooth конекција: за поврзување на компјутерот или мобилниот уред со S8 DSP користете ја специфичната апликација „S8 DSP“ на Hertz (СЛИКА 3/4). 14. Апликации: софтверот за управување со S8 DSP од компјутер е достапен на USB-клучот испорачан со производот. Апликацијата Hertz „S8 DSP“ посветена на мобилни уреди е достапна во онлајн продавниците на соодветните оперативни системи. 15. ОСИГУРУВАЧ: Во случај на оштетување, за да го замените осигурувачот извадете го од неговото куќиште (СЛИКА 7) и заменете го со еднаква вредност (1А). 16. Прицврстете ги сите надворешни уреди во инсталацијата на структурата на возилото; ова обезбедува стабилност и безбедност додека возите, бидејќи необезбедените уреди може да предизвикаат повреда. 17. Кога ќе заврши инсталацијата, проверете ги жиците на системот и потврдете дека сите врски се правилно извршени. 18. За да се запознаете повеќе со тоа како функционира S8 DSP, ве молиме погледнете го Напредниот прирачник.
БЕЗБЕДЕН ЗВУК КОРИСТЕТЕ Здрав разум И ПРАКТИКУВАЈТЕ БЕЗБЕДЕН ЗВУК. ВЕ МОЛИМЕ ЗАПОМНЕТЕ ДЕКА ДОЛГОТО ИЗЛОЖУВАЊЕ НА ПРЕКУМЕРА ВИСОКИ НИВО НА ЗВУЧЕН ПРИТИСОК МОЖЕ ДА ГО ОШТЕТИ ВАШИОТ СЛУХ. БЕЗБЕДНОСТА МОРА ДА БИДЕ НА ПРЕДНОСТ ДОДЕКА ВОЗЕТЕ.
Информациите за отпадот од електрична и електронска опрема (за оние европски земји кои организираат посебно собирање отпад) Производите што се означени со корпа за тркала со Х преку неа, не можат да се фрлат заедно со обичниот домашен отпад. Овие електрични и електронски производи мора да се рециклираат во соодветни капацитети, способни да управуваат со отстранување на овие производи и компоненти. За да знаете каде и како да ги доставите овие производи до најблиската локација за рециклирање/фрлање, контактирајте ја локалната општинска канцеларија. Рециклирањето и отстранувањето на отпадот на соодветен начин придонесува за заштита на животната средина и спречување на штетните ефекти врз здравјето.
Пикк
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
, , . . .
1234…. S8,DSP,,120°C55°C...,..
5. 6. 7.
3 . . , . , . ,
8.
. ,,
9.
. , . , ,
10.
. . S8 DSP. ,
11.
, Врска. : 32- 64- Windows
7
Windows
8
(
УСБ).
Windows
10
(USB)
БТ).
MAC OS: 10.13 High Sierra. 1,5 RAM 2,
12.
1024 x 600:
512 Android OS 7
. , iOS
12
.
S8 DSP
S8 DSP.
. . .
231…S8DSPUSB,AWG,Херц…. (+)
4.
, , (-) (. 7). (-) ;
, (-) .
5.
; (. 7) РЕМ ВО (. 8),
ART (Автоматско вклучување на далечинскиот управувач, ),
6.
1 (. 2). S8 DSP REM OUT , (. 8). (ПРЕ ВЛЕЗ), (ЗВУЧНИЦИ ВЛЕЗ, ),
7.
(. 1 2). ПРЕД ВО: 6 RCA. 0.8 6 VRMS (
) – (. 1). (. ).
8.
. ЗГОВОРНИЦИ ВО: 8 .
2.5 21 VRMS ( ) – (. 2).
9.
(. ). SPDIF IN – : S/PDIF PCM .
96 /24 (. 1). DOLBY DIGITAL (AC3) / (,
10. 11.
ДВД) ДТС.
ПРЕД ИЗЛЕЗ: RCA (. 6).
– MEMSEL1/SEL2:(КОНТРОЛИ):
(. 8). S8 DSP, контролен софтвер
(.
).
12. 13. 14.
–
ВО СЕЛ:
MEM SEL SPDIF
1/SEL 2 MEM GND IN. ВО СЕЛ
/, МЕМ ГНД.
(.
8).
USB: S8 DSP USB- (. 3).
Bluetooth: S8 DSP „S8 DSP“ Херци (. 3/4).
: S8 DSP , USB . „S8 DSP“ Херц
15. 16.
– . ОСИГУРУВАЧ (): ,
(. 7) (1 А). ,
17. 18.
. , S8 DSP .
.
. , , . – .
( , ) ” – ” . , . / , , . .
Француски
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Avant d'installer les composants, veuillez lire attentivement toutes les instructions de ce manuel. Il est recommandé de soigneusement suivre les инструкции soulignées. Ле не ги почитува инструкциите на peut предизвикувач на инволвирање неволни на композиторите.
ПРЕТПАЗЛИВИ ЗА СИГУРНОСТ 1. Assurez-vous que votre voiture est équipée d'un system électrique Terre négatif 12 волти DC. 2. N'installez pas les composants à l'intérieur du compartiment moteur et ne les exposez pas à l'eau, à une humidité прекумерно, à la poussière ou à la saleté. 3. Ne faites jamais courir de câbles à l'extérieur du véhicule ni à proximité d'appareils mécaniques ou électroniques. 4. Ne faites fonctionner le S8 DSP que lorsque la température intérieure est entre 0°C (32°F) и 55°C (131°F). Процесор со минимално растојание од 3 cm (1.5")
de toute структура. L'air doit bien circulation autour du châssis. 5. Assurez-vous que l'emplacement choisi pour le composant ne perturbe pas le bon fonctionnement des appareils mécaniques et électroniques du vehicule. 6. Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas en судско коло приврзок за инсталација и разгранување. 7. Soyez extrêmement претпазлив lorsque vous découpez ou percez le châssis de la voiture et vérifiez qu'il n'y a aucun câblage électrique ou pièces d'équipement en dessous. 8. Употреба на добивки во пластика истурете ги заштитниците на кабелот lorsqu'il traverse des trous dans le metal et utilisez les bons matériaux à proximité d'appareils producteurs de chaleur. 9. Assurez-vous que tous les câbles sont convenablement sécurisés sur toute leur longueur. Assurez-vous également que leur gaine protectrice externe est анти-запалив
и автоматско гаснење. Sécurisez les câbles connectés à proximité des blocs terminaux avec des serre-câbles ou des bagues. 10. Подгответе ја новата конфигурација на S8 DSP et les meilleures voies de câblage pour faciliter l'installation. Употреба на кабли, приклучоци и додатоци
на квалитативен супериорен, tels que ceux достапни и каталог Врска. 11. Конфигурација минимална потреба за истурање на компјутер: системи за експлоатација 32 бита и 64 бита – Windows 7 и Windows 8 (поврзување на USB елемент). Windows 10 (USB и BT).
MAC OS: 10.13 High Sierra ou plus recent. Овозможете минимум процесор од 1,5 GHz и 2 Одете на RAM меморија, универзална графика за полнење со минимална резолуција од 1024 x 600 пиксели и 512 Mo d'space диск или плус. 12. Конфигурација минимална потреба од мобилен: Android OS 7 или неодамна, iOS 12 или неодамна.
КОМЕНТАР КОНЕКТЕР LE S8 DSP Les illustrations suivantes montrent les étapes essentielles à suivre pour les connexions du S8 DSP. Синот универзален и со поливалентен навредлив на можности и конфигурации бесконечни. Des étapes spécifiques ou des procédures différentes pourraient être nécessaires pour одредени апликации. Истурете син искористување et tout autre cas, консултирајте се со Manuel avancé qui se trouve sur la clef USB inclus dans la boîte ou contactez votre center specialisé Hertz Certifié. 1. Avant d'installer le S8 DSP, éteignez l'unité centrale et tout autre appareil électronique du system audio pour éviter tout risque de dommages. 2. Употреба на кабли за хранење парфејт приспособливи avec un diamètre convenable (AWG) од батерии за виси процесор. 3. Connectez le câble d'alimentation et le câble terre aux endroits adéquats sur le connecteur multi-poles en respectant la bonne polarité.
Поврзете го терминалот (+) или приклучокот на батеријата и терминалот (-) или шасијата (слика 7). 4. Pour relier correctement l'appareil (-) à la terre, utilisez un point de fixation dans le châssis du véhicule ; retirez, si necessaire, toute peinture ou graisse du métal, en vérifiant
avec un voltmètre qu`il ya continuité entre le terminal (-) négatif de la batterie et le point de fixation choisi. Si можно, connectez tous les composants au même point terre; cette раствор supprime la plupart des bruits. (Сл. 7). 5. Le processeur peut être allumé en connectant l'entrée REM IN pour la mise du contact à distance à l'aide du connecteur approprié sur la source de sortie specifique (СЛИКА 8) или преку fonction ART (Автоматско далечинско вклучување ) si des entrées de haut niveau sont utilisées, за поврзување на сигналот или Канал 1 (Сл. 2). Dans tous les cas, le S8 DSP délivrera un signal sur le terminal REM OUT pour allumer d'autres appareils connectés au system (Слика 8). 6. Choisissez à l'avance soit un signal bas niveau (PRE IN) или un signal haut niveau (SPEAKERS IN) comme source principale, les deux sortes d'entrées ne pouvant être utilisées en même temps (Сл. 1 et ). 2. PRE IN: Connectez jusqu'à 7 canaux d'entrée au максимум преку des câbles RCA. Апликацијата за сигналот се состои од 6 VRMS и 0.8 VRMS (слика 6). Les canaux seront identifiés au moment de l'utilisation du logiciel fourni (voir Manuel Avancé). Faites courir tous les câbles signaux bien serrés ensemble et loin des câbles d'alimentation. 1. ЗВУЧНИЦИ ВО: Connectez jusqu'à 8 canaux d'entrée au максимум via des connecteurs multi-poles adéquats. Апликацијата за сигналот doit être ги вклучува влезот 8 и 2.5 VRMS (слика 21). Les canaux seront identifiés au moment de l'utilisation du logiciel fourni (voir Manuel Avancé). 2. SPDIF IN – Влезен нумерички електричен конектор: истурете го конекторот на опремата на опремата на сигналот со нумерички електричен сигнал или стандардниот S/PDIF во стерениот PCM од серијата MAX 9 kHz/ 96 бита. Невозможно е да се генерира сигнализација со повеќекратни шифри DOLBY DIGITAL (AC24) од изворот на аудио/видео (дојдено аудио на филм на DVD) или DTS. 1. ПРЕД ИЗЛЕЗ: истурете го конекторот за сорти на signaux à bas niveau à l'aide de câbés équipés de fiches RCA (Слика 3). 10. CONTRÔLES: terminaux pour la sélection directe de la Mémoire Désirée ou de l'entrée audio (Сл. 6). – MEM SEL 11/SEL 8: active la sélection d'une memoire du S1 DSP précédemment définie à l'aide du logiciel de contrôle (voir le Manuel avancé). La mémoire desirée est
sélectionnée lorsque le terminal MEM SEL 1/SEL 2 est connecté à MEM GND après avoir effectué les конфигурации/инсталации listées dans le graphique (сл. 8). – IN SEL: permet la sélection de l'entrée SPDIF IN. Cette командата е активна во поврзувањето на терминалот IN SEL à MEM GND. 12. Поврзување USB: Поврзете го компјутерот или S8 DSP преку USB-кабелот (СЛИКА 3). 13. Поврзување Bluetooth: истурете го конекторот без уредување или облека за мобилен или S8 DSP преку апликацијата Hertz специфична «S8 DSP» (СЛИКА 3/4). 14. Апликации: логичка логика на S8 DSP од компјутерот е присутен на USB придружник на производ. Апликацијата «S8 DSP» на Херц специјално заклучува со лес облека за мобилни телефони достапни на бутиците на апликациите спецификации на системот за експлоатација. 15. FUSIBLE: En cas de dommage, de remplacer le fusible, retirez-le de son logement (Слика 7) и remplacez-le par un autre de valeur égale (1A). 16. Sécurisez tous les appareils externes à l'intérieur de l'installation à la structure du vehicule; cela garantit la stabilité et la sécurité pendant la conduite, les appareils non sécurisés pouvant provoker des blessures. 17. Lorsque l'installation est achevée, vérifiez le câblage du système et que toutes les connexions ont été réalisées корекција. 18. Истурете vous familiariser davantage avec le fonctionnement du S8 DSP, veuillez vous référer au Manuel Avancé.
SURETE DE SON UTILISER VOTRE PROPRE SENS ET VOTRE PRATIQUEZ UNE SURETE DE SON. VEUILLEZ VOUS RAPPELER QU'UNE LONGUE EXPOSITION À UN NIVEAU DE PRESSION SONORE TROP ELEVEE PEUT ENDOMMAGER VOTRE SÉCURITÉ D'ECOUTE.LA БЕЗБЕДНА DOIT ETRE MIS ADEVA.
Информации роднини aux déchets électriques et électroniques (pour les pays européens assurant le tri sélectif des déchets) Les produits comportant un logo composé d'une poubelle barrée d'une croix doivent êtresnasé. Цените производи се користат од композиторите électriques ou électroniques qui doivent être recyclés par les déchetterie communale ou un centre de recyclage capables de traiter ces produits et composants. Nous vous invitons à contacter votre mairie afin de savoir comment amener ces produits dans le center de recyclage le plus proche de votre domicile. Le recyclage et une mise au rebut adaptée contribuent à la péservation de l'environnement и à la prevention contre tout effet nocif pour la santé.
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
.Поврзување
7
12
1
6
2
21 2,5
S8 DSP
S8 DSP
S8 DSP
S8 DSP
S8 DSP
7
0,8
S8 DSP 1
3
S8 DSP 7
S8 DSP
S8 DSP
1а ДИГИТАЛНО ВЛЕЗ
По пазарот Извор
SD
ПОД
L
ВО 6 г
R
ВО 5 г
ЗАДЕН Л
ВО 4 г
R
ВО 3 г
ПРЕДЕН Л
ВО 2 г
R
ВО 1 г
S/PDIF OUT Не е испорачан
2 ВЛЕЗ ЗВУЧНИК
75 Ohm Коаксен кабел за дигитален звук Не е испорачан
COAX S/PDIF
24 битни 96 kHz макс
SD
По пазарот Извор
Поврзете се со друг HI-LEVEL OUTPUT сигнал доколку е достапен
ВО 6 + ВО 6 ВО 5 + ВО 5 -
RR ВО 4 +
ВО 4 -
RL
ВО 3 +
ВО 3 -
FR ВО 2 +
ВО 2 -
FL
ВО 1 +
ВО 1 -
ART (Автоматско вклучување далечински) само вклучено IN 1 (+/-) – IN 2 (+/-)
Се испорачува Се испорачува
1 ПРЕД ВЛЕЗ
AMPLИВОТНИК
AMPLИВОТНИК
Се испорачува CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7
CH 1 ÷ CH 4 CH 5 ÷ CH 6
CH 7
CH 8
Еспањол
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Пред инсталацијата на компонентите, наведете го прирачникот за да ги вклучите инструкциите. Е препорачливо seguir atentamente las instrucciones remarcadas. Нема респетар естас инструкции за пуде провокар дањос нема десеадос или данар лос компоненти.
СМЕТАНИ НА СЕГУРИДАД 1. Asegúrese de que su coche tenga un sistema electrico de tierra negative CC од 12 voltios. 2. Нема инсталирани компоненти за да се спореди моторот со лос експонга алуминиум, прелистувач, полво или суциедад. 3. Нема кабли за надворешноста на возилото и не се достапни за диспозитивовите механички или електронски. 4. Користете el S8 DSP solamente cuando la temperatura interna se encuentre entre 0 °C (32 °F) и 55 °C (131 °F). Тоа е процесорот на растојание од 3 cm (1,5")
de cualquier estructura. Debe existir una buena circulación de aire alrededor del chasis. 5. Asegúrese de que la ubicación seleccionada para el componente no afecte al correcto funcionamiento de los dispositivos mecánicos y Eléctricos del Vehículo. 6. Asegúrese de que el cable de alimentación no se cortocircuite durante la installación y conexión. 7. Tenga mucho cuidado cuando corte o taladre el chasis del coche, compruebe que no haya cableado electrico ni elementos estructurales debajo. 8. Користете ojales de goma para proteger el кабел cuando lo pase por agujeros en el metal, y use los materiales adecuados cerca de dispositivos que generen calor. 9. Asegúrese de que todos los cables estén correctamente asegurados en toda su longitud. Asegúrese igualmente de que la cubierta protectora de los mismos морето отпорен
a las lamas y se apague sola. Асигурни los cables conectados cerca de los bloques terminales con amarres o abrazaderas. 10. Планирачка антиципација на конфигурација на S8 DSP и главната рута на кабелот за олеснување на инсталацијата. Користете кабли, конектори и додатоци од алта калидад, како
los disponibles en el catálogo de Connection. 11. Потребни минимуми за компјутер: Оперативни системи од 32 бита и 64 бита – Windows 7 и Windows 8 (соло поврзување USB). Windows 10 (tanto USB como BT). MAC OS: 10.13 High Sierra
или заден процесор на минимум од 1,5 GHz и 2 GB RAM, една таргетска графика со минимална резолуција од 1024 x 600 пиксели и простор за диско со 512 MB или повеќе. 12. Реквизити за диспозитиво минимус: Android OS 7 или заден, iOS 12 или заден.
CÓMO CONECTAR EL S8 DSP Los graficos siguientes претставува los pasos principales para las conexiones del S8 DSP. Со универзална и разновидна рецензија на бесконечни можности и конфигурации. Pueden necesitarse pasos concretos o procedimientos distintos en algunas aplicaciones. За да ги користите и другите потребни, консултирајте се со прирачник за аванзадо и еднократно УСБ за внатрешни работи или контакти за консултантски центар за специјално авторизирање на Херц. 1. Пред инсталирање на S8 DSP, apague la fuente y otros dispositivos elektronicos del sistema de audio para evitar posibles daños. 2. Поврзете го кабелот за храна за специјален дизајн на дијаметрална адеквадо (AWG) за да ја завршите батеријата. 3. Поврзете го кабелот за храна и кабелот за ниско ниво на позициите на посебните конектори на мултиполо, набљудувајте ја поларидадата исправна. Поврзете го приклучокот (+) кабел
procedente de la batería, y el terminal (-) al chasis del vehículo (Сл. 7). 4. Para dar una toma de tierra correcta al dispositivo (-), користете un punto de fijación en el chasis del vehículo; елиминирање на cualquier presencia de pintura или grasa del metal si es
Necesario, omprobando con un voltímetro que existan continuidad entre el terminal negativo de la batería (-) и el punto de fijación elegido. Ако е можно, да се поврзат со компонентите на mismo punto de tierra; esta solución elimina la mayor parte de ruidos (Сл. 7). 5. Активирање на процесорот за активирање на ENTRADA REM за да се постави оддалечено конектор на конектор кореспондент на лалида де фуенте специфика (СЛИКА 8) или посредно во функцијата АРТ (енцендидо далечинско автоматско ниво) како да се користи за алтернативно поврзување, la señal al канал 1 (Сл.2). Подоцна, S8 DSP е пропорционален на сениал и терминал SALIDA REM за активирање на други диспозитиви поврзани со системот (СЛИКА 8). 6. Elija anticipadamente una señal de bajo nivel (PRE IN) o una señal de alto nivel (ENTRADA DE ALTAVOCES) como fuente maestra, ya que los dos tipos de entrada no se pueden usar simultáneamente (Слика 1 y 2). 7. ПРЕД ВЛЕЗ: Поврзете ги максимум 6 канали на влезните кабли RCA. La señal aplicada debe encontrarse entre 0.8 VRMS и 6 VRMS (Сл. 1). Los canales se identificarán cuando користете го софтверот suministrado (ver el Manual Avanzado). Посетете ги каблите на сенал јунтос и дозволите од лос кабли за исхрана. 8. ENTRADA DE ALTAVOCES: Conecte un maximo de 8 canales de entrada usando los conectores multi polo specíficos. La señal aplicada debe encontrarse entre 2.5 y 21 VRMS (Сл. 2). Los canales se identificarán cuando користете го софтверот suministrado (ver el Manual Avanzado). 9. ENTRADA SPDIF – Електрична дигитална електрична енергија: поврзете ја дигиталната електрична енергија со помош на дигитална електрична енергија S/PDIF и енергетската PCM естабилна макс. 96 kHz/24 бита (сл. 1а). Не е возможно да се репродуцираат повеќеканални кодови со DOLBY DIGITAL (AC3) за аудио/видео (como el sonido de una película en DVD) или DTS. 10. SALIDA PRE: conecte salidas de señal de bajo nivel usando cables con conectores RCA en el extremo (Сл.6). 11. КОНТРОЛИ: терминали за избор на директна меморија или влезна аудио десеада (СЛИКА 8). – MEM SEL 1/SEL 2: Избор на дозвола за меморија на S8 DSP е воспоставен превиаментен посреден за контрола на софтверот (консултирајте се со прирачникот за користење). Меморија
deseada selecciona cuando el terminal MEM SEL 1/SEL 2 esté conectado a MEM GND después de las configuraciones/instalaciones indicadas en la tabla (сл.8). – СЕЛ ЕНТРАДА: избор на дозвола за ЕНТРАДА СПДИФ. Тоа може да се поврзе со терминалот ENTRADA SEL и MEM GND. 12. Поврзување USB: Поврзете го компјутерот со S8 DSP со користење на USB-кабелот (слика 3). 13. Спојување Bluetooth: за поврзување на уредување или диспозитиво на мобилниот S8 DSP употребете ја специјалната примена на Херц „S8 DSP“ (СЛИКА 3/4). 14. Апликации: софтвер за гестикулација на S8 DPS на компјутерот што е достапен за еднократно USB вклучување на производот. Апликацијата на Херц „S8 DSP“ е посветена на диспозитивот на мобилните што се достапни во лесните врски во соодветните оперативни системи. 15. FUSIBLE: En caso de daño, para sustituir el fusible retírelo de su alojamiento (Сл. 7) и sustitúyalo por uno de igual valor (1 A). 16. Asegure todos los dispositivos externos de la installación a la estructura del vehículo; esto garantiza la estabilidad y seguridad durante la conducción, ya que los dispositivos no asegurados pueden provocar heridas. 17. Cuando la installación se haya completado, compruebe el cableado del sistema y que todas las conexiones se hayan realizado correctamente. 18. За да се запознаете со функцијата на S8 DSP, консултирајте се со прирачникот Avanzado.
SONIDO SEGURO UTILICE EL SENTIDO COMÚN Y PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO. RECUERDE QUE UNA EXPOSICIÓN PROLONGADA A NIVELES DE PRESIÓN SONORA EXCESIVAMENTE ELEVADOS PUEDE DAÑAR SU OÍDO. LA SEGURIDAD DEBE ESTAR ANTE TODO DURANTE LA CONDUCCIÓN.
Información sobre la eliminación de aparatos electrónicos y eléctricos (para los países europeos que han constituido sistemas de gestión separada de residuos) Los productos que lleven impreso el símbolo del cubo de basura tachado no pueden ser eliminados junto con los residuos domésticos normales. Estos productos elektronicos y electricos deben ser eliminados en installaciones adecuadas, capaces de gestionar la eliminación de estos productos y компоненти. Para saber dónde y como entregar estos productos al centro de reciclaje/eliminación más cercano, contacte con su oficina општински. Рециклирање и отстранување на остатоците од формата адеквада придонесе за заштита на медио амбиентот на евитар ефектот дањиос во салуд.
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
, . .
1234…. ,S8DSP12V(DC),0°C(32°F)55°C(,131°F.).. ,.
5. 6. 7.
– . . , , , , . . ,
8.
. () ,
9.
. , . , ,
10.
. , . , S8 DSP -
11.
. , , : 32-64-
Поврзување. – Windows 7 Windows 8 ( USB ).
Windows
10
(
USB,
БТ).
MAC OS: 10.13 High Sierra – . 1,5 GHz 2 GB RAM,
12.
1024 x 600 512 MB : Android OS
. 7 -
,
iOS
12
–
.
S8 DSP
S8 DSP.
. .
123…USSB8DSP,(AWG).,, Херц.. .
4.
(+) , , () (.7). (-) ;
, (-) . ,
5.
; (.7). РЕМ ВО
(.8) АРТ ( ), , 1 (.2).
6.
S8 DSP REM OUT , (. 8). (ПРЕ ВЛЕЗ), (ЗВУЧНИЦИ ВЛЕЗ) ,
7.
(.1 2). ПРЕД ВО: – 6 RCA . 0.8 VRMS 6 VRMS (,1).
, ( ,, “).
8.
. ЗГОВОРНИЦИ ВО: – 8 .
9.
2.5 21 VRMS (,2). , ( ,, “). SPDIF IN – : , S/PDIF PCM MAX 96 kHz/24 (.1).
10. 11.
, DOLBY DIGITAL (AC3), / (
ПРЕД ИЗЛЕЗ: , RCA (.6).
-MEMSEL1/:SEL2:
S8 DSP,
(. 8)
(.
ДВД ) ДТС. ).
12. 13. 14.
–
, МЕМ СЕЛ 1/СЕЛ 2 ВО СЕЛ: СПДИФ ИН.
МЕМ
ГНД, /, ИН СЕЛ МЕМ ГНД.
(.8).
USB : S8 DSP USB (. 3).
Bluetooth : S8 DSP Херц „S8 DSP“ (.3/4).
: S8 DSP USB , . Херц „S8 DSP“,
15. 16.
, . F: , , (. 7);
(1 А). ;
17. 18.
. , . S8 DSP ,, “.
. . -,.
( , ) , , . , . – / , , . .
6 ПРЕД ИЗЛЕЗ
AMPLИВОТНИК
AMPLИВОТНИК
CH 8
Deutsch
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Vor Installation der Komponenten lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen die Anleitungen. Nichtbeachtung kann zu Verletzung oder Beschädigung der Komponenten führen.
SICHERHEITSASPEKTE 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Auto eine elektrische Anlage mit 12 V DC und negativer Масовна капа. 2. Installieren Sie keine Komponenten im Motorraum und setzen Sie sie nicht Wasser, hoher Feuchtigkeit, Staub oder Schmutz aus. 3. Führen Sie niemals Kabel außen am Fahrzeug oder in der Nähe von mechanischen oder elektronischen Geräten entlang. 4. Benutzen Sie den S8 DSP nur, wenn die Innentemperatur zwischen 0°C (32°F) und 55°C (131°F) liegt. Dieser Prozessor muss einen Mindestabstand од 3 cm (1.5″) од ален
anderen Bauteilen haben. Es muss eine gute Luftzirkulation um das Gehäuse herum bestehen. 5. Stellen Sie sicher, dass der von Ihnen gewählte Einbauort nicht die korrekte Funktion der mechanischen und elektrischen Bauteile des Fahrzeugs beeinträchtigt. 6. Achten Sie darauf, dass das Spannungsversorgungskabel bei der Installation und während dem Anschluss keinen Kurzschluss hervorruft. 7. Achten Sie besonders darauf, wenn Sie in den Fahrzeugrahmen schneiden oder bohren, dass sich darunter keine elektrischen Kabel oder tragenden Elemente befinden. 8. Verwenden Sie Gummidurchführungen, um die Kabel zu schützen, wenn sie durch Öffnungen im Metall geführt werden und verwenden Sie geeignete Materialien in der
Nähe von Wärmequellen. 9. Achten Sie darauf, dass alle Kabel gut auf der gesamten Länge gesichert sind. Achten Sie auch darauf, dass der äußere Mantel feuerbeständig und selbstlöschend ist.
Sichern Sie die angeschlossenen Kabel in der Nähe der Anschlussklemmen mit Kabelbindern oder Klammern. 10. Fertigen Sie zunächst einen Plan der Konfiguration des neuen S8 DSP und der besten Kabelwege für die Vereinfachung der Installation an. Verwenden Sie квалитативно
hochwertige Kabel, Stecker und Zubehörteile, wie sie beispielsweise im Connection-Verbindungskatalog zu finden sind. 11. PC-Mindestanforderungen: 32bit und 64bit Betriebssysteme – Windows 7 и Windows 8 (nur USB-Verbindung). Windows 10 (sowohl USB и BT). MAC OS: 10.13 High Sierra
или хохер. Процесор со фреквенција од 1,5 GHz и 2 GB RAM меморија, графички картички со енергетски Auflösung von Mindestens 1024 x 600 Pixel und einem Festplattenspeicher von Mindestens 512 MB. 12. Mindestanforderungen für mobile Geräte: Android OS 7 или повеќе, iOS 12 или повеќе. ANSCHLUSS DES S8 DSP Die folgenden Grafiken beschreiben die Hauptschritte für den Anschluss des S8 DSP. Seine universelle Einsetzbarkeit und seine Vielseitigkeit bieten unendliche Möglichkeiten bei der Konfiguration. Spezifische Schritte oder unterschiedliche Verfahren können bei einigen Anwendungsmöglichkeiten erforderlich sein. Wenn Sie Fragen zum Betrieb haben oder weitere Hilfe benötigen, lesen Sie bitte die Erweiterte Bedienungsanleitung auf dem USB-Stick, der sich in der Verpackung befindet oder contactieren Sie Ihr autorisiertes Hertz-Service-Center. 1. За да го инсталирате S8 DSP, да го вклучите и сите други електронски уреди да ги вратите на аудио-системот, um mögliche Schäden zu vermeiden. 2. Verlegen Sie nur ein dafür speziell entwickeltes Versorgungskabel mit geeignetem Querschnitt (AWG) von der Fahrzeugbatterie zum Prozessor. 3. Schließen Sie das Versorgungskabel und das Massekabel an die gekennzeichneten Stellen am Mehrfachstecker an und achten Sie auf die korrekte Polarität. Verbinden Sie die (+)-Klemme mit dem Kabel, das von der Batterie kommt und die (-)-Klemme mit dem Fahrgestell (ABB. 7). 4. Für die korrekte Erdung des Geräts (-) verwenden Sie einen Befestigungspunkt am Fahrgestell, entfernen Sie Farbe oder Fett vom Metall, falls nötig, und prüfen Sie die Durchgängigkeit vom Batterie-(-)-Demigäungpunktten. Schließen Sie, wenn möglich, alle Bauteile am selben Massepunkt an, dadurch werden Störgeräusche weitgehend vermieden (ABB. 7). 5. Um den Prozessor einzuschalten, den REM IN-Ferneinschaltungseingang mittels des korrekten Steckers и den spezifizierten Quellausgang anschließen (ABB. 8) Oder die ART-Funktion (Автоматско далечинско вклучување) zur automatischen Ferneinschaltung nutzen, wenn die Hochpegel-Eingänge verwendet werden, wodurch das Signal mit Kanal 1 verbunden wird (ABB. 2). S8 DSP liefert stets ein Signal an den REM OUT-Anschluss, wodurch andere Geräte во Betrieb genommen werden, die an das System angeschlossen sind (ABB. 8). 6. Wählen Sie im Voraus entweder ein Niederpegelsignal (PRE IN/Voreingang) или Hochpegelsignal (SPEAKERS IN/Lautsprecher Ein) als Hauptquelle, da diese zwei Eingangstypen nicht gleichzeitig verwendne werden (ABBön). 1 и 2). 7. PRE IN/Voreingang: Anschluss von bis zu 6 Eingangskanälen über Cinch-Kabel. Das anliegende Signal muss zwischen 0.8 VRMS (Effektivwert) и 6 VRMS (ABB. 1) Liegen. Die Kanäle werden angegeben, wenn die mitgelieferte Software verwendet wird (siehe Erweiterte Bedienungsanleitung). Alle Signalkabel nah zusammen und in sicherer Entfernung von Stromkabeln verlegen. 8. ЗВУЧНИЦИ ВО /LAUTSPRECHER EIN: Anschluss von bis zu 8 Eingangskanälen über spezielle Mehrfachstecker. Дополнителен сигнал 2.5 и 21V RMS (Effektivwert) (ABB. 2) Liegen. Die Kanäle werden angegeben, wenn die mitgelieferte Software verwendet wird (siehe Erweiterte Bedienungsanleitung. 9. SPDIF IN Elektrischer digitaler Eingang: verbundene Geräte mit S/PDIF elektrischem digitalen Ausgang во Standard-PCM-Stereo MAX 96 kHz / 24 Bit (ABB. 1а). Es ist nicht möglich, Multikanal-kodierte Signale DOLBY DIGITAL (AC3), die von A/V-Quellen ausgehen (wie Audio von DVD-Video) од DTS zu reproduzieren. 10. PRE OUT/VORVERSTÄRKTER AUSGANG: Anschluss der Niederpegelsignalausgänge über RCA-Kabel (ABB. 6). 11. БЕДИЕНЕЛЕМЕНТЕ: Терминалите се директно поврзани со Auswahl des gewünschten Speicher-oder Audioeingangs (ABB. 8). MEM SEL 1/SEL 2: ermöglicht die Auswahl eines Speichers des S8 DSP, der zuvor über die Steuerungssoftware eingerichtet wurde (siehe Erweiterte Bedienungsanleitung).
gewünschte Speicher wird ausgewählt, wenn das MEM SEL 1/SEL 2-Terminal gemäß den in der Tabelle aufgeführten Konfigurationen/Einstellungen mit MEM GND verbunden wird (ABB. 8). ВО СЕЛ: ermöglicht die Auswahl des SPDIF IN-Eingangs. Dieser Befehl wird aktiviert, indem das IN SEL-Terminal mit MEM GND verbunden wird 12. USB-Anschluss: Schließen Sie den PC и den S8 DSP über das mitgelieferten USB-Kabel an (ABB. 3). 13. Bluetooth-Verbindung: Um den Computer oder das mobile Gerät mit dem S8 DSP zu verbinden, verwenden Sie die spezielle Hertz-Anwendung ,,S8 DSP” (ABB: 3/4). 14. Објавено: Дие Софтвер за S8 DSP за компјутерот или за компјутерот што ќе го најдете како што е наведено во производ со USB-Stick Die Hertz-App ,,S8 DSP” за мобилниот Endgeräte е во онлајн-продавниците на jeweiligen Betriebssy. 15. FUSE/SICHERUNG: Die Sicherung im Falle von deren Beschädigung austauschen, indem sie aus dem Gehäuse (ABB. 7) entfernt und durch eine neue Sicherung mit gleichem Ampere-Wert ersetzt wird (1 A). 16. Sichern Sie alle externen Gerätekomponenten der Installation am Fahrzeugrahmen; dies stellt die Stabilität und Sicherheit beim Fahren sicher, da ungesicherte Geräte Verletzungen verursachen können. 17. Wenn die Инсталација abgeschlossen ist, prüfen Sie die Systemverkabelung und überprüfen Sie, ob alle Anschlüsse korrekt ausgeführt sind. 18. Weiteres zur Funktion des S8 DSP ist in der Erweiterten Bedienungsanleitung zu finden. SICHERER SCHALLPEGEL BENUTZEN SIE GESUNDEN MENSCHENVERSTAND FÜR EINEN SICHEREN SCHALLPEGEL. DENKEN SIE DARAN, DASS HOHER SCHALLDRUCK ÜBER EINEN LÄNGEREN ZEITRAUM ZU GEHÖRSCHÄDEN FÜHREN KANN. BEIM FAHREN KOMMT DIE SICHERHEIT ZUERST.
Информации zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (gültig für die europäischen Länder, die eine Abfalltrennung durchführen). Produkte, die mit einem durchgestrichenen Mülltonnensymbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Електрични производи и електронски производи во geeigneten Einrichtungen, die für die fachgerechte Entsorgung dieser Products und Komponenten квалификациски сендови, широки вервертети. Вести на други јазици schutz und beugt Gesundheitsschäden vor.
Техничка спецификација
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
НАПОЈУВАЊЕ
Номинално напојување волtage / осигурувач: Работна пулс волtagд: Струја во мирување: ИСКЛУЧЕНО (ARTTM = OFF): Струја на исклучено (ARTTM = ВКЛУЧЕНО): Далечински ВЛЕЗ: Далечински ИЗЛЕЗ: ART – Автоматско далечинско Вклучување/исклучување од OUTPUT BTL звучници:
7 ÷ 20 VDC / 1A 5 ÷ 24 VDC 0.34 A <80uA <80uA
6 ÷20 VDC (10 mA) 4 ÷20 VDC (150 mA)
1.5 ÷7 VDC
СИГНАЛ СTAGE
Дисторзија – THD @ 1 kHz, 1 VRMS излез: пропусен опсег @ -3 dB: сооднос S/N @ A пондериран, излез 4 V, 1 V MASTER влез: Сооднос S/N @ A пондериран, излез 4 V, ДИГИТАЛЕН ВЛЕЗ: Раздвојување на канали @ 1 kHz: Влезна чувствителност Pre IN: Влезна чувствителност ВЛЕЗ звучник: Влезна импеданса: Максимално ниво на излез 0,1% THD:
0.004 % 10 Hz ÷ 40 kHz
100 dBA 112 dBA
97 dBA 0.8 ÷ 6 VRMS 2.5 ÷ 21 VRMS 10 k (Pre IN / AUX) 4,7 (Звучник IN)
4 В
ВЛЕЗ СTAGE
Ниско ниво (пред): Здраво ниво (Влезен звучник): Дигитален:
Ch1 ÷ Ch6; Рутирање на влезно/излезна матрица Ch1 ÷ Ch6
1 x Коаксијален S/PDIF; Макс 96 kHz / 24 битни; Дополнителна добивка +3dB, +6dB
ИЗЛЕЗ СTAGE
Ниско ниво (предизлез): Излезен еквилајзер:
Ch1 ÷ Ch8 15 полови Параграфски EQ: ±12 dB; 20 ÷ 20 kHz
ПОВРЗУВАЊЕ
Од / до персонален компјутер: Bluetooth конекција за податоци (без аудио):
КРОСОВЕР
Тип на филтер: Режим на филтер и наклон:
Фреквенции на вкрстување: Фазна контрола:
1 x микро USB BT 5.0 (BLE)
Целосна / Здрава пропусница / Ниска пропусница / Band Pass Linkwitz @ 12 / 24 dB
Butterwhort @ 6 / 12 / 18 / 24 / 30 dB Bessel @ 6 / 12 / 18 / 24 / 30 dB 20 ÷ 20 k Hz (120 чекори) 0 ° / 180 °
ЕКВАЛИЗЕР (20 Hz ÷ 20 kHz)
Влезови: ИЗЛЕЗИ:
Параграфски EQ: +12 dB ÷ -12 dB; 7 столбови (за секој влезен канал) Параграфски EQ: +12 dB ÷ -12 dB; 15 пола (за секој излезен канал)
ОПШТО
Поставки за меморија: Избор на мемориски поставки:
4 x Поставки преку контролниот софтвер или преку жица
ПОСТАПУВАЊЕ НА ВРЕМЕТО
Растојание: Доцнење: Чекор:
0 ÷ 471,5 cm / 0 ÷ 185,5 инчи 0 ÷ 13,58 m
0,02 ms, 0,7 cm / 0,27 инчи.
ОПШТИ БАРАЊА
Врски со компјутер: Барања за софтвер/компјутер:
Минимални барања за мобилен уред: видео резолуција со промена на големината на екранот Опсег на работна температура на околината
1x USB 1,1 / 2,0 / 3,0 компатибилен или Bluetooth 5.0 BLE. Microsoft Windows (32/64 бита): Windows 7 (само USB), Windows 8 (само USB),
Windows 10 (USB и BT BLE) MAC OS: 10.13 High Sierra или понова Android OS 7 или понова верзија, iOS 12 или понова верзија.
мин. 1024 x 600 0 °C до 55 °C (32 °F до 131 °F)
ГОЛЕМИНА / ТЕEИНА
Максимална големина Ш x В x Д (мм/инч): Тежина (кг/лб):
130 x 37 x 88,3 / 5.12 x 1.45 x 3.48 0,66 / 1.45
FNL001A_21REV.A
3 S8 DSP на PC/MAC со USB или Bluetooth
1 USB кабел
Се испорачува
2
4 S8 DSP на МОБИЛЕН УРЕД со Bluetooth
File
Поставки
Меморија
Hi-P модел
Модел Lo-P
Аналогни (RCA)
Меморија А Меморија В
1 Преден лев високотонец 2 Преден десен високотонец 3 Преден лев вуфер 4 Преден десен вуфер 5 Заден лев Tw-Wf 6 Заден десен Tw-Wf 7 Центар Tw-Mid 8 сабвуфер
Hi-P Hz
Lo-P Hz
Дигитален
Меморија Б Меморија Д
Hi-P наклон
Поставете го растојанието
in
cm
Инвертирај фаза 14
Lo-P наклон
Одложена парична казна поставена
ms
ms
Врска XOver L/R
Соло
0 dB
-6
-12
-18
-24
-30
Исклучи звук
0.0 Ch1
0dB -6 -12 -18 -24 -30
0.0 Ch2
0dB -6 -12 -18 -24 -30
0.0 Ch3
0dB -6 -12 -18 -24 -30
0.0 Ch4
0dB -6 -12 -18 -24 -30
0.0 Ch5
0 dB
0 dB
-6
-6
-12
-12
-18
-18
-24
-24
-30
-30
0.0 Ch6
0.0 Ch7
Volume Sub Vol
0 dB
0dB 0dB
-6 -12
-15
-5
-18 -24
-30
-45
-10
-30
-60
-15
0.0 Ch8
0.0
0.0
Исклучи звук
7 0
-7
-14
20
50
100
200
500
1k
2k
5k
10к
20к
dB 0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
Изберете ги сите
+12
Рамен
+6
0 dB
EQ L/R
Врска
-6
Исклучен EQ
25
40
-12
63
100
160
250
400
630
1k
1к6
2к6
4k
6к3
10к
16к
ВОЛУМЕН
ОДЛОЖУВАЊЕ НА XOVER…
ИЗЛЕЗНИ НИВОА
EQS
14
7
0
-7
-14 20
50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 3 - лев горен вуфер за палење
Hi-P модел Батерворт
Hi-P Hz 80 Hz
Hi-P наклон 12 dB
Поставете растојание
36.4
92.5
in
cm
Ло-П Модел Батерворт
Lo-P Hz 3412 Hz
Lo-P Наклон 12 dB
Одложена парична казна поставена
0.00 +0.13
ms
ms
Инвертна фаза
Врска XOver L/R
Канали File
Влезови/мемории
Поставки
Меморија
123456
1234567
12 345678
5 СТАТУС LED
СТАТУС ЛЕР
СОСТОЈБА
ЗЕЛЕНА
ЗЕЛЕНА/ СВЕТЛОСИНА
(трепка)
Нормална работна комуникација со податоци
PURPLE Недостасува носач на дигитален сигнал
ПОРТОКАЛОК Пресекување на аналоген влезен сигнал
ЦРВЕНО
Хардверска грешка
БТ ЛЕР
СИНО (трепка)
СИНА
ИСКЛУЧЕНО
СОСТОЈБА
Се чека за спарување Дефект на хардверот поврзан со BT
Се испорачува
ЖОЛТО ЦРНО
+ BATT GND
СИНА СИНА/БЕЛА РОЗЕВА БЕЛА БЕЛА ЦРНА
*не се испорачува
REM IN REM OUT
ВО СЕЛ МЕМ СЕЛ 1 МЕМ СЕЛ 2 МЕМ ГНД
Стандардна ИЗЛЕЗНА КОНФИГУРАЦИЈА
ИЗЛЕЗ CH ИМЕ ФИЛТЕР ФИЛТЕР ТИП ФИЛТЕР Фреквенција/наклон
CH1 Преден TW Лево HI PASS BUTTERWOORTH
3412 Hz @ 12dB
CH2 Преден TW Десно HI PASS BUTTERWOORTH
3412 Hz @ 12dB
CH3 Преден WF лев бенд PASS BUTTERWOORTH 80 Hz @12dB /3412 Hz @12dB
CH4 Преден WF, десен појас, ПРЕПОЛНУВАЊЕ НА ПОМОТ НА ПЛАК 80 Hz @12dB /3412 Hz @12dB
CH5
Задна лева страна
HI PASS BUTTERWORTH
80 Hz @12dB
CH6
Зад десно HI PASS BUTTERWORTH
80 Hz @12dB
CH7
Центар бенд PASS BUTTERWORTH
606 Hz @12dB
CH8
PASS на сабвуфер 20 Hz @12dB /80 Hz @12dB
7 Снабдување со енергија
Носител на осигурувања
(1А)
од ГЛАВНА ЕДИНИЦА до Ampлафич ДАЛЕЧИНСКИ ВЛЕЗ
* * *
8 ДАЛЕЧИНСКИ ВЛЕЗ/ИЗЛЕЗ
МЕМ СЕЛ 1
МЕМ СЕЛ 2
ИЗБРАНА МЕМОРИЈА
ДЕТАЛИ
NC
NC
A
Системот се враќа назад
назад на МЕМОРИЈА А
MEM GND NC
B
кога двата терминали MEM SEL1 / MEM SEL2
NC MEM GND
C
се исклучени од MEM GND. Затоа е
препорачливо е да се финализира
МЕМ ГНД МЕМ ГНД
D
уред на MEMORY A
ВО СЕЛ ИЗБРАН ВЛЕЗ
ДЕТАЛИ
МЕМ ГНД
ПРЕДЗЕБЕН ВЛЕЗ
Поврзувајќи го терминалот IN SEL на MEM GND, системот се префрла на претходно избраниот влез (претходно избран преку контролниот софтвер)
IC ИЗВЕСТУВАЊЕ: Овој уред е во согласност со RSS стандардот(и) ослободени од лиценца на Canada Industry. Работењето подлежи на следните два услови: (1) овој уред може да не предизвикува пречки. и (2) овој уред мора да прифати какви било пречки. Вклучувајќи пречки што може да предизвикаат несакано работење на уредот.
CAN ICES-3 (B) Le present appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada применливи aux appareils радио ослободува од лиценца. L'exploitation est autorisée aux deux condition suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l'utilisateur de l'appareil doit прифаќач tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. NMB-3 (B)
Изјава за изложеност на зрачење на RF: Оваа опрема е во согласност со ограничувањата за изложеност на IC зрачење, утврдени за неконтролирана средина. Оваа опрема треба да се инсталира и работи на минимално растојание од 20 cm помеѓу радијаторот и вашето тело.
Декларација за изложување на зрачење: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement nontrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec на минимум од 20 cm од растојанието до изворот на rayonnement и votre corps.
ИЗЈАВА ЗА УСОГЛАСЕНОСТ НА FCC: Овој уред е во согласност со дел 15 од Правилата на FCC. Работењето подлежи на следните два услови: (1) Овој уред не може да предизвика штетни пречки и (2) овој уред мора да прифати какви било пречки кои се примени, вклучително и пречки што може да предизвикаат несакано работење.
Забелешка: Оваа опрема е тестирана и утврдено е дека е во согласност со ограничувањата за дигитален уред од класа Б, во согласност со Дел 15 од Правилата на FCC. Овие ограничувања се дизајнирани да обезбедат разумна заштита од штетни пречки во станбена инсталација. Оваа опрема генерира, користи и може да зрачи енергија на радио фреквенција и, доколку не се инсталира и користи во согласност со упатствата, може да предизвика штетни пречки на радио комуникациите.
Сепак, не постои гаранција дека нема да има пречки во одредена инсталација. Доколку оваа опрема предизвика штетни пречки на радио или телевизиски прием, што може да се утврди со исклучување и вклучување на опремата, корисникот се охрабрува да се обиде да ги поправи пречките со една или повеќе од следниве мерки:
Преориентирајте ја или преместете ја приемната антена. Зголемете го одвојувањето помеѓу опремата и приемникот. Поврзете ја опремата во штекер на коло различно од она на кое е поврзан ресиверот. Консултирајте се со продавачот или со искусен радио/телевизиски техничар за помош.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Промените или модификациите на овој уред кои не се изрично одобрени од страна на делот одговорен за усогласеност може да го поништат овластувањето на корисникот да работи со опремата.
ID на FCC: 2ASUD-S8DSP IC ID: 24882-S8DSP
hertzaudiovideo.com
ДЕЛ ОД ЕЛЕТРОМЕДИЈА
62018 Potenza Picena (MC) Италија T +39 0733 870 870 – F +39 0733 870 880 elettromedia.com
hertzaudiovideo.com
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
ВОДИЧ ЗА БРЗ СТАРТ
врт. 1а
Esec_QSG S8 DSP_fronte_Retro_revA.indd 1
06/08/21 13:09
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
1. 12 2. 3. 4. 0°C (32°F)55°C (131°F) S8 DSP 3(1.5″) 5. 6. 7. 8. 9. 10. S8 DSP 11. PC 32 64 – Windows 7 Windows 8 ( USB )Windows 10 (USB BT) MAC OS 10.13 висок Сиера 1.5 Ghz
2 GB RAM 1024 x 600 512 MB 12. Android OS 7 iOS 12
S8 DSP S8 DSP USB Hertz 1. S8 DSP 2. (AWG) 3. (+) (-) 7 4. – –
7 5. РЕМ ВО (8) АРТ () 1 (2)
S8 DSP REM OUT (8) 6. PRE INSPAKERS ВО 12 7. PRE INRCA60.8 VRMS6 VRMS1
8. ЗВУЧНИЦИ IN82.521 VRMS 2
9. SPDIF IN – PCM MAX 96 kHz/24 S/PDIF (1a)
DVD DTS (AC3) 10. ПРЕД ИЗЛЕЗ: RCA (6) 11. КОНТРОЛИ: (8)
– MEM SEL 1/SEL 2 S8 DSP () MEM SEL 1/SEL 2 MEM GND (8)
– ВО СЕЛ: SPDIF ВО ВО СЕЛ MEM GND 12. USB USB S8 DSP3 13. Херц „S8 DSP“ S8 DSP (СЛИКА 3/4) 14.: USB PC S8 DSP Херц „S8 DSP“ APP 15. 71 A 16. 17. 18. S8 DSP
X /
Ести
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Enne komponentide paigaldamist lugege tähelepanelikult kõiki käesolevas juhendis toodud juhiseid. Esiletõstetud juhiseid on soovitatav täpselt järgida. Nende juhiste eiramisel võite komponente tahtmatult kahjustada või vigastada.
OHUTUSJUHISED 1. Veenduge, et teie autol oleks 12-voldine negatiivse maandusega alalisvoolu-elektrisüsteem. 2. Ärge paigaldage komponente mootoriruumi ega asetage neid vee, liigse niiskuse, tolmu ega mustuse kätte. 3. Ärge vedage kunagi kaableid masina välisküljel ja ärge paigaldage neid mehaniliste või elektrooniliste seadmete kõrvale. 4. Касуtage S8 DSP ќе се смири како што е, ќе се зголеми температурата на температура од 0 °C (32 °F) до 55 °C (131 °F). Protsessor peab igast konstruktsioonielemendist jääma
3 cm (1,5″) каузеле. Kere ümber peab olema hea õhuringlus. 5. Veenduge, et komponentidele valitud asukoht ei mõjutaks sõiduki mehaniliste ja elektriliste seadmete tööd. 6. Veenduge, et toitejuhe ei satuks paigaldamise ja ühendamise ajal lühisesse. 7. Автоматски оправдувај ги огромното оптоварување, контролата и продажбата на сите електронски системи за конструкција. 8. Касуtage juhtmete kaitsmiseks metallis olevatest aukudest läbi viimisel kummist kaitserõngaid ning kasutage soojust eraldavate seadmete läheduses sobivaid materjale. 9. Veenduge, et kaablid oleksid kogu oma pikkuse ulatuses sobivalt kinnitatud. Samuti veenduge, et nende välimine kaitsekiht oleks tulekindel ja isekustuv. Киниtage
ühendatud kaablid klemmirivide lähedale kaablivitste või klambritega. 10. Parima juhtmete vedamise ja paigaldamise lihtsustamise tagamiseks planeerige esmalt oma uue S8 DSP konfiguratsioon. Касуtage kõrgekvaliteedilisi kaableid,
liitmikke ja tarvikuid, mis on samaväärsed nendega, mida leiate Врска каталог. 11. Минимизиран неуреден арвут: 32-битна или 64-битна операција на системот: Windows 7 и Windows 8 (не е можно USB-ühendus). Виндоус 10 (на USB и BT).
MAC OS: High Sierra 10.13 или хит. Процесот со фреквенција од 1,5 GHz и 2 GB RAM меморија, со минимална резолуција од 1024 x 600 пиксели и 512 MB со големина од 12 MB. 7. Минимизирано неопределено мобилно име: Android OS 12 или оперативен систем, iOS XNUMX и хит.
KUIDAS ÜHENDADA S8 DSP SEADET Järgneval joonisel на näidatud S8 DSP ühendamise põhietapid. Се продаваат универзални и оправдани пакети за да се прилагодат и да се конфигурираат. Mõningate rakenduste korral tuleb kasutada spetsiifilisi toiminguid või erinevaid protseduure. Продадете го тојмимизираниот прирачник за да се вратите на USB-меморијата за да се приклучите на напредни прирачници. 1. Enne S8 DSP paigaldamist lülitage võimalike kahjustuste ennetamiseks välja signaaliallikas ja muud audiosüsteemi elektroonikaseadmed. 2. Vedage spetsiaalse ehitusega sobiva läbimõõduga (AWG) toitejuhe akust protsessorini. 3. Ühendage toitejuhe и maandusjuhe mitmepooluselise liitmiku kindlate klemmide külge, järgides õiget polaarsust. Ühendage (+) klemm ault tuleva juhtmega ning (-)
klemm auto kerega (JOON. 7). 4. Seadme õigeks maanduseks (-) kasutage sõiduki kerel asuvat kinnituskohta; vajadusel eemaldage metallilt värv või määre, kontrollides voltmeetriga, et aku negatiivse
клеми (-) ја валитуд kinnituspunkti vahel poleks katkestust. Võimalusel ühendage kõik komponendid sama mananduspunktiga; selline lahendus kõrvaldab enamuse mürast (JOON. 7). 5. Protsessori saab sisse lülitada, ühendades sisendi REM IN kaugkäivituseks vastava liitmiku abil konkreetse allika väljundiga (joonis 8) või funktsiooni ART (automaatne kauglülitus) abil ига 1 (JOON. 2). Igal juhul annab S8 DSP signaali klemmile REM OUT süsteemiga ühendatud teiste seadmete sisselülitamiseks (JOON. 8). 6. Valige esmalt põhiliseks signaaliallikaks kas madala tasemega signaal (PRE IN) või kõrge tasemega signaal (SPEAKERS IN), sest kahte sisenditüüpi ei saa samaaegselt kasutada (JOON1. 2,). 7. PRE IN: ühendage maksimaalselt 6 sisendkanalit RCA kaableid kasutades. Rakendatav signaal peab olema vahemikus 0.8 VRMS и 6 VRMS (JOON. 1). Kanalid tuvastatakse kaasasolevat tarkvara kasutades (vt Täielikku kasutusjuhendit). Веднаш штом може да се поврзе со сигналот. 8. ЗВУЧНИК ВО: ühendage maksimaalselt 8 sisendkanalit, kasutades spetsiaalseid mitmepooluselisi pistmikke. Rakendatav signaal peab olema 2.5 куни 21 VRMS (JOON. 2). Kanalid tuvastatakse kaasasolevat tarkvara kasutades (vt Täielikku kasutusjuhendit). 9. SPDIF IN – elektriline digitaalne sisend: ühendage seadmed, mis on varustatud S/PDIF-i elektrilise digitaalväljundiga стандардите PCM-stereomuunduris parameetritega max. 96 kHz / 24 bitti (JOON. 1a). Пријавете се во DOLBY DIGITAL-iga (AC3) за да го прикачите сигналот за аудио/видео-слика (не ДВД-филм или) и DTS-ист. 10. PRE OUT: ühendage madala nivooga signaaliväljundid RCA-pistikutega kaablite abil (JOON. 6). 11. КОНТРОЛИ: klemmid soovitud mälu või audiosisendi otsevalimiseks (JOON. 8). – MEM SEL 1/SEL 2: Võimaldab valida eelnevalt juhtimistarkvara kaudu seadistatud S8 DSP mälu (напредно прирачник за користење на системот). Соовитуд мелу
valitakse klemmi MEM SEL 1/SEL 2 ühendamisel MEM GND-ga vastavalt tabelis (joon. 8) loetletud konfiguratsioonidele/seadistustele. – ВО СЕЛ: означете ја валидна страна на SPDIF ВО. Видете käsk lubatakse, ühendades klemmi IN SEL klemmiga MEM GND-ga. 12. USB-ühendus: arvuti ühendamine S8 DSP-ga, kasutades kaasasolevat USB-kaablit (JOON. 3). 13. Bluetoothi ühendus: arvuti või mobilseadme ühendamiseks S8 DSP-ga kasutage spetsiaalset rakendust Hertz ,,S8 DSP” (JOON. 3/4). 14. Rakendused: tarkvara S8 DSP juhtimiseks arvutist on saadaval tootega kaasas oleval USB-mälupulgal. Mobiilseadmete jaoks ettenähtud rakendus Hertz ,,S8 DSP” на saadaval vastavate operatsioonisüsteemide veebipoodides. 15. SULAVKAITSE: läbipõlemise korral eemaldage kaitse selle korpusest (JOON. 7) ja vahetage samaväärse vastu (1 А). 16. Киниtage paigaldamise ajal kõik välised seadmed sõiduki konstruktsiooni külge; види tagab sõitmise ajal stabiilsuse ja ohutuse, sest lahtised seadmed võivad põhjustada vigastusi. 17. Кои пајгалдамин на lõpule viidud, контрола на контрола на каабелдус ning veenduge, и да се користи на техтуд õigesti. 18. S8 DSP tööga põhjalikumaks tutvumiseks vaadake Täielikku kasutusjuhendit.
KUULMISEGA SEOTUD OHUTUS KASUTAGE TERVET MÕISTUST JA KUULAKE SEADET OHUTULT. PIDAGE MEELES, ET PIKAAJALINE VÄGA TUGEVA HELIRÕHUGA HELI KUULAMINE VÕIB KAHJUSTADA KUULMIST. SÕIDUKI JUHTIMISEL НА ESMATÄHTIS OHUTUS.
Teave elektriliste ja elektroonikajäätmete kohta (nendele Euroopa riikidele, mis korraldavad sorteeritud jäätmete kogumist) Tooted, mis on märgistatud läbikriipsutatud (X) ratastel prügikonteineri märgikonteineri märgidaäoliise e тметега. Neid elektrilisi ja elektroonilisi tooteid tuleb ümber töödelda sobivates tehastes, mis on suutelised neid tooteid ja komponente utiliseerima. Võtke ühendust oma kohaliku omavalitsusega, et teada saada kuhu ja kuidas tuleks neid tooteid lähimasse ümbertöötlemis/utiliseerimisjaama toimetada. Jäätmete sobiv ümbertöötlemine ja utiliseerimine aitab kaasa keskkonna kaitsmisele или ennetab ohtlikke mõjusid tervisele.
Бахаса Индонезија
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Sebelum installasi komponen, Anda diharapkan untuk membaca semua petunjuk yang ada dalam manual ini dengan seksama. Дан себаикња икути денган хати-хати петунјук-петуњук јанг дигарисбавахи. Џика Анда тидак менгикути петунџук-петуњук ини дапат менгакибаткан кецелакаан атау мерак компонен.
ПЕРТИМБАНГАН КЕСЕЛАМАТАН 1. Пастикан мобил Анда диленгкапи систем за заземјување јанг терхубунг ќе има листа негативно DC 12 волти. 2. Jangan melakukan installasi komponen di dalam compartemen mesin atau membiarkannya terpapar air, kelembaban yang berlebihan, debu atau kotoran. 3. Јанган секали-кали мемасанг кабел келуар дари кендараан атау ди себелах перангкат механички атау електроника. 4. Jalankan S8 DSP hanya pada saat suhu внатрешен беркисар пада 0°C (32°F) sampтој 55°C (131°F). Просекот е најстариот минимум 3 cm (1,5″) од структурата.
Сиркуласи удара јанг баик харус ада ди секитар касис. 5. Пастикан локаси јанг дипилих унтук компонен терсебут тидак меменгарухи фунгси перангкат механички и листрик кендараан секара бенар. 6. Пастикан кабел листрик тидак конслет вакту мемасанг и мењамбунгканња. 7. Anda harus hati-hati sekali ketika memotong atau membor casis mobil, memeriksa agar tidak ada sambungan kabel listrik atau element-element struktural di bawahnya. 8. Gunakan karet gromet untuk melindungi kabel ketika melewatkannya melalui lubang-lubang pada logam dan gunakan bahan-bahan yang tepat saat berada dekat
денган перангкат пингхасил панас. 9. Пастикан сепанјанг кабел терпасанг денган куат. Juga, pastikan jaket pelindung bagian luar kabel tahan api dan bisa padam dengan sendirinya. Kuatkan sambungan kabel
ди секитар блок-блок терминал денган менгунакан кават атау келем кават. 10. Конфигурирајте го S8 DSP на SXNUMX DSP и ќе ви овозможи да ги инсталирате. Gunakan kabel-kabel, konektor, dan aksesori berkualitas
tinggi, seperti yang bisa Anda lihat pada каталог Врска. 11. Персиски минимум компјутер: Системски операционен 32битен и 64битен – Windows 7 и Windows 8 (на интернет конекцијата USB). Windows 10 (USB и BT). MAC OS: 10.13 High Sierra
atau lebih baru. Прозорец минимален 1,5 GHz и RAM од 2 GB, графички графички резолуции со минимални 1024 x 600 пиксели и хард диск од 512 MB. 12. Persyaratan минимум perangkat seluler: Android OS 7, iOS 12. CARA MENGHUBUNGKAN S8 DSP Grafik berikut menggambarkan langkah-langkah utama untuk menyambungkan S8 DSP. Кеберадаанња јанг универзален и кемampЈанг Јанг Луас член на кемунгкинан и конфигурација на Јанг Тиада Батасња. Langkah-langkah tertentu atau prosedur yang berbeda mungkin dibutuhkan dalam beberapa application. Untuk pengoperasiannya и untuk kebutuhan lainnya, lihat Panduan Lanjutan pada Stik USB во далам кемасан тиеу хубунги пусат кхусус Херц ресми Анда. 1. Посебни информации за S8 DSP, како што е можно повеќе и се користи за да се запише во звучниот систем. 2. Самбунгкан кават листрик Јанг Телах Диранчанг Кусус Денган со дијаметар Јанг Тепат (AWG) дари посиси аки ке прозор. 3. Самбунгкан кават листрик и кават мелен ќе позиси-посиси тертенту пада конектор мулти кутуб, денга мемперхатикан кутуб јанг бенар. Самбунгкан терминал (+) ке
kabel yang berasal dari aki dan terminal (-) ke casis mobil (GB. 7). 4. Untuk melakukan заземјување perangkat (-) dengan benar, gunakan titik pemasangan pada casis kendaraan, hilangkan cat atau pelumas dari logam bila perlu, cek dengan
Менггунакан волтметар адања хубунган антара терминал негатива аки (-) да титик пемасанган јанг дипилих. Jika memungkinkan, sambungkan semua komponen ke titik grounding yang sama; солуси ини дапат менцегах себагијан бесар суара бисинг (GB. 7). 5. Просектор биза дихидупкан гласен менгубунгкан влез REM IN untuk pengapian jarak jauh dengan konektor yang sesuai ke output sumber khusus (Gbr.8) atau melalui fungsi ART (Автоматско далечинско вклучување/Пенгактифан движечко вклучување/Пенгактифан во јакни јакахинг) sinyal ke Saluran 1 (GBR.2). Ако се работи за играње, S8 DSP како член на синал пада терминал REM OUT untuk menghhidupkan perangkat lain yang terhubung ke system (GBR. 8). 6. Pilih salah satu terlebih dahulu sinyal tingkat rendah (PRE IN) ataupun sinyal tingkat tinggi (SPEAKERS IN) sebagai sumber utama, karena dua jenis влез tersebut tidak dapat digunakan pada waktu yang bersamaan (1 GB). 2. ПРЕД ВО: Hubungkan maksimum sampтој 6 салуран внесен денган менггунакан кабел RCA. Sinyal yang digunakan harus berada pada kisaran 0.8 VRMS и 6 VRMS (GB. 1). Салуран акан теридентификаси како бигиту менггунакан перангкат лунак јанг диседијакан (лихат Буку Педоман Тингкат Ланџут). Буатлах руте семуа кабел синјал дека сату сама лаин дан јаух дари кабел даја. 8. ЗГОВОРНИЦИ ВО: Hubungkan maksimum sampтој 8 салуран внесен гласен конектор мулти-кутуб кус. Сињал јанг дигунакан харус берада пада кисаран 2.5 сampai 21 VRMS (GB. 2). Салуран акан теридентификаси како бигиту менггунакан перангкат лунак јанг диседијакан (лихат Буку Педоман Тингкат Ланџут). 9. SPDIF IN – Влезен дигитален список: дигитален дигитален излез на S/PDIF со стерео PCM стандард MAKX 96 kHz/24 бита (GBR.1a). Tidak mungkin memperbanyak sinyal multisaluran berkode DOLBY DIGITAL (AC3) за да ги собере аудио/видео (сеперти аудио филм ДВД) или DTS. 10. ПРЕД ИЗЛЕГУВАЊЕ: заокружено излегување на нештата за да се вратите во правецот на менито. 6. КОНТРОЛИ: терминал untuk pemilihan langsung dari memori atau влезен аудио Јанг Диингинкан (GBR. 11). – МЕМ СЕЛ 8/СЕЛ 1: мемориски мемориски мемории на DSP S2 јанг себелумни во Мелалуи Перангкат Лунак Контрол (лиха Пандуан Ланџутан). Мемори јанг
Diinginkan dipilih ketika terminal MEM SEL 1/SEL 2 terhubung ke MEM GND mengikuti konfigurasi/pengaturan yang tercantum dalam bagan (Gbr.8). – ВО SEL: memungkinkan pemilihan внесете SPDIF IN. Терминалот е познат како МЕМ ГНД. 12. Самбунгански USB: компјутерски компјутер со S8 DSP како мемориски приклучок за USB-јанг (GB. 3). 13. Самбунган Bluetooth: не може да се користи компјутерот што го користи S8 DSP, апликативната апликација на Херц „S8 DSP“ (GBR.3/4). 14. Апликација: перангкат лунак untuk mengelola S8 DSP дари компјутер терседија пада кунчи УСБ-јанг дисертакан берсам производ. Апликација на Херц „S8 DSP“ барајќи го за секој одделен систем на работа 15. ОСИГУРУВАЧ (СЕКЕРИНГ) ). 7. Пастикан семуа перангкат екстернал ди далам пемасанган ќе структура кендараан терпасанг кокох, хал ини акан мењамин стабилитас да кеселаматан селама беркендара, карена перангкат јанг тидак терпасанг денга коко дапат мембахајакан. 1. Бегиту инсталаси селесаи, перикса систем перкабелан дан пастикан калау семуа самбунган телах дилакукан денан бенар. 16 Agar Anda lebih paham dengan cara kerja S17 DSP, silahan lihat Buku Pedoman Tingkat Lanjut. СУАРА ЈАНГ АМАН ПИКИРКАН ДАН БУАТЛА СУАРА ЈАНГ АМАН. МОХОН ДИИНГАТ БАХВА ЏИКА АНДА БЕРАДА ПАДА ТИНГКАТ ТЕКАНАН СУАРА ЈАНГ ЛУАР БИЈАСА ТИНГГИ ДАЛАМ ВАКТУ ЈАНГ ЧУКУП ЛАМА, ХАЛ ИНИ ДАПАТ МЕРУСАК ПЕНДЕНГАРАН АНДА. KEAMANAN HARUS DIUTAMAKAN СААТ БЕРКЕНДАРА.
Информации тентанг лимбах перлатан листрик дан електроник (баги негара-негара Еропа јанг менгумпулкан лимбах секара терписах) Продук-продук бертанда тонг сampах берода јанг дисиланг тидак биса дибуанг берсама денган сampах рума танга пристрасност. Продук-продук листрик дан електроник ини харус дидаур уланг менггунакан фасилитас јанг сесуаи, јанг мampu menangani pembuangan produk dan komponen ini. Untuk mengetahui dimana dan bagaimana mengirim produk-produk tersbut ke tempat pembuangan/daur ulang terdekat, silahkan hubungi kantor walikota setempat Anda. Денган мендаур уланг дан мембуанг лимбах денган кара јанг тепат акан мембанту пелестерски лингкунган дан менцега ефек-ефек јанг бербахаја баги кесехатан.
Хрватски
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Prije nego sastavite dijelove ureaja, molimo pazljivo procitajte ova uputstva za uporabu. Preporucavamo da pazljivo slijedite naznacena uputstva. Непридржавањем ових упута мозете ненамјерно устроковати стету или квар на дијеловима уреаја.
СИГУРНОСНА ПИТАЊА 1. Проверете да ли автомобил има 12 V DC сустав напајања со минус на маса. 2. Компоненте немојте уграивати унтар одјелка мотора нити и немојте излагати води, влази, прашини ни прљавстини. 3. Никад немојте проводити каблове изван возила нити близу механичких или електронских уреаја. 4. Уреај S8 DSP корисен само при унитарњој температура измеѓу 0 °C (32 °F) и 55 °C (131 °F). Овај процесор мора бити одмакнут за минимално 3 cm (1.5″) од било кое
конструкции. Око сасије мора бити одговорајуи проток зрака. 5. Vodite racuna da lokacija koju ste odabrali za komponentu nema utjecaja na normalan rad mehanickih ili elektricnih ureaja vozila. 6. Припазите да телеком инсталирате и спајања не долази до кратка споја кабела за напајање. 7. Будите изнимно пазљиви приликум скрајување или бусења количина автомобила те проверете да испод нема електронских живот или елементи конструкции. 8. За заститу живот приликом провоја кроз рупе во металу користите гумене бртвене уводнице те одговарауе материјале ако су у близини уреа кои стивари топлину. 9. Проверите да ли су сви каблови правилни учврени по цијелој дуљини. Такаер се уверите да е њихов вањски заститни пласт ватроотпоран и самогасив. Prikljucene kablove
ucvrstite obujmicama и zicnim vezikama поред прикључених блокова. 10. Olaksajte si ugadnju i napravite nacrt konfiguracije novog ureaja S8 DSP и najboljeg nacina ozicenja. Користите висококвалитетни каблови, спојници и додатке, попут оних кои
mozete pronai u katalogu Поврзување. 11. Minimalni zahtjevi za osobna racuala: 32bit и 64bit operativni sustavi – Windows 7 и Windows 8 (USB veza). Windows 10 (USB и BT). MAC OS: 10.13 High Sierra или нови.
Процесор од најмање 1,5 GHz и 2 GB RAM-а, графичка картичка минимална разлучност 1024 x 600 пиксели и проток на ТВ диск од 512 MB или повеќе. 12. Minimalni zahtjevi za mobilni ureaj: Android OS 7 или нови, iOS 12 или нови. KAKO SPOJITI S8 DSP Sljedee slike predstavljaju glavne korake za S8 DSP veze. Njegova universalnost i svestranost nude beskonacne mogunosti i konfiguracije. За да не аплицирате за потребни специфични кораци или разлицити поступци. За његов рад и за било кое друго лице погледајте Напредни приручни на USB стику унтар пакети или контактирајте со овој овластен Херцов специфичен центар. 1. Прије инсталирање уреаја S8 DSP исклјуците извод напајања и сите други електрични уреаје во аудио суставу, како бисте избјегли могу остеување. 2. Од локациските батерии до процесора проверуваат посебно изведен кабел за напаѓање со одговарување промјером (AWG). 3. Кабел за напајање и кабел за уземени спојите на посебна средина на висеполном конектору, водеи рачуна или правилна полозају полова. Прикључите (+) пол на кабел кој долази
од батерии и (-) pol na sasiju automobila (SL.7). 4. За правилно уземење уреаја (-) користите тоцки прицвршења на количина возила; odstranit svu boju ili masnou s metala ako je potrebno te provjerite pomou voltmetra postoji
ли Сталан непрекинути со негативно крај батерии (-) и избране токе прицвршења. Ako je mogue, Sve komponente spojite na istu tocku uzemljenja; ово рјесење највише стити од сумова и сметки (СЛ.7). 5. Processor se moze ukljuciti povezivanjem REM IN ulaza za daljinsko paljenje s odgovarajuim konektorom na odreeni izlazni izvor (SLIKA 8) ili putem funkcije ART (Automatsko daljinsko ukljucivanjeal spainjeal) КА 1). Услуга, S2 DSP е на REM OUT терминал со пружит сигнал за уклучување оставки уреаја споени на сустав (лика 8). 8. Правовремено изаберите или сигнал ниске разине (ПРЕ ИН), или сигнал високе разине (ЗВУЧНИЦИ ИН) као главни извори, јер није могу користити две врсте улаза истовремено (СЛ.6 е 1). 2. PRE IN: Spojite do maksimalno 7 ulaznih kanala pomou RCA kablova. Доведен сигнал мора бити измеу 6 ВРМС и 0.8 ВРМС (СЛ.6). Kanali e se identificirati prilikom koristenja prilozenog softvera (pogledajte Napredne upute). Sve signalne kablove vodite u jednom zajednickom snopu te sto dalje od kablova napajanja. 1. ЗВУЧНИЦИ ВО: Spojite do maksimalno 8 ulaznih kanala pomou posebnih visepolnih konektora. Сигнал кој применџуете мора бити измеу 8 и 2.5 VRMS (SL.21). Kanali e se identificirati prilikom koristenja prilozenog softvera (pogledajte Napredne upute). 2. SPDIF IN – Електрични дигитални улоги: се користи за користење на S/PDIF електричен дигитален уред и стандарден PCM стерео MAX 9 kHz/96 бита (SL.24a). Nije mogue reproducirati visekanalne signale kodirane DOLBY DIGITAL (AC1) и аудио / видео изводи (poput zvuka DVD filma) или DTS-a. 3. ПРЕД ИЗЛЕГУВАЊЕ: споите излазе ниски разине сигнала пому кабела заврсених RCA конекторима (СЛИКА 10). 6. КОНТРОЛЕ: терминали за изведба одабир зелјене меморије или аудио улаза (СЛИКА 11). – MEM SEL 8/SEL 1: omoguuje odabir memorije S2 DSP-a prethodno postavljenog putem Upravljackog softvera (vidi Napredni prirucnik). Желена меморија е одбрана након
spajanja MEM SEL 1/SEL 2 terminala na MEM GND slijedei konfiguracije / postavke navedene u grafikonu (slika 8). – ВО СЕЛ: омогуује одабир улаза СПДИФ ИН. Ova je naredba omoguena spajanjem IN SEL terminala na MEM GND. 12. USB веза: Spojite PC на S8 DSP како приложен USB кабела (SL. 3). 13. Bluetooth veza: za povezivanje racunala ili mobilnog ureaja na S8 DSP koristite posebnu Hertzovu aplikaciju ,,S8 DSP” (SL.3 e 4). 14. Апликација: softver za upravljanje S8 DSP-om s racunala dostupan je na USB kljucu isporucenom s proizvodom. Hertz ,,S8 DSP” APP намиен мобилним уреаџима доступан е во мрежним трговија одговарајуих оперативна супстанција. 15. OSIGURAC: U slucaju kvara, izvadite pregorjeli osigurac iz kuista (SL. 7) i zamijeni ga osiguracem jednake vrijednosti (1a). 16. Уцврстите све вање уреаје унутар инсталирање на структура возила; time osiguravate stabilnost i sigurnost tyjekom voznje, dok neucvrseni ureaji mogu prouzrociti ozljede. 17. Kad dovrsite installaciju, provjerite ozicenje sustava te jesu li svi spojevi pravilno izvedeni. 18. Kako biste se boje upoznali s radom ureaja S8 DSP, proucite Napredne upute. УПОЗОРЕЊЕ ОСЛАНЈАЈТЕ СЕ НА ВЛАСТИТИ СЛУХ И ТЕСТИРАЈТЕ ЗВУК. MOLIMO IMAJTE NA UMU DA STALNO IZLAGANJE VISOKIM TONOVIMA MOZE UZROKOVATI OSTEENJE SLUHA. ЗА ВРИЈЕМЕ ВОЗЊЕ, СИГУРНОСТ МОРА БИТИ НА ПРВО МЈЕСТУ.
Подаци о електрикном и електронски отпад (за една кланиција европске уније кои организираат одвојно скупљање отпад) Ови електронски и електронски производи мора се рециклирати во одговарувањето на времето кое могу збрињавати отпад нови производи и компонента. Како бисте знали ѓдје се налазе вама најблиза таква мјешта за рециклирање/збрињање обратите се локален градским Властима. Речиклиранем и збрињањем отпад на прикладен нацин доприносите застити околиса и спрјеќавање стетних утеница за здравје.
Чески
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Ped installací komponent si prosím pecliv pectte veskeré pokyny obsazené v tomto návodu. Je vhodné pecliv dodrzovat zvýraznné instrukce. Недодрзени что покин мзе запицинит неумислен значни небо поскозени компонента.
BEZPECNOSTNÍ POKYNY 1. Ujistte se, ze vás automobil má 12 voltový stejnosmrný elektricý system se záporným uzemnním. 2. Nemontujte soucástky dovnit prostoru motoru ani je nevystavujte vlivu vody, pílisné vlhkosti, prachu nebo spíny. 3. Никди невете кабели з вњси странј возидла ани веле механичкич небо електронски пистрој. 4. Pouzívejte S8 DSP pouze, jestlize je vnitní teplota mezi 0 °C (32 °F) до 55 °C (131 °F). Тенто процесор musí mít vzdálenost минимум 3 cm (1,5″) и jakékoliv
конструкце. Okolo podstavce musí být dobré proudní vzduchu. 5. Ujistte se, ze umístní, které jste pro soucástky vybrali, neovlivní správné fungování mechanických a elektronických zaízení vozidla. 6. Ujistte se, ze síový kabel bhem installace a pipojení nezkratuje zádný okruh. 7. Pi ezání nebo vrtání do podvozku automobilu dbejte zvýsené opatrnosti, zkontrolujte, ze vespod není zádné elektriké vedení nebo konstrukcní prvky. 8. Pro ochranu drátu pi vedení skrz otvory v kovu pouzijte gumové prchodky a jestlize jsou blízko zaízení, která vytváí teplo, pouzijte správné materialy. 9. Ujistte se, ze vsechny kabely jsou po cele jejich délce správn zabezpeceny. Таке се ужистте, зе јејич вњси охранна Врства е одолна проти охни а е саможасива.
Zabezpecte pipojené kabely, které jsou blízko adových spojek, drátnými pásky nebo svorkami. 10. Прилагодете ја новата верзија на Bitu One HD и неодамнешната програма за инсталирање. Pouzijte vysoce kvalitní kabely, konektory a píslusenství,
jako jsou ty, které jsou k dispozici v katalogu Connection. 11. Минимум позадивни системи: 32-битни и 64-битни оперативни системи – Windows 7 и Windows 8 (напојување со USB). Windows 10 (USB и BT). MAC OS: 10.13 High Sierra
небо нови. Процесор од минимум 1.5 GHz и 2 GB RAM меморија, графичка картичка со минимална големина од 1024 x 600 пиксели и голем диск со 512 MB повеќе. 12. Минимална позадавка на мобилни уреди: Android OS 7 необичен нов, iOS 12 необичен нов. JAK PIPOJIT S8 DSP Nasledující pokyny jsou hlavními kroky, které je teba dodrzet kvli pipojení S8 DSP. Jeho univerzálnost a mnohostrannost poskytuje nekonecné moznosti a konfigurace. Nkteré aplikace mohou vyzadovat specifické postupy nebo jiné kroky. Pro její fungování a pro jakékoliv jiné poteby se podívejte do pokrocilého navodu na USB flash pamti uvnit balení nebo kontaktojte vase oprávnné specializované centrum spolecnosti Hertz. 1. Ped nainstalováním pístroje S8 DSP vypnte zdroj a vsechny dalsí elektronická zaízení v audio system, abyste zabránili pípadnému poskození. 2. Вете специјален наплив на енергија за да ги вклучите електричните апарати (AWG) и батеријата на процесорот. 3. Pipojte napájecí a uzemovací dráty do specifických míst na vícepólovém konektoru, dávejte pozor na dodrzení správné поларитет. Пипојте кончовку (+) ке кабелу
Picházejícího со батерија и конкопку (-) k podvozku auta (OBR.7). 4. Abyste správn uzemnili pístroj (), pouzijte upínací bod v podvozku vozidla; jestlize je to nutné, odstrate z plechu veskerou barvu nebo mastnotu a pekontrolujte
волтметар, со предниот мези за порно конкова батерија (-) и моќна габа. Jestlize je to mozné, pipojte vsechny komponenty do stejného bodu uzemnní; тото есени одстрани вцину хлуку (ОБР. 7). 5. Проф коуровове вступи, пипојени знаци ке каналу 8 (обр.1). , jelikoz nemohou být pouzity zárove dva typy vstup (obr. 2 A 8) , az pouzijete dodávaný софтвер (односно Pokrocilý návod Nasmrujte vsechny signální kabely blízko k sob a pryc od napájecích kabel 8. VSTUP REPRODUKTOR: Pouzitím specifickýchýchíkáximep). Signál, který bude pouzit, musí být mezi 6 a 1 ВРМС (ОБР. 2). Канали будунајавени, софтвер за популаризација (односно Pokrocilý návod). 7. SPDIF IN – Електричен дигитален вметнување: пипојте за користење електронски електронски дигитален систем S/PDIF и стандарден PCM стерео MAX 6 kHz/0.8 бита (обр.6а). Není mozné reprodukovat DOLBY DIGITAL (AC1) zakódované vícekanálové signály ze zdroj audio/videa (јако е аудио DVD филм) небо DTS. 8. PRE OUT: pipojte výstupy nízkoúrovového signálu pomocí kabel zakoncených RCA konektory (obr.8). 2.5. OVLADACE: svorky pro pímou volbu pozadované pamového nebo audio vstupu (obr.21). – МЕМ СЕЛ 2/СЕЛ 9: нуркање на софтверот S96 DSP со помош на софтверот (односно пократко име). Pozadovaná pam je pak vybrána, kdyz je
svorka MEM SEL 1/SEL 2 pipojena k MEM GND po zkonfigurování/uspoádání uvedeném v grafu (obr.8). – ВО СЕЛ: уможује волбу вступу СПДИФ ИН. Tento píkaz je umoznn pipojením svorky IN SEL k MEM GND. 12. УСБ приклучок: Пипојте PC k S8 DSP за додаван USB кабел (ОБР. 3). 13. Bluetooth прикази: прописни информации за мобилни телефони на S8 DSP за специфична апликација Херц ,,S8 DSP“ (об.3/4). 14. Апликација: софтвер за S8 DSP со помош на USB кликови додавани производи на производи. Hertz ,,S8 DSP” APP urcený pro mobilní zaízení je dostupný v online obchodech nebo pislusných provozních systemmech. 15. POJISTKA: V pípad poskození vyjmte pojistku ze skín (OBR. 7) a nahrate ji pojistkou stejné hodnoty (1A). 16. Bhem installace pipevnte vsechna externí zaízení ke konstrukci vozidla; to zajistí stabilitu a bezpecnost pi ízení, nepipevnná zaízení mohou zpsobit zranní. 17. Az dokoncíte installaci, zkontrolujte elektroinstalaci systému a ovte, zda byla vsechna pipojení provedena správn. 18. Abyste se lépe obeznámili s tím, jak S8 DSP funguje, nahlédnte prosím do Pokrocilého navodu. BEZPECNÝ ZVUK ITE SE ZDRAVÝM ROZUMEM A PRAKTIKUJTE BEZPECNÝ ZVUK. PROSÍM PAMATUJTE, ZE DLOUHODOBÉ VYSTAVOVÁNÍ SE PSOBENÍ NADMRN VYSOKÉ ÚROVNI AKUSTICKÉHO TLAKU,MZE POSKODIT VÁS SLUCH. PI ÍZENÍ MUSÍ BÝT BEZPECNOST NA PRVNÍM MÍST.
Informace o likvidaci elektrikého a elektronického odpadu (pro zem EU, které pouzívají system tídní odpadu) Produkty obsahující симбол (peskrtnutý odpadkový kontejner) nesmí být likvidovácí jakooddomdom. Електрички а електронски odpad má být recyklován v zaízení urceném pro manipulaci s tmito pedmty a jejich komponenty. Контактирајте svj místní správní úad ohledn umístní nejblizsího takového zaízení. Správná recyklace a tídní odpadu napomze zachování pírodních zdroj, stejn jako ochran naseho zraví a zivotního prostedí ped skodlivými vlivy.
Суоми
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Ennen komponenttien asennusta lue huolellisesti kaikki tässä ohjekirjassa olevat ohjeet. На суосителтаваа ноудатаа коростеттуја охјеита хуолелисести. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa komponenteille vahinkoa.
TURVALLISUUSNÄKÖKOHDAT 1. Varmista, että autossasi на 12 voltin tasavirtajärjestelmä, jossa maadoitus on negatiivinen. 2. Älä asenna komponentteja moottoritilan sisään tai altista niitä vedelle, kosteudelle, pölylle tai lialle. 3. Älä koskaan vedä kaapeleita ajoneuvon ulkopuolelle mekaanisten tai sähköisten laitteiden viereen. 4. Käytä S8 DSP -laitetta vain, kun lämpötila на 0 55 °C. Prosessori tulee asentaa vähintään 3 cm etäisyydelle mistä tahansa rakenteesta. Rungon ympärillä tulee olla hyvä ilmankierto. 5. Varmista, että komponentille valitsemasi paikka ei vaikuta ajoneuvon mekaanisten ja sähköisten laitteiden oikeaan toimintaan. 6. Varmista, ettei virtakaapeli mene oikosulkuun asennuksen ja kytkennän aikana. 7. Ole erittäin varovainen, kun leikkaat tai poraat auton koria. Tarkista, ettei alla ole sähköjohtoja tai rakenteellisia elementtejä. 8. Suojaa johto kumitiivisteillä läpivientien kohdalta ja käytä oikeita eristemateriaaleja, jos johto kulkee läheltä lämpöä synnyttäviä laitteita. 9. Varmista, että kaapelit on kiinnitetty kunnolla koko pituudeltaan. Varmista myös, että niiden ulompi suojakuori on liekinkestävä ja itsestään sammuva. Kiinnitä yhdistetyt
kaapelit liitinlohkojen lähelle nippusiteillä tai klemmareilla. 10. Voit helpottaa uuden S8 DSP -laitteesi asennusta, kun suunnittelet laitteen kokoonpanon ja parhaat johtojen vetoreitit ennakkoon. Käytä laadukkaita kaapeleita, liittimiä
ja lisävarusteita, kuten Connection-luettelon tuotteita. 11. Поставете компјутер: 32-битни или 64-битни приклучоци за Windows 7 и Windows 8 (залудно USB-liitänt). Windows 10 (како USB и BT).
MAC OS: 10.13 High Sierra tai uudempi. На 1,5 GHz:n и 2 Gt RAM-муистија, näytönohjain jonka vähimmäistarkkuus на 1024 x 600 книжни или 512 Mt kiintolevytilaa. 12. Мобилни уреди: Android OS 7 и iOS 12 и iOS XNUMX. MITEN S8 DSP KYTKETÄÄN Seuraavissa kuvissa esitetään S8 DSP -laitteen kytkennän tärkeimmät vaiheet. Laitteen yleismallisuus ja joustavuus tarjoaa loputtomasti mahdollisuuksia ja kokoonpanoja. Tietyissä käyttötarkoituksissa tarvitaan eri vaiheita tai menettelytapoja. Саат да се напишете и да ја слушате музиката на сеикоиста тутустумала пакетиса олевала УСБ-тикула сијаицеваан едистинеесен охјекирјаан до оттамала yhteyttä valtuutettuun Херц-асиантунтијаан. 1. Ennen S8 DSP -laitteen asennusta sammuta lähde ja kaikki muut äänijärjestelmän sähkölaitteet, jotta vältetään mahdolliset vahingot. 2. Vedä erityinen virtakaapeli, jonka halkaisija on oikea (1 mmq – 16 AWG) akulta prosessoriin. 3. Kytke virta- ja maajohto moninapaisen liittimen oikeisiin kohtiin. Huomioi oikea napaisuus. Liitä (+)-liitin akusta tulevaan kaapeliin ja (-)-liitin auton koriin (Кува 7). 4. Maadoita laite (-) käyttämällä kiinnityspistettä ajoneuvon korissa; poista metallista tarvittaessa maali ja rasva ja tarkista jännitemittarilla, että valittu kiinnityspiste on yhteydessä akun miinusnapaan (-). Jos mahdollista, kytke kaikki komponentit samaan maadoituspisteeseen. Näin vältetään suurin osa melusta (Кува 7). 5. Просечни гласови: 8 n канаваан 1 (Кува 2). Како тапауксеса S8 DSP или REM OUT -liittimeen signaalin, jolla voidaan kytkeä päälle muut järjestelmään yhdistetyt laitteet (Kuva 8). 6. Valitse etukäteen päälähteeksi joko matalan tason (PRE IN) tai korkean tason (SPEAKERS IN) signaali, sillä kahta tulotyyppiä ei voida käyttää samanaikaisesti (Kuva 1 ja 2). 7. PRE IN: Kytke enintään 6 tulokanavaa RCA-kaapeleilla. Signaalin tulee olla 0.8-6 VRMS (Кува 1). Канават тунистетаан кјитеттиесе мукана тоимитеттуа оџелмистоа (кс. edistynyt ohjekirja). Vedä kaikki signaalikaapelit yhdessä ja erillään virtakaapeleista. 8. ЗГОВОРНИЦИ ВО: Ова е 8 книжевност. Signaalin tulee olla 2.5-21 VRMS (Кува 2). Канават тунистетаан кјитеттиесе мукана тоимитеттуа оџелмистоа (кс. edistynyt ohjekirja). 9. SPDIF IN – Sähködigitaalinen tulo: kytke laitteet, joissa on sähköinen digitaalinen S/PDIF-lähtö vakio-PCM-stereotilalle maks. 96 kHz / 24 bittiä (Kuva 1a). DOLBY DIGITAL (AC3) -коодаттуен мониканавасигналиен (кутен ДВД-елокуван ääniraidan) до DTS-сигнализирање на тоа е и оле махдоллиста. 10. ПРЕД-ИЗЛЕГУВАЊЕ: ова е знакот за сигнализација, придружуван од RCA-liittimet (Кува 6). 11. ВРЕМЕ: тајно време, пријавување на гласови и валидни вести (Кува 8). – MEM SEL 1/SEL 2: mahdollistaa S8 DSP:lle aiemmin ohjausohjelmiston kautta määritetyn muistipaikan valinnan (ks. edistynyt ohjekirja).
valitaan, kun MEM SEL 1/SEL 2 -liitin yhdistetään MEM GND -liitäntään noudattaen kaaviossa (Kuva 8) lueteltuja kokoonpanoja/asetuksia. – ВО СЕЛ: махдолиштаа СПДИФ ИН -тулон валиннан. Komento otetaan käyttöön kytkemällä IN SEL -liitin MEM GND -liitäntään. 12. USB-листата: Yhdistä tietokone S8 DSP -дополнителна тастатура за поврзување на USB-капелија (Кува 3). 13. Bluetooth-liitäntä: yhdistä tietokone tai mobilililaite S8 DSP:hen käyttämällä erityistä Hertz “S8 DSP” -sovellusta (Kuva 3/4). 14. Sovellukset: tuotteen mukana toimitetulla USB-tikulla on ohjelmisto, jolla S8 DSP:tä voidaan hallinnoida tietokoneelta. Mobiililaitteille tarkoitettu Hertz “S8 DSP” APP on saatavana mobiilikäyttöjärjestelmän sovelluskaupasta 15. FUSE: Jos sulake palaa, se on vaihdettava irrotamalla kotelosta (kuva 7) mallavolae валаих. 1. Kiinnitä kaikki asennukseen käytetyt laitteet ajoneuvon rakenteisiin. Näin varmistetaan vakaus ja turvallisuus ajon aikana, sillä irrallaan olevat laitteet voivat aiheuttaa loukkaantumisia. 16. Kun asennus на valmis, tarkista järjestelmän johdotus ja varmista, että kaikki kytkennät on tehty oikein. 17. Voit tutustua S18 DSP -laitteen toimintaan lähemmin edistyneen ohjekirjan авула. БЕЗБЕДЕН ЗВУК KÄYTÄ TERVETTÄ JÄRKEÄ JA SAFE SOUND -FILOSOFIAA. MUISTA, ETTÄ PITKÄAIKAINEN ALTISTUS ERITTÄIN KORKEALLE ÄÄNENPAINEEN TASOLLE VOI VAHINGOITTAA KUULOASI. TURVALLISUUDEN TULEE OLLA ETUSIJALLA AJAESSA.
Tietoa sähkö- ja elektroniikkaromusta (koskee Euroopan maita, joissa ko. romu kerätään erikseen) Tuotteita, joissa на roskakorin kuva ja sen päällä X-merkki, ei saa hävittäjää muun kotitetal Nämä sähkö- ja elektroniikkalaitteet tulee kierrättää niille tarkoitetuissa palveluissa, jotka pystyvät huolehtimaan niiden hävittämisestä. Saat paikallisilta viranomaisilta tietoa siitä, minne ja miten nämä laitteet tulee toimittaa kierrätystä varten. Jätteen oikea kierrättäminen ja hävittäminen auttaa suojelemaan ympäristöä sekä ehkäisemään haittavaikutuksia terveydelle.
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
.
1. 12VDC 2. 3. 4. S8 DSP 0°C 32°F55°C 131°F 3 cm 1.5″
5. 6. 7. 8. 9.
10. S8 DSP поврзување
11. PC32bit64bitOS – Windows 7Windows 8USBWindows 10USBBTMAC OS: 10.13 High Sierra1.5 Ghz
2 GBRAM1024 x 600512MB 12. Android OS 7iOS 12
S8 DSP S8 DSP USB 1. S8 DSP 2. AWG 3. +
7 4.
7 5. REM IN8ART 12S8 DSPREM OUT 8 6. 2PRE INSPEAKER ВО 1, 2 7. PRE IN: RCA 60.8 VRMS6 VRMS 1 8. ЗВУЧНИК ВО: 82.5 VRMS21 VRMS2 кп / DVDDTSDOLBY DIGITAL (AC9) 96. ПРЕД ИЗЛЕЗ: RCA24 1. КОНТРОЛИ: 3 – MEM SEL 10/SEL 6: S11 DSPMEM SEL 8/SEL 1MEM GND
/8 – IN SEL: SPDIF ININ SELMEM GND 12. USB:USBPC S8 DSP 3 13. : S8 DSPS8 DSP 3/4 14. : S8 DSPPCUSBS8 DSP APPOS 15. 71A 16. 17. 18. S8 DSP
() X /
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
µ,. µ. µ µ.
1. 12 (DC). 2. , , . 3. . 4. S8 DSP 0°C (32°F) 55°C (131°F).
3 .(1.5″) . . 5. . 6. . 7. , . 8.
. 9..
. . 10. – S8 DSP . ,
, Врска. 11. /: 32 битни 64 битни – Windows 7 Windows 8 ( USB). Windows 10 (USB BT). MAC OS: 10.13 High Sierra
. 1.5 GHz 2 GB RAM, 1024 x 600 пиксели 512 MB. 12. : Android OS 7, iOS 12.
S8 DSP
S8 DSP. . . , USB стик Херц. 1. S8 DSP,. 2. (AWG) . 3.
. (+) (-) (.7). 4. (-) . ,
(-) . . (.7). 5. РЕМ ВО (.8) АРТ ( ) , 1 (.2). , S8 DSP терминал REM OUT ( 8). 6. (PRE IN) ( IN) , (.1 2). 7. ПРЕД ВО: 6 RCA. 0.8 VRMS 6 VRMS (,1). ( ). . 8. ВО: 8 . 2.5 21 VRMS (,2). ( ). 9. SPDIF IN – : S/PDIF PCM стерео MAX 96 kHz/24 bit (.1a). DOLBY DIGITAL (AC3) / ( DVD) DTS. 10. ПРЕД ИЗЛЕЗ: RCA (.6). 11. КОНТРОЛИ: терминали ( 8). – MEM SEL 1/SEL 2: S8 DSP ( ).
терминал MEM SEL 1/SEL 2 MEM GND / (.8). – ВО СЕЛ: СПДИФ ИН. терминал IN SEL MEM GND. 12. USB: / S8 DSP USB (.3). 13. Bluetooth: S8 DSP Херц „S8 DSP“ (.3/4). 14. : S8 DSP / USB . Херц „S8 DSP“ APP онлајн 15. : , ( 7) (1A). 16. . , . 17. , . 18. S8 DSP,.
. . .
µ µ (µ) µ µ µ µ µ µ µ. , µ. / µµ. µ .
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
. . .
1. 12V DC. 2. , , . 3. . 4. 0°C – 55°C S8 DSP . 3 см (1.5 инчи). . 5. . 6. . 7. . 8. . 9. . .
. 10. S8 DSP . Врска,
. 11. Компјутер : 32 64 – Windows 7 Windows 8 (USB ) Windows 10 (USB BT ) MAC OS: 10.13 High Sierra .
1.5 GHz 2 GB RAM, 1024 x 600, 512 MB. 12. : Android OS 7, iOS 12.
S8 DSP S8 DSP . . . УСБ Херц. 1. S8 DSP . 2. . 3. . (+) (-) (7). 4. (-) (-)
. . (7). 5. РЕМ ВО (8) 1(2)
УМЕТНОСТ( ). , S8 DSP REM OUT ( 8). 6. , (ПРЕД ВЛЕЗ) (ЗВУЧНИЦИ ВЛЕЗ) ( 1 2). 7. ПРЕД ВО: RCA 6 . 0.8 VRMS ~ 6 VRMS (1). ( ). . 8. ЗВУЧНИЦИ ВО: 8 . 2.5 ~ 21 VRMS (2). ( ). 9. SPDIF IN – : S/PDIF PCM MAX 96kHz/24( 1a) . / (: DVD ) DTS DOLBY DIGITAL(AC3) . 10. ПРЕД ИЗЛЕЗ: RCA (6). 11. КОНТРОЛИ: (8). – MEM SEL 1/SEL 2: S8 DSP ( ). /( 8) МЕМ
СЕЛ 1/СЕЛ 2 МЕМ ГНД . – ВО СЕЛ: СПДИФ ВО . ВО СЕЛ МЕМ ГНД . 12. USB USB компјутер S8 DSP ( 3). 13. Bluetooth : S8 DSP Херц „S8 DSP“ (3/4) . 14. : PC S8 DSP USB . Апликација „S8 DSP“ на Херц. 15. ОСИГУРУВАЧ: , ( 7) (1А) . 16. . . . 17. . 18. S8 DSP .
. .
( ) (X ) . / . / . .
Oversættelse
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Лесно е да се научат сите инструкции и да се користат за инсталирање на компонентите. Det anbefales на følge de Fremhævede instruktioner omhyggeligt. Manglende overholdelse af disse instruktioner, kan føre til utilsigtet skader eller beskadigelse af komponenterne.
SIKKERHEDSANVISNINGER 1. Sørg for, во din bil har et negativt jordforbundet 12 V jævnstrømssystem. 2. Инсталатор ikke komponenter inde i motorrummet eller udsæt dem for vand, for høj luftfugtighed, støv eller snavs. 3. Før aldrig kabler uden for køretøjet. Ов инсталатер ikke forstærkeren ved siden af mekaniske eller elektroniske enheder. 4. Бруг во S8 DSP, на температура од 0 °C и 55 °C (131 °F). Din S8 DSP skal имаат можност за умствен 3 cm од andre strukturer. Der skal være god
luftstrøm omkring kabinettet. 5. Sørg for, во stedet, hvor komponenten installeres, ikke påvirker køretøjets mekaniske og elektriske enheder. 6. Sørg за, на strømkablet ikke kortslutter под инсталација og tilslutning. 7. Vær ekstrem forsigtig, når du skærer eller borer i bilens karosseri, og sørg for, at der ikke er ledninger eller strukturelementer bagved. 8. Brug gummityller til at beskytte ledningen, når den føres gennem hullerne i metallet, og brug ordentlige materialer, hvis ledningen føres tæt på varmegenererende enheder. 9. Sørg for, at alle kabler fastgøres ordentligt langs hele længden. Sørg også for, at deres ydre beskyttelseselement er flammebestandig og selvslukkede. Fastgør de
forbundne kabler tæt på klemmerækkerne med spændebånd eller klemmer. 10. Планирајте ја конфигурацијата на S8 DSP за напред, и наоѓање на креветот на ledningsruter, за инсталација на бливер писмо. Brug højkvalitetskabler, stik og tilbehør, som du
kan finde i Connection-kataloget. 11. Минимум на компјутер: 32-битен и 64-битен оперативен систем – Windows 7 и Windows 8 (un USB-forbindelse). Windows 10 (на USB и Bluetooth). macOS: 10.13 High Sierra
eller yere. Процесор со умствен 1.5 GHz, 2 GB RAM и графика со можност за 1024 x 600 пиксели и хард дискови од 512 MB. 12. Минимум за мобилни телефони: Андроид-оперативен систем верзија 7 или сега, iOS 12 или сега. SÅDAN TILSLUTTES DIN S8 DSP Følgende графички прегледувач hovedtrinnene за S8 DSP-forbindelser. Dens universalitet og alsidighed давателот uendelige muligheder og konfigurationer. I nogle tilfælde kan det være nødvendigt at gennemgå særlige trin eller forskellige procedurer. Посетете го вашиот локален центар. 1. Inden du installerer din S8 DSP, skal du slukke for kilden og alle andre elektroniske enheder i lydsystemet for, at undgå mulig skade. 2. За да го направите специфичниот дизајн на моделот со коректен дијаметар (AWG) од батеријата до процесорот. 3. Завршете го вашето тело и го правите тоа. Тилслут (+) терминален тил каблет, дер
kommer fra батерија og (-) терминал til bilens шасија (сл. 7). 4. За правилно jordforbindelse af enheden (-), skal du bruge et fastgørelsespunkt på køretøjets шасија. Fjern eventuel maling eller fedt fra metallet, hvis nødvendigt. Ог
brug en волтметар til, на контрола континуитет мелем батерии негативен терминал (-) og det valgte fastgørelsespunkt. Hvis muligt, skal alle komponenterne forbindes til det samme jordforbindelsespunkt. Dette fjerner mest støj (сл. 7) 5. Processoren kan tændes ved at forbinde indgangen FJERN IND for fjerntænding med det korrekte stik med den specific kildeudgang (сл. 8) или преку функцијата ART (Automaticænhnndingt) indgangene med højt niveau bruges til at slutte signalet til kanal 1 (сл. 2). S8 DSP испраќач под сите omstændigheder и сигнал на терминал FJERN UD om at tænde andre enheder, der er tilsluttet systemet (сл. 8). 6. Vælg på forhånd et lavt signalniveau (PRE IND) или højt signalniveau (HØTTALER IND) som hovedkilde, da de to indgangstyper ikke kan bruges på samme tid (сл. 1 и 2). 7. PRE IND: Tilslut op til maksimalt 6 indgangskanaler med RCA-kabler. Det anvendte сигнал skal være mellem 0.8 VRMS og 6 VRMS (сл. 1). Канал идентификатор на med den medfølgende софтверот (se den avancerede vejledning). Før alle signalkabler tæt sammen og væk fra strømkabler. 8. HØJTTALERE IND: Tilslut op til højst 8 indgangskanaler med de specifikke flerpolede stik. Signalet, der anvendes, skal være mellem 2.5 og 21 VRMS (сл. 2). Канал идентификатор на med den medfølgende софтверот (se den avancerede vejledning). 9. S/PDIF IND – Електрична дигитална индикација: Вклучете се со електричен дигитален S/PDIF-уред и стандарден PCM-стерео за максимум. 96 kHz/24 бита (сл. 1а). Signaler på flere kanaler kodet med DOLBY DIGITAL (AC3) kan ikke genskabes fra lyd-/videokilder (som fx lyden fra en dvd-film) или DTS. 10. PRÆ UD: Tilslut udgangene med lavt signalniveau med kabler med RCA-stik (сл. 6). 11. КОНТРОЛЕМЕНТАР: Терминалер til direkte valg af den ønskede hukommelse eller lydindgang (сл. 8). – HUKOM VALG 1/VALG 2: Aktiverer valget af en Hukommelse i S8 DSP, der tidligere er konfigureret ved hjælp af controlsoftwaren (se den avancerede vejledning).
На ønskede hukommelse vælges, Når Terminen HUKOM VALG 1/VALG 2 tilsluttes HUKOM JORD и henhold til konfigurationerne/opsætningerne и дијаграм (сл. 8). – ИНД ВАЛГ: Давателот е проверен за во вселената на S/PDIF IND. Kommandoen aktiveres ved на slutte terminalen IND VALG til HUKOM JORD. 12. УСБ-завршување: Притиснете го компјутерот на S8 DSP со помош на USB-кабел (сл. 3). 13. Bluetooth-forbindelse: Slut computeren eller mobilenheden til S8 DSP и hjælp од специфичната апликација Hertz „S8 DSP“ (сл. 3/4). 14. Апликант: Софтвер за стајринг на S8 DSP за наоѓање на компјутер на USB-напојување, на филтер за производи. Херц-пристапете „S8 DSP“ до мобилниот прирачник што може да го вклучите и мрежните мрежи за соодветниот оперативен систем. 15. СИКРИНГ: Хвис сикринген шпрингер, скал ден скифтес вед на tage den ud af kabinettet (сл. 7). Den skal skiftes med en af samme værdi (1A). 16. Fastgør alle ekstre enheder i installen til køretøjets struktur. Dette sikrer og sikkerhed under kørslen, da ikke fastspændte enheder kan forårsage personskader. 17. Направете ја инсталацијата на федералниот, skal du controlere systemets ledninger og controlere, at alle tilslutninger blev udført korrekt. 18. Se den avancerede vejledning, for at blive mere fortrolig med, hvordan S8 DSP fungerer. SIKKER LYD BRUG DIN SUNDE FORNUFT OG BRUG EN SIKKER LYD. HUSK, ВО LÆNGEREVARIG UDSÆTTELSE ЗА EKSTREMT HØJE LYDTRYK, KAN BESKADIGE DIN HØRELSE. SIKKERHEDEN SKAL ALTID VÆRE FØRSTE PRIORITET ПОД KØRSEL.
Oplysninger om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr (за европско земјиште, за организатор на одвоено вчитување на affald) Производи на пазарот med en skraldespand på hjul med et X henover må ikke bortligdskaffshamnningm. Disse elementer skal afleveres på en genbrugsstation. Er du i tvivl om din lokale genbrugsstation modtager disse elementer, kontakt da enten kommunen eller genbrugsstationen selv. Genbrug og korrekt bortskaffelse bidrager til beskyttelsen af miljøet og forhindrer skadelige virkninger på sundheden.
Поврзување
S8 DSP
7 7
21
1
6
0.8
2
21 2.5
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
S8 DSP
S8 DSP
S8 DSP
S8 DSP
3
S8 DSP
1
7
S8 DSP
латвиски
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Пирмс компоненту устдсанас, лџу, узманги изласиет со инструкции у иевројиет виза инструкции сниегтс нордес. Ir ieteicams pasi rpgi ievrot iekrsots instrukcijas. So instrukciju neievrosana var izraist netsu kaitjumu vai komponentu bojjumus.
ДРОСБАС НОТЕИКУМИ 1. Прлиецинитети пар до, ка јсу автомасна ир апркота ар 12 волту лдзстрвас електробас апгдес систму ар атбилстосу земјуму. 2. Komponentus ir aizliegts uzstdt automasnas dzinja nodaljum vai pakaut tos dens, prmrga mitruma, puteku vai netrumu iedarbbai. 3. Aizliegts izvadt vadus rpus automasnas vai uzstdt pastiprintju pie mehniskm vai elektroniskm iercm. 4. S8 DSP bit ir atauts izmantot tikai tad, или ieksj temperatra ir diapazon no 0°C (32°F) ldz 55°C (131°F). S8 DSP бит ir jbt vismaz 3 cm (1,5″) attlumam ldz
тувакајаи конструкцијаи но визам пусм. Ап сасију ир јнодросина лаба гаиса циркулција. 5. Prliecinieties par to, ka izvlt komponenta atrasans vieta neietekm korektu transportldzeka mehnisko un elektrisko iekrtu darbbu. 6. Uzstdsanas un savienosanas laik prliecinieties par to, ka nenotiks ssavienojums. 7. Esiet pasi uzmangi, griezot vai urbjot automasnas sasiju. Vispirms prliecinieties, ka urbsanas viet nav vadu vai citu svargu elementu. 8. Izmantojiet gumijas apvalkus, lai aizsargtu vadu, kas tiek virzts caur atvrumiem ar metla malm, k ar izmantojiet atbilstosus izolcijas materilus, ја вади атродас.
siltumu izstarojosu iercu tuvum. 9. Prliecinieties par to, ka visi vadi ir nostiprinti atbilstos veid vis to garum. Prliecinieties par to, ka vadu rjais apvalks ir noturgs pret liesmm un nedegoss.
Spaiu bloku tuvum nostipriniet vadus ar savilcjiem vai skavm. 10. Vienkrskai uzstdsanai iesakm ieprieks rpgi izplnot jsu S8 DSP bit uzstdsanu. Izmantojiet augtas kvalittes vadus, savienojumus un aksesurus, kurus atradsiet
Каталог за поврзување. 11. Минимум податоци за работа: 32 биту и 64 биту опертјисти – Windows 7 и Windows 8 (најдобра USB-заштита). Windows 10 (Gan USB, gan BT). MAC OS: 10.13
Висока Сиера и Јанка. Процесори на Vismaz 1,5 GHz, 2 GB RAM, графички карти со визмаз 1024 x 600 пиксеу izsirtspju un cietais дискови на vismaz 512 MB и повеќе од 12 MB. 7. Minimls mobilajs ierces prasbas: Android OS 12 vai jaunka versija, iOS XNUMX vai jaunka versija.
S8 DSP PIEVIENOSANA Tlk sniegtajos attlos ir attlotas galvens darbbas S8 DSP savienosanai. Ierces universls un plass izmantosanas iespjas auj to izmantot dazds konfigurcijas visa veida mriem. Daziem lietojumiem var bt nepieciesams veikt noteiktas darbbas vai citas procedras. Informciju par t darbbu un atbildes uz citiem jautjumiem skatiet Papildu rokasgrmat, kas pieejama iepakojum iekautaj USB zibatmi, var sazinieties ar vietjo pilnvaroto Hertz specializto centru. 1. Pirms S8 DSP uzstdsanas, izsldziet skaas avotu un visas prjs elektronisks ierces audio sistm, lai izvairtos no iespjamiem bojjumiem. 2. Novelciet pasi izstrdtu barosanas vadu ar atbilstosu diametru (AWG) no akumulatora ldz processoram. 3. Пиевиенојет баросанас ваду ун екрнтроси нотеиктс позцијс у ваирклигзду савиенотија, иевројот пареизу поларити. Pievienojiet (+) spaili pie vada, kas nk no akumulatora, un
(-) spaili pie automasnas sasijas (7. ATT.). 4. Лаи пареизи иеземту иерци (-), измантојет стипринума пункту автомасна сасиј; ja nepieciesams, notriet no metla krsu vai eu, ar voltmetru prbaudot, vai ir
neprtraukts savienojums starp akumulatora negatvo spaili (-) un извлто стипринума пункту. Ја иеспјамс, пиевиенојет висус компонентиус пие виена ун т паса земја пункта; сдс рисинџумс новорс лиелко дау троксу (7. АТТ.). 5. Procesoru var ieslgt, savienojot attls aizdedzes REM IN ieeju ар atbilstoso savienotju ar konkrt avota izeju (8. att.) vai ar ATI (automtisk tlvadbas ieslgsana) funkcijas paldzbuztaeug, tisoj ar 1. канлу ( 2. нат.). Jebkur gadjum S8 DSP nodrosins signlu spail REM OUT citu sistmai pievienotu iercu ieslgsanai (8. att.). 6. Ieprieks izvlieties vai nu zema lmea signlu (PRE IN), vai augsta lmea signlu (SPEAKERS IN) k galveno avotu, jo abus ieejas veidus nav iespjams izmantot vienlaicgi (1. un 2. ATT.). 7. PRE IN: Pievienojiet maksimums 6 ieejas kanlus, izmantojot RCA kabeus. Pievadtajam signlam jbt no 0.8 VRMS ldz 6 VRMS (1. ATT.). Kanli tiks identificti, izmantojot iekauto programmatru (скатиет Папласинто рокасгрмату). Izvietojiet signla vadus visus kop un atsevisi no barosanas vadiem. 8. ЗГОВОРНИЦИ ВО: Pievienojiet maksimums 8 ieejas kanlus, izmantojot pasos vairkligzdu savienotjus. Pievadtajam signlam jbt no 2.5 ldz 21V RMS (2 ATT.). Kanli tiks identificti, izmantojot iekauto programmatru (скатиет Папласинто рокасгрмату). 9. SPDIF IN – електричен дигитален иееја: auj pievienot ierces, kas aprkotas ar S/PDIF elektrisko digitlo izeju, izmantojot standard PCM stereo, maks. 96 kHz / 24 bitu (1.a att.). DOLBY DIGITAL (AC3) код за даунлоадирање сигнал без аудио/видео аудио (пиемрам, ДВД филмови како аудио) и DTS навигателни репродукции. 10. PRE OUT: auj pievienot zema lmea signla izejas, izmantojot kabeus, kas aprkoti ar RCA savienotjiem (6. att.). 11. КОНТРОЛИ: spailes tiesai vlams atmias vai audio ieejas izvlei (8. att.). – MEM SEL 1/SEL 2: auj izvlties S8 DSP atmiu, kas ieprieks izveidota, izmantojot vadbas programmatru (ск. Papildu rokasgrmatu). Влам атмија тиек извлта, кад
spaile MEM SEL 1/SEL 2 ir savienota ar MEM GND, ievrojot tabul nordtos konfigurcijas/iestatjumus (8. att.). – ВО СЕЛ: ауј извлтиес СПДИФ ИН иееју. S komanda tiek iesspjota, savienojot spaili IN SEL ar MEM GND. 12. USB savienojums: Piesldziet datoru pie S8 DSP, izmantojot komplekt iekauto kabeli 3. ATT.). 13. Заштитени уреди со Bluetooth: на S8 DSP, како и на софтверот на Херц, на програмата „S8 DSP“ (3./4. att.). 14. Литеопрограми: програмски S8 DSP, нема податоци и производи за комплетирање и користење на USB. Mobilajm iercm paredzt Hertz “S8 DSP” lietojumprogramma ir pieejama attiecgo opertjsistmu tiessaistes veikalos. 15. ДРОСИНТЈС: Лаи номаинту бојту дросинтју, иземиет до но корпуса (7. АТТ.) ун аизстјет ар јауну лдзвртгас вртбас дросинтју (1А). 16. Nostipriniet visa rjs ierces pie automasnas konstrukcijm; tas brauksanas laik sniedz stabilitti un drosbu, jo nenostiprintas ierces var izraist savainojumus. 17. Kad uzstdsana ir pabeigta, prbaudiet sistmas vadojumu un prliecinieties, ka visi savienojumi ir izveidoti pareizi. 18. Лаи узинту ваирк пар С8 ДСП дарббу, лџу, скејет Папласинто рокасгрмату. ДРОСА СКАА ИЕВРОЈИЕТ САПРТГУ СКАУМА ЛМЕНИ УН ДРОСУ СКАУ. LDZU, ATCERIETIES, KA ILGSTOSA AUGSTA LMEA SKAAS SPIEDIENA IEDARBBA VAR НЕГАТВИ ИЕТЕКМТ ЈСУ ЏИРДИ. БРАУЦИЕНА ЛАИК ДРОСБАИ ИР ЈБТ ПИРМАЈ ВИЕТ.
Informcija par elektrisko un elektronisko komponensu atkritumiem (Eiropas valsts, kur tiek organizta atkritumu sirosana) Produktus, kuri atzmti ar prsvtrotu (X) atkritumu urnu, nedrkst izmest kop ar sadzves atkritumiem. Se elektriskie un elektroniskie produkti ir jprstrd katr valst noteiktaj krtb. Lai uzzintu, k un kur var nogdt sda tipa produktus uz tuvjo atkritumu apsaimniekosanas/prstrdes vietu, sazinieties ar vietjo pasvaldbu. Атбилстоса аткритуму сиросана ун прстрде саглабс види ун новорсс негативно иетекми у јсу веселбу.
Холандија
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Lees vóór de installatie van de onderdelen de instructions in deze handleiding zorgvuldig door. We raden u aan de gemarkeerde instructions zorgvuldig te volgen. Als u deze instructies niet volgt, dan kan dit per ongeluk verwondingen veroorzaken, of schade aan de onderdelen.
VEILIGHEIDSMAATREGELEN 1. Zorg ervoor dat uw auto over een 12 Volt DC негативен менувач elektrisch system beschikt. 2. Installeer geen onderdelen onder de motorkap, en laat ze niet in contact komen met water, extreme vochtigheid, stof of modder. 3. Breng nooit snoeren aan de buitenkant van de auto aan, en niet naast mechanische of electronische apparatuur. 4. Светлина на S8 DSP на 0°C (32 °F) и 55 °C (131 °F) светлина. Deze eenheid dient op een afstand van tenminste 3 cm (1,5") комбе
ieder voorwerp geplaatst te worden. Er dient goede luchtcirculatie rond de behuizing te zijn. 5. Zorg ervoor dat de door u gekozen locatie voor het component de juiste werking van de mechanische en electrische systemen in het voertuig neet beïnvloeden. 6. Нека erop dat de stroomkabel geen kortsluiting veroorzaakt tijdens de installatie en het aansluiten. 7. Let heel erg goed op bij zagen of boren in het chassis van de auto, zorg ervoor dat er geen elektrische beddrading of structurele onderdelen onderzitten. 8. Gebruik rubberen buisjes om de draad te beschermen als u deze door de gaten in het metaal van de auto leidt en gebruik het juiste materiaal in de buurt van
apparatuur die warmte ontwikkelt. 9. Zorg ervoor dat alle snoeren over hun gehele lengte goed vastzitten. Zorg er ook voor dat de buitenste beschermlaag brandwerend en branddovend is. Маак де
aangesloten snoeren dichtbij de aansluitblokjes отиде огромни се сретнаа вратоврска обвивки на клемен. 10. Планирајте ја конфигурацијата на S8 DSP за да ја подобрите рутата на креветот за да ја инсталирате верената. Gebruik snoeren, verbindingen en accessoires van
hoge kwaliteit, zoals u deze vindt во каталогот за поврзување. 11. Минимална верзија на компјутер: 32 bit и 64bit-besturingssystemen – Windows 7 и Windows 8 (Allen aansluiting преку USB). Windows 10 (zowel USB als BT).
MAC OS: 10.13 High Sierra од подоцна. Процесор од минимум 1.5 GHz и 2 GB RAM, графичка карта со минимална резолуција со комбе 1024 x 600 пиксели и хард шијфруимтен комбе 512 MB повеќе. 12. Минимална верзија на мобилниот апарат: Android OS 7 од поновата верзија, iOS 12 од поновата верзија. HET AANSLUITEN VAN DE S8 DSP De volgende afbeeldingen geven de belangrijkste stappen voor de S8 DSB-aansluitingen weer. Zijn universaliteit en veelzijdigheid bieden eindeloze mogelijkheden en конфигурации. Специфично стаппен на verschillende процедури kunnen во bepaalde toepassingen nodig zijn. За да го направите ова, можете да го користите за да го направите ова. 1. Дали има бронаппарат во сите електронични апарати на ван het geluidssysteem uit voordat u met de installatie van de S8 DSP startt, om mogelijke schade te voorkomen. 2. Trek een speciaal daarvoor geschikte draad met de juiste дијаметар (AWG) van de naar de процесор. 3. Sluit de stroomdraad en de aardedraad aan op de daarvoor geschikte aansluitpunten op de meerpolige aansluiting, en let op de juiste polariteit. Sluit de (+) aansluiting aan op de kabel die van de accu afkomt, en de (-) aansluiting op het шасија комбе де авто (AFB. 7). 4. Om het apparaat goed te aarden (-) gebruikt u een aansluitpunt op het chassis van het voertuig; verwijder evt. verf of veteriner van het metal, controleer met een voltmeter dat er verbinding is tussen de negatieve pool van de accu (-) en het gekozen aansluitpunt. Indien mogelijk, sluit dan alle onderdelen aan op hetzelfde aardepunt; dit vermindert ongewenste ruis (AFB. 7). 5. Процесорот може да ја внесе вратата од REM IN-вклучувањето или да го вклучите и да го отворите конекторот за да го вклучите и да го вклучите определувањето на бронуитганг (СЛИКА 8) на преку ART (Автоматско далечинско вклучување/автоматско вклучување на функцијата) hoge invoerniveaus worden gebruikt, met aansluiting van het signaal op Kanaal 1 (Сл.2). Од S8 DSP лост во сите gevallen een сигнал оп од REM OUT-терминал om de andere apparaten die op het system zijn aangesloten in te schakelen (Сл.8). 6. Kies vantevoren óf een zwak signaal (PRE IN) на een sterk signaal (LUIDSPREKERS IN) als de hoofdbron, omdat deze twee soorten neet tegelijkertijd gebruikt kunnen worden (AFB. 1 и 2). 7. PRE IN: Sluit een максимум комбе 6 ingangskanalen aan mbv RCA кабли. Дополнително е даден сигнал за моет лигген тусен 0.8 VRMS и 6 VRMS (AFB. 5-А). Каналот на зборот geïdentificeerd со gebruik van de meegeleverde софтверот (zie de Handleiding voor Gevorderden). Leid alle signaalkabels dicht bij elkaar, en uit de buurt van stroomkabels. 8. LUIDSPREKERS IN: Sluit een maximum van 8 ingangskanalen aan mbv de speciale meerpolige aansluitingen. Сигнал на 2.5 и 21 VRMS хеббен (AFB. 2). Каналот на зборот geïdentificeerd со gebruik van de meegeleverde софтверот (zie de Handleiding voor Gevorderden). 9. SPDIF IN – Elektrische Digitale Ingang: за да го вклучите апаратот за приклучување на комбето во стандардниот PCM стерео MAX 96 kHz/24 bit (Сл.1а). Тој е неопходен за DOLBY DIGITAL (AC3) gecodeerde meerkanaalssignalen van audio-/videobronnen (zoals de audio van een DVD-film) на DTS te reproduceren. 10. ПРЕД ИЗЛЕГУВАЊЕ: за да се поврзете со сигнализација на комбето, како што е можно поскоро. 11. КОНТРОЛИ: терминалите што ги насочуваат селектирани на копчињата на звукот (слика 8).
Het gewenste geheugen е geselecteerd wanneer од MEM SEL 1/SEL 2-терминал оп MEM GND е ангеслотен, gevolgd вратата од конфигурациите/instellingen die во де afbeelding zijn vermeld (сл.8). – IN SEL: voor het selecteren van de SPDIF IN -ingang. Deze commando wordt geactiveerd door het aansluiten van de IN SEL-terminal op MEM GND. 12. Отворање преку USB: Затворач за компјутер на S8 DSP се состана со поврзување на USB-кабел (AFB. 3). 13. Bluetooth-aansluiting: за да го вклучите компјутерот на мобилниот апарат на S8 DSP, да го спецификувате Hertz „S8 DSP“ преминување (Сл.3/4). 14. Дополнително: софтверот за користење на S8 DSP за компјутерот се користи за USB-стик и производот е познат. Апликацијата „S8 DSP“ на Херц за мобилни телефони е достапна во онлајн продавниците на соодветните најдобри системи 15. ZEKERING: Als er schade optreedt, vervang dan de zekering (AFB. 7) door een zekering van gelijke waare (1 A). 16. Maak alle externe apparaten tijdens de installatie vast aan de structuur van het voertuig; dit zorgt voor stabiliteit en veiligheid tijdens het rijden, omdat apparaten die neet vastzitten verwondingen kunnen veroorzaken. 17. Als de installatie compleet is, controleer dan de bedrading en dat alle koppelingen goed zijn aangebracht. 18. Om een beter beeld van de werking van de S8 DSP te krijgen kunt u de Handleiding voor Gevorderden raadplegen. VEILIG GELUID GEBRUIK GEZOND VERSTAND EN GEBRUIK VEILIG GELUID. DENK ERAAN DAT LANGDURIGE BLOOTSTELLING AAN EXTREEM HARD GELUID UW GEHOOR KAN BESCHADIGEN. VEILIGHEID MOET TIJDENS HET RIJDEN VOOROP STAAN.
Informatie met betrekking tot de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatur Deze elektrische en elektronische producten dienen te worden gerecycled door geschikte faciliteiten, die in staat zijn om deze producten en componenten te verwerken. Om te weten te komen hoe en waar deze producten ingeleverd kunnen worden bij het dichtstbijzijnde recycling/inzamelingspunt, verzoeken wij u om contact op te nemen met uw lokale gemeente. Het op correcte wijze recyclen en inzamelen van afval draagt bij aan de bescherming van het miieu en het voorkomen van schadelijke effecten op de gezondheid.a zivotního prostedí ped skodlivými vlivy.
Útmutató
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Kérjük, hogy az alkatrészek beszerelése figyelmesen olvassa el az összes utasítást, amely ebben az útmutatóban szerepel. Ajánlatos gondosan követni a kiemelt utasításokat. Ha ezeknek nem tesz eleget, akaratlanul is az alkatrészek károsodását okozhatja.
BIZTONSÁGI MEGFONTOLÁSOK 1. Ellenrizze, hogy az autó 12 voltos, negatív földelés egyenáramú elektromos rendszerrel rendelkezik-e. 2. Ne szerelje a hangszórókat a motortér belsejébe vagy olyan helyre, ahol víz, magas páratartalom, por és piszok érheti ket. 3. Ne szerelje a kábeleket az autón kívülre és a járm mechanikus vagy elektronikus alkatrészeinek közelébe. 4. A S8 DSP ќе се прилагоди на комбето на 0°C-55°C. А процесорнак легален бб 3 см таволсагра кел Лени
a közelben lev tárgyaktól. A készülék háza körül biztosítani kell a megfelel szellzést. 5. Ügyeljen arra, hogy az alkatrészek beszerelésére kiválasztott helyek ne zavarják a járm mechanikus vagy elektronikus eszközeinek mködését. 6. Vigyázzon, hogy szerelés és csatlakoztatás közben nehogy rövidre zárja a tápkábelt. 7. Legyen nagyon óvatos, amikor a karosszériába fúr vagy vág: ellenrizze, hogy nincsenek-e kábelek vagy szerkezeti elemek a kiválasztott terület alatt. 8. A kábelek fémalkatrészekbe fúrt nyílásokon történ átvezetésekor használjon védgyrt a kabel megóvása érdekében. Ht kibocsátó berendezések közelsége
есетен е гондоскодјон а мегфелел веделемрл. 9. Ügyeljen arra, hogy a kábelek teljes hosszukban megfelelen rögzítve legyenek. Gondoskodjon arról е, hogy szigetelésük tzálló és önkioltó legyen. A csatlakoztatott
kábeleket a végzdések közelében kapcsokkal vagy kábelcsatokkal biztosítsa. 10. Поставете го вашиот уред на Bit-One HD за да го конфигурирате со оптимална вест. Alkalmazzon csúcsminség kábelekeket,
csatlakozókat és kellékeket, amilyenek pl. az Connection katalógusban találhatók. 11. Минимум копчиња: 32 каснувања и 64 каснувања за работа – Windows 7 и Windows 8 (csak USB kapcsolat). Windows 10 (USB е BT
kapcsolat esetén). MAC OS: 10.13 High Sierra vagy újabb верзија. Процесор од минимум 1,5 GHz и 2 GB RAM, легални 1024 x 600 пиксели со графички графички карти и легални 512 MB-особини. 12. Минимални мобилни телефони: Android OS 7 vagy újabb, iOS 12 vagy újabb верзија. A S8 DSP CSATLAKOZTATÁSA A következ ábrák az S8 DSP csatlakoztatásának fbb lépéseit mutatják be. Univerzális és sokoldalúsága végtelen lehetségeket és konfigurációkat kínál. Egyes alkalmazásoknál speciális lépésekre vagy eltér eljárásokra lehet szükség. Mködését és minden egyéb igényt illeten olvassa el a csomagban található USB-pendrive-on található Speciális kézikönyvet, vagy forduljon a Hertz hivatalos szaküzletéhez. 1. A készülékek esetleges károsodásának megelzése érdekében a S8 DSP beszerelése eltt kapcsolja ki a hangforrást és az audio r endszert alkoto összes készüléket. 2. Az akkumulátort és a processzort egy kifejezetten erre a célra tervezett, megfelel átmérj (AWG) kábellel kösse össze. 3. Csatlakoztassa a tápkábelt és a földvezetéket a többpólusú csatlakozó megfelel végzdéséhez, ügyelve a helyes polaritásra. А (+) терминалба косе аз аккумулаторбол еркез везекет, а (-) терминал педиг косе ошзе а јарм алвазавал (7. абра). 4. A készülék megfelel földeléséhez (-) használjon egy rögzítési pontot a járm alvázán. Ha szükséges, távolítsa el az esetleges festék- vagy zsírréteget, és feszültségmérvel ellenrizze a kapcsolatot az akkumulátor negatív sarka (-) és a kiválasztott köttzögtz. Amennyiben lehetséges, az összes egységet ugyanahhoz a földelési ponthoz csatlakoztassa; így tudja a legjobban kiküszöbölni a zajt (7. абра). 5. A processzor bekapcsolható a REM IN bemenet csatlakoztatásával a távoli beindítás celjaból a megfelel csatlakozóval az adott forráskimenethez (8. ábra), vagy az ART (automatikus távoli bekapcsolás) funkcióval, ha a Magas szint bemeneteket használják, csatlakoztatva a jelet az 1. csatornához (2. абра). Az S8 DSP минимум есетбен jelet szolgáltat a REM OUT терминал и rendszerhez csatlakoztatott egyéb eszközök bekapcsolásához (8. абра). 6. Elzetesen válassza ki f bemeneti forrásként az alacsony szint jelet (PRE IN) vagy a Magas szint jelet (SPEAKERS IN), mert a két bemeneti típus egyidejleg nem használható (1 и 2 á). 7. PRE IN: Ide legfeljebb 6 bemeneti csatorna csatlakoztatható RCA-kábelekkel. A jelersségnek 0.8 VRMS és 6 VRMS között kell lennie (1 ábra). Az egyes csatornák a mellékelt szoftver használatakor azonosíthatók (лд. a haladóknak szóló útmutatót). A jelkábeleket egymás mellett, a tápkábeltl távol vezesse. 8. ЗГОВОРНИЦИ ВО: Ide legfeljebb 8 bemeneti csatorna csatlakoztatható a speciális többpólusú csatlakozók használatával. A jelersségnek 2.5 VRMS és 21 VRMS között kell lennie (2 ábra). Az egyes csatornák a mellékelt szoftver használatakor azonosíthatók (лд. a haladóknak szóló útmutatót). 9. SPDIF IN – Електромос дигитален систем: С/ПДИФ електромо дигитален кименеттел федерални информации поврзани со PCM со големина MAX 96 kHz/24 бита (1а. абра). Не можете да го прикачите DOLBY DIGITAL (AC3) и да го репродуцирате аудио/видеото за репродукција (pl. ДВД филмек хангја) ваги ДТС. 10. PRE OUT: csatlakoztassa az alacsony szint jelkimeneteket RCA csatlakozókkal végzd kábelek segítségével (6. абра). 11. VEZÉRK: csatlakozók a kívánt memória vagy audio bemenet közvetlen kivalasztására (8. абра).
A kívánt memória kiválasztása akkor történik, ha a MEM SEL 1/SEL 2 csatlakozót a MEM GND-hez csatlakoztatjuk a báblázatban felsorolt konfigurációk/beállítások szerint (8). – ВО СЕЛ: lehetvé teszi az SPDIF IN bemenet kiválasztását. Ez a parancs az IN SEL csatlakozónak a MEM GND-hez való csatlakoztatásával engedélyezhet. 12. УСБ-капацила: Вклучете го компјутерот и S8 DSP-хоз и тартозек USB-кабел (3. ábra). 13. Bluetooth-kapcsolat: a számítógép vagy mobileszköz csatlakoztatásához az S8 DSP-hez használja a Hertz ,,S8 DSP” алкалмазаст (3/4. ábra). 14. Alkalmazások: Az S8 DSP PC-rl történ kezeléséhez szükséges szoftver a termékhez mellékelt USB-kulcson érhet el. А мобилните телефони на Херц ,,S8 DSP” алкалмаза е вклучена во мегфелел оперативниот систем на онлајн серверот. 15. ФИЗИЛУВАЧ: Каросодас есетен а бизтоситек цереџехез веге ки а бизтоситекхазбол (7 абра), ес церелје ки еги мегфеел ертеквел (1А). 16. A vezetés közbeni stabilitás és biztonság érdekében rögzítse a járm szerkezetéhez a konfiguráció összes készülékét, ez stabilitást és biztonsöbenzétz közök sérülést okozhatnak. 17. A beszerelés végeztével ellenrizze a rendszer vezetékezését és a csatlakozások mködképességét. 18. A S8 DSP mködésével kapcsolatos további információkért ld. a haladóknak szóló útmutatót. BIZTONSÁGOS HANG ALKALMAZZA A JÓZAN ÉSZT ÉS ALKALMAZZA A BIZTONSÁGOS HANGOT. KÉRJÜK, NE FELETSE, HOGY HA ÖNT IGEN NAGY EREJ HANGNYOMÁS ÉRI HOSSZÚ IDN ÁT, A HALLÁSA KÁROSODHAT. A BIZTONSÁG LEGYEN AZ ELS VEZETÉS KÖZBEN.
Használt elektromos készülékek elhelyezése hulladékként (a szelektív hulladékgyjtést alkalmazó EU-tagországok számára) Az ezzel a szimbólummal (kereszttel áthúzott szemetes) megjelölt termékeket nem szabad háztartási hulladékként kezelni. Régi elektromos és elektronikus berendezéseit vigye az e célra kijelölt újrahasznosító telepre, ahol az ilyen termékeket és azok alkatrészeit is képesek szakszeren kezelni. А legközelebbi ilyen jelleg hulladékhasznosító telep helyérl a hely önkormányzattól kaphat felvilágosítást. E készülék szakszer megsemmisítésével segíthet abban, hogy megelzzük azt a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt negatív hatást, ами а helytelen hulladékkezelésbl adó.
Англ к.
S8 DSP
Процесор за дигитален интерфејс
Pries installiuodami visas dalis, prasome atidziai perskaityti sioje knygelje esancias instrukcijas. Patartina grieztai laikytis pazymt instrukcij. Si instrukcij nesilaikymas гали сукелти рангос ар ацкир јос дали гедим.
САУГОС РЕИКАЛАВИМАИ
1. 2. 3. 4.
sitikinkite, jog js automobilyje yra 12-os volt nuolatins srovs neigiamos mass elektros sistema. Neinstaliuokite aparatros komponent variklio skyriuje ir saugokite nuo vandens, pernelyg didels drgms, dulki ar nesvarum. Neisveskite laid is transporto priemons netoli mechanini ar elektronini prietais. S8 DSP naudokits tik tada, kai temperatra viduje yra tarp 0°C (32°F) и 55°C (131°F). Sis processorius turi bti 3cm (1,5″) atstumu nuo bet koki konstrukcij.
5. 6. 7. 8. 9.
Aplink rm turi bti gera oro cirkuliacija. sitikinkite, kad vieta, kuri pasirinksite komponentams, netrukdyt normaliam mechanini ir elektronini transporto priemons prietais funkcionavimui. Saugokits, kad installiuojant ir sujungiant laidus, nevykt trumpasis sujungimas. Bkite ypac atsargs, pjaudami ar grzdamis automobilio rm; pirmiausia patikrinkite ar apacioje nra elektros laid ar struktrini element. Kad apsaugotumte laid, veriant per skyles metale, naudokite gumin vor, o arti karst isskirianci prietais – naudokite atitinkamas medziagas. ситикинките, кад пер вис ј илг, лаидаи бт тинкамаи апсауготи. Таип пат ситикинките, џог ј исорин апсаугин изолијација атспари угнијаи ир ира саваиминио узгесимо. Сујунгтус
10.
laidus pritvirtinkite vieliniais sujungimais arba spaustukais arti jungci Is anksto numatykite savo naujojo S8 DSP konfigracij ir tinkamiausi
блок. положи vedimo
Виет;
таип
паленгвинзит
инсталирај.
Наудокит
aukstos
кокибс
laidus,
jungtis
ir
11.
priedus, kokius rasite Каталог за поврзување. Минимални реикалавимаи комјутериуи (компјутер): 32
малку
ir
64
малку
операцини
системи
–
,, Windows
7″
ir
,, Windows
8″
(тик
USB
џунги).
,, Windows
10″
(тиек
USB,
тиек
БТ).
macOS: 10.13 ,,High Sierra” arba vlesn ver. Maziausiai 1,5 GHz processorius ir 2 GB RAM, vaizdo plokst, kurios maziausia skiriamoji geba yra 1024 x 600 pikseli ir 512 MB
12.
arba daugiau vietos standziajame Minimals reikalavimai mobiliajam
диск. ренгиниуи:
,, Андроид
OS
7″
арба
Наујесн,
,, iOS
12″
арба
наујесн
верзија.
S8 DSP PRIJUNGIMAS Si schema rodo pagrindinius S8 DSP jungci prijungimo etapus. Universalus, vairiapusis renginys suteikia neribotas naudojimo galimybes ir leidzia atlikti vairias konfigracijas. Naudojant kai kurias taikomsias programles gali prireikti atlikti konkrecius veiksmus arba skirtingas procedras. Informacijos apie renginio veikim ir naudojim ieskokite pakotje esancioje USB atmintinje pateiktame ,,Isplstiniame naudojimo vadove” (,,Напреден прирачник”) arba susisiekite su galiotuoju ,,Hertz”iu special. 1. Pries installiuodami S8 DSP, isjunkite srovs saltin ir vius kitus elektros prie
Документи / ресурси
![]() |
Процесор за дигитален интерфејс HERTZ S8 DSP [pdf] Упатство за корисникот S8DSP, 2ASUD-S8DSP, 2ASUDS8DSP, S8 DSP, процесор за дигитален интерфејс |