โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล S8 DSP

อิตาลี

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

ขั้นตอนเบื้องต้นในการติดตั้งทั้งหมดพร้อมทั้งการดำเนินการตามขั้นตอนในการดำเนินการด้วยตนเอง E' โอกาส prestare attenzione alle indicazioni riportate. La mancata osservanza di tali istruzioni potrebbe causare lesioni โดยไม่สมัครใจหรือ danni all'apparecchio

AVVERTENZE GENERALI 1. ตรวจสอบว่า che l'impianto elettrico del veicolo abbia unatense di alimentazione di 12VDC con negativo a Massa. 2. ไม่มีการตระหนักรู้เกี่ยวกับการติดตั้ง all'interno del vano motore e ใน posizioni esposte ad acqua, umidità eccessiva, polvere e sporco 3. ไม่ใช่โชคชะตา passare mai i cavi all'esterno del veicolo o ใน prossimità di centraline eletroniche 4. ติดตั้ง S8 DSP ในโซนเดลเวโคโลหรืออุณหภูมิที่ไม่ใช่อุณหภูมิ 0°C (32°F) และอุณหภูมิ 55°C (131°F) Lasciate intorno al processore 3 cm (1.5″) ในสปาซิโอ, โซนในการติดตั้ง
เดฟ อาเวเร อูนอาเดกัวตา เซอร์โคลาซิโอเน ดาเรีย 5. Assicuratevi che il posizionamento prescelto non interferisca con il corretto funzionamento dei dispositivi meccanici หรือ elettrici del veicolo. 6. Assicuratevi di non cortocircuitare il cavo di alimentazione durante l'installazione and il collegamento. 7. Prestate estrema attenzione nel praticare fori o tagli sulla lamiera, ตรวจสอบความถูกต้องของ che nella zona interessata, non vi sia alcun cavo elettrico หรือ elemento strutturale del veicolo. 8. Proteggete il cavo conduttore con un anello ใน gomma se passa in un foro della lamiera หรือ con appositi materiali se scorre vicino a parti che generano calore. 9. Assicuratevi che i cavi siano adeguatamente fissati per tutta la lunghezza e che la guaina protettiva, utilizzata per proteggere i contatti, sia di tipo autoestinguente alla fiamma. ปิดกั้นฉัน
cavi ใน prossimità dei terminali 10. สำหรับการอำนวยความสะดวกในการติดตั้ง, เบื้องต้นในการเขียนโปรแกรมเพื่อกำหนดค่า vostro nuovo S8 DSP. Fate passare i cavi nel modo migliore possibile, utilizzando cavi, connettori และเครื่องประดับ
มีคุณสมบัติครบถ้วน, มา quelli disponibili nel Catalogo Connection. 11. ความต้องการของมินิพีซี: ระบบทำงาน 32 บิตและ 64 บิต – Windows 7 และ Windows 8 (การเชื่อมต่อ USB เดี่ยว) Windows 10 (sia USB, sia BT) MAC OS: 10.13 High Sierra หรือต่อเนื่อง
หน่วยประมวลผล minimo 1.5 GHz และ RAM 2 GB, กราฟิกขั้นต่ำ 1024 x 600 พิกเซล และความจุดิสโก้ 512 MB หรือเหนือกว่า 12. ข้อกำหนดขั้นต่ำสำหรับมือถือ: Android OS 7 หรือต่อเนื่อง, iOS 12 หรือต่อเนื่อง
COME COLLEGARE L'S8 DSP ดำเนินการตามขั้นตอนต่อไปและดำเนินการตามขั้นตอนของ dell'S8 DSP La sua universalità และ versatilità rendono praticamente อนันต์ le possibilità di utilizzo. ใน alcuni casi potrebbe essere necessario eseguire operazioni เฉพาะเจาะจง สำหรับฟังก์ชั่นอื่น ๆ ที่จำเป็น โชคชะตา riferimento ทั้งหมด'Advanced Manual นำเสนอ sulla chiavetta USB ทั้งหมดภายใน della confezione หรือติดต่อกับ vostro centro specializzato autorizzato Hertz 1. Prima dell'installazione spegnete la sorgente และ tutti gli อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์และระบบเสียงต่อคุณภาพเสียงที่เป็นไปได้ 2. ชะตากรรมไม่ผ่าน cavo di alimentazione เฉพาะ e del diametro adeguato dalla batteria al processore 3. Collegate il cavo di alimentazione e il cavo di Massa al connettore multipolare specifico facendo attenzione alla polarità di connessione. วิทยาลัยปลายทาง (+) อัลคาโว
พิสูจน์แล้ว dalla batteria ed il (-) อัลโลแชสซีเดลเวโคโล (รูปที่ 7) 4. Per fissare il collegamento di Massa (-) ใน modo corretto usate una vite già Presente sulla parte metala del veicolo; rimuovete ogni ตกค้าง di vernice หรือ Grasso se
จำเป็น, assicurandovi con un tester che vi sia continuità tra il terminale negativo (-) della batteria e il punto di fissaggio. เป็นไปได้, วิทยาลัย tutti ฉันส่วนประกอบ allo stesso punto di Massa, poiché questa soluzione เสิร์ฟต่อ abbattere la maggior parte deirumi (รูปที่ 7) 5. ฉันประมวลผล può essere acceso collegando l'ingresso REM IN ต่อ l'accensione remota con l'apposito connettore alla specifica uscita della sorgente (รูปที่.8) หรือ tramite la funzione ART (Automatic Remote Turn-on) se si utilizzano gli ingressi อัลโตลิเวลโล, เชื่อมต่อ il segnale al Canale 1 (รูปที่ 2) ใน ogni caso S8 DSP fornirà un segnale sul terminale REM OUT ต่อ l'accensione di altri apparecchi collegati al sistema (รูปที่ 8) 6. Scegliete Preventivamente se si collegherà una sorgente Principe utilizzando segnali a basso livello (PRE IN) หรือ ad alto livello (SPEAKERS IN), poiché le Due tipologie di ingressi non possono essere utilizzate contemporaneamente (รูปที่ 1 และ 2) 7. ก่อนเข้า: Collegate fino ad un Massimo di 6 canali in ingresso usando cavi terminati con connettori RCA. ขั้นแรกให้ใช้งานและปฏิบัติตามขั้นตอนที่ 0,8 และ 6 VRMS (รูปที่ 1) Tali canali verranno identificati durante l'impostazione del software (คู่มือการใช้งานขั้นสูง) ชะตากรรมที่ผ่านไปฉัน cavi di segnale tutti insieme ma lontano dai cavi d'alimentazione 8. ผู้พูดใน: Collegate fino ad un Massimo di 6 canali in ingresso usando i connettori multipolari specifici. ขั้นแรกให้ใช้งานและปฏิบัติตามขั้นตอนที่ 2,5 และ 21 VRMS (รูปที่ 2) Tali canali verranno identificati durante l'impostazione del software (คู่มือการใช้งานขั้นสูง) 9. SPDIF IN – Ingresso Digitale elettrico: Collegate apparecchi dotati di uscita digitale elettrica S/P DIF ใน PCM สเตอริโอมาตรฐาน MAX 96 kHz/24 บิต (รูปที่ 1a) เป็นไปไม่ได้ที่จะคัดลอกไฟล์หลายช่องโดยใช้ DOLBY DIGITAL (AC3) มีระบบเสียง/วิดีโอที่พิสูจน์แล้ว (เช่น ไฟล์เสียงและภาพยนตร์ในดีวีดี) ตรงข้ามกับ DTS 10. ก่อนออก: Collegate le uscite di segnale a basso livello usando cavi terminati con connettori RCA (รูปที่ 6) 11. การควบคุม: เทอร์มินัลสำหรับการเลือกเส้นทาง diretta della memoria หรือ dell'ingresso audio desiderato (รูปที่ 8) – MEM SEL 1/SEL 2: ซอฟต์แวร์ควบคุมการหยุดชั่วคราวของ DSP ก่อนหน้า (คู่มือขั้นสูง) ลาเซเลซิโอเน
della memoria desiderata avviene quando si collega il terminale MEM SEL 1/SEL 2 a MEM GND seguendo le configurazioni riportate nella tabella (รูปที่ 8) – ใน SEL: permette la selezione dell'ingresso SPDIF IN. Questo comando è attivo collegando il terminale IN SEL a MEM GND. 12. เชื่อมต่อ USB: รวบรวมคอมพิวเตอร์ all'S8 DSP ใช้งาน USB fornito ใน dotazione (รูปที่ 3) 13. การเชื่อมต่อ Bluetooth: สำหรับวิทยาลัยคอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์เคลื่อนที่ all'S8 DSP ใช้เฉพาะแอปพลิเคชัน Hertz “S8 DSP” (รูปที่ 3 และ 4) 14. การประยุกต์ใช้งาน: ซอฟต์แวร์นี้ใช้เฉพาะกับ dell'S8 DSP และ PC และรองรับ USB เท่านั้น L'APP Hertz “S8 DSP” มีไว้สำหรับการใช้งานแบบเคลื่อนที่และแบบออนไลน์เท่านั้น 15. ฟิวส์: ใน caso di rottura, per la sostituzione del fusibile è necessario estrarlo dalla sede (รูปที่ 7) e rimpiazzarlo con uno di pari valore (1A) 16. แยกส่วนและส่วนประกอบทั้งหมดออกจากกันใน modo solido e affidabile ติดตั้ง nello stesso modo tutte le strutture เสริม realizzate ต่อ assicurare stabilità e sicurezza Il distaccamento dal fissaggio durante la marcia dell'autovettura può causare grave danno per le persone trasportate e per gli altri veicoli. 17. การติดตั้งที่ดี ricontrollate l'intero cablaggio del sistema e assicuratevi di aver eseguito tutti i collegamenti in maniera corretta. 18. ดูรายละเอียดทั้งหมดเกี่ยวกับฟังก์ชันของ dell'S8 DSP ชะตากรรมของคู่มือขั้นสูงทั้งหมด
เสียงที่ปลอดภัยใช้ EQUILIBRIO E BUON SENSO NELL'ASCOLTO; RICORDATE CHE ขยายออกไป ESPOSIZIONI AD UN LIVELO ECCESSIVO DI PRESSIONE ACUSTICA POSSONO PRODURRE DANNI AL VOSTRO UDITO LA SICUREZZA DURANTE LA GUIDA DEVE รีเซ็ต SEMPER AL PRIMO POSTO
Informazioni per lo smaltimento di apparecchiature elettroniche ed elettriche (per i paesi Europei che dispongono di sistemi di raccolta separata) I prodotti contrassegnati con il simbolo del contenitore per rifiuti su ruote barrato da una X non possono essere smaltiti insieme ai Normali rifiuti domestici. Questi prodotti elettrici ed elettronici devono essere riciclati presso una struttura adeguata ใน grado di trattare และ prodotti stessi ei loro ส่วนประกอบ ต่อนกพิราบ conoscere e มา recapitare tali prodotti nel centro più vicino, contattare l'apposito ufficio comunale Il riciclaggio e lo smaltimento corretto contribuisce a tutelare l'ambiente e ad evitare effetti dannosi alla salute.

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

1. 12V 2. 3. 4. 0°C (32°F) 55°C (131°F) S8 DSP31.5 5. 6. 7. 8. 9. 10. การเชื่อมต่อ S8 DSP 11.PC3264—-Windows 7Windows 8USBWindows 10USBBTMAC OS10.13 High Sierra
1.5 Ghz2 GB1024 x 600512 MB 12.ระบบปฏิบัติการ Android 7iOS 12
S8 DSP S8 DSPU 11.. S8 DSP 2. AWG 3. + 7 4. – –
7 5. REM IN8ART12
S8 DSP REM OUT8 6. PRE INSPEAKERS IN 12 7. PRE IN:RCA6 0.8 VRMS 6 VRMS1
8. ลำโพง IN82.521 VRMS2 9. SPDIF IN—-PCMMAX 96 kHz/24S/PDIF1a/DVDDTS
AC3 10.PRE OUTRCA6 11 น.
– MEM SEL 1/SEL 2S8 DSP/8MEM SEL 1/SEL 2MEM GND
– ในช่องเสียบ USB: S12 DSP8 3. S13 DSP”S8 DSP”8/3 4. UPCS14 DSP”S8 DSP”APP 8. ฟิวส์: 15A 71. 16. 17. S18 DSP

X

ภาษาอังกฤษ

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

ก่อนติดตั้งส่วนประกอบ โปรดอ่านคำแนะนำทั้งหมดที่อยู่ในคู่มือนี้อย่างละเอียด ขอแนะนำให้ปฏิบัติตามคำแนะนำที่เน้นไว้อย่างระมัดระวัง การไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำเหล่านี้อาจทำให้เกิดอันตรายหรือความเสียหายต่อส่วนประกอบโดยไม่ได้ตั้งใจ

ข้อควรพิจารณาด้านความปลอดภัย 1. ตรวจสอบให้แน่ใจว่ารถของคุณมีระบบไฟฟ้ากราวด์ลบ 12 โวลต์ DC 2. ห้ามติดตั้งส่วนประกอบภายในห้องเครื่องหรือให้สัมผัสกับน้ำ ความชื้นที่มากเกินไป ฝุ่นละออง หรือสิ่งสกปรก 3. ห้ามเดินสายไฟภายนอกรถหรือใกล้กับอุปกรณ์เครื่องกลหรืออิเล็กทรอนิกส์ 4. ใช้งานบิต S8 DSP เฉพาะเมื่ออุณหภูมิภายในอยู่ระหว่าง 0°C (32°F) ถึง 55°C (131°F) โปรเซสเซอร์นี้ต้องอยู่ห่างจากโครงสร้างใดๆ อย่างน้อย 3 ซม. (1.5 นิ้ว)
ต้องมีการไหลเวียนของอากาศที่ดีรอบ ๆ ตัวถังรถ 5. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าตำแหน่งที่เลือกสำหรับส่วนประกอบจะไม่ส่งผลต่อการทำงานที่ถูกต้องของอุปกรณ์เครื่องกลและไฟฟ้าของรถยนต์ 6. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสายไฟไม่ลัดวงจรระหว่างการติดตั้งและการเชื่อมต่อ 7. ใช้ความระมัดระวังเป็นพิเศษเมื่อตัดหรือเจาะตัวถังรถ โดยตรวจสอบว่าไม่มีสายไฟหรือองค์ประกอบโครงสร้างอยู่ใต้นั้น 8. ใช้ปลอกยางเพื่อป้องกันสายไฟเมื่อสอดผ่านรูในโลหะ และใช้วัสดุที่เหมาะสมหากอยู่ใกล้กับอุปกรณ์ที่ก่อให้เกิดความร้อน 9. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสายไฟทั้งหมดได้รับการยึดอย่างถูกต้องตลอดความยาวทั้งหมด นอกจากนี้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าปลอกป้องกันด้านนอกของสายไฟทนไฟและดับได้เอง ยึดสายไฟที่เชื่อมต่อ
สายเคเบิลใกล้กับบล็อกเทอร์มินัลด้วยสายรัดหรือ clamps. 10. วางแผนการกำหนดค่าบิต S8 DSP ใหม่ของคุณล่วงหน้า และเส้นทางเดินสายที่ดีที่สุดเพื่อให้การติดตั้งง่ายขึ้น ใช้สายเคเบิล ขั้วต่อ และอุปกรณ์เสริมคุณภาพสูง เช่น สายเคเบิลที่มีจำหน่าย
ในแคตตาล็อก Connection 11. ข้อกำหนดขั้นต่ำของพีซี: ระบบปฏิบัติการ 32 บิตและ 64 บิต – Windows 7 และ Windows 8 (การเชื่อมต่อ USB เท่านั้น) Windows 10 (ทั้ง USB และ BT) MAC OS: 10.13 High Sierra หรือใหม่กว่า
หน่วยประมวลผลขั้นต่ำ 1.5 GHz และ RAM 2 GB การ์ดแสดงผลที่มีความละเอียดขั้นต่ำ 1024 x 600 พิกเซล และพื้นที่ฮาร์ดดิสก์ 512 MB ขึ้นไป 12. ข้อกำหนดอุปกรณ์เคลื่อนที่ขั้นต่ำ: Android OS 7 ขึ้นไป, iOS 12 ขึ้นไป
วิธีเชื่อมต่อ S8 DSP กราฟิกต่อไปนี้แสดงขั้นตอนหลักสำหรับการเชื่อมต่อ S8 DSP ความสากลและความคล่องตัวของ DSP นี้มีความเป็นไปได้และการกำหนดค่าที่ไม่มีที่สิ้นสุด อาจต้องมีขั้นตอนเฉพาะหรือขั้นตอนที่แตกต่างกันในบางแอปพลิเคชัน สำหรับการทำงานและความต้องการอื่นๆ โปรดดูคู่มือขั้นสูงในแท่ง USB ภายในบรรจุภัณฑ์หรือติดต่อศูนย์เฉพาะทางของ Hertz ที่ได้รับอนุญาต 1. ก่อนติดตั้ง S8 DSP ให้ปิดแหล่งและอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์อื่นๆ ทั้งหมดในระบบเสียงเพื่อป้องกันความเสียหายที่อาจเกิดขึ้น 2. เดินสายไฟที่ออกแบบมาโดยเฉพาะที่มีเส้นผ่านศูนย์กลางที่เหมาะสม (AWG) จากแบตเตอรี่ไปยังโปรเซสเซอร์ 3. ต่อสายไฟและสายดินเข้ากับตำแหน่งเฉพาะบนขั้วต่อหลายขั้ว โดยสังเกตขั้วที่ถูกต้อง ต่อขั้ว (+) เข้ากับสายเคเบิลที่มาจาก
ขั้วแบตเตอรี่และ (-) เข้ากับแชสซีของรถยนต์ (รูปที่ 7) 4. เพื่อต่อสายดินอุปกรณ์ (-) อย่างถูกต้อง ให้ใช้จุดยึดในแชสซีของรถยนต์ ขจัดสีหรือจารบีออกจากโลหะหากจำเป็น โดยตรวจสอบด้วยโวลต์มิเตอร์ว่ามีความต่อเนื่องหรือไม่
ระหว่างขั้วลบของแบตเตอรี่ (-) กับจุดยึดที่เลือก หากเป็นไปได้ ให้เชื่อมต่อส่วนประกอบทั้งหมดเข้ากับจุดกราวด์เดียวกัน วิธีแก้ปัญหานี้จะช่วยตัดเสียงรบกวนส่วนใหญ่ได้ (รูปที่ 7) 5. สามารถเปิดโปรเซสเซอร์ได้โดยเชื่อมต่ออินพุต REM IN สำหรับการจุดระเบิดระยะไกลด้วยขั้วต่อที่เหมาะสมกับเอาต์พุตแหล่งจ่ายเฉพาะ (รูปที่ 8) หรือผ่าน ART
(Automatic Remote Turn-on) function if using the high level inputs, connect to channel 1 (FIG.2) ไม่ว่าในกรณีใด S8 DSP จะให้สัญญาณบนขั้วต่อ REM OUT เพื่อสลับอุปกรณ์อื่นที่เชื่อมต่อกับระบบ (FIG.8) 6. เลือกสัญญาณระดับต่ำ (PRE IN) หรือสัญญาณระดับสูง (SPEAKERS IN) ไว้ล่วงหน้าเป็นแหล่งหลัก เนื่องจากไม่สามารถใช้อินพุตทั้งสองประเภทในเวลาเดียวกันได้ (FIG.1 และ 2) 7. PRE IN: เชื่อมต่อช่องอินพุตสูงสุด 6 ช่องโดยใช้สาย RCA สัญญาณที่ใช้ต้องอยู่ระหว่าง 0.8 VRMS ถึง 6 VRMS (FIG.1) ช่องสัญญาณจะถูกระบุเมื่อใช้ซอฟต์แวร์ที่ให้มา (ดูคู่มือขั้นสูง) เดินสายสัญญาณทั้งหมดให้ใกล้กันและห่างจากสายไฟ 8. SPEAKERS IN: เชื่อมต่อช่องอินพุตสูงสุด 8 ช่องโดยใช้ขั้วต่อหลายขั้วเฉพาะ สัญญาณที่ใช้ต้องอยู่ระหว่าง 2.5 ถึง 21 VRMS (FIG.2) ช่องสัญญาณจะถูกระบุเมื่อใช้ซอฟต์แวร์ที่ให้มา (ดูคู่มือขั้นสูง) 9. SPDIF IN – อินพุตดิจิตอลไฟฟ้า: เชื่อมต่ออุปกรณ์ที่มีเอาต์พุตดิจิตอลไฟฟ้า S/PDIF ในระบบ PCM สเตอริโอมาตรฐาน MAX 96 kHz/24 บิต (รูปที่ 1a) ไม่สามารถสร้างสัญญาณหลายช่องสัญญาณที่เข้ารหัส DOLBY DIGITAL (AC3) จากแหล่งเสียง/วิดีโอ (เช่น เสียงจากภาพยนตร์ DVD) หรือ DTS ได้ 10. PRE OUT: เชื่อมต่อเอาต์พุตสัญญาณระดับต่ำโดยใช้สายเคเบิลที่ต่อปลายด้วยขั้วต่อ RCA (รูปที่ 6) 11. การควบคุม: ขั้วต่อสำหรับเลือกหน่วยความจำหรืออินพุตเสียงที่ต้องการโดยตรง (รูปที่ 8) – MEM SEL 1/SEL 2: ช่วยให้สามารถเลือกหน่วยความจำของ DSP S8 ที่ตั้งค่าไว้ก่อนหน้านี้ผ่านซอฟต์แวร์ควบคุมได้ (ดูคู่มือขั้นสูง) หน่วยความจำที่ต้องการคือ
เลือกเมื่อเชื่อมต่อเทอร์มินัล MEM SEL 1/SEL 2 กับ MEM GND ตามการกำหนดค่า/การตั้งค่าที่แสดงในแผนภูมิ (รูปที่ 8) – IN SEL: ช่วยให้เลือกอินพุต SPDIF IN ได้ คำสั่งนี้จะเปิดใช้งานได้โดยเชื่อมต่อเทอร์มินัล IN SEL กับ MEM GND 12. การเชื่อมต่อ USB: เชื่อมต่อพีซีกับ S8 DSP โดยใช้สาย USB ที่ให้มา (รูปที่ 3) 13. การเชื่อมต่อ Bluetooth: หากต้องการเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์พกพากับ S8 DSP ให้ใช้แอปพลิเคชัน Hertz “S8 DSP” เฉพาะ (รูปที่ 3/4) 14. แอปพลิเคชัน: ซอฟต์แวร์สำหรับจัดการ S8 DSP จากพีซีมีอยู่ในคีย์ USB ที่ให้มาพร้อมกับผลิตภัณฑ์ แอปพลิเคชัน Hertz “S8 DSP” สำหรับอุปกรณ์พกพามีวางจำหน่ายในร้านค้าออนไลน์ของระบบปฏิบัติการที่เกี่ยวข้อง 15. ฟิวส์: ในกรณีที่เกิดความเสียหาย ให้ถอดฟิวส์ออกจากตัวเรือน (รูปที่ 7) แล้วเปลี่ยนใหม่ด้วยฟิวส์ที่มีค่าเท่ากัน (1A) 16. ยึดอุปกรณ์ภายนอกทั้งหมดภายในการติดตั้งเข้ากับโครงรถ เพื่อให้แน่ใจว่ามีความมั่นคงและปลอดภัยขณะขับขี่ เนื่องจากอุปกรณ์ที่ไม่ได้รับการยึดแน่นอาจทำให้เกิดการบาดเจ็บได้ 17. เมื่อติดตั้งเสร็จแล้ว ให้ตรวจสอบสายไฟของระบบและตรวจสอบว่าการเชื่อมต่อทั้งหมดดำเนินการอย่างถูกต้อง 18. หากต้องการคุ้นเคยกับการทำงานของ S8 DSP มากขึ้น โปรดดูคู่มือขั้นสูง
เสียงที่ปลอดภัย ใช้สามัญสำนึกและปฏิบัติตามเสียงที่ปลอดภัย โปรดจำไว้ว่าการสัมผัสกับแรงดันเสียงที่สูงเกินไปเป็นเวลานานอาจส่งผลเสียต่อการได้ยินของคุณได้ ดังนั้นความปลอดภัยต้องมาก่อนเสมอขณะขับรถ
ข้อมูลเกี่ยวกับของเสียจากอุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ (สำหรับประเทศในยุโรปที่รวบรวมขยะแยกต่างหาก) ผลิตภัณฑ์ที่มีเครื่องหมาย X ผ่านถังขยะแบบล้อเลื่อนไม่สามารถทิ้งรวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไปได้ ผลิตภัณฑ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์เหล่านี้ต้องรีไซเคิลในสถานที่ที่เหมาะสม ซึ่งสามารถจัดการการทิ้งผลิตภัณฑ์และส่วนประกอบเหล่านี้ได้ หากต้องการทราบสถานที่และวิธีการจัดส่งผลิตภัณฑ์เหล่านี้ไปยังไซต์รีไซเคิล/กำจัดทิ้งที่ใกล้ที่สุด โปรดติดต่อสำนักงานเทศบาลในพื้นที่ของคุณ การรีไซเคิลและการกำจัดของเสียอย่างถูกวิธีมีส่วนในการปกป้องสิ่งแวดล้อมและป้องกันผลกระทบที่เป็นอันตรายต่อสุขภาพ

ปิ๊กค

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

- - -

1234….S8,DSP,,120°C55°C..,..

5. 6. 7.

3. , , , . ,

8.

. ,,

9.

- - -

10.

. . S8 ดีเอสพี . ,

11.

, การเชื่อมต่อ : 32- 64- Windows

7

หน้าต่าง

8

(

USB)

หน้าต่าง

10

(ยูเอสบี

บีที).

MAC OS: 10.13 High Sierra . 1,5 แรม 2 ,

12.

1024 x 600 :

512 ระบบปฏิบัติการแอนดรอยด์ 7

. , ไอโอเอส

12

.

S8 ดีเอสพี

S8 DSP.

-

231…S8DSPUSB,AWG,เฮิรตซ์…. (+)

4.

, , (-) (. 7). (-) ;

-

5.

; (. 7) REM ใน (. 8),

ART (เปิดเครื่องอัตโนมัติจากระยะไกล),

6.

1 (. 2). S8 DSP REM OUT , (. 8). (PRE IN), (SPEAKERS IN, ),

7.

(. 1 2). ปรีอิน: 6 RCA 0.8 6 VRMS (

) – (. 1). (. ).

8.

. ผู้พูดใน: 8 .

2.5 21 วีอาร์เอ็มเอส ( ) – (. 2).

9.

(. ). SPDIF IN – : S/PDIF PCM .

96/24(.1). ดอลบี้ดิจิตอล (AC3) / (,

10. 11.

ดีวีดี) DTS.

พรีเอาท์: RCA (. 6).

– MEMSEL1/SEL2: (ตัวควบคุม):

(.8).S8 DSP, ซอฟต์แวร์ควบคุม

(.

).

12. 13. 14.

ใน SEL:

เมมเซล SPDIF

1/SEL 2 ช่องเสียบ MEM GND IN

/, เมม GND.

(.

8).

USB: S8 DSP USB- (.3).

บลูทูธ: S8 DSP “S8 DSP” เฮิรตซ์ (. 3/4).

:S8 DSP , USB . “S8 DSP” เฮิรตซ์

15. 16.

– . ฟิวส์ (): ,

(. 7) (1 ก). ,

17. 18.

. , S8 ดีเอสพี .

.

-

- - - -

ภาษาฝรั่งเศส

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

Avant d'installer les composants, veuillez lire ความสนใจ toutes les Instruction de ce manuel Il est recommandé de soigneusement suivre les Instructions soulignées. การไม่เคารพคำสั่งของ peut Causer un endommagement involontaire des composants

ข้อควรระวังด้านความปลอดภัย 1. Assurez-vous que voiture est équipée d'un système électrique terre négatif 12 volt DC. 2. N'installez pas les composants à l'intérieur du compartiment moteur et ne les exposez pas à l'eau, à une humidité มากเกินไป, à la poussière ou à la saleté 3. Ne faites jamais courir de câbles à l'extérieur du véhicule ni à proximité d'appareils mécaniques ou électroniques. 4. Ne faites fonctionner le S8 DSP que lorsque la température intérieure est 0°C (32°F) และ 55°C (131°F) หน่วยประมวลผล ระยะห่างขั้นต่ำสุด 3 ซม. (1.5″)
โครงสร้างเดอโทเต้ L'air doit bien การหมุนเวียน autour du châssis 5. Assurez-vous que l'emplacement choisi pour le composant ne perturbe pas le bon fonctionnement des appareils mécaniques et électroniques du véhicule. 6. Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas en ศาลวงจรจี้ l'การติดตั้งและสาขา 7. Soyez extrêmement รอบคอบ lorsque vous découpez ou percez le châssis de la voiture et vérifiez qu'il n'y a aucun câblage électrique ou pièces d'équipement en dessous 8. Utilisez desเกนส์ en plastique pour protéger le câble lorsqu'il traverse des trous dans le métal et utilisez les bons matériaux à proximité d'appareils producteurs de chaleur. 9. Assurez-vous que tous les câbles sont convenablement sécurisés sur toute leur longueur. Assurez-vous également que leur Gaine Protectrice ภายนอก est ป้องกันการติดไฟ
และดับไฟได้อัตโนมัติ Sécurisez les câblesเชื่อมต่อ à proximité des blocs terminaux avec des serre-câbles ou des bagues 10. Préparez à l'avance la configuration de votre nouveau S8 DSP et les meilleures voies de câblage pour faciliter l'การติดตั้ง ใช้สายเชื่อมต่อและอุปกรณ์เสริมต่างๆ
de qualité supérieure, tels que ceux disponibles dans le Catalog Connection. 11. การกำหนดค่าขั้นต่ำต้องใช้พีซี: ระบบ 32 บิตและ 64 บิต - Windows 7 และ Windows 8 (การเชื่อมต่อ USB seulement) Windows 10 (USB และ BT)
MAC OS: 10.13 High Sierra และล่าสุด ขั้นต่ำของตัวประมวลผลคือ 1,5 GHz และ 2 Go de RAM, กราฟิกตามสั่งและค่าความละเอียดขั้นต่ำคือ 1024 x 600 พิกเซลและ 512 Mo d'espace disque ou plus 12. การกำหนดค่าขั้นต่ำที่ต้องการสำหรับมือถือ: Android OS 7 ขึ้นไป, iOS 12 ขึ้นไป
ความคิดเห็น เชื่อมต่อ LE S8 DSP Les illustration suivantes montrent les étapes essentielles à suivre pour les connexions du S8 DSP. Son universalité et sa polyvalence offrent des possibilités และ des configurations อนันต์ Des étapes spécifiques ou des procédures différentes pourraient être nécessaires pour แอปพลิเคชันที่แน่นอน Pour son utilization et tout cas, Consultez le Manuel avancé qui se trouve sur la clef USB incluse dans la boîte ou contactez votre center spécialisé Hertz certifié. 1. Avant d'installer le S8 DSP, éteignez l'unité centrale et tout autre appareil électronique du système audio pour éviter tout risque de dommages 2. ใช้ตัวประมวลผล parfaitement avec un diamètre convenable (AWG) ของแบตเตอรี่ 3. Connectez le câble d'alimentation และ le câble terre aux endroits adéquats sur le Connecteur multi-pôles และ la bonne polarité ที่เคารพนับถือ
เทอร์มินัล Connectez le (+) au câble ที่มาของแบตเตอรี่ และเทอร์มินัล (-) au châssis de la voiture (รูปที่ 7) 4. เทการแก้ไข relier l'appareil (-) à la terre, utilisez un point de fixation dans le châssis du véhicule ; retirez, si nécessaire, toute peinture ou graisse du métal, en vérifiant
avec un voltmètre qu`il ya continuité entre le terminal (-) négatif de la batterie et le point de fixation choisi เป็นไปได้, Connectez tous les composants au même point terre; เซตต์ โซลูชั่น ซูพรีม ลา พลูปาร์ เดส์ บรุต (รูปที่ 7) 5. Le processeur peut être allumé en เชื่อมต่อ l'entrée REM IN pour la mise du contact à Distance à l'aide du Connecteur approprié sur la source de sortie spécifique (รูปที่ 8) ou ผ่าน la fonction ART (เปิดเครื่องจากระยะไกลอัตโนมัติ) ) si des entrées de haut niveau sont utilisées, en Connectant le signal au คลอง 1 (รูปที่ 2) Dans tous les cas, le S8 DSP délivrera un signal sur le terminal REM OUT สำหรับ allumer d'autres appareils Connectés au système (รูปที่ 8) 6. Choisissez à l'avance soit un signal bas niveau (PRE IN) ou un signal haut niveau (SPEAKERS IN) comme source Principe, les deux sortes d'entrées ne pouvant être utilisées en même temps (รูปที่ 1 และ 2) 7. PRE IN: Connectez jusqu'à 6 canaux d'entrée au maximum ผ่านสาย RCA การติดสัญญาณต่างๆ ประกอบด้วย 0.8 VRMS และ 6 VRMS (รูปที่ 1) Les canaux seront identifiés au Moment de l'utilisation du logiciel fourni (voir Manuel Avancé) Faites courir tous les câbles signaux bien serrés ensemble และเนื้อซี่โครง des câbles d'alimentation 8. ลำโพงใน: Connectez jusqu'à 8 canaux d'entrée au maximum ผ่านทาง des Connecteurs multi-pôles adéquats การติดสัญญาณ Le signal doit être ประกอบด้วย 2.5 และ 21 VRMS (รูปที่ 2) Les canaux seront identifiés au Moment de l'utilisation du logiciel fourni (voir Manuel Avancé) 9. SPDIF IN – Entrée numérique électrique : pour เชื่อมต่อ des appareils équipés d'une sortie de signal numérique électrique au มาตรฐาน S/PDIF en stéréo PCM de série MAX 96 kHz/ 24 บิต (รูปที่ 1a) เป็นไปไม่ได้เลยที่ Générer des signaux multicanaux encodés DOLBY DIGITAL (AC3) จะถอดรหัสแหล่งที่มาของเสียง/วิดีโอ (comme l'audio d'un film sur DVD) หรือ DTS 10. PRE OUT: เทตัวเชื่อมต่อ des sorties de signaux à bas niveau à l'aide de câbles équipés de fiches RCA (รูปที่ 6) 11. CONTRÔLES: terminaux pour la sélection directe de la mémoire désirée ou de l'entrée เสียง (รูปที่ 8) – MEM SEL 1/SEL 2: ใช้งาน la sélection d'une mémoire du S8 DSP précédemment définie à l'aide du logiciel de contrôle (voir le Manuel avancé) La memoire désirée est
การเลือกเทอร์มินัล MEM SEL 1/SEL 2 คือการเชื่อมต่อกับ MEM GND มีผลกับการกำหนดค่า/การติดตั้ง รายการและกราฟีก (รูปที่ 8) – ใน SEL: permet la sélection de l'entrée SPDIF IN. Cette commande est activée และเชื่อมต่อเทอร์มินัล IN SEL à MEM GND 12. การเชื่อมต่อ USB: เชื่อมต่อ PC au S8 DSP ผ่านสาย USB สี่ช่อง (รูปที่ 3) 13. Connexion Bluetooth : เชื่อมต่อและเชื่อมต่ออุปกรณ์มือถือ au S8 DSP ผ่านแอปพลิเคชัน Hertz spécifique « S8 DSP » (รูปที่ 3/4) 14. การใช้งาน: ตรรกะของ S8 DSP depuis และ PC est present sur la clef USB accompagnant le produit. แอปพลิเคชัน « S8 DSP » ของ Hertz พิเศษเฉพาะสำหรับโทรศัพท์มือถือที่มีจำหน่ายทั่วไป d'applications spécifiques de chaque système d'exploitation 15. FUSIBLE: En cas de dommage, de remplacer le fusible, retirez-le de son logement (รูปที่ 7) และ remplacez-le par un autre de valeur égale (1A) 16. Sécurisez tous les appareils externes à l'intérieur de l'installation à la โครงสร้าง du véhicule ; cela garantit la stabilité et la sécurité pendant la conduite, les appareils non sécurisés pouvant provoquer des blessures 17. Lorsque l'installation est achevée, vérifiez le câblage du système et que toutes les connexions ont été réalisées แก้ไข 18. เทดาวันผู้คุ้นเคยtagมี fonctionnement du S8 DSP, veuillez vous référer และ Manuel Avancé
SURETE DE SON UTILISER VOTRE PROPRE SENS ET VOTRE PRATIQUEZ UNE SURETE DE SON VEUILLEZ VOUS RAPPELER QU'UNE LONGUE EXPOSITION À UN NIVEAU DE PRESSION SONORE TROP ELEVEE PEUT ENDOMMAGER VOTRE SÉCURITÉ D'ECOUTE.LA SECURITE DOIT ETRE MIS EN AVANT LORS DE LA CONDUITE
ข้อมูล ญาติ aux déchets électriques et électroniques (เท les pays européens assurant le tri sélectif des déchets) ผลิตภัณฑ์ comportant un logo composé d'une poubelle barrée d'une croix doivent être éliminés. ผลิตภัณฑ์ที่มีประโยชน์จากส่วนประกอบ électriques ou électroniques qui doivent être recyclés par les déchetterie communale ou un center de recyclage abilitys de traiter ces produits et composants Nous vous invitons à contacter votre mairie afin de savoir ความคิดเห็น amener ces produits dans le center de recyclage le plus proche de votre domicile. Le recyclage et une mise au rebut adaptée contribuent à la préservation de l'environnement et à la prévention contre tout effet nocif pour la santé. รีไซเคิล

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

.การเชื่อมต่อ

7

12

1

6

2

21 2,5

S8 ดีเอสพี

S8 ดีเอสพี

S8 ดีเอสพี

S8 ดีเอสพี
S8 ดีเอสพี

7

0,8

S8 ดีเอสพี 1

3
S8 ดีเอสพี 7

S8 ดีเอสพี

S8 ดีเอสพี

1a ดิจิทัลอิน

แหล่งหลังการขาย
SD

ซับ

L

ใน 6

R

ใน 5

ด้านหลัง L

ใน 4

R

ใน 3

ด้านหน้า L

ใน 2

R

ใน 1

S/PDIF OUT ไม่ได้จัดหา

ลำโพง 2 ตัวใน

สายโคแอกเชียล 75 โอห์มสำหรับเสียงดิจิตอล ไม่ได้ให้มาด้วย
โคแอกเซียล S/PDIF
สูงสุด 24 บิต 96 kHz

SD
แหล่งหลังการขาย

เชื่อมต่อกับสัญญาณเอาต์พุตระดับสูงอื่น ๆ หากมี

ใน 6 + ใน 6 ใน 5 + ใน 5 –

RR ใน 4 +
ใน 4 –

RL

ใน 3 +

ใน 3 –

ฟรอิน 2+
ใน 2 –

FL

ใน 1 +

ใน 1 –

ART (Automatic Remote Turn-on) เฉพาะใน IN 1 (+/-) – IN 2 (+/-) เท่านั้น

จัดให้ จัดให้

1 พรีอิน

AMPไลเฟอร์

AMPไลเฟอร์

จัดให้ CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7

บทที่ 1 ÷ บทที่ 4 บทที่ 5 ÷ บทที่ 6

บทที่ 7
บทที่ 8

ภาษาสเปน

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

ก่อนการติดตั้งส่วนประกอบ, lea atentamente todas las instrucciones contenidas en este manual Es recomendable seguir atentamente las instrucciones remarcadas. ไม่มีคำแนะนำในการทำซ้ำ puede provocar daños no deseados o dañar losส่วนประกอบ

การพิจารณาของ SEGURIDAD 1. Asegúrese de que su coche tenga un sistema electrico de tierra negativa CC 12 voltios 2. ไม่มีการติดตั้งส่วนประกอบ en el compartimiento del motor ni los exponga al agua, humedad excesiva, polvo o suciedad 3. ไม่มีสายเคเบิล nunca ที่เชื่อมต่อภายนอก del vehículo ni cerca de dispositivos mecánicos o electrónicos 4. ใช้ S8 DSP ควบคุมอุณหภูมิภายในอุณหภูมิ 0 °C (32 °F) และ 55 °C (131 °F) โพรเซเดอร์ debe tener una distancia mínima de 3 cm (1,5″)
โครงสร้าง Cualquier Debe มีอยู่ una buena circulación de aire alrededor del chasis. 5. Asegúrese de que la ubicación seleccionada para el parte no afecte al Corro funcionamiento de los dispositivos mecánicos y eléctricos del vehículo. 6. Asegúrese de que el cable de alimentación no se cortocircuite durante la instalación y conexión. 7. Tenga Mucho cuidado corte หรือ taladre el chasis del coche, compruebe que no haya cableado eléctrico ni elementos estructurales debajo. 8. ใช้ ojales de goma para proteger el cable cuando lo pase por agujeros en el metal, y ใช้ los materiales adecuados cerca de dispositivos que generen calor. 9. Asegúrese de que todos los cables estén Corramente asegurados en toda su longitud. Asegúrese igualmente de que la cubierta protectora de los mismos ทะเลต้านทาน
las llamas y se apague sola Asegure los สายเชื่อมต่อ cerca de los bloques เทอร์มินัล con amarres หรือ abrazaderas. 10. Planifique anticipadamente la configuración de su S8 DSP y la mejor ruta de cableado para facilitar la instalación. ใช้สายเคเบิล เชื่อมต่อ และอุปกรณ์เสริมอื่นๆ como
มีจำหน่ายในแคตตาล็อกของการเชื่อมต่อ 11. ความต้องการของพีซี: ระบบปฏิบัติการ 32 บิตและ 64 บิต – Windows 7 และ Windows 8 (เดี่ยว USB) วินโดวส์ 10 (BT ทันโทะ USB โคโมะ) MAC OS: 10.13 เซียร์ราสูง
หรือหน่วยประมวลผลหลัง Mínimo ที่ 1,5 GHz และ 2 GB de RAM ส่วนกราฟิกที่มีความละเอียดสูงสุดที่ 1024 x 600 พิกเซล และ espacio en disco duro ที่ 512 MB หรืออื่นๆ 12. ข้อกำหนดทางเทคนิคสำหรับระบบปฏิบัติการ Android OS 7 หรือหลัง, iOS 12 หรือหลัง
CÓMO CONECTAR EL S8 DSP Los gráficos siguientes เป็นตัวแทน los pasos หลักการของ las conexiones del S8 DSP. Su universalidad และ versatilidad ofrecen infinitas posibilidades และ configuraciones. จำเป็นต้องคำนึงถึงคอนกรีตหรือขั้นตอนที่แตกต่างกันและการประยุกต์ใช้อัลกูนาส หากต้องการความช่วยเหลืออื่น ๆ โปรดปรึกษาคู่มือการใช้ USB และการเชื่อมต่อภายในหรือการติดต่อกับศูนย์กลางโดยเฉพาะอย่างยิ่งเฮิรตซ์อัตโนมัติ 1. การติดตั้งล่วงหน้าและ S8 DSP, หน้าที่และหน้าที่อื่น ๆ ของระบบไฟฟ้าและระบบเสียงสำหรับสิ่งที่เป็นไปได้ 2. Pase un cable de alimentación específicamente designado con el diámetro adecuado (AWG) desde de la batería hasta el procesador. 3. เชื่อมต่อ el cable de alimentación y el cable de tierra a sus posiciones específicas del conector multi Polo, observando la polaridad Corra. เชื่อมต่อสายเคเบิลขั้วต่อ el (+) al
procedente de la batería, y el terminal (-) al chasis del vehículo (รูปที่ 7) 4. Para dar una toma de tierra correta al dispositivo (-), ใช้ un punto de fijación en el chasis del vehículo; กำจัด cualquier presencia de pintura หรือ grasa del metal si es
necesario, omprobando con un voltímetro que exusan continuidad entre el terminal negativo de la batería (-) y el punto de fijación elegido. เป็นไปได้, เชื่อมต่อ todos los องค์ประกอบ al mismo punto de tierra; esta solución elimina la mayor parte de ruidos (รูปที่ 7) 5. El procesador puede activarse conectando la toma ENTRADA REM para el arranque remoto con el conector Corrientiente a la salida de fuente específica (รูปที่.8) o mediante la función ART (encendido remoto automático) si se usan las entradas de alto nivel, conectando คลองลา เซนญาล อัล 1 (รูปที่ 2) อยู่ด้านหลัง, S8 DSP สัดส่วนและส่วนปลายของเทอร์มินัล SALIDA REM สำหรับการดำเนินการอื่น ๆ ของการเชื่อมต่อระบบ (รูปที่ 8) 6. Elija anticipadamente una señal de bajo nivel (PRE IN) o una señal de alto nivel (ENTRADA DE ALTAVOCES) como fuente maestra, ya que los dos tipos de entrada no se pueden usar simultáneamente (รูปที่ 1 และ 2) 7. PRE IN: เชื่อมต่อสาย RCA จำนวน 6 ช่อง การเชื่อมต่อระหว่างกันคือ 0.8 VRMS และ 6 VRMS (รูปที่ 1) Los canales se identificarán cuando ใช้ซอฟต์แวร์ el suministrado (ver el Manual Avanzado) Pase todos los cables de señal juntos y lejos de los cables de alimentación. 8. ENTRADA DE ALTAVOCES: เชื่อมต่อ un máximo de 8 canales de entrada usando los conectores โปโลหลายตัวโดยเฉพาะ แอปพลิเคชั่นแยกส่วน 2.5 และ 21 VRMS (รูปที่ 2) Los canales se identificarán cuando ใช้ซอฟต์แวร์ el suministrado (ver el Manual Avanzado) 9. ENTRADA SPDIF – Entrada digital electrica: เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับระบบดิจิตอล electrica S/PDIF และเชื่อมต่อ PCM เข้าด้วยกัน 96 kHz/24 บิต (รูปที่ 1a) ไม่มีความสามารถในการทำซ้ำได้หลายช่องทางพร้อม DOLBY DIGITAL (AC3) ทำหน้าที่ด้านเสียง/วิดีโอ (como el sonido de una película en DVD) หรือ DTS 10. SALIDA PRE: เชื่อมต่อสาย salidas de señal de bajo nivel usando และเชื่อมต่อ RCA และ el extremo (รูปที่ 6) 11. การควบคุม: เทอร์มินัลสำหรับการเลือก directa de la memoria หรือ entrada audio deseada (รูปที่ 8) – MEM SEL 1/SEL 2: อนุญาตให้เลือกหน่วยความจำจาก S8 DSP ตั้งค่าเริ่มต้นและควบคุมซอฟต์แวร์ (ปรึกษาด้วยตนเอง) ลาความทรงจำ
deseada se selecciona cuando el terminal MEM SEL 1/SEL 2 esté conectado a MEM GND después de las configuraciones/instalaciones indicadas en la tabla (รูปที่ 8) – SEL ENTRADA: อนุญาตให้เลือกรายการ ENTRADA SPDIF ตั้งค่าการเชื่อมต่อผ่านเทอร์มินัล ENTRADA SEL และ MEM GND 12. Conexión USB: เชื่อมต่อ PC และ S8 DSP โดยใช้สาย USB suministrado (รูปที่ 3) 13. Conexión Bluetooth: สำหรับเชื่อมต่ออุปกรณ์เคลื่อนที่ S8 DSP ใช้เฉพาะแอปพลิเคชัน Hertz “S8 DSP” (รูปที่ 3/4) 14. แอพพลิเคชัน: มีซอฟต์แวร์สำหรับใช้ S8 DPS ของพีซีและมี USB รวมไปถึงผลิตภัณฑ์ La app de Hertz “S8 DSP” ทุ่มเทให้กับการดำเนินธุรกิจแบบเคลื่อนที่และแบบใช้สาย 15. FUSIBLE: En caso de daño, para sustituir el fusible retírelo de su alojamiento (รูปที่ 7) y sustitúyalo por uno de igual valor (1 A) 16. Asegure todos los dispositivos externos de la instalación a la estructura del vehículo; esto garantiza la estabilidad y seguridad durante la conducción, ya que los dispositivos no asegurados pueden provocar heridas. 17. Cuando la instalación se haya completado, compruebe el cableado del sistema y que todas las conexiones se hayan realizado Corramente. 18. สำหรับความคุ้นเคยกับฟังก์ชั่น S8 DSP โปรดดูคู่มือ Avanzado
SONIDO SEGURO UTILICE EL SENTIDO COMÚN Y PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO RECUERDE QUE UNA EXPOSICIÓN PROLONGADA NIVELES DE PRESIÓN SONORA EXCESIVAMENTE ELEVADOS PUEDE DAñar SU OÍDO ลาเซกูริดาด เดเบ เอสตาร์ อันเต โตโด ดูรานเต ลา คอนดุกซิออน
ข้อมูลทั่วไป การกำจัด aparatos electrónicos y eléctricos (สำหรับ los países Europeos que han constituido sistemas de gestión separada de residuos) ผลิตภัณฑ์ que lleven impreso el símbolo del cubosido เดอ basura ที่รวม ผลิตภัณฑ์อิเล็กทรอนิโกและอิเล็คทริโคส deben ser eliminados en instalaciones adecuadas, capaces de gestionar la eliminación de estos productos y componentes. Para saber dónde y cómo entregar estos productos al centro de reciclaje/eliminación más cercano, ติดต่อกับเทศบาล El reciclaje y la eliminación de residuos de la forma adecuada contribuyen a la protección del medio ambiente ya evitar efectos dañinos en la salud.

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

,. . .

1234…. ,S8DSP12V(DC),0°C(32°F)55°C(,131°F.).. ,.

5. 6. 7.

-

8.

-

9.

- - -

10.

. , . , S8 ดีเอสพี –

11.

. , , : 32- 64-

การเชื่อมต่อ – Windows 7 Windows 8 ( USB ).

หน้าต่าง

10

(

ยูเอสบี,

บีที).

MAC OS: 10.13 High Sierra – . 1,5 GHz แรม 2 GB

12.

1024 x 600 512 MB : ระบบปฏิบัติการ Android

. 7 -

,

ไอโอเอส

12

.

S8 ดีเอสพี

S8 DSP.

-

123…USSB8DSP,(AWG).,, เฮิรตซ์.. .

4.

(+) , , () (.7). (-) ;

-

5.

; (.7). REM ใน

(.8) ศิลปะ ( ), , 1 (.2).

6.

S8 DSP REM OUT , (.8). (PRE IN), (SPEAKERS IN),

7.

(.1 2). ปรีอิน: – 6 RCA . 0.8 VRMS 6 VRMS (.1).

-

8.

. ผู้พูดใน: – 8 .

9.

2.5 21 VRMS (.2). , ( ,, “). SPDIF IN – : , S/PDIF PCM สูงสุด 96 kHz/24 (.1).

10. 11.

, ดอลบี้ ดิจิตอล (AC3), / (

พรีเอาท์: , RCA (.6).

-เมมเซล1/:SEL2:

S8 ดีเอสพี,

(.8).

(.

ดีวีดี ) DTS. ).

12. 13. 14.

, MEM SEL 1/SEL 2 ใน SEL: SPDIF IN

เมม

GND, /, ในหน่วยความจำ GND

(.8)

ยูเอสบี : S8 DSP ยูเอสบี (.3).

บลูทูธ : S8 DSP เฮิรตซ์ “S8 DSP” (.3/4).

: S8 DSP USB , . เฮิรตซ์ “S8 DSP”

15. 16.

, . ฉ: , , (. 7) ;

(1 ก). ;

17. 18.

. , . S8 DSP ,, “.

- - -
-

6 พรีเอาท์พุต

AMPไลเฟอร์

AMPไลเฟอร์

บทที่ 8

ภาษาเยอรมัน

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

สำหรับการติดตั้ง der Komponenten lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen die Anleitungen. Nichtbeachtung kann zu Verletzung หรือ Beschädigung der Komponenten führen

SICHERHEITSASPEKTE 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Auto eine elektrische Anlage mit 12 V DC und Negativer Masse hat. 2. การติดตั้ง Sie keine Komponenten im Motorraum และ setzen Sie sie nicht Wasser, Hoher Feuchtigkeit, Staub หรือ Schmutz aus. 3. Führen Sie niemals Kabel außen am Fahrzeug หรือใน der Nähe von mechanischen หรือ elektronischen Geräten entlang. 4. อุณหภูมิต่ำสุดของ S8 DSP คืออุณหภูมิ 0°C (32°F) และ 55°C (131°F) Dieser Prozessor muss einen Mindestabstand โดย 3 cm (1.5″) โดย allen
อันเดเรน เบาเทเลน ฮาเบน สิ่งสำคัญคือต้องมี Luftzirkulation um das Gehäuse herum bestehen. 5. Stellen Sie sicher, dass der von Ihnen gewählte Einbauort nicht die korrekte Funktion der mechanischen und elektrischen Bauteile des Fahrzeugs beeinträchtigt. 6. Achten Sie darauf, dass das Spannungsversorgungskabel bei der Installation und während dem Anschluss keinen Kurzschluss hervorruft. 7. Achten Sie สานต่อ darauf, wenn Sie ใน den Fahrzeugrahmen schneiden หรือ bohren, dass sich darunter keine elektrischen Kabel หรือ tragenden Elemente befinden 8. Verwenden Sie Gummidurchführungen, อืมตาย Kabel zu schützen, wenn sie durch Öffnungen im Metall geführt werden und verwenden Sie geiignete Materialien in der
นาเฮอ ฟอน แวร์เมเควลเลน. 9. Achten Sie darauf, dass alle Kabel gut auf der gesamten Länge gesichert sind. Achten Sie auch darauf, dass der äußere Mantel feuerbeständig und selbstlöschend ist.
Sichern Sie เสียชีวิต angeschlossenen Kabel ใน der Nähe der Anschlussklemmen mit Kabelbindern หรือ Klammern 10. Fertigen Sie zunächst einen Plan der Konfiguration des neuen S8 DSP und der besten Kabelwege für die Vereinfachung der Installation และ. คุณสมบัติของ Verwenden Sie
hochwertige Kabel, Stecker และ Zubehörteile, wie sie beispielsweise im Connection-Verbindungskatalog zu finden sind. 11. PC-Mindestanforderungen: 32 บิตและ 64 บิต Betriebssysteme – Windows 7 และ Windows 8 (ไม่มี USB-Verbindung) Windows 10 (ใช้ USB และ BT) MAC OS: 10.13 เซียร์ราสูง
หรือสูงกว่านั้น โปรเซสเซอร์ Mindestens 1,5 GHz และ RAM 2 GB, การ์ดความจำขนาด 1024 x 600 พิกเซลและขนาด 512 MB 12. ระบบปฏิบัติการสำหรับมือถือ: Android OS 7 หรือ iOS 12 หรืออื่นๆ ANSCHLUSS DES S8 DSP Die folgenden Grafiken beschreiben die Hauptschritte für den Anschluss des S8 DSP. แม่น้ำแซนจักรวาล Einsetzbarkeit และแม่น้ำแซน Vielseitigkeit bieten unendliche Möglichkeiten bei der Konfiguration Spezifische Schritte หรือ unterschiedliche Verfahren können bei einigen Anwendungsmöglichkeiten erforderlich sein. Wenn Sie Fragen มีตัวเลือกอื่น ๆ เช่น Hilfe benötigen, lesen Sie bitte die Erweiterte Bedienungsanleitung auf dem USB-Stick, der sich in der Verpackung befindet oder kontaktieren Sie Ihr autorisiertes Hertz-Service-Center. 1. สำหรับการติดตั้ง S8 DSP ของเรานั้นครอบคลุมและทั้งหมดอื่น ๆ ในส่วนนี้ของ Audio-System ausschalten, um mögliche Schäden zu vermeiden. 2. Verlegen Sie nur ein dafür speziell entwickeltes Versorgungskabel mit geiignetem Querschnitt (AWG) von der Fahrzeugbatterie zum Prozessor. 3. Schließen Sie das Versorgungskabel และ das Massekabel และ gekennzeichneten Stellen am Mehrfachstecker และ achten Sie auf die korrekte Polarität. Verbinden Sie ตาย (+)-Klemme mit dem Kabel, das von der Batterie kommt und die (-)-Klemme mit dem Fahrgestell (ABB. 7). 4. Für die korrekte Erdung des Geräts (-) verwenden Sie einen Befestigungspunkt am Fahrgestell, entfernen Sie Farbe oder Fett vom Metall, falls nötig, und prüfen Sie die Durchgängigkeit vom Batterie-(-)-Pol und dem gewählten Befestigungspunkt. Schließen Sie, เวนน์ โมกลิช, อัลเล Bauteile am selben Massepunkt an, ดาดูร์ช แวร์เดน Störgeräusche weitgehend vermieden (ABB. 7). 5. Um den Prozessor einzuschalten, den REM IN-Ferneinschaltungseingang mittels des korrekten Steckers an den spezifizierten Quellausgang anschließen (ABB. 8) อื่นๆ ART-Funktion (เปิดเครื่องระยะไกลอัตโนมัติ) โดยอัตโนมัติ Ferneinschaltung nutzen, wenn die Hochpegel-Eingänge verwendet werden, wodurch das Signal mit Kanal 1 verbunden wird (ABB. 2). S8 DSP liefert stets ein Signal an den REM OUT-Anschluss, wodurch andere Geräte in Betrieb Genommen werden, die an das System angeschlossen sind (ABB. 8). 6. Wählen Sie im Voraus entweder ein Niederpegelsignal (PRE IN/Voreingang) oder Hochpegelsignal (SPEAKERS IN/Lautsprecher Ein) als Hauptquelle, da diese zwei Eingangstypen nicht gleichzeitig verwendet werden können (ABB. 1 และ 2) 7. ล่วงหน้า/โวริงกัง: Anschluss von bis zu 6 Eingangskanälen über Cinch-Kabel. ความถี่สัญญาณอยู่ที่ 0.8 VRMS (เอฟเฟกต์) และ 6 VRMS (ABB. 1) ไลเก้น Die Kanäle werden angegeben, wenn die mitgelieferte Software verwendet wird (siehe Erweiterte Bedienungsanleitung) ทั้งหมด Signalkabel nah zusammen und in sicherer Entfernung von Stromkabeln verlegen. 8. ผู้พูดใน /LAUTSPRECHER EIN: Anschluss von bis zu 8 Eingangskanälen über spezielle Mehrfachstecker. แรงดันสัญญาณ 2.5 และ 21V RMS (ประสิทธิภาพการทำงาน) (ABB. 2) ไลเก้น Die Kanäle werden angegeben, wenn die mitgelieferte Software verwendet wird (siehe Erweiterte Bedienungsanleitung. 9. SPDIF IN เครื่องใช้ไฟฟ้าดิจิตอล ในรูปแบบ: verbundene Geräte mit S/PDIF elektrischem digitalen Ausgang in Standard-PCM-Stereo MAX 96 kHz / 24 Bit (ABB. 1ก). ใช้งานได้หลากหลาย, ส่งสัญญาณหลายช่อง DOLBY DIGITAL (AC3), die von A/V-Quellen ausgehen (เช่น Audio จาก DVD-Video) หรือ DTS ในการผลิตซ้ำ 10. พรีเอาท์/วอร์เวอร์สแตร์กเตอร์ ออสกัง: Anschluss der Niederpegelsignalausgänge über RCA-Kabel (ABB. 6). 11. BEDIENELEMENTE: Terminals zur direkten Auswahl des gewünschten Speicher-oder Audioeingangs (ABB. 8). MEM SEL 1/SEL 2: ermöglicht die Auswahl eines Speichers des S8 DSP, der zuvor über die Steuerungssoftware eingerichtet wurde (siehe Erweiterte Bedienungsanleitung)
gewünschte Speicher wird ausgewählt, wenn das MEM SEL 1/SEL 2-Terminal gemäß den in der Tabelle aufgeführten Konfigurationen/Einstellungen mit MEM GND verbunden wird (ABB. 8) ใน SEL: แอร์โมกลิชท์ ตาย Auswahl des SPDIF IN-Eingangs Dieser Befehl wird aktiviert, indem das IN SEL-Terminal mit MEM GND verbunden wird 12. USB-Anschluss: Schließen Sie den PC an den S8 DSP über das mitgelieferten USB-Kabel an (ABB. 3). 13. Bluetooth-Verbindung: ใช่แล้ว คอมพิวเตอร์หรือมือถือ Gerät mit dem S8 DSP zu verbinden, verwenden Spezielle Hertz-Anwendung ,,S8 DSP” (ABB: 3/4) 14. ก่อนหน้า: Die Software zur Verwaltung des S8 DSP von einem PC aus befindet sich auf dem dem dem dem ผลิตภัณฑ์ USB-Stick Die Hertz-App ,,S8 DSP” für mobile Endgeräte is in den Online-Shops der jeweiligen Betriebssysteme verfügbar. 15. FUSE/SICHERUNG: Die Sicherung im Falle von deren Beschädigung austauschen, indem sie aus dem Gehäuse (ABB. 7) entfernt und durch eine neue Sicherung mit gleichem Ampere-Wert ersetzt wird (1 A) 16. Sichern Sie alle ภายนอก Gerätekomponenten der การติดตั้งที่ Fahrzeugrahmen; ตาย stellt ตาย Stabilität และ Sicherheit beim Fahren sicher, da ungesicherte Geräte Verletzungen verursachen können. 17. Wenn ดำเนินการติดตั้ง abgeschlossen ist, prüfen Sie และ Systemverkabelung und überprüfen Sie, ob alle Anschlüsse korrekt ausgeführt sind 18. Weiteres zur Funktion des S8 DSP อยู่ใน der Erweiterten Bedienungsanleitung zu finden ซิเชเรอร์ ชาลเปเกล เบนุตเซน ซี เกซุนเดน เมนส์เชนเวอร์สแตนด์ ฟูร์ ไอเนน ซิเชเรน ชาลเปเกล เดนเก้น ซี ดารัน, ดาส โฮเฮอร์ สชัลล์ดรัก อูเบอร์ ไอเน็น แลงเกอเรน ไซตรัม ซู เกฮอร์แชเดน ฟูเรน คานน์ ไบม์ ฟาเรน คอมม์ เสียชีวิต ซิเชอร์ไฮต์ ซูเออร์สต์
ข้อมูล zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (gültig für die europäischen Länder, die eine Abfalltrennung durchführen). ผลิตภัณฑ์, ตาย mit einem durchgestrichenen Mülltonnensymbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. อุปกรณ์ไฟฟ้าและเครื่องมือไฟฟ้า ผลิตจากโรงงานใน geeigneten Einrichtungen, die für die fachgerechte Entsorgung dieser Produkte und Komponenten qualifiziert sind, wieder verwertet werden. เวนเดน Sie sich กรุณา Ihr örtliches Gemeindeamt หนอ zu erfahren, wo ตายnächstgelegene Einrichtung fürรีไซเคิ่ล oder Entsorgung ist คาดไม่ถึง wie diese Produkte dort abgegeben werden können.Die korrekte Wiederverwertung คาดไม่ถึง Entsorgung ฟอน Abfall leistet einen Beitrag zum Umweltschutz คาดไม่ถึง beugt Gesundheitsschäden vor

ข้อมูลทางเทคนิค

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

แหล่งจ่ายไฟ
ปริมาตรของแหล่งจ่ายไฟที่กำหนดtage/ฟิวส์: ปริมาตรการทำงานแบบพัลส์tage: กระแสไฟขณะเดินเบา: กระแสไฟ OFF (ARTTM = OFF): กระแสไฟ OFF (ARTTM = ON): อินพุตระยะไกล: เอาต์พุตระยะไกล: ART – รีโมทอัตโนมัติ เปิด/ปิดจาก OUTPUT ลำโพง BTL:

7 ÷ 20 VDC / 1A 5 ÷ 24 VDC 0.34 A <80uA <80uA
6 ÷20 VDC (10 mA) 4 ÷20 VDC (150 mA)
1.5 ÷7 VDC

สัญญาณ STAGE
ความเพี้ยน – THD @ 1 kHz, 1 VRMS เอาท์พุต: แบนด์วิดท์ @ -3 dB: อัตราส่วน S/N @ A ถ่วงน้ำหนัก, เอาท์พุต 4 V, 1 V อินพุต MASTER: อัตราส่วน S/N @ A ถ่วงน้ำหนัก, เอาท์พุต 4 V, อินพุต DIGITAL IN: การแยกช่องสัญญาณ @ 1 kHz: ความไวอินพุต Pre IN: ความไวอินพุต Speaker IN: อิมพีแดนซ์อินพุต: ระดับเอาท์พุตสูงสุด 0,1% THD:

0.004% 10 เฮิรตซ์ ÷ 40 กิโลเฮิรตซ์
100 เดซิเบลเอ 112 เดซิเบลเอ
97 dBA 0.8 ÷ 6 VRMS 2.5 ÷ 21 VRMS 10 k (Pre IN / AUX) 4,7 (Speaker IN)
4 โวลต์

อินพุต STAGE
ระดับต่ำ (Pre): ระดับสูง (Speaker In): ดิจิตอล:

Ch1 ÷ Ch6; การกำหนดเส้นทางเมทริกซ์อินพุต/เอาต์พุต Ch1 ÷ Ch6
1 x Coaxial S/PDIF; สูงสุด 96 kHz / 24 บิต; Extra Gain +3dB, +6dB

เอาต์พุต STAGE
ระดับต่ำ (พรีเอาท์พุต): อีควอไลเซอร์เอาท์พุต:

Ch1 ÷ Ch8 15 ขั้ว EQ พารากราฟิก: ±12 dB; 20 ÷ 20kHz

การเชื่อมต่อ
จาก/ไปยังคอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล: การเชื่อมต่อข้อมูลบลูทูธ (ไม่มีเสียง):
ครอสโอเวอร์
ประเภทตัวกรอง: โหมดตัวกรองและความลาดชัน:
ความถี่ครอสโอเวอร์: การควบคุมเฟส:

1 x ไมโคร USB BT 5.0 (BLE)
ลิงค์วิทซ์แบบเต็ม / ไฮพาส / โลว์พาส / แบนด์พาส @ 12 / 24 เดซิเบล
บัตเตอร์เวิร์ต @ 6 / 12 / 18 / 24 / 30 dB เบสเซล @ 6 / 12 / 18 / 24 / 30 dB 20 ÷ 20k Hz (120 ขั้น) 0° / 180°

อีควอไลเซอร์ (20 เฮิรตซ์ ÷ 20 กิโลเฮิรตซ์)
อินพุต: เอาท์พุต:

Paragraphic EQ: +12 dB ÷ -12 dB; 7 ขั้ว (สำหรับแต่ละช่องอินพุต) Paragraphic EQ: +12 dB ÷ -12 dB; 15 ขั้ว (สำหรับแต่ละช่องเอาต์พุต)

ทั่วไป
การตั้งค่าหน่วยความจำ: การเลือกการตั้งค่าหน่วยความจำ:

4 x พรีเซ็ตผ่านซอฟต์แวร์ควบคุมหรือด้วยสาย

การจัดตำแหน่งเวลา
ระยะทาง : ความล่าช้า : ก้าว :

0 ÷ 471,5 ซม. / 0 ÷ 185,5 นิ้ว 0 ÷ 13,58 ม.
0,02 มิลลิวินาที, 0,7 ซม. / 0,27 นิ้ว

ข้อกำหนดทั่วไป

การเชื่อมต่อพีซี: ข้อกำหนดด้านซอฟต์แวร์/พีซี:
ข้อกำหนดอุปกรณ์เคลื่อนที่ขั้นต่ำ: ความละเอียดวิดีโอพร้อมการปรับขนาดหน้าจอ ช่วงอุณหภูมิการทำงานโดยรอบ

1x USB 1,1 / 2,0 / 3,0 ที่รองรับหรือ Bluetooth 5.0 BLE Microsoft Windows (32/64 บิต): Windows 7 (เฉพาะ USB), Windows 8 (เฉพาะ USB),
Windows 10 (USB และ BT BLE) MAC OS: 10.13 High Sierra หรือใหม่กว่า Android OS 7 ขึ้นไป, iOS 12 ขึ้นไป
ขั้นต่ำ 1024 x 600 0 °C ถึง 55 °C (32 °F ถึง 131 °F)

ขนาด / น้ำหนัก
ขนาดสูงสุด กว้าง x สูง x ลึก (มม./นิ้ว): น้ำหนัก (กก./ปอนด์):

130x37x88,3 / 5.12x1.45x3.48 0,66 / 1.45

FNL001A_21REV.เอ

3 S8 DSP ถึง PC/MAC ด้วย USB หรือบลูทูธ

สาย USB 1 เส้น
จัดหาให้
2

4 S8 DSP สู่อุปกรณ์เคลื่อนที่ด้วยบลูทูธ

File

การตั้งค่า

หน่วยความจำ

รุ่นไฮพี

โมเดลโล-พี

อนาล็อก (อาร์ซีเอ)

หน่วยความจำ A หน่วยความจำ C

1 ทวีตเตอร์ด้านหน้าซ้าย 2 ทวีตเตอร์ด้านหน้าขวา 3 วูฟเฟอร์ด้านหน้าซ้าย 4 วูฟเฟอร์ด้านหน้าขวา 5 ทวีตเตอร์ด้านหลังซ้าย-กลาง 6 ทวีตเตอร์ด้านหลังขวา 7 ทวีตเตอร์ตรงกลาง-กลาง 8 ซับวูฟเฟอร์

ไฮ-พี เฮิรตซ์

โลว์-พี เฮิรตซ์

ดิจิตอล

หน่วยความจำ B หน่วยความจำ D

ความลาดชันสูง

ตั้งค่าความกดอากาศ

in

cm

เฟสกลับทิศ 14

ความลาดชันต่ำ-สูง

ตั้งค่าดีเลย์ปรับ

ms

ms

ลิงค์ XOver L/R

โซโล

0เดซิเบล

-6

-12

-18

-24

-30

ปิดเสียง

0.0 ช1

0เดซิเบล -6 -12 -18 -24 -30
0.0 ช2

0เดซิเบล -6 -12 -18 -24 -30
0.0 ช3

0เดซิเบล -6 -12 -18 -24 -30
0.0 ช4

0เดซิเบล -6 -12 -18 -24 -30
0.0 ช5

0เดซิเบล

0เดซิเบล

-6

-6

-12

-12

-18

-18

-24

-24

-30

-30

0.0 ช6

0.0 ช7

เล่มที่ 2 เล่มที่ 3

0เดซิเบล

0dB 0dB

-6 -12

-15

-5

-18 -24

-30

-45

-10

-30

-60

-15

0.0 ช8

0.0

0.0

ปิดเสียง

7 0

-7

-14

20

50

100

200

500

1k

2k

5k

10k

20k

เดซิเบล 0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

เลือกทั้งหมด

+12

แบน

+6

0เดซิเบล

อีคิว ซ้าย/ขวา

ลิงค์

-6

ปิด EQ

25

40

-12

63

100

160

250

400

630

1k

1k6

2k6

4k

6k3

10k

16k

ปริมาณ

XOVER ล่าช้า…

ระดับเอาต์พุต

อีคิวเอส

14

7

0

-7

-14 20

50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 3 – วูฟเฟอร์ยิงด้านบนซ้าย

ไฮ-พี โมเดล บัตเตอร์เวิร์ธ

ไฮ-พี เฮิร์ตซ์ 80 เฮิร์ตซ์

ความลาดชันสูง 12 เดซิเบล

กำหนดระยะทาง

36.4

92.5

in

cm

Lo-P รุ่นบัตเตอร์เวิร์ธ

ความถี่ต่ำ-พี 3412 เฮิรตซ์

ความชัน Lo-P 12 dB

ตั้งค่าดีเลย์ปรับ

0.00 +0.13

ms

ms

เฟสผกผัน

ลิงค์ XOver L/R

ช่องทางการ File

อินพุต/หน่วยความจำ

การตั้งค่า

หน่วยความจำ

123456

1234567

12 345678

5 ไฟ LED แสดงสถานะ

ไฟ LED สถานะ

เงื่อนไข

สีเขียว
เขียว/ฟ้าอ่อน
(กะพริบ)

การทำงานปกติการสื่อสารข้อมูล

สีม่วง ขาดตัวพาสัญญาณดิจิตอล

สีส้ม สัญญาณอินพุตอนาล็อกถูกตัด

สีแดง

ความผิดพลาดของฮาร์ดแวร์

บีที แอลอีดี
สีฟ้า(กระพริบ)
สีฟ้า
ปิด

เงื่อนไข
กำลังรอการจับคู่อุปกรณ์ที่เชื่อมต่อฮาร์ดแวร์ BT ผิดพลาด

จัดหาให้

สีเหลืองดำ

+ แบตเตอรี่ GND

สีฟ้า สีน้ำเงิน/สีขาว สีชมพู สีขาว สีขาว สีดำ
*ไม่ได้ให้มาด้วย

REM เข้า REM ออก
ใน SEL MEM SEL 1 MEM SEL 2 MEM GND

การกำหนดค่าเอาต์พุตเริ่มต้น

เอาต์พุต CH ชื่อตัวกรอง ประเภทตัวกรอง ความถี่ตัวกรอง/ความลาดชัน

CH1 ด้านหน้า TW ซ้าย HI PASS BUTTERWOORTH

3412 เฮิรตซ์ @ 12 เดซิเบล

CH2 ด้านหน้า TW ด้านขวา HI PASS BUTTERWOORTH

3412 เฮิรตซ์ @ 12 เดซิเบล

CH3 ด้านหน้า WF ซ้าย BAND PASS BUTTERWOORTH 80 Hz @12dB /3412 Hz @12dB

CH4 ด้านหน้า WF ขวา BAND PASS BUTTERWOORTH 80 Hz @12dB /3412 Hz @12dB

CH5

ด้านหลังซ้าย

ไฮพาส บัตเตอร์เวิร์ธ

80 เฮิรตซ์ @12 เดซิเบล

CH6

ด้านหลังขวา HI PASS BUTTERWOORTH

80 เฮิรตซ์ @12 เดซิเบล

CH7

เซ็นเตอร์แบนด์พาส บัตเตอร์เวิร์ธ

606 เฮิรตซ์ @12 เดซิเบล

CH8

ซับวูฟเฟอร์ BAND PASS BUTTERWOORTH 20 Hz @12dB /80 Hz @12dB

แหล่งจ่ายไฟ 7

กล่องฟิวส์
(1)
จากหัวหน้าหน่วยถึง Ampรีโมทไลเออร์อิน
-

8 การเข้า/ออกระยะไกล

เมม SEL1

เมม SEL2

ความทรงจำที่เลือก

รายละเอียด

NC

NC

A

ระบบจะกลับคืนสู่สภาพเดิม

ย้อนกลับไปที่ความทรงจำ A

เมม GND NC

B

เมื่อทั้งเทอร์มินัล MEM SEL1 / MEM SEL2

NC เมม GND

C

ถูกตัดการเชื่อมต่อจาก MEM GND ดังนั้น

แนะนำให้ทำการสรุปให้เสร็จสิ้น

เมม GND เมม GND

D

อุปกรณ์บนหน่วยความจำ A

ในอินพุตที่เลือก SEL

รายละเอียด

เมมจีเอ็นดี

อินพุตที่เลือกไว้ล่วงหน้า

การเชื่อมต่อเทอร์มินัล IN SEL เข้ากับ MEM GND ระบบจะสลับไปยังอินพุตที่เลือกไว้ล่วงหน้า (เลือกไว้ก่อนหน้านี้ผ่านซอฟต์แวร์ควบคุม)

หมายเหตุของ IC: อุปกรณ์นี้เป็นไปตามมาตรฐาน RSS ที่ได้รับการยกเว้นใบอนุญาตจากอุตสาหกรรมของแคนาดา การทำงานต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขสองประการต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้จะต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวน และ (2) อุปกรณ์นี้ต้องยอมรับการรบกวนใดๆ รวมถึงการรบกวนที่อาจทำให้การทำงานของอุปกรณ์ไม่พึงประสงค์
CAN ICES-3 (B) Le présent appareil est เป็นไปตาม aux CNR d'Industrie Canada ใช้ได้กับ aux appareils วิทยุ ได้รับการยกเว้นใบอนุญาต L'exploitation est autorisée aux deux เงื่อนไข suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l'utilisateur de l'appareil doit Accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement เอ็นเอ็มบี-3 (บี)
คำชี้แจงเกี่ยวกับการได้รับรังสี RF: อุปกรณ์นี้เป็นไปตามข้อจำกัดการรับรังสี IC ที่กำหนดไว้สำหรับสภาพแวดล้อมที่ไม่มีการควบคุม ควรติดตั้งและใช้งานอุปกรณ์นี้โดยเว้นระยะห่างระหว่างหม้อน้ำและร่างกายของคุณอย่างน้อย 20 ซม.
Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est Contrôlé aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé Cet équipement doit être installé et utilisé avec un ขั้นต่ำ de 20 cm de Distance entre la source de rayonnement et votre corps.
คำชี้แจงการปฏิบัติตามข้อกำหนดของ FCC: อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับส่วนที่ 15 ของกฎ FCC การทำงานต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขสองประการต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ (2) อุปกรณ์นี้ต้องยอมรับการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ รวมถึงการรบกวนที่อาจทำให้เกิดการทำงานที่ไม่พึงประสงค์
หมายเหตุ: อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบและพบว่าเป็นไปตามขีดจำกัดสำหรับอุปกรณ์ดิจิทัลคลาส B ตามส่วนที่ 15 ของกฎ FCC ขีดจำกัดเหล่านี้ได้รับการออกแบบมาเพื่อให้การป้องกันที่เหมาะสมต่อการรบกวนที่เป็นอันตรายในการติดตั้งในที่อยู่อาศัย อุปกรณ์นี้สร้าง ใช้ และสามารถแผ่พลังงานความถี่วิทยุ และหากไม่ได้ติดตั้งและใช้งานตามคำแนะนำ อาจทำให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการสื่อสารทางวิทยุได้
อย่างไรก็ตาม ไม่มีการรับประกันว่าจะไม่เกิดการรบกวนในการติดตั้งใดๆ หากอุปกรณ์นี้ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการรับวิทยุหรือโทรทัศน์ ซึ่งสามารถระบุได้โดยการปิดและเปิดอุปกรณ์ ผู้ใช้ควรพยายามแก้ไขการรบกวนโดยใช้วิธีใดวิธีหนึ่งต่อไปนี้:
ปรับทิศทางหรือย้ายตำแหน่งเสาอากาศรับสัญญาณ เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และเครื่องรับสัญญาณ ต่ออุปกรณ์เข้ากับเต้ารับในวงจรที่แตกต่างจากวงจรที่เครื่องรับสัญญาณเชื่อมต่ออยู่ ปรึกษาตัวแทนจำหน่ายหรือช่างวิทยุ/โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ
คำเตือน: การเปลี่ยนแปลงหรือการดัดแปลงหน่วยนี้ที่ไม่ได้รับการอนุมัติอย่างชัดแจ้งจากส่วนที่รับผิดชอบในการปฏิบัติตามอาจทำให้สิทธิ์การใช้งานอุปกรณ์ของผู้ใช้เป็นโมฆะ
รหัส FCC: 2ASUD-S8DSP รหัส IC: 24882-S8DSP

hertzaudiovideo.com

ส่วนหนึ่งของอีเล็ทโทรมีเดีย
62018 Potenza Picena (MC) อิตาลี โทร +39 0733 870 870 – F +39 0733 870 880 elettromedia.com

hertzaudiovideo.com

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล
คู่มือเริ่มต้นอย่างรวดเร็ว
ปรับปรุงครั้งที่ 1 ก

Esec_QSG S8 DSP_fronte_Retro_revA.indd 1

06/08/21 13:09

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

1. 12 2. 3. 4. 0°C (32°F)55°C (131°F) S8 DSP 3(1.5″) 5. 6. 7. 8. 9. 10. S8 DSP 11. PC 32 64 – Windows 7 Windows 8 ( USB )Windows 10 (USB BT)MAC OS10.13 ขึ้นไป Sierra 1.5 Ghz
RAM 2 GB 1024 x 600 512 MB 12. Android OS 7 iOS 12
S8 DSP S8 DSP USB เฮิรตซ์ 1. S8 DSP 2. (AWG) 3. (+) (-) 7 4. – –
7 5. REM IN (8) ศิลปะ () 1 (2)
S8 DSP REM OUT (8) 6. PRE INSPEAKERS IN 12 7. PRE INRCA60.8 VRMS6 VRMS1
8. ลำโพง IN82.521 VRMS 2
9. SPDIF เข้า – PCM สูงสุด 96 kHz/24 S/PDIF (1a)
ดีวีดี DTS (AC3) 10. ปรีเอาท์: RCA (6) 11. การควบคุม: ( 8)
– MEM SEL 1/SEL 2 S8 DSP () MEM SEL 1/SEL 2 MEM GND (8)
– IN SEL: SPDIF IN IN SEL MEM GND 12. USB USB S8 DSP3 13. เฮิรตซ์ “S8 DSP” S8 DSP (รูปที่ 3/4) 14.: USB PC S8 DSP เฮิรตซ์ “S8 DSP” APP 15. 71 A 16. 17. 18. S8 DSP

เอ็กซ์ /

เอสติ

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

Enne komponentide paigaldamist lugege tähelepanelikult kõiki käesolevas juhendis toodud juhiseid. Esiletõstetud juhiseid บน soovitatav täpselt järgida. Nende juhiste eiramisel võite komponente tahtmatult kahjustada või vigastada.

OHUTUSJUHISED 1. Veenduge, et teie autol oleks 12-voldine negatiivse maandusega alalisvoolu-elektrisüsteem. 2. แอร์เก ไพกัลดาจ คอมโปเนนเต มูโตริรูมิ เอกา เอเอสเอtage neid vee, liigse niiskuse, tolmu ega mustuse kätte 3. วางแผน kunagi kaableid masina välisküljel ja ärge paigaldage neid mehaaniliste või elektrooniliste seadmete kõrvale. 4. คาสุtage S8 DSP ต้องมีอุณหภูมิปกติ อุณหภูมิ 0 °C (32 °F) อุณหภูมิ 55 °C (131 °F) Protsessor peab igast konstruktsioonielemendist jääma
เวเฮมอลต์ 3 cm (1,5″) kaugusele. Kere ümber peab olema hea õhuringlus. 5. Veenduge และส่วนประกอบอื่นๆ ที่ถูกต้อง asukoht ei mõjutaks sõiduki mehaaniliste ja elektriliste seadmete tööd. 6. Veenduge, et toitejuhe ei satuks paigaldamise ja ühendamise ajal lühisasse. 7. Auto kere lõigates või puurides olge ülimalt ettevaatlik, kontrollige, et selle all ei oleks elektrijuhtmeid ega konstruktsioonielemente. 8. คาสุtage juhtmete kaitsmiseks metallis olevatest aukudest läbi viimisel kummist kaitserõngaid ning kasutage soojust eraldavate seadmete läheduses sobivaid materjale. 9. Veenduge, et kaablid oleksid kogu oma pikkuse ulatuses sobivalt kinnitatud. Samuti veenduge, et nende välimine kaitsekiht oleks tulekindel ja isekustuv. กินนี่tage
ühendatud kaablid klemmirivide lähedale kaablivitste või klambritega. 10. ปาริมะ ชุตเมเต เวดามิส จะ ไพกัลดามิส ลิห์สึสตามิเซ tagส่วนที่เหลือของเครื่องบินคือ S8 DSP การกำหนดค่า คาซูtagอี kõrgekvaliteedilisi kaableid,
liitmikke ja tarvikuid, mis on samaväärsed nendega, mida leiate Connection kataloogist. 11. ระบบปฏิบัติการขั้นต่ำสุด: 32 บิตและ 64 บิตระบบปฏิบัติการ: Windows 7 และ Windows 8 (ไม่ใช้ USB) Windows 10 (ใช้ USB แทน BT)
MAC OS: High Sierra 10.13 ใช้งานได้แล้ว โปรเซสเซอร์ 1,5 GHz มี RAM 2 GB ความจุขั้นต่ำ 1024 x 600 พิกเซลและมีขนาด 512 MB ใช้งานได้ปกติ 12. ขั้นต่ำสุดของมือถือ: Android OS 7 ขึ้นไป, iOS 12 ขึ้นไป
KUIDAS ÜHENDADA S8 DSP SEADET Järgneval joonisel บนการตั้งค่า S8 DSP ühendamise põhietapid ขาย universaalsus และ paindlikkus pakub lõputuid võimalusi ja konfiguratsioone. Mõningate rakenduste korral tuleb kasutada spetsiifilisi toiminguid või erinevaid protseduure. ขายเพื่อเลียนแบบและทำอย่างอื่นด้วย USB-mälupulgalt üksikasjalikku kasutusjuhendit Advanced Manual või võtke ühendust oma volitatud Hertzi teeninduskeskusega. 1. Enne S8 DSP paigaldamist lülitage võimalike kahjustuste ennetamiseks välja signaaliallikas ja muud audiosüsteemi elektroonikaseadmed. 2. Vedage spetsiaalse ehitusega sobiva läbimõõduga (AWG) toitejuhe akust protsessorini. 3. Ühendage toitejuhe ja maandusjuhe mitmepooluselise liitmiku จุดไฟ klemmide külge, järgides õiget polaarsust. อูเฮนดาเก (+) เคลมม์ อาคุลต์ ทูเลวา จูห์เมกา นิง (-)
klemm ออโต้ เคอเรกา (JOON. 7) 4. Seadme õigeks maanduseks (-) คาซูtagอี sõiduki kerel asuvat kinnituskohta; vajadusel eemaldage metallilt värv või määre, kontrollides voltmeetriga, และ aku negatiivse
klemmi (-) และ ja valitud kinnituspunkti vahel poleks katkestust. Võimalusel ühendage kõik komponendid sama maanduspunktiga; selline lahendus kõrvaldab enamuse mürast (JOON. 7) 5. Protsessori saab sisse lülitada, ühendades sisendi REM IN kaugkäivituseks Vastava liitmiku abil konkreetse allika väljundiga (joonis 8) või funktsiooni ART (automaatne kauglülitus) abil, kui kasutatakse kõrgetasemelisi sisendeid, ühendades signa อาลี กานาลิกา 1 (จูน. 2) อีกจูฮุลแอนนาบ S8 DSP สัญญาณ REM OUT süsteemiga ühendatud teiste seadmete sisselülitamiseks (JOON. 8) 6. Valige esmalt põhiliseks signaaliallikaks kas madala tasemega signaal (PRE IN) või kõrge tasemega signaal (SPEAKERS IN), sest kahte sisenditüüpi ei saa samaaegselt kasutada (JOON. 1, 2). 7. PRE IN: ühendage maksimaalselt 6 sisendkanalit RCA kaableid kasutades. Rakendatav สัญญาณ peab olema vahemikus 0.8 VRMS และ 6 VRMS (JOON. 1) คานาลิด ตูวาสตาตักเซ กาซาโซเลวัท ทารควารา กาสุตะเดซ (vt Täielikku kasutusjuhendit). Vedage kõik signaalikaablid üheskoos ning eemal toitekaablitest. 8. ผู้พูด: ühendage maksimaalselt 8 sisendkanalit, kasutades spetsiaalseid mitmepooluselisi pistmikke. สัญญาณ Rakendatav peab olema 2.5 kuni 21 VRMS (JOON. 2) คานาลิด ตูวาสตาตักเซ กาซาโซเลวัท ทารควารา กาสุตะเดซ (vt Täielikku kasutusjuhendit). 9. SPDIF IN – elektriline digitaalne sisend: ühendage seadmed, mis on varustatud S/PDIF-i elektrilise digitaalväljundiga Standardes PCM-stereomuunduris parameetritega max. 96 กิโลเฮิรตซ์ / 24 บิต (JOON. 1a) ดาวน์โหลดและดาวน์โหลด DOLBY DIGITAL-iga (AC3) ทดสอบสัญญาณ audio-/videoallikatest (nt DVD-filmi heli) หรือ DTS-ist 10. ก่อนออก: ühendage madala nivooga signaaliväljundid RCA-pistikutega kaablite abil (JOON. 6) 11. การควบคุม: klemmid soovitud mälu või audiosisendi otsevalimiseks (JOON. 8) – MEM SEL 1/SEL 2: ตรวจสอบความถูกต้องของข้อมูลที่ถูกต้องและเหมาะสม S8 DSP mälu (vt üksikasjalikku kasutusjuhendit Advanced Manual) ซูวิทัด มาลู
valitakse klemmi MEM SEL 1/SEL 2 ühendamisel MEM GND-ga vastavalt tabelis (joon. 8) loetletud konfiguratsioonidele/seadistustele. – ใน SEL: ตรวจสอบความถูกต้อง SPDIF IN. ดู käsk lubatakse, ühendades klemmi IN SEL klemmiga MEM GND-ga 12. USB-ühendus: arvuti ühendamine S8 DSP-ga, การเชื่อมต่อ USB-kaablit (JOON. 3) 13. Bluetoothi ​​ühendus: นำทางไปยังโทรศัพท์มือถือ S8 DSP-ga kasutagและตั้งค่าความถี่เฮิรตซ์ ,,S8 DSP” (JOON. 3/4) 14. ใช้ Rakendused: tarkvara S8 DSP ที่ชอบใช้ USB-mälupulgal Mobiilseadmete jaoks ettenähtud rakendus Hertz ,,S8 DSP” บนการทำงานแบบ saadaval Vastavate operatsioonisüsteemide veebipoodides 15. SULAVKAITSE: läbipõlemise korral eemaldage kaitse selle korpusest (JOON. 7) และ vahetagเอ สะมาวาอาร์เช วาตู (1 ก) 16. กินนี่tagอี paigaldamise ajal kõik välised seadmed sõiduki konstruktsiooni külge; ดู tagab sõitmise ajal stabiilsuse ja ohutuse, sest lahtised seadmed võivad põhjustada vigastusi. 17. Kui paigaldamine บน lõpule viidud, kontrollige süsteemi kaabeldust ning veenduge, et kõik ühendused บน tehtud õigesti. 18. S8 DSP เปิดใช้งานแล้ว
คุลมิเซก้า ซอตุด โอฮูตัส คาสุTAGอี เทอร์เวต มูสต์ จา คูลาเลค ซีเดต OHUTULT พิดาจ มีเลส, เอต ปิกาจาลีน วากา ทูเกวา เฮลิรูฮูกา เฮลิ คูลามีน วออิบ คาห์จัสทาดา คูล์มิสต์ ซุยดูกิ จูห์ติมิเซลกับเอสมาแทห์ติส OHUTUS
Teave elektriliste ja elektroonikajäätmete kohta (nendele Euroopa riikidele, mis korraldavad sorteeritud jäätmete kogumist) Tooted, mis on märgistatud läbikriipsutatud (X) ratastel prügikonteineri märgiga, ei või utiliseerida koos teise tavapäraste olmejäätmetega. Neid elektrilisi ja elektroonilisi tooteid tuleb ümber töödelda sobivates tehastes, mis on suutelised neid tooteid ja komponente utiliseerima. Võtke ühendust oma kohaliku omavalitsusega, et teada saada kuhu ja kuidas tuleks neid tooteid lähimasse ümbertöötlemis/utiliseerimisjaama toimetada. Jäätmete sobiv ümbertöötlemine ja utiliseerimine aitab kaasa keskkonna kaitsmisele ja ennetab ohtlikke mõjusid tervisele.

ภาษาอินโดนีเซีย

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

Sebelum instalasi komponen, Anda diharapkan untuk membaca semua petunjuk yang ada dalam manual ini dengan seksama. แดน เซไบกยา อิคูติ เดนกัน ฮาติ-ฮาติ เปตุนจุก-เปตุนจุก ยัง ดิการิสบาวาฮี. จิกา อันดา ทิดัก เมนกิกุติ เปตุนจุก-เปตุนจัก อินี ดาปัต เมนกากิบัตกัน เกเซลาคาน และ เมอรูซัค คอมโปเนน.

PERTIMBANGAN KESELAMATAN 1. Pastikan mobil Anda dilengkapi system grounding yang terhubung ke kabel listrik negatif DC 12 volt. 2. จังกัน เมลาคุกัน การติดตั้งคอมโพเน็น ได ดาลัม คอมปาร์เตเมน มีซิน อาเตา เมมเบียร์กันยา เทอร์ปาปาร์ แอร์, เคเลมบาบัน ยัง แบร์เลบิฮัน, เดบู อาเตา โคโตรัน 3. จังอัน เซกาลี-กาลี เมมาซัง คาเบล เกลูอาร์ ดาริ เกนดาราน อาเตา ดิ เซเบลาห์ เปรังกัต เมคานิก อาเตา อิเล็กทรอนิกส์. 4. Jalankan S8 DSP ฮันยา ปาดา ซาต ซูฮู ภายใน 0°C (32°F) วิampหรือ 55°C (131°F) โพรเซสเซอร์มีความสูงขั้นต่ำ 3 ซม. (1,5″) จากโครงสร้าง.
ซีร์กูลาสีอูดารา ยัง บาอิก ฮารุส อาดา ดิ เซกีตาร์ คาซิส. 5. Pastikan lokasi yang dipilih untuk komponen tersebut tidak mengaruhi fungsi perangkat mekanik dan listrik kendaraan secara benar. 6. Pastikan kabel listrik tidak konslet waktu memasang dan menyambungkannya. 7. Anda harus hati-hati sekali ketika memotong atau membor casis mobil, memeriksa agar tidak ada sambungan kabel listrik atau elemen-elemen struktural di bawahnya. 8. Gunakan karet gromet untuk melindungi kabel ketika melewatkannya melalui lubang-lubang pada logam dan gunakan bahan-bahan yang tepat saat berada dekat
เดนกัน เปรังกัต เปงกาซิล พนัส. 9. Pastikan sepanjang kabel terpasang dengan kuat. จูกา พาสต้า จาเกต เปลินดุง บาเกียน ลูอาร์ กาเบล ทาฮัน อาปิ ดัน บิซา ปะดัม เดนกัน เซนดิรินยา. ก๊วนกันสามสาย
เทอร์มินัล blok-blok มีการเชื่อมต่อกันที่ kawat หรือ kelem kawat 10. การกำหนดค่าเริ่มต้น S8 DSP ใหม่และขั้นตอนการติดตั้ง Gunakan kabel-kabel, konektor, dan aksesori berkualitas
tinggi, seperti yang bisa และ lihat pada katalog Connection. 11. พีซีขั้นต่ำสำหรับระบบปฏิบัติการ: ระบบทำงาน 32 บิตและ 64 บิต – Windows 7 และ Windows 8 (พอร์ต USB) Windows 10 (USB และ BT) MAC OS: 10.13 เซียร์ราสูง
หรืออื่นๆ. โปรเซสเซอร์ขั้นต่ำ 1,5 GHz และ RAM 2 GB ความละเอียดขั้นต่ำ 1024 x 600 พิกเซลและฮาร์ดดิสก์ 512 MB หรืออื่นๆ 12. ระบบปฏิบัติการขั้นต่ำที่กำหนด: Android OS 7 ขึ้นไป, iOS 12 ขึ้นไป CARA MENGHUBUNGKAN S8 DSP Grafik berikut menggambarkan langkah-langkah utama untuk menyambungkan S8 DSP. เกเบอดาอันยา ยัง สากล ดัน เกมampอุอันยา หยาง ลัวส์ เมมนีกัน เกมุงกินัน ดัน กอนฟิราซี หยาง ตีอาดา บาตัสเนีย. Langkah-langkah tertentu หรือ Prosedur Yang berbeda mungkin dibutuhkan dalam beberapa aplikasi. สำหรับผู้ที่กำลังใช้งานอยู่และต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม, ใช้งาน USB บนคอมพิวเตอร์หรือที่บ้าน, ใช้งานร่วมกัน, Hertz resmi Anda. 1. ใช้ S8 DSP เป็นหลักและเชื่อมต่อกับระบบเสียงเพื่อใช้งานระบบเสียง 2. Sambungkan kawat listrik yang telah dirancang khusus dengan เส้นผ่านศูนย์กลาง yang tepat (AWG) dari posisi aki ke prosesor. 3. ซัมบุงกัน กะวัทลิสต์ แดน กะวัต กราวด์ เก posisi-posisi tertentu pada konektor multi kutub, dengan memperhatikan kutub yang benar. สถานีซัมบังกัน (+) ke
สายยาง berasal dari aki dan เทอร์มินัล (-) ke casis mobil (GB. 7) 4. สำหรับกราวด์มะละกา (-) พร้อมเบนาร์, กุนากัน ติติก เปมาซันกัน ปาดา คาซิส เคนดาราอัน, ฮิลังกัน แมว หรือ เปลูมาส ดาริ ลอกัม บีลา เปอร์ลู, เซก เดนกัน
การตั้งค่าโวลต์มิเตอร์ adanya hubungan antara เทอร์มินัล negatif aki (-) และ titik pemasangan yang dipilih จิกา เมมุงกิงกัน, ซัมบุงกัน เสมัว คอมโปเนน เก ติติก กราวด์ ยัง ซามา; โซลูซี อินี ดาพัท เมนเซกาห์ เซบาเกียน ซูอารา บิซิง (GB. 7) 5. Prosesor bisa dihidupkan dengan menghubungkan input REM IN untuk pengapian jarak jauh dengan konektor yang sesuai ke output sumber khusus (Gbr.8) atau melalui fungsi ART (Automatic Remote Turn-on/Pengaktifan Jarak Jauh Otomatis) jika input tingkat tinggi digunakan, menghubungkan ซินยัลเกซาลูรัน 1 (GBR.2) อยู่ในตำแหน่งเดิม, S8 DSP หรือเทอร์มินัลเทอร์มินัล REM OUT สำหรับระบบที่เชื่อมต่ออยู่ (GBR. 8) 6. Pilih salah satu terlebih dahulu sinyal tingkat rendah (PRE IN) ataupun sinyal tingkat tinggi (SPEAKERS IN) sebagai sumber utama, karena dua jenis input tersebut tidak dapat digunakan pada waktu yang bersamaan (GB. 1 dan 2) 7. ก่อนเข้า: Hubungkan maksimum sampai 6 อินพุตพร้อมขั้วต่อ RCA ซินยัลยางดิกุนากัน harus berada pada kisaran 0.8 VRMS และ 6 VRMS (GB. 1) Saluran akan teridentifikasi begitu menggunakan perangkat lunak yang disediakan (ลิฮัต บูกู เปโดมาน ติงกัต ลันจุต). บัวตละห์ รูเต เซมูอา กาเบล ซินยาล เดกัต satu sama lain dan jauh dari kabel daya. 8. วิทยากรใน: Hubungkan maksimum sampai 8 ป้อนข้อมูลด้วยอินพุตหลายช่อง ซินยาล ยาง ดิกูนากัน ฮารัส เบราดา ปาดา กิซารัน 2.5 sampไอ 21 VRMS (GB.2) Saluran akan teridentifikasi begitu menggunakan perangkat lunak yang disediakan (ลิฮัต บูกู เปโดมาน ติงกัต ลันจุต). 9. SPDIF IN – อินพุตรายการดิจิตอล: อินพุตเอาต์พุตดิจิตอลรายการ S/PDIF พร้อม PCM สเตอริโอมาตรฐาน MAKX 96 kHz/24 บิต (GBR.1a) รองรับระบบ DOLBY DIGITAL (AC3) และระบบเสียง/วิดีโอแบบแยกส่วน (ดีวีดีภาพยนตร์เสียงแยก) หรือ DTS 10. PRE OUT: ช่องสัญญาณออกของช่องสัญญาณ RCA (GBR. 6) 11. การควบคุม: เทอร์มินัลสำหรับอินพุตเสียงและอินพุตเสียง (GBR. 8) – MEM SEL 1/SEL 2: หน่วยความจำ DSP S8 ยังอยู่ในตำแหน่งปัจจุบันของเซิร์ฟเวอร์ Lunak Kontrol (ลิฮัต ปันดวน ลันจูตัน) หน่วยความจำหยาง
เทอร์มินัลเทอร์มินัล MEM SEL 1/SEL 2 เทอร์มินัล MEM GND การกำหนดค่า/การตั้งค่า yang tercantum dalam bagan (Gbr.8) – IN SEL: อินพุตอินพุต SPDIF IN การกำหนดค่าเริ่มต้นของเทอร์มินัล IN SEL ke MEM GND 12. รองรับ USB: ฮับ PC และ S8 DSP พร้อมการเชื่อมต่อ USB และการเชื่อมต่อ (GB. 3) 13. Bluetooth ที่ใช้เชื่อมต่อ: สำหรับคอมพิวเตอร์ที่ใช้การเชื่อมต่อแบบ S8 DSP, การเชื่อมต่อแบบเฮิรตซ์ “S8 DSP” ของคุณ (GBR.3/4) 14. การประยุกต์ใช้งาน: ใช้งานได้กับ S8 DSP สำหรับ PC และ USB เท่านั้น แอปพลิเคชัน Hertz “S8 DSP” ใช้สำหรับการเชื่อมต่อแบบออนไลน์ masing-masing system operasi 15. FUSE (SEKERING): สำหรับการเชื่อมต่อแบบ jika rusak, การเชื่อมต่อแบบแยกส่วน (GB. 7) การเชื่อมต่อแบบไร้สาย (GB. 1) การเชื่อมต่อแบบไร้สาย (16A) ). 17. Pastikan semua perangkat eksternal di dalam pemasangan ke struktur kendaraan terpasang kokoh, hal ini akan menjamin stabilitas dan keselamatan selama berkendara, karena perangkat yang tidak terpasang dengan kokoh dapat membahayakan. 18. Begitu instalasi selesai, periksa system perkabelan dan pastikan kalau semua sambungan telah dilakukan dengan benar. 8 คุณรู้ไหมว่าต้องทำอะไรกับ SXNUMX DSP, มีปัญหากับ Buku Pedoman Tingkat Lanjut. ซูรา หยาง อามาน ปิกิร์กัน ดัน บัวตลาห์ ซูรา หยาง อามาน. โมฮอน ดิงกัต บาห์วา จิกา อันดา เบราดา ปาดา ติงกัต เตคานนัน ซูรา ยัง ลัวร์ บิอาซา ติงกี ดาลัม วักตู ยาง กุคุป ลามา, ฮัล อินี ดาปัต เมรูซัก เพนเทนการัน อันดา คีมานัน ฮารุส ดิวทามากัน ซาต เบอร์เคนดารา.
Informasi tentang limbah peralatan listrik dan elektronik (bagi negara-negara Eropa yang mengumpulkan limbah secara terpisah) ผลิตภัณฑ์-ผลิตภัณฑ์ bertanda tong sampอา เบอดา ยัง ดิซิลัง ตีดัก บิซา ดิบวง เบอร์ซามา เดนกัน เอสampอา รูมะห์ ทังกา อคติ สินค้าที่ผลิต รายการ dan elektronik ini harus didaur ulang menggunakan fasilitas yang sesuai, yang mampu menangani pembuangan ผลิตภัณฑ์ dan komponen ini. สำหรับสินค้าที่ต้องการ คุณภาพดีมาก คุณภาพดี สินค้ามีคุณภาพดี Dengan mendaur ulang dan membuang limbah dengan cara yang tepat akan membantu pelestarian lingkungan dan mencegah efek-efek หยาง เบอร์บาฮายา บากิ เกเซฮาตัน

ฮราวัตสกี้

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

Prije nego sastavite dijelove ureaja, molimo pazljivo procitajte ova uputstva za uporabu. Preporucavamo da pazljivo slijedite naznacena uputstva. Nepridrzavanjem ovih uputa mozete nenamjerno uzrokovati stetu ili kvar na dijelovima ureaja.

SIGURNOSNA PITANJA 1. แหล่งจ่ายไฟฟ้าอัตโนมัติ 12 V DC จ่ายไฟอัตโนมัติ 2. คอมโปเนนเต เนโมจเต อูไกวาตี อูนูทาร์ odjeljka motora niti ih nemojte izlagati vodi, vlazi, prasini ni prljavstini. 3. นิกาด เนโมจเต โพรโวดิติ คาบอลอฟ อิซวาน โวซิลา นิติ บลิซู เมฮานิคิห์ อิลี อิเล็คทริคนิห์ ยูเรียจา. 4. อุณหภูมิของอุณหภูมิ Ureaj S8 DSP คือ 0 °C (32°F) และ 55 °C (131°F) ตัวประมวลผล Ovaj mora biti odmaknut za minimalno 3 cm (1.5″) จาก bilo koje
คอนสตรัคซิเย. โอโก ซาซิเจ โมรา บิตี ออดโกวาราจุย โปรต็อก ซรากา 5. ลองใช้ racuna da lokacija koju ste odabrali za komponentu nema utjecaja na Normalan rad mehanickih ili elektricnih ureaja vozila. 6. Pripazite da tijekom instaliranja i spajanja ne dolazi do kratkog spoja kabela za napajanje. 7. Budite iznimno pazljivi prilikom skraivanja ili busenja sasije automobila te provjerite da ispod nema elektricnih zica ili elemenata konstrukcije. 8. Za zastitu zica prilikom provoenja kroz rupe u metalu koristite gumene brtvene uvodnice te odgovarajue materijale ako su u blizini ureaja koji sttvaraju toplinu. 9. Provjerite da li su svi kablovi pravilno ucvrseni po cijeloj duljini. Takoer se uvjerite da je njihov vanjski zastitni plast vatrootporan และ samougasiv Prikljucene แคบเลิฟ
ucvrstite obujmicama และ zicnim vezicama เจาะ prikljucnih blokova 10. ตั้งค่าใหม่อีกครั้งและกำหนดค่าใหม่ S8 DSP และกำหนดค่าใหม่. Koristite visokokvalitetne kablove, spojnice i dodatke, poput onih koje
mozete pronai u katalog Connection. 11. ระบบปฏิบัติการขั้นต่ำ: 32 บิตและระบบปฏิบัติการ 64 บิต – Windows 7 และ Windows 8 (USB veza) Windows 10 (USB และ BT) MAC OS: 10.13 High Sierra ในตอนนี้
โปรเซสเซอร์ที่มีความเร็ว 1,5 GHz และ 2 GB RAM-a, กราฟิกขั้นต่ำ 1024 x 600 พิกเซลและมีขนาด 512 MB ในตัว 12. Minimalni zahtjevi za mobilni ureaj: Android OS 7 ปีที่แล้ว, iOS 12 ปีที่แล้ว KAKO SPOJITI S8 DSP Sljedee slike predstavljaju glavne korake za S8 DSP veze มหาวิทยาลัยแห่งชาติและสเวสตราโนสต์เปลือย เป็นที่เรียบร้อยแล้ว Za neke aplikacije su potrebni specificni koraci ili razliciti postupci. Za njegov rad i za bilo koje druge potrebe pogledajte Napredni prirucnik na USB sticku unutar paketa ili kontaktirajte svoj ovlasteni Hertzov specijalizirani centar. 1. การติดตั้ง ureaja S8 DSP iskljucite izvor napajanja และ sve druge elektricne ureaje u audio sustavu, kako biste izbjegli mogue osteenje. 2. Od lokacije baterije do procesora Proofediteposebno izvedeni kabel za napajanje s odgovarajuim Promjerom (AWG) 3. สาย za napajanje และสาย za uzemljenje spojite naposebna mjesta na visepolnom konektoru, vodei racuna หรือ pravilnom Polozaju Polova. Prikljucite (+) โพล นา คาเบล โคจิ โดลาซี
od baterije i (-) pol na sasiju automobila (SL.7) 4. ซา ปราวิลโน อูเซมล์เยนเจ อูเรียจา (-) โคริสไทต์ ต็อกคู pricvrsenja นา ซาซิจิ โวซิลา; odstranite svu boju ili masnou s metala ako je potrebno te provjerite pomou voltmetra postoji
li stalan neprekinuti spoj negativnog kraja baterije (-) และ izabrane tocke pricvrsenja. Ako je mogue, sve komponente spojite na istu tocku uzemljenja; โอโว rjesenje najvise stiti od sumova i smetnji (SL.7) 5. ผู้ดำเนินการ se moze ukljuciti povezivanjem REM ใน ulaza za daljinsko paljenje s odgovarajuim konektorom na odreeni izlazni izvor (SLIKA 8) ili putem funkcije ART (Automatsko daljinsko ukljucivanje) ako se koriste ulazi visoke razine, spajanjem signal ช่อง 1 (สลิก้า 2) คุณอยู่ในสถานะปกติ, S8 DSP และ REM OUT ส่งสัญญาณปลายทาง za ukljucivanje ostalih ureaja spojenih na sustav (slika 8) 6. Pravovremeno izaberite ili สัญญาณ niske razine (PRE IN), ili สัญญาณ visoke razine (SPEAKERS IN) kao glavni izvor, jer nije mogue koristiti dvije vrste ulaza istovremeno (SL.1 e 2) 7. PRE IN: ทำซ้ำขั้นตอนที่ 6 ในช่อง RCA Kablova สัญญาณ Dovedeni mora biti izmeu 0.8 VRMS และ 6 VRMS (SL.1) Kanali e se identificirati prilikom koristenja prilozenog softvera (pogledajte Napredne upute) Sve signalne kablove vodite u jednom zajednickom snopu te sto dalje od kablova napajanja. 8. ผู้พูดใน: Spojite do maksimalno 8 ulaznih kanala pomouposebnih visepolnih konektora สัญญาณโคจิ primjenjujete mora biti izmeu 2.5 และ 21 VRMS (SL.2) Kanali e se identificirati prilikom koristenja prilozenog softvera (pogledajte Napredne upute) 9. SPDIF IN – อินพุตดิจิทัลของอินพุต: เอาต์พุต S/PDIF เอาต์พุตดิจิทัลของอินพุตมาตรฐาน PCM สเตอริโอ MAX 96 kHz/24 บิต (SL.1a) Nije mogue ผลิตซ้ำสัญญาณ kodirane DOLBY DIGITAL (AC3) iz เสียง / วิดีโอ izvora (poput zvuka DVD filma) หรือ DTS-a. 10. ก่อนออก: spojite izlaze niske razine signala pomou kabela zavrsenih RCA konektorima (SLIKA 6) 11. KONTROLE: เทอร์มินัล za izravan odabir zeljene จดจำ ili เสียง ulaza (SLIKA 8) – MEM SEL 1/SEL 2: omoguuje odabir memorije S8 DSP-ก่อนทำ postavljenog ใส่ Upravljackog softvera (vidi Napredni prirucnik) เซลเยนา เมโมริจา เจ โอบรานา นคร
spajanja MEM SEL 1/SEL 2 เทอร์มินัลและ MEM GND slijedei konfiguracije / postavke navedene u grafikonu (slika 8) – ใน SEL: omoguuje odabir ulaza SPDIF IN. Ova je naredba omoguena spajanjem IN SEL terminala na MEM GND. 12. USB veza: ส่งสัญญาณ PC และ S8 DSP พร้อมสาย USB (SL. 3) 13. บลูทูธ veza: เปิดใช้งานบลูทูธ ,,S8 DSP” (SL.8 และ 3) 4. การใช้งาน: softver za upravljanje S14 DSP-om s racunala dostupan je na USB kljucu isporucenom s proizvodom. เฮิรตซ์ ,,S8 DSP” APP นามิเจนเจน mobilnim ureajima dostupan je u mreznim trgovinama odgovarajuih operativnih sustava. 8. OSIGURAC: คุณ slucaju kvara, izvadite pregorjeli osigurac iz kuista (SL. 15) และ zamijenite ga osiguracem jednake vrijednosti (7a) 1. Ucvrstite sve vanjske ureaje unutar instalacije na strukturu vozila; เวลา osiguravate เสถียรภาพและ sigurnost tijekom voznje, dok neucvrseni ureaji mogu prouzrociti ozljede 16. Kad dovrsite instalaciju, provjerite ozicenje sustava te jesu li svi spojevi pravilno izvedeni. 17. Kako biste se bolje upoznali s radom ureaja S18 DSP, กระตุ้น Napredne upute. อูโปโซเรนเย ออสลันจาเจเต เซ นา วลัสติติ สลูห์ และทดสอบราจเต ซวีก โมลิโม อิมาจเต นา อูมู ดา สตอลโน อิซลากันเจ วิโซคิม โตโนวิมา โมเซ อุซโรโควาติ โอสเตนเจ สลูฮา ซา วีริเยเม โวซเย, ซิเกอร์นอสต์ โมรา บีติ นา พรอม มเจสตู
Podaci o elektricnom i elektronickom otpadu (za one clanice europske unije koje organiziraju odvojeno skupljanje otpada) โปรอิซโวดี koji su oznaceni prekrizenom kantom za smee na kotacima ne lagottiju s se odimno Ovi elektricni และ elektronicki proizvodi moraju se reciklirati u odgovarajuim postrojenjima koja mogu zbrinjavati otpad ovih proizvoda ฉัน komponenata Kako biste znali gdje se nalaze vama najbliza takva mjesta za recikliranje/zbrinjavanje obratite se lokalnim gradskim vlastima. จำนวนที่ฉันใช้ zbrinjavanjem otpada กับ prikladan nacin doprinosite zastiti okolisa ฉัน sprjecavanju stetnih utjecaja za zdravlje

ครุ

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

Ped instalací komponent si prosím pecliv pectte veskeré pokyny obsazené v tomto návodu. Je vhodné pecliv dodrzovat zvýraznné instrukce. Nedodrzení tchto pokyn mze zapícinit neúmyslné znicení nebo poskození ส่วนประกอบ.

BEZPECNOSTNÍ POKYNY 1. Ujistte se, ze vás automobil má 12 voltový stejnosmrný elektrický systém se záporným uzemnním. 2. Nemontujte soucástky dovnit prostoru motoru ani je nevystavujte vlivu vody, pílisné vlhkosti, prachu nebo spíny. 3. Nikdy nevete kabely z vnjsí strany vozidla ani vedle mechanických nebo elektronických pístroj. 4. Pouzívejte S8 DSP pouze, jestlize je vnitní teplota mezi 0 °C (32 °F) ถึง 55 °C (131 °F) โปรเซสเซอร์ Tento musí mít vzdálenost minimáln 3 cm (1,5″) จาก jakékoliv
การก่อสร้าง Okolo podstavce musí být dobré proudní vzduchu. 5. Ujistte se, ze umístní, které jste pro soucástky vybrali, neovlivnísprávné fungování mechanických a elektronických zaízení vozidla. 6. Ujistte se, ze síový kabel bhem instalace a pipojení nezkratuje zádný okruh. 7. Pi ezání nebo vrtání do podvozku automobilu dbejte zvýsené opatrnosti, zkontrolujte, ze vespod není zádné elektrické vedení nebo konstrukcní prvky. 8. Pro ochranu drátu pi vedení skrz otvory v kovu pouzijte gumové prchodky a jestlize jsou blízko zaízení, která vytváí teplo, pouzijte správné materiály. 9. Ujistte se, ze vsechny kabely jsou po celé jejich délce správn zabezpeceny. Také se ujistte, ze jejich vnjsí ochranná vrstva je odolná proti ohni a je samozhásivá.
Zabezpecte pipojené kabely, které jsou blízko adových spojek, drátnými pásky nebo svorkami. 10. Naplánujte pedem konfiguraci Vasho nového Bitu One HD a nejlepsí vedení drát pro snadnou instalaci. Pouzijte vysoce kvalitní kabely, konektory a píslusenství,
jako jsou ty, které jsou k dispozici และ katalogu Connection 11. ระบบปฏิบัติการขั้นต่ำ: 32 บิต ระบบปฏิบัติการ 64 บิต – Windows 7 และ Windows 8 (รองรับ USB) Windows 10 (USB และ BT) MAC OS: 10.13 เซียร์ราสูง
เนโบ นอฟจซี. โปรเซสเซอร์ขั้นต่ำ 1.5 GHz, RAM 2 GB, กราฟิกขั้นต่ำ 1024 x 600 พิกเซลและขนาดดิสก์ 512 MB 12. ระบบปฏิบัติการขั้นต่ำ: Android OS 7 ใหม่, iOS 12 ใหม่ JAK PIPOJIT S8 DSP Následující pokyny jsou hlavními kroky, které je teba dodrzet kvli pipojení S8 DSP Jeho univerzálnost a mnohostrannost poskytuje nekonecné moznosti a konfigurace. Nkteré aplikace mohou vyzadovat specifické postupy nebo jiné kroky. Pro její fungování a pro jakékoliv jiné poteby se podívejte do pokrocilého návodu na USB flash pamti uvnit balení nebo kontaktujte แจกัน oprávnné specializované centrum spolecnosti Hertz. 1. Ped nainstalováním pístroje S8 DSP vypnte zdroj และ vsechny dalsí elektronická zaízení v audio systému, abyste zabránili pípadnému poskození. 2. ใช้แบตเตอรี่ชนิดพิเศษในการประมวลผล (AWG) หรือแบตเตอรี่สำรอง 3. Pipojte napájecí a uzemovací dráty do specifických míst na vícepólovém konektoru, dávejte pozor na dodrzení správné ขั้ว. ปิโปจเต กอนโคฟกู (+) เก คาเบลู
picházejícího z baterie a koncovku (-) k podvozku auta (OBR.7) 4. Abyste správn uzemnili pístroj (), pouzijte upínací bod และ podvozku vozidla; เล่นตลก je ถึงnutné, odstrate z plechu veskerou barvu nebo mastnotu a pekontrolujte
โวลต์มิเตอร์, ze propojení mezi zápornou koncovkou baterie (-) a vybraným upínacím bodem funguje. Jestlize je ถึง mozné, pipojte vsechny komponenty do stejného bodu uzemnní; โตโต้ esení odstraní vtsinu hluku (OBR. 7) 5. ศาสตราจารย์ jde zapnout pipojením vstupu REM IN pro dílkové zapalování píslusným konektorem ke specifickému výstupními zdroji (obr.8) nebo pes funkci ART (Automatické dálkové zapnutí), pokud jsou pouzity rovové vstupy, pipojení signálu ke kanálu 1 (obr.2) V kazdém pípad poskytne S8 สัญญาณ DSP REM OUT pro zapínání zaízení pipojených k systému (obr.8). nízkou (PRE IN) nebo vysokou úrove signálu (VSTUP REPRODUKTOR), jelikoz nemohou být pouzity zárove dva typy vstup (OBR. 6 a 1) 2. PRE IN: Pipojte maximáln 7 ต่อสาย RCA อัตราการถ่ายโอนข้อมูล 6 VRMS และ 0.8 VRMS (OBR. 6) Kanály budou identifikovány, az pouzijete dodávaný software (ได้แก่ Pokrocilý návod) Nasmrujte vsechny signální kabely blízko k sob a pryc od napájecích kabel. 1. VSTUP REPRODUKTOR: Pouzitím เฉพาะเจาะจง vícepólových konektor zapojte maximáln 8 vstupních kanál. สัญญาณ, ความถี่, ความถี่ 8 ถึง 2.5 VRMS (OBR. 21) Kanály budou identifikovány, az pouzijete dodávaný software (ได้แก่ Pokrocilý návod) 2. SPDIF IN – อินพุตหลัก: อินพุต 9 บิตอินพุต S/PDIF และมาตรฐาน PCM สเตอริโอ MAX 96 kHz/24 บิต (obr.1a) Není mozné reprodukovat DOLBY DIGITAL (AC3) zakódované vícekanálové signály ze zdroj audia/videa (jako je audio DVD filmu) และ DTS. 10. PRE OUT: pipojte výstupy nízkoúrovového signálu pomocí kabel zakoncených RCA konektory (obr.6) 11. OVLADACE: svorky pro pímou volbu pozadované pamového nebo audio vstupu (obr.8) – MEM SEL 1/SEL 2: ไดรฟ์ข้อมูล Pamti S8 DSP เปิดใช้งานซอฟต์แวร์สำรอง (เช่น การนำทาง) โปซาโดวานา แพม เจ ปาก วีบรานา, เคดีซ เจ
svorka MEM SEL 1/SEL 2 pipojena k MEM GND po zkonfigurování/uspoádání uvedeném v grafu (obr.8) – ใน SEL: umozuje volbu vstupu SPDIF IN. Tento píkaz je umoznn pipojením svorky IN SEL k MEM GND. 12. การเชื่อมต่อ USB: Pipojte PC และ S8 DSP รองรับการเชื่อมต่อ USB (OBR. 3) 13. การเชื่อมต่อ Bluetooth: การเชื่อมต่อ Bluetooth เข้ากับอุปกรณ์เคลื่อนที่ k S8 DSP เฉพาะการใช้งาน Hertz ,,S8 DSP” (obr.3/4) 14. แอปพลิเคชัน: ซอฟต์แวร์ที่ใช้กับ S8 DSP ติดตั้งและใช้งานผลิตภัณฑ์ USB Hertz ,,S8 DSP” APP เปิดให้ใช้งานแล้ว 15. POJISTKA: V pípad poskození vyjmte pojistku ze skin (OBR. 7) a nahrate ji pojistkou stejné hodnoty (1A) 16. เบม instalace pipevnte vsechna externí zaízení ke konstrukci vozidla; เพื่อ zajistí stabilitu a bezpecnost pi ízení, nepipevnná zaízení mohou zpsobit zranní. 17. Az dokoncíte instalaci, zkontrolujte elektroinstalaci systému a ovte, zda byla vsechna pipojeníprovedena správn. 18. Abyste se lépe obeznámili s tím, jak S8 DSP funguje, nahlédnte prosím do Pokrocilého návodu. BEZPECNÝ ZVUK ITE SE ZDRAVÝM ROZUMEM และ PRAKTIKUJTE BEZPECNÝ ZVUK. โปรซิม ปามาทุจเต, ZE DLOUHODOBÉ VYSTAVOVÁNÍ SE PSOBENÍ NADMRN VYSOKÉ ÚROVNI AKUSTICKÉHO TLAKU,MZE POSKODIT และ SLUCH. PI ÍZENÍ MUSÍ BÝT BEZPECNOST NA PRVNÍM MÍST
Informace o likvidaci elektrického a elektronického odpadu (pro zem EU, které pouzívají systém tídní odpadu) ผลิตภัณฑ์ที่มีสัญลักษณ์ obsahující (peskrtnutý odpadkový kontevidyánlýcít) nesmí ไฟฟ้า อิเล็กทรอนิกส์ odpad má být recyklován v zaízení urceném มืออาชีพ s tmito pedmty a jejich komponenty. ติดต่อ svj místní správní úad ohledn umístní nejblizsího takového zaízení. Správná recyklace a tídní odpadu napomze zachování pírodních zdroj, stejn jako ochran naseho zdraví a zivotního prostedí ped skodlivými vlivy.

ซูโอมิ

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

เอนเนน คอมโพเน็นต์เทียง อาเซนนุสตา ลือ หุลลิลิเซสติ ไคกิ ทาสซา โอเจเคียร์จัสซา โอเลวัท โอจีต. ออน ซูโอซิเตลตาวา นูดัตตา โคโรสเตตตูจา โอเจอิตา ฮูโอเลลลิเซสติ. ไนเดน โอเจเดน นูดัททามัตตะ เจตตามิเนน วอย ไอเฮอุตตา คอมโพเนนเตอิล วาฮิงโคอา.

TURVALLISUSNAKÖKOHDAT 1. Varmista, että autossasi บน 12 โวลต์ tasavirtajärjestelmä, jossa maadoitus บน negatiivinen. 2. Ålä asenna komponentteja moottoritilan sisään tai altista niitä vedelle, kosteudelle, pölylle tai lialle. 3. Ålä koskaan vedä kaapeleita ajoneuvon ulkopuolelle mekaanisten tai sähköisten laitteiden viereen. 4. Käytä S8 DSP -laitetta vain, kun lämpötila ที่ 0 55 °C. ความสูง 3 ซม. ความสูง 5 ซม. ความสูง 6 ซม. รุ่งอน ยมปาริลลา ทูลี โอลลา ฮีวา อิลมันเคียร์โต. 7. Varmista, että komponentille valitsemasi paikka ei vaikuta ajoneuvon mekaanisten ja sähköisten laitteiden oikeaan toimintaan. 8. วาร์มิสต้า เอตเต เวอร์ทาคาเปลิ เมเน โออิโคซุลคูน อาเซนนุกเซน และ ไคท์เคนเน็น ไอคาน่า. 9. Ole erittäin varovainen, kun leikkaat tai poraat auton koria. Tarkista, ettei alla ole sähköjohtoja tai rakenteellisia elementtejä. XNUMX. Suojaa johto kumitiivisteillä läpivientien kohdalta ja käytä oikeita eristemateriaaleja, jos johto kulkee läheltä lämpöä synnyttäviä laitteita. XNUMX. Varmista, että kaapelit บน kiinnitetty kunnolla koko pituudeltaan. Varmista myös, että niiden ulompi suojakuori บน liekinkestävä ja itsestään sammuva. Kiinnitä yhdistetyt
kaapelit liitinlohkojen lähelle nippusiteillä tai klemmareilla. 10. ช่วยด้วย S8 DSP -laitteesi asennusta, kun suunnittelet laitteen kokoonpanon ja parhaat johtojen vetoreitit ennakkoon. Käytä laadukkaita kaapeleita, liittimiä
ja lisävarusteita, kuten Connection-luettelon tuotteita. 11. ตั้งค่า PC:lle: 32-bittiset และ 64-bittiset รองรับ Windows 7 และ Windows 8 (ใช้ USB-liitäntäntä) Windows 10 (ใช้ USB หรือ BT)
MAC OS: 10.13 High Sierra อยู่ใน uudempi. ความถี่ 1,5 GHz:n suoritin และ 2 Gt RAM-muistia, näytönohjain jonka vähimmäistarkkuus on 1024 x 600 kuvapistettä ja vähintään 512 Mt kiintolevytilaa. 12. ความสามารถในการเคลื่อนที่ของระบบปฏิบัติการ: Android OS 7 อยู่ใน uudempi, iOS 12 อยู่ใน uudempi MITEN S8 DSP KYTKETĆN Seuraavissa kuvissa esitetään S8 DSP -laitteen kytkennän tärkeimmät vaiheet. Laitteen yleismallisuus ja joustavuus tarjoaa loputtomasti mahdollisuuksia ja kokoonpanoja. Tietyissä käyttötarkoituksissa tarvitaan eri vaiheita tai menettelytapoja. Saat lisätietoa käytöstä ja muista seikoista tutustumalla paketissa olevalla USB-tikulla sijaitsevaan edistyneeseen ohjekirjaan tai ottamalla yhteyttä valtuutettuun Hertz-asiantuntijaan. 1. Ennen S8 DSP -laitteen asennusta sammuta lähde ja kaikki muut äänijärjestelmän sähkölaitteet, jotta vältetään mahdolliset vahingot. 2. มีข้อดีหลายประการ, jonka halkaisija บน oikea (1 mmq – 16 AWG) ดำเนินการตามขั้นตอน. 3. Kytke virta- ja maajohto moninapaisen liittimen oikeisiin kohtiin. ฉันมีรองเท้ายี่ห้อนี้ด้วย Liitä (+)-liitin akusta tulevaan kaapeliin ja (-)-liitin auton koriin (คูวา 7) 4. Maadoita laite (-) käyttämällä kiinnityspistettä ajoneuvon korissa; poista metallista tarvittaessa maali ja rasva ja tarkista jännitemittarilla, että valittu kiinnityspiste บน yhteydessä akun miinusnapaan (-) Jos mahdollista, kytke kaikki komponentit samaan maadoituspisteeseen. Näin vältetään suurin osa melusta (คูวา 7). 5. Prosessori voidaan käynnistää kytkemällä etäkäynnistyksen REM IN -tulo halutun lähteen etäohjauslähtöön (Kuva 8) tai korkean tason tuloja käytettäessä ART-toiminnolla (automaattinen etäkäynnistys, jolloin signaali än kanavaan 1 (คูวา 2). Joka tapauksessa S8 DSP antaa REM OUT -liittimeen signaalin, jolla voidaan kytkeä päälle muut järjestelmään yhdistetyt laitteet (Kuva 8) 6. Valitse etukäteen päälähteeksi joko matalan tason (PRE IN) tai korkean tason (SPEAKERS IN) signaali, sillä kahta tulotyyppiä ei voida käyttää samanaikaisesti (Kuva 1 ja 2). 7. PRE IN: Kytke enintään 6 tulokanavaa RCA-kaapeleilla. สัญญาณ tulee olla 0.8-6 VRMS (คูวา 1). คานาวัท ตุนนิสเตตาอัน ไคเทตเตเอสซา มุกานา โตอิมิเตตตัว โอเจล์มมิสโตอา (ks. พิมพ์หน้านี้ Vedä kaikki signaalikaapelit yhdessä ja erillään virtakaapeleista. 8. ผู้พูดภาษา: Kytke enintään 8 tulokanavaa erityisillä moninapaisilla liittimillä. สัญญาณ tulee olla 2.5-21 VRMS (คูวา 2). คานาวัท ตุนนิสเตตาอัน ไคเทตเตเอสซา มุกานา โตอิมิเตตตัว โอเจล์มมิสโตอา (ks. พิมพ์หน้านี้ 9. SPDIF IN – Sähködigitaalinen tulo: kytke laitteet, joissa on sähköinen digitaalinen S/PDIF-lähtö vakio-PCM-stereotilalle maks. 96 กิโลเฮิรตซ์ / 24 บิต (คูวา 1a) DOLBY DIGITAL (AC3) -koodattujen monikanavasignaalien (kuten DVD-elokuvan ääniraidan) tai DTS-signaalin toistaminen ei ole mahdollista. 10. PRE-OUT: kytke matalan tason signaalit kaapeleilla, joiden päässä บน RCA-liittimet (Kuva 6) 11. แซตไทม์: liittimet, joilla voidaan suoraan valita haluttu muisti-tai äänitulo (คูวา 8) – MEM SEL 1/SEL 2: mahdollistaa S8 DSP:lle aiemmin ohjausohjelmiston kautta määritetyn muistipaikan valinnan (ks. พิมพ์หน้านี้
วาลิตาอัน, kun MEM SEL 1/SEL 2 -liitin yhdistetään MEM GND -liitäntään noudattaen kaaviossa (Kuva 8) lueteltuja kokoonpanoja/asetuksia. – ใน SEL: mahdollistaa SPDIF ใน -tulon valinnan ความคิดเห็น otetaan käyttöön kytkemällä IN SEL -liitin MEM GND -liitäntään. 12. อุปกรณ์เชื่อมต่อ USB: อุปกรณ์เชื่อมต่อ USB S8 DSP - อุปกรณ์เชื่อมต่อ USB และอุปกรณ์เชื่อมต่อ USB (Kuva 3) 13. อุปกรณ์บลูทูธ: อุปกรณ์เชื่อมต่อบลูทูธ S8 DSP:อุปกรณ์เชื่อมต่อบลูทูธ Hertz “S8 DSP” -อุปกรณ์เชื่อมต่อ (Kuva 3/4) 14. Sovellukset: tuotteen mukana toimitetulla USB-tikulla บน ohjelmisto, jolla S8 DSP:tä voidaan hallinnoida tietokoneelta. Mobiililaitteille tarkoitettu Hertz “S8 DSP” APP บน saatavana mobiilikäyttöjärjestelmän sovelluskaupasta 15. FUSE: Jos sulake palaa, se on vaihdettava irrotamalla kotelosta (kuva 7) และ vaihtamalla tilalle saman arvoinen sulake (1A) 16. Kiinnitä kaikki asennukseen käytetyt laitteet ajoneuvon rakenteisiin. Näin varmistetaan vakaus ja turvallisuus ajon aikana, sillä irrallaan olevat laitteet voivat aiheuttaa loukkaantumisia. 17. Kun asennus บน valmis, tarkista järjestelmän johdotus ja varmista, että kaikki kytkennät บน tehty oikein 18. voit tutustua S8 DSP -laitteen toimintaan lähemmin edistyneen ohjekirjan avulla. เสียงที่ปลอดภัย Käytà tervettä Järkeä ja เสียงที่ปลอดภัย -FILOSOFIAA. มุสต้า, เอตต์ พิทไคไคเนน อัลติสทัส เอริทแทอิน คอร์เคลล์ แอเนนไพนีน ทาโซลเล วอย วาฮิงกอยต์ตา คูโลอาซี ทูร์วาลลิซูเดน ทูลี โอลลา เอตูซิยาลลา อาเจสซา.
Tietoa sähkö- ja elektroniikkaromusta (koskee Euroopan maita, joissa ko. romu kerätään erikseen) Tuotteita, joissa บน roskakorin kuva ja sen päällä X-merkki, ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa. Nämä sähkö- ja elektroniikkalaitteet tulee kierrättää niille tarkoitetuissa palveluissa, jotka pystyvät huolehtimaan niiden hävittämisestä. Saat paikallisilta viranomaisilta tietoa siitä, minne ja miten nämä laitteet tulee toimittaa kierrätystä varten. Jätteen oikea kierrättäminen ja hävittäminen auttaa suojelemaan ympäristöä sekä ehkäisemään haittavaikutuksia terveydelle.

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

.

1. 12VDC 2. 3. 4. S8 DSP 0°C 32°F55°C 131°F 3 ซม. 1.5 นิ้ว
5. 6. 7. 8. 9.
10. การเชื่อมต่อ S8 DSP
11. PC32bit64bitOS – Windows 7Windows 8USBWindows 10USBBTMAC OS: 10.13 High Sierra1.5 Ghz
2 GBRAM1024 x 600512MB 12. ระบบปฏิบัติการ Android 7iOS 12
S8 DSP S8 DSP USB 1. S8 DSP 2. AWG 3. +
7 4.
7 5. REM IN8ART 12S8 DSPREM OUT 8 6. 2PRE INSPEAKER IN 1, 2 7. PRE IN: RCA 60.8 VRMS6 VRMS 1 8. SPEAKER IN: 82.5 VRMS21 VRMS 2 9. SPDIF IN – S/PDIFPCMMAX 96 kHz/24 bit1a/ DVDDTSDOLBY DIGITAL (AC3) 10. PRE OUT: RCA6 11. CONTROLS: 8 – MEM SEL 1/SEL 2: S8 DSPMEM SEL 1/SEL 2MEM GND
/8 – ในการเลือก: SPDIF ININ SELMEM GND 12. USB:USBPC S8 DSP 3 13. : S8 DSPS8 DSP 3/4 14. : S8 DSPPCUSBS8 DSP APPOS 15. 71A 16. 17. 18. S8 DSP

() NS /

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

µ, . µ . µ µ .

1. 12 (DC). 2. , , . 3. . 4. S8 DSP 0°C (32°F) 55°C (131°F).
3 .(1.5″) . - 5. . 6. . 7. , . 8.
. 9. . .
. . 10. – S8 ดีเอสพี . ,
, การเชื่อมต่อ 11. /: 32 บิต 64 บิต – Windows 7 Windows 8 ( USB). Windows 10 ( USB BT). MAC OS: 10.13 High Sierra
. 1.5 GHz RAM 2 GB, 1024 x 600 พิกเซล 512 MB . 12. : Android OS 7 , iOS 12 .
S8 ดีเอสพี
S8 DSP. . . , แท่ง USB เฮิรตซ์. 1. S8 DSP, . 2. (AWG) . 3.
. (+) (-) (.7). 4. (-) . ,
(-) . . (.7). 5. REM IN (.8) ART ( ) , 1 (.2). , ขั้วต่อ S8 DSP REM OUT ( 8). 6. (PRE IN) ( IN) , (.1 2). 7. PRE IN: 6 RCA. 0.8 VRMS 6 VRMS (.1). ( ). . 8. IN: 8. 2.5 21 VRMS (.2). ( ). 9. SPDIF IN – : S/PDIF PCM สเตอริโอสูงสุด 96 kHz/24 บิต (.1a). DOLBY DIGITAL (AC3) / ( DVD) DTS. 10. PRE OUT: RCA (.6). 11. การควบคุม: ขั้วต่อ ( 8). – MEM SEL 1/SEL 2: S8 DSP ( ).
ขั้วต่อ MEM SEL 1/SEL 2 MEM GND / (.8). – IN SEL: SPDIF IN. ขั้วต่อ IN SEL MEM GND. 12. USB: / S8 DSP USB (.3). 13. บลูทูธ: S8 DSP เฮิรตซ์ “S8 DSP” (.3/4). 14. : S8 DSP / USB . เฮิรตซ์ “S8 DSP” แอปออนไลน์ 15. : , ( 7) (1A). 16. . , . 17. , . 18. S8 DSP, .
-
µ µ ( µµ ) µ µ µ µ µ µ µµ , มค . / µ µ . µµµ .

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

-

1. 12V DC . 2. , , . 3. . 4. 0°C – 55°C S8 DSP . 3 ซม. (1.5 นิ้ว) . . 5. . 6. . 7. . 8. . 9. . .
. 10. S8 DSP . การเชื่อมต่อ
. 11. พีซี : 32 64 – Windows 7 Windows 8(USB ) Windows 10(USB BT ) MAC OS: 10.13 High Sierra
1.5GHz RAM 2GB, 1024 x 600, 512MB . 12. : ระบบปฏิบัติการ Android 7 , iOS 12 .
S8 DSP S8 DSP . . . USB เฮิรตซ์ . 1. S8 DSP . 2. . 3. . (+) (-) (7). 4. (-) (-)
- - (7) 5. REM ใน (8) 1( 2)
ART( ) . , S8 DSP REM OUT ( 8). 6. , (PRE IN) (SPEAKERS IN) ( 1 2). 7. PRE IN: RCA 6. 0.8 VRMS ~ 6 VRMS ( 1). ( ). . 8. SPEAKERS IN: 8. 2.5 ~ 21 VRMS ( 2). ( ). 9. SPDIF IN – : S/PDIF PCM MAX 96kHz/24( 1a) . / (: DVD ) DTS DOLBY DIGITAL(AC3) . 10. PRE OUT: RCA ( 6). 11. CONTROLS: ( 8). – MEM SEL 1/SEL 2: S8 DSP ( ). /( 8) MEM
SEL 1/SEL 2 MEM GND . – IN SEL: SPDIF IN SEL MEM GND . 12. USB USB PC S8 DSP ( 3). 13. บลูทูธ : S8 DSP เฮิรตซ์ “S8 DSP” ( 3/4). 14. : PC S8 DSP USB เฮิรตซ์ “S8 DSP” แอป. 15. ฟิวส์: , ( 7) (1A). 16. . . . 17. . 18. S8 DSP.
-
( ) (NS ) . / . / . .

ครอบคลุม

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

ลองใช้คำแนะนำทั้งหมดและขั้นตอนทั้งหมดสำหรับการติดตั้ง komponenterne พบกับ anbefales ที่ følge de fremhævede ผู้สอน omhyggeligt Manglende overholdelse af disse instruktioner, kan føre til utilsigtet skader eller beskadigelse af komponenterne.

SIKKERHEDSANVISNINGER 1. Sørg สำหรับ, ที่ din bil har et negativt jordforbundet 12 V jævnstrømssystem. 2. โปรแกรมติดตั้ง ikke komponenter inde i motorrummet eller udsæt dem for vand, for høj luftfugtighed, støv eller snavs. 3. Før aldrig kabler uden สำหรับ køretøjet และตัวติดตั้ง ikke forstærkeren ve siden af ​​mekaniske eller elektroniske enheder. 4. อุณหภูมิสูงสุด S8 DSP อุณหภูมิปกติ 0 °C และ 55 °C (131 °F) Din S8 DSP สามารถรองรับโครงสร้างและโครงสร้างขนาด 3 ซม. เดอร์ สกัล วาเร พระเจ้า
ลุฟท์สตรอม ออมกริง ตู้ครัว. 5. Sørg for, at stedet, hvor komponenten installeres, ikke påvirker køretøjets mekaniske og elektriske enheder. 6. Sørg for, at strømkablet ikke kortslutter under Installation og tilslutning. 7. Vær ekstrem forsigtig, når du skærer eller borer i bilens karosseri, og sørg for, at der ikke er ledninger eller strukturelementer bagved. 8. Brug gummityller จนถึง beskytte ledningen, når den føres gennem hullerne i metallet, og brug ordentlige materialer, hvis ledningen føres tæt på varmegenererende enheder. 9. Sørg for, ทั้งหมด kabler fastgøres ordentligt langs hele længden. Sørg også สำหรับ, ที่ deres ydre beskyttelseselement er flammebestandig og selvslukkede. ฟาสต์กอร์เดอ
forbundne kabler tæt på klemmerækkerne med spændebånd eller klemmer. 10. การกำหนดค่าตามแผนสำหรับ S8 DSP แล้วและหาค่า ledningsruter ที่ติดตั้งในตัวอักษร Brug højkvalitskabler, stik og tilbehør, som du
ค้นหาและค้นหาการเชื่อมต่อ-แค็ตตาล็อก 11. ขั้นต่ำสำหรับพีซี: ระบบปฏิบัติการ 32 บิตและ 64 บิต – Windows 7 และ Windows 8 (สำหรับ USB-forbindelse) Windows 10 (มี USB และ Bluetooth) macOS: 10.13 เซียร์ราสูง
เอลเลอร์ไม่มีเลย โปรเซสเซอร์มีความเร็ว 1.5 GHz, 2 GB RAM และมีขนาด 1024 x 600 พิกเซล และฮาร์ดดิสก์ 512 MB 12. ขั้นต่ำสำหรับมือถือ: ระบบปฏิบัติการ Android เวอร์ชัน 7 ไม่มี, iOS 12 ไม่มี SÅDAN TILSLUTTES DIN S8 DSP Følgende grafik viser hovedtrinnene สำหรับ S8 DSP-forbindelser Dens universalitet และ alsidighed ให้ uendelige muligheder และ configurationer ฉันยินดีที่จะช่วยเหลือคุณในการดูแลขั้นตอนการผ่าตัดโครงกระดูก ลงทะเบียนล่วงหน้ากับ USB-nøglen และชำระเงินด้วยตัวเลือกอื่น ๆ และติดต่อโดยตรงที่ศูนย์ผู้เชี่ยวชาญของ Hertz 1. ผู้ติดตั้ง Inden ใน S8 DSP, skal du slukke สำหรับ kilden og alle andre elektroniske enheder i lydsystemet for, at undgå mulig skade. 2. มีการกำหนดขนาดเส้นผ่านศูนย์กลางที่แน่นอน (AWG) จากแบตเตอรี่ถึงโปรเซสเซอร์ 3. Tilslut ledningen og jordledningen til de specifikkepositioner på stikket med flere poler, og sørg for at polerne tilsluttes korrekt. Tilslut (+) สิ้นสุดถึง kablet, der
การเชื่อมต่อแบตเตอรี่และขั้วแบตเตอรี่ (-) ของแชสซี bilens (รูปที่ 7) 4. สำหรับ korrekt jordforbindelse af enheden (-), skal du bruge และ fastgørelsespunkt på køretøjets แชสซี Fjern eventuel maling eller fedt fra metallet, hvis nødvendigt. อ
brug en voltmeter til, ที่ kontrollere kontinuitet mellem batteriets ขั้วลบ (-) และ det valgte fastgørelsespunkt. Hvis muligt, skal alle komponenterne forbindes til det samme jordforbindelsespunkt. Dette fjerner mest støj (รูปที่ 7) 5. หน่วยประมวลผล kan tændes ved at forbinde indgangen FJERN IND for fjerntænding med det korrekte stik med den specifikke kildeudgang (fig. 8) eller via funktionen ART (Automatic Remote Turn-on automatisk fjerntænding), hvis indgangene med højt niveau bruges til และ slotte signalet til kanal 1 (รูปที่ 2) S8 ตัวส่ง DSP ภายใต้ alle omstændigheder et signal på terminalen FJERN UD om at tænde andre enheder, der er tilsluttet systemet (รูปที่ 8) 6. Vælg på forhånd et lavt signalniveau (PRE IND) eller et højt signalniveau (HØTTALER IND) som hovedkilde, da de to indgangstyper ikke kan bruges på samme tid (รูปที่ 1 และ 2) 7. PRE IND: อยู่ระหว่างดำเนินการจนถึงขั้นตอนสุดท้าย 6 การเชื่อมต่อเข้ากับ RCA-kabler ตรวจสอบสัญญาณอีกครั้ง 0.8 VRMS และ 6 VRMS (รูปที่ 1) คานาเลิร์นระบุตัวตนของซอฟต์แวร์ที่ใช้อยู่ (โดยที่ avancerede vejledning) Før alle signalkabler tæt sammen og væk fra strømkabler. 8. HØJTTALERE IND: Tilslut op til højst 8 indgangskanaler med de specifikke flerpolede stik. สัญญาณ, ภายหลัง, Skal Være mellem 2.5 และ 21 VRMS (รูปที่ 2) คานาเลิร์นระบุตัวตนของซอฟต์แวร์ที่ใช้อยู่ (โดยที่ avancerede vejledning) 9. S/PDIF IND – อินพุตดิจิทัลของ Elektrisk: กำลังขยายอินพุตดิจิทัล S/PDIF และเอาต์พุต PCM สเตอริโอมาตรฐาน 96 กิโลเฮิรตซ์/24 บิต (รูปที่ 1a) ผู้ส่งสัญญาณสามารถเชื่อมต่อผ่าน DOLBY DIGITAL (AC3) หรือผ่าน lyd-/videokilder (เช่น fx lyden จาก en dvd-film) หรือ DTS 10. PRÆ UD: Tilslut udgangene med lavt signalniveau med kabler med RCA-stik (รูปที่ 6) 11. ผู้ควบคุม: Terminaler til direkte valg af den ønskede hukommelse eller lydindgang (รูปที่ 8) – HUKOM VALG 1/VALG 2: เปิดใช้งานโดยผ่านการเชื่อมต่อและ S8 DSP, คำสั่งลัดและการตั้งค่าอื่น ๆ ของซอฟต์แวร์ (การตั้งค่าล่วงหน้า)
จากนั้นจึงทำขั้นตอนต่อไปนี้: HUKOM VALG 1/VALG 2 ต่อไป: HUKOM JORD และ ต่อไป เพื่อดูการกำหนดค่า/opsætningerne และแผนภาพ (รูปที่ 8) – IND VALG: ผู้ให้ตัดสินใจที่ vælge indgangen S/PDIF IND ดำเนินการแก้ไขที่ Slutte Terminalen IND VALG ถึง HUKOM JORD 12. USB-forbindelse: จนถึง S8 DSP med det medfølgende USB-kabel (รูปที่ 3) 13. งดใช้บลูทูธ: บนคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นหรือมือถือจนถึง S8 DSP และระบุเฉพาะแอป Hertz “S8 DSP” (รูปที่ 3/4) 14. Applikationer: Softwaren til styring af S8 DSP fra en pc findes on USB-nøglen, der følger med produktet. เฮิรตซ์ใช้ “S8 DSP” ไปจนถึงอุปกรณ์เคลื่อนที่สำหรับผู้ดูแลระบบที่เคารพนับถือ 15. SIKRING: Hvis sikringen springer, skal den skiftes ved ที่ tage den ud af kabinettet (รูปที่ 7) Den skal skiftes med en af ​​samme værdi (1A) 16. Fastgør alle ekstre อยู่ในการติดตั้งจนถึงkøretøjets โครงสร้าง. Dette sikrer stabilitet og sikkerhed under kørslen, da ikke fastspændte enheder kan forårsage peopleskader. 17. ติดตั้งใหม่อีกครั้ง, skal du kontrollere systemets ledninger og kontrollere, at alle tilslutninger blev udført korrekt. 18. Se den avancerede vejledning, for at blive mere fortrolig med, hvordan S8 DSP fungerer. SIKKER LYD BRUG ดิน SUNDE FORNUFT OG BRUG EN SIKKER LYD HUSK ที่ลันเจเรวาริก อุดเทลเซสำหรับเอคสเตร็มต์ โฮเย ลิดไตรก, คาน เบสกาไดเก ดิน ฮอร์เรลเซ SIKKERHEDEN SKAL ALTID VÆRE FØRSTE PRIORITET ภายใต้ KØRSEL
Oplysninger om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr (สำหรับ de europæiske lande, der Organiserer den separate indsamling af affald) Produkter markeret med en skraldespand på hjul med et X henover må ikke bortskaffes sammen med det almindelig husholdningsaffald. Disse elementer skal afleveres på en genbrugsstation. Er du i tvivl om din lokale genbrugsstation modtager disse elementer, ติดต่อประสานงานกับ eller genbrugsstationen selv. Genbrug og korrekt bortskaffelse bidrager til beskyttelsen af ​​miljøet og forhindrer skadelige virkninger på sundheden.

การเชื่อมต่อ

S8 ดีเอสพี

7 7

21

1

6

0.8

2

21 2.5

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล
S8 ดีเอสพี
S8 ดีเอสพี
S8 ดีเอสพี
S8 ดีเอสพี

3

S8 ดีเอสพี

1

7

S8 ดีเอสพี

ลัตเวีย

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

Pirms komponentu uzstdsanas, ldzu, uzmangi izlasiet ดังนั้น instrukciju un ievrojiet visas instrukcij sniegts nordes Ir ieteicams pasi rpgi ievrot iekrsots instrukcijas. ดังนั้น instrukciju neievrosana var izraist netsu kaitjumu vai komponentu bojjumus.

DROSBAS NOTEIKUMI 1. คุณสมบัติพาร์เพื่อ, ka jsu automasna ir aprkota ar 12 voltu ldzstrvas elektrbas apgdes sistmu ar atbilstosu zemjumu. 2. Komponentus ir aizliegts uzstdt automasnas dzinja nodaljum vai pakaut tos dens, prmrga mitruma, puteku vai netrumu iedarbbai. 3. Aizliegts izvadt vadus rpus automasnas vai uzstdt pastiprintju pie mehniskm vai elektroniskm iercm. 4. S8 DSP bit ir อยู่ที่ izmantot tikai tad, ja ieksj temperatra ir diapazon no 0°C (32°F) ldz 55°C (131°F) S8 DSP bit ir jbt vismaz 3 cm (1,5″) อยู่ที่ ldz
tuvkajai konstrukcijai ไม่มี vism pusm แอพ ซาซีจู อิร์ จโนโดรซินา ลาบา ไกซา ซีร์คูลซิจา. 5. คุณสมบัติโดยทั่วไป, เงื่อนไขทั่วไป, เงื่อนไขการชำระเงิน, เงื่อนไขการขนส่ง, เงื่อนไขการชำระเงิน. 6. Uzstdsanas un savienosanas laik prliecinieties par to, ka nenotiks ssavienojums. 7. Esiet pasi uzmangi, griezot vai urbjot automasnas sasiju. Vispirms prliecinieties, ka urbsanas viet nav vadu vai citu svargu elementu. 8. อิซมันโตจิเอต กูมิจาส apvalkus, ไล ไอซ์ซาร์กตู วาดู, คาส ทีก วีร์ซต์ คาอูร์ แอทวรุมิเอม อาร์ เมตลา มาล์ม, เค อาร์ อิซมันโตจิเอต แอทบิลสโตซุส อิโซลซิจาส แมเทริลุส, จา วาดี อโตรดาส
ซิลตูมู อิซสตาโรโจซู เอร์คู ตูวุม. 9. คุณสมบัติเทียบเท่ากับ ka visi vadi ir nostiprinti atbilstos veid vis to garum ข้อดีโดยทั่วไปคือ apvalks ir noturgs pret liesmm un nedegoss.
สปาย bloku tuvum nostipriniet vadus ar savilcjiem vai skavm. 10. Vienkrskai uzstdsanai ieprieks rpgi izplnot jsu S8 DSP บิต uzstdsanu อิซมันโตจีเอต ออกตัส ควาลิตเตส วาดุส, ซาวีเอโนจูมุส อุน ​​อักซีซูรุส, คุรุส แอทราดเซียต
แค็ตตาล็อกการเชื่อมต่อ 11. ขั้นต่ำของการเชื่อมต่อ: 32 บิตและ 64 บิตการทำงาน – Windows 7 และ Windows 8 (หรือ USB สำรอง) Windows 10 (gan USB, gan BT) แมคโอเอส: 10.13
เซียร์ราสูงโดย jaunka. โปรเซสเซอร์ Vismaz 1,5 GHz, RAM 2 GB, การ์ดกราฟิกที่มีความละเอียด 1024 x 600 มีขนาดดิสก์ที่กว้างถึง 512 MB และมีอายุการใช้งานยาวนาน 12. ระบบปฏิบัติการ Minimls ใช้งานได้จริง: Android OS 7 เวอร์ชันก่อนหน้า, iOS 12 เวอร์ชันเวอร์ชันล่าสุด
S8 DSP PIEVIENOSANA Tlk sniegtajos attlos ir attlotas galvens darbbas S8 DSP savienosanai. Ierces universls un plass izmantosanas iespjas auj to izmantot dazds konfigurcijas visa veida mriem. Daziem lietojumiem var bt nepieciesams veikt noteiktas darbbas vai citas procedras. แจ้งพาร์ t darbbu un atbildes uz citiem jautjumiem skatiet Papildu rokasgrmat, kas pieejama iepakojum iekautaj USB zibatmi, var sazinieties ar vietjo pilnvaroto Hertz specializto centru. 1. Pirms S8 DSP uzstdsanas, izsldziet skaas avotu un visas prjs elektronisks ierces audio sistm, lai izvairtos no iespjamiem bojjumiem. 2. Novelciet pasi izstrdtu barosanas vadu ar atbilstosu diametru (AWG) no akumulatora ldz procesoram. 3. Pievienojiet barosanas vadu un ekrntrosi noteikts pozcijs uz vairkligzdu Savienotja, ievrojot pareizu polaritti. Pievienojiet (+) สปาลี พาย วาดา, คัส งค์ โน อาคุมูลารา, อูน
(-) spaili pie automasnas sasijas (7. ATT.) 4. ไล ปาเรซี อีเซมตู เออร์ชี (-), อิซมันโตจิเอต สติพรินจูมา พังตู ออโตมาสนาส ซาซิจ; จะ นีพีซีซัมส์, นอทรีเอต โน เมตลา กฤษซู ไว เออ, อาร์โวลต์เมตรู พรบอดอต, ไว อีร์
neprtraukts savienojums starp akumulatora negatvo spaili (-) และ izvlto stiprinjuma punktu. ใช่แล้ว pievienojiet visus komponentus pie viena un t pasa zemjuma punkta; sds risinjums novrs lielko dau troksu (7. ATT.) 5. การดำเนินการ var ieslgt, savienojot attls aizdedzes REM IN ieeju ar atbilstoso savienotju ar konkrt avota izeju (8. att.) vai ar ATI (automtisk tlvadbas ieslgsana) funkcijas paldzbu, ja tiek izmantotas augsta lmea ieejas, signlu ar 1. คันลู ( 2.อัท.). Jebkur gadjum S8 DSP nodrosins signlu spail REM OUT citu sistmai pievienotu iercu ieslgsanai (8. อัตตา). 6. Ieprieks izvlieties vai nu zema lmea signlu (PRE IN), vai augsta lmea signlu (SPEAKERS IN) k galveno avotu, jo abus ieejas veidus nav iespjams izmantot vienlaicgi (1. un 2. ATT.). 7. PRE IN: Pievienojiet สูงสุด 6 เช่น kanlus, izmantojot RCA kabeus เปียวทัดชัมสัญญาณ jbt no 0.8 VRMS ldz 6 VRMS (1. ATT.) Kanli ติ๊กตัวตน, izmantojot iekauto programmatru (skatiet Paplasinto rokasgrmatu) อิซเวียโตเญียตเซ็นลา วาดุส วิซุส โกป อู เซวิซี โน บาโรซานาส วาเดียม 8. ผู้พูดภาษา: Pievienojiet maksimums 8 ieejas kanlus, izmantojot pasos vairkligzdu savienotjus เปียวทัดจัม signlam jbt no 2.5 ldz 21V RMS (2 ATT.) Kanli ติ๊กตัวตน, izmantojot iekauto programmatru (skatiet Paplasinto rokasgrmatu) 9. SPDIF IN – ตัวเลขอิเล็กทรอนิกส์: auj pievienot ierces, kas aprkotas ar S/PDIF elektrisko digitlo izeju, izmantojot standarta PCM stereo, maks. 96 กิโลเฮิรตซ์ / 24 บิต (1.a วัตต์) DOLBY DIGITAL (AC3) มีระบบนำทางแบบไม่มีเสียง/วิดีโอ (เปียมแรม, เสียงภาพยนตร์ดีวีดี) พร้อมระบบ DTS nav iespjams การทำซ้ำ 10. PRE OUT: auj pievienot zema lmea signla izejas, izmantojot kabeus, kas aprkoti ar RCA savienotjiem (6. att.) 11. การควบคุม: spailes tiesai vlams atmias vai audio ieejas izvlei (8. att.) – MEM SEL 1/SEL 2: auj izvlties S8 DSP atmiu, kas ieprieks izveidota, izmantojot vadbas programmatru (sk. Papildu rokasgrmatu) วลาม แอตเมีย ทิก อิซวัลตา, กาด
spaile MEM SEL 1/SEL 2 ir savienota ar MEM GND, ievrojot tabul nordtos konfigurcijas/iestatjumus (8. att.) – ใน SEL: auj izvlties SPDIF ใน ieeju. S komanda tiek iespjota, savienojot spaili IN SEL ar MEM GND. 12. USB สำรอง: Piesldziet datoru pie S8 DSP, izmantojot komplekt iekauto kabeli 3. ATT.) 13. Bluetooth savienojums: ใช้ datoru vai mobilo ierci savienotu หรือ S8 DSP, กำหนดความถี่ของโปรแกรม Hertz lietojumprogrammu “S8 DSP” (3./4. att.) 14. Lietojumprogrammas: โปรแกรมมาทรา S8 DSP ใช้งานไม่ได้กับผลิตภัณฑ์อื่น ๆ ที่ใช้งานอยู่เช่น USB zibatmi. เคลื่อนที่ iercm paredzt Hertz “S8 DSP” lietojumprogramma ir pieejama attiecgo opertjsistmu tiessaistes veikalos. 15. DROSINTJS: Lai nomaintu bojtu drosintju, izemiet ถึง no korpusa (7. ATT.) un aizstjiet ar jaunu ldzvrtgas vrtbas drosintju (1A) 16. Nostipriniet visas rjs ierces pie automasnas konstrukcijm; ทัส เบราคซานาส ไลก์ ซนีดซ์ สตาบิลิตี อูน ดรอสบู, โจ เนนอสตีปริ้นต์ เออร์เซส วาร์ อิซราอิสต์ ซาไวโนจูมุส 17. Kad uzstdsana ir pabeigta, prbaudiet sistmas vadojumu un prliecinieties, ka visi savienojumi ir izveidoti pareizi. 18. ลาย uzzintu vairk พาร์ S8 DSP darbbu, ldzu, สกาเทียต Paplasinto rokasgrmatu. โดรซา สกา เอียฟโรเยต ซาปร์ตกู สกามา ลอเมนี อูน โดซู สเกา LDZU, นักกีฬา, KA อิลกัสโตซา ออกัสต้า LMEA SKAAS สปีเดียนา อีดาร์บา วาร์ เนกาทวี อีเอเทคเอ็มที เจซู ดซีร์ดี บราวเซียนา ไลค์ ดรอสไบ IR JBT PIRMAJ เวียตนาม
แจ้งให้ทราบล่วงหน้าเกี่ยวกับอิเล็กทรอนิกส์ คอมโพเนนซู แอทคริทูมิเอม (Eiropas valsts, kur tiek organizta atkritumu sirosana) Produktus, kuri atzmti ar prsvtrotu (X) atkritumu urnu, nedrkst izmest kop ar sadzves atkritumiem. Se elektriskie un elektroniskie produkti ir jprstrd katr valst noteiktaj krtb. ลาย uzzintu, k un kur var nogdt sda tipa produktus uz tuvjo atkritumu apsaimniekosanas/prstrdes vietu, sazinieties ar vietjo pasvaldbu. Atbilstosa atkritumu sirosana un prstrde saglabs vidi un novrss negatvo ietekmi uz jsu veselbu.

เนเธอร์แลนด์

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

Lees vóór de installatie van de onderdelen de คำแนะนำในการจัดการประตู zorgvuldig เราขอนำเสนอคำแนะนำ zorgvuldig te volgen นอกจากนี้ คุณยังต้องสั่งสอน niet volgt, dan kan dit per ongeluk verwondingen veroorzaken, of schade aan de onderdelen.

VEILIGHEIDSMAATREGELEN 1. สวิตช์ควบคุมไฟอัตโนมัติ 12 โวลต์ DC negatief เกียร์ระบบไฟฟ้า beschikt. 2. ติดตั้ง geen onderdelen onder de motorkap, en laat ze niet in contact komen met water, extreme vochtigheid, stof of modder. 3. Breng nooit snoeren aan de buitenkant van de auto aan, en niet naast mechanische ของอุปกรณ์อิเล็กโทรนิกส์ 4. อุณหภูมิต่ำสุดของ DSP คือ 8°C (0 °F) และ 32 °C (55 °F) Deze eenheid dient op een afstand van tenminste 131 cm (3″) รถตู้
ieder voorwerp geplaatst te worden. Er dient goede luchtcirculatie rond de behuizing te zijn. 5. Zorg ervoor dat de door u gekozen locatie voor het part de juiste werking van de mechanische en electrische systemen ใน het voertuig niet beïnvloeden. 6. ปล่อยให้ erop dat de stroomkabel geen kortsluiting veroorzaakt tijdens de installatie en het aansluiten. 7. ปล่อยให้ส้นเท้าดำเนินการตามขั้นตอนของ boren ในแชสซี van de auto, zorg ervoor dat er geen elektrische bedrading ของโครงสร้าง onderdelen onderzitten 8. Gebruik ยาง buisjes om de draad te beschermen als u deze ประตู de gaten ใน het metalal van de auto leidt en gebruik het juiste materiaal ใน de buurt van
apparatatuur die warmte ontwikkelt. 9. Zorg ervoor dat alle snoeren มากกว่า hun gehele lengte ไปอย่างมากมาย Zorg er ook voor dat de buitenste beschermlaag brandwerend en branddovend is. หมากเด
aangesloten snoeren dichtbij de aansluitblokjes ไปผูกเน็คไทกับ Klemmen มากมาย 10. วางแผนการกำหนดค่าในขั้นตอนต่อไป S8 DSP และเส้นทางการปูเตียงที่ดีที่สุด Gebruik snoeren, คำกริยาและอุปกรณ์เสริมของรถตู้
โชคดี, zoals u deze vindt in de Connection Catalogus. 11. ขั้นต่ำสุดสำหรับพีซี: 32 บิตและ 64 บิตระบบที่ดีที่สุด – Windows 7 และ Windows 8 (รองรับทั้งหมดผ่าน USB) Windows 10 (zowel USB และ BT)
MAC OS: 10.13 High Sierra หรือใหม่กว่า โปรเซสเซอร์ขั้นต่ำ 1.5 GHz และ RAM 2 GB, กราฟิกที่มีความละเอียดสูงสุด 1024 x 600 พิกเซลและความละเอียดขั้นต่ำ 512 MB 12. อุปกรณ์เคลื่อนที่ขั้นต่ำสุดสำหรับมือถือ: Android OS 7 หรือใหม่กว่า, iOS 12 หรือใหม่กว่า HET AANSLUITEN VAN DE S8 DSP De volgende afbeeldingen geven de belangrijkste stappen voor de S8 DSB-aansluitingen weer. Zijn universaliteit en veelzijdigheid eindeloze mogelijkheden และการกำหนดค่า Specifieke stappen ของขั้นตอน verschillende kunnen ใน bepaalde toepassingen nodig zijn. จริงๆ แล้วการทำงานและการแจ้งเตือนอื่น ๆ ของเรานั้นมีประโยชน์ในการจัดการกับ USB-stick binnenin de verpakking ของการติดต่อสะเดา om met uw erkend Hertz gespecialiseerd centrum 1. Doe het bronapparaat en alle andere electronicische apparatuur van het geluidssysteem uit voordat u met de installatie van de S8 DSP beginningt, om mogelijke schade te voorkomen. 2. Trek และโปรเซสเซอร์พิเศษที่มีเส้นผ่านศูนย์กลาง (AWG) 3. Sluit de stroomdraad en de aardedraad aan op de daarvoor geschikte aansluitpunten op de meerpolige aansluiting, en la op de juiste polariteit. Sluit de (+) aansluiting aan op de kabel die van de accu afkomt, en de (-) aansluiting op het chassis van de auto (AFB. 7). 4. Om het apparaat goed te aarden (-) gebruikt u een aansluitpunt op het chassis van het voertuig; ยืนยันแล้ว verf ของสัตวแพทย์ van het metalal, ตัวควบคุมพบกับโวลต์มิเตอร์ dat er verbinding คือ tussen de negatieve pool van de accu (-) en het gekozen aansluitpunt ชาวอินเดีย mogelijk, sluit dan alle onderdelen aan op hetzelfde aardepunt; ดิท เวอร์มินเดิร์ต ออนเกเวนสเต รุยส์ (AFB. 7). 5. โปรเซสเซอร์ใช้คำว่า REM IN เป็นหลักในการดำเนินการ op afstand พร้อมตัวเชื่อมต่อ gepaste และ op de specifieke bronuitgang (รูปที่ 8) ของ via de ART (Automatic Remote Turn-on/ Automatische inschakeling op afstand) ฟังก์ชั่น als de hoge invoerniveaus worden gebruikt, พบ aansluiting van het signaal op Kanaal 1 (รูปที่ 2) S8 DSP โยกย้ายใน alle gevallen een signalal op de REM OUT-terminal om de andere apparaten die op het systeem zijn aangesloten in te schakelen (รูปที่ 8) 6. Kies vantevoren óf een zwak signaal (PRE IN) ของ een sterk signaal (LUIDSPREKERS IN) als de hoofdbron, omdat deze twe soorten niet tegelijkertijd gebruikt kunnen worden (AFB. 1 และ 2). 7. PRE IN: Sluit een maximum van 6 ingangskanalen aan mbv สาย RCA เฮนจ์โบเดน ซิกนัล โมเอต์ ลิกเกน ทัสเซน 0.8 VRMS และ 6 VRMS (AFB. 5- ก). คุณสามารถค้นหาซอฟต์แวร์ geïdentificeerd bij het gebruik van de meegeleverde (zie de Handleiding สำหรับ Gevorderden) Leid alle signaalkabels dicht bij elkaar, en uit de buurt van stroomkabels. 8. LUIDSPREKERS IN: Sluit een maximum van 8 ingangskanalen aan mbv เฉพาะทาง Meerpolige aansluitingen สัญญาซื้อขายล่วงหน้ากับ Moet een niveau tussen de 2.5 และ 21 VRMS hebben (AFB. 2). คุณสามารถค้นหาซอฟต์แวร์ geïdentificeerd bij het gebruik van de meegeleverde (zie de Handleiding สำหรับ Gevorderden) 9. SPDIF IN – อินพุตดิจิตอลอิเล็กทรอนิกส์: สำหรับอุปกรณ์สเตอริโอ PCM มาตรฐาน MAX 96 kHz/24 บิต (รูปที่ 1a) เป็นผู้ผลิตชั้นนำของ DOLBY DIGITAL (AC3) เป็นผู้จัดทำไฟล์เสียง/วิดีโอ (ภาพยนตร์ดีวีดีและภาพยนตร์) ของ DTS 10. PRE OUT: อยู่ระหว่างการเชื่อมต่อ van signaaluitgangen และ een laag niveau และ gebruik van kabels และ RCA-connectoren (รูปที่ 6) 11. การควบคุม: เทอร์มินัลสำหรับควบคุมการเลือกของเสียง (รูปที่ 8)
Het gewenste geheugen คือ geselecteerd wanneer de MEM SEL 1/SEL 2-terminal op MEM GND คือ aangesloten, gevolgd door de configuraties/instellingen die in de afbeelding zijn vermeld (รูปที่ 8) – ใน SEL: เลือกจาก SPDIF IN -ingang. Deze commando wordt geactiveerd door het aansluiten van de IN SEL-terminal op MEM GND. 12. การเชื่อมต่อ USB: การเชื่อมต่อ PC บน S8 DSP กับสายเคเบิล USB ของ meegeleverde (AFB. 3) 13. บลูทูธ-aansluiting: สำหรับคอมพิวเตอร์ของอุปกรณ์เคลื่อนที่บน S8 DSP, ระบุความถี่ Hertz “S8 DSP” toepassing (รูปที่ 3/4) 14. Toepassingen: ซอฟต์แวร์สำหรับ beheer van de S8 DSP หรือ PC เป็นแบบเดียวกับ USB-stick die met het product is meegeleverd. แอป De Hertz “S8 DSP” สำหรับโทรศัพท์เคลื่อนที่เป็นสิ่งที่ดีที่สุดในร้านค้าออนไลน์และมีระบบที่ดีที่สุด 15. ZEKERING: นอกจากนี้ ยังมีตัวเลือกอื่น ๆ เช่น vervang dan de zekering (AFB. 7) และ zekering van gelijke waare (1 A) 16. อุปกรณ์ภายนอกทั้งหมดติดตั้ง tijdens de installatie อันกว้างใหญ่ aan de structuur van het voertuig; dit zorgt voor stabiliteit en Veiligheid tijdens het rijden, omdat apparaten die niet Vastzitten verwondingen kunnen veroorzaken. 17. นอกจากนี้การติดตั้งเสร็จสมบูรณ์คือ controleer dan de bedrading en dat alle koppelingen goed zijn aangebracht 18. ไม่เป็นไร ยังไงก็ตาม ถึงเวลาทำงานของ S8 DSP แล้วคุณก็จะจัดการกับ Gevorderden raadplegen. VEILIG GELUID GEBRUIK GEZOND VERSTAND EN GEBRUIK VEILIG GELUID DENK ERAAN DAT LANGDURIGE การสะกดรอยตาม AAN EXTREEM HARD GELUID UW GEHOOR KAN BESCHADIGEN เวลิไฮด์ โมเอต์ ทิจเดนส์ เฮต ริจเดน โวโรป สแตน
ข้อมูลพบกับ betrekking tot de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (สำหรับ Europese landen die het afval gescheiden inzamelen) Producten die zijn gemarkeerd met een doorgekruiste vuilnisbak op wieltjes mogen niet met het gewone huisvuil worden weggegooid. Deze elektrische en elektronische producten dienen te worden gerecycled door geschikte faciliteiten, die in staat zijn om deze producten en elementen te verwerken. Om te weten te komen hoe en waar deze producten ingeleverd kunnen worden bij het dichtstbijzijnde recycling/inzamelingspunt, verzoeken wij u om contact op te nemen met uw lokale gemeente. Het op แก้ไข wijze recyclen en inzamelen van afval draagt ​​bij aan de bescherming van het milieu en het voorkomen van schadelijke effecten op de gezondheid.a zivotního prostedí ped skodlivými vlivy.

อุตมูตาโต

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

Kérjük, hogy az alkatrészek beszerelése figyelmesen olvassa el az összes utasítást, amely ebben az útmutatóban szerepel. Ajánlatos gondosan követni a kiemelt utasításokat. ฮา เอเซคเน็ก เนม เทสซ์ เอเลเกต, อัครัตลานุล คือ อาซ อัลคาเทรสเซก คาโรโซดาซาต โอโกซฮาตยา

BIZTONSÁGI MEGFONTOLÁSOK 1. Ellenrizze, hogy az auto 12 voltos, negatív földelés egyenáramú elektromos rendszerrel rendelkezik-e. 2. Ne szerelje a hangszórókat a motortér belsejébe vagy olyan helyre, ahol víz, magas páratartalom, por és piszok érheti ket. 3. Ne szerelje a kábeleket az autón kívülre és a járm mechanikus vagy elektronikus alkatrészeinek közelébe. 4. S8 DSP készüléket csak akkor üzemeltesse, ha a bels hmérséklet และ 0°C-55°C közötti tartományban van. กระบวนการzornak legalább 3 ซม. távolságra kell lennie
โคเซลเบน เลฟ ตาร์กยัคตอล. A készülék háza körül biztosítani kell a megfelel szellzést. 5. Ügyeljen arra, hogy az alkatrészek beszerelésére kiválasztott helyek ne zavarják a járm mechanikus vagy elektronikus eszközeinek mködését. 6. Vigyázzon, hogy szerelés és csatlakoztatás közben nehogy rövidre zárja a tápkábelt. 7. Legyen nagyon óvatos, amikor a karosszériába fúr vagy vág: ellenrizze, hogy nincsenek-e kábelek vagy szerkezeti elemek a kiválasztott terület alatt. 8. A kábelek fémalkatrészekbe fúrt nyílásokon történ átvezetésekor használjon védgyrt a kábel megóvása érdekében. Ht kibocsátó berendezések közelsége
esetén คือ gondoskodjon และ megfelel védelemrl 9. Ügyeljen arra, hogy a kábelek teljes hosszukban megfelelen rögzítve legyenek. Gondoskodjon arról คือ hogy szigetelésük tzálló és önkioltó legyen csatlakoztatott
kábeleket a végzdések közelében kapcsokkal vagy kábelcsatokkal biztosítsa. 10. A szerelés megkönnyítése érdekében tervezze meg elre a Bit-One HD készülék konfigurációját és az optimális vezetékezést. อัลคาลมาซซอน ชูซมินเซก คาเบเลเก็ต,
csatlakozókat és kellékeket, amilyenek pl. az Connection katalógusban találhatók. 11. Minimális számítógépes követelmények: 32 บิตและ 64 บิต Operaciós rendszerek – Windows 7 และ Windows 8 (csak USB kapcsolat) Windows 10 (USB และ BT
ปิดอยู่). MAC OS: 10.13 High Sierra ใช้งานเวอร์ชันเต็ม โปรเซสเซอร์ขั้นต่ำ 1,5 GHz และ RAM 2 GB, ความละเอียด 1024 x 600 พิกเซล, กราฟิกความละเอียดสูงสุด 512 MB ระบบปฏิบัติการ merevlemezterület 12. Minimális mobileszköz követelmények: Android OS 7 เวอร์ชันล่าสุด, iOS 12 เวอร์ชันล่าสุด A S8 DSP CSATLAKOZTATÁSA A következ ábrák az S8 DSP csatlakoztatásának fbb lépéseit mutatják. Univerzális és sokoldalúsága végtelen lehetségeket és konfigurációkat kínál. Egyes alkalmazásoknál speciális lépésekre vagy eltér eljárásokra lehet szükség. Mködését és minden egyéb igényt illeten olvassa el a csomagban található USB-pendrive-on található Specialális kézikönyvet, vagy forduljon a Hertz hivatalos szaküzletéhez. 1. A készülékek esetleges károsodásának megelzése érdekében a S8 DSP beszerelése eltt kapcsolja ki a hangforrást és az audio r endzert alkotó összes készüléket. 2. Az akkumulátort és a processzort egy kifejezetten erre a célra tervezett, megfelel átmérj (AWG) kábellel kösse össze. 3. Csatlakoztassa a tápkábelt és a földvezetéket a többpólusú csatlakozó megfelel végzdéséhez, ügyelve a helyes polaritásra. A (+) terminálba kösse az akkumulátorból érkez vezetéket, a (-) terminált pedig kösse össze a járm alvázával (7. อาบรา). 4. A készülék megfelel földeléséhez (-) használjon egy rögzítési pontot a járm alvázán. Ha szükséges, távolítsa el az esetleges festék- vagy zsírréteget, és feszültségmérvel ellenrizze a kapcsolatot az akkumulátor negatív sarka (-) és a kiválasztott rögzítési pont között. Amennyiben lehetséges, az összes egységet ugyanahhoz a földelési ponthoz csatlakoztassa; อิกี ตุดยา อา เลกจ็อบบาน คิคุสโซโบลนี อา ซัจต์ (7. อาบรา). 5. กระบวนการ bekapcsolható a REM IN bemenet csatlakoztatásával a távoli beindítás céljából a megfelel csatlakozóval az adott forráskimenethez (8. ábra), vagy az ART (automatikus távoli bekapcsolás) funkcióval, ha a magas szint bemeneteket használják, csatlakoztatva และ jelet az 1 ค่าธรรมเนียม (2. อาบรา). Az S8 DSP พิจารณา esetben jelet szolgáltat และ REM OUT ปลายทาง a rendszerhez csatlakoztatott egyéb eszközök bekapcsolásához (8. อาบรา). 6. Elzetesen válassza ki f bemeneti forrásként az alacsony szint jelet (PRE IN) vagy a magas szint jelet (SPEAKERS IN), mert a két bemeneti típus egyidejleg nem használható (1 és 2 ábra) 7. PRE IN: Ide legfeljebb 6 bemeneti csatorna csatlakoztatható RCA-kábelekkel. A jlersségnek 0.8 VRMS และ 6 VRMS között kell lennie (1 บรา). Az egyes csatornák a mellékelt szoftver használatakor azonosíthatók (ld. a haladóknak szóló útmutatót). A jelkábeleket egymás mellett, a tápkábeltl távol vezesse. 8. ผู้พูดใน: Ide legfeljebb 8 bemeneti csatorna csatlakoztatható a speciális többpólusú csatlakozók használatával. A jlersségnek 2.5 VRMS และ 21 VRMS között kell lennie (2 บรา). Az egyes csatornák a mellékelt szoftver használatakor azonosíthatók (ld. a haladóknak szóló útmutatót). 9. SPDIF IN – อินพุตหลัก: S/PDIF อินพุตหลักอิเล็กทรอนิกส์ เอาต์พุตสูงสุด 96 kHz/24 บิต (1a. อาบรา). อย่าพลาดการใช้ DOLBY DIGITAL (AC3) ทำการผลิตซ้ำอีกครั้งสำหรับเสียง/วิดีโอสำหรับrásokból (pl. หนังดีวีดีระบบ DTS ครับ 10. ก่อนออก: csatlakoztassa az alacsony szint jelkimeneteket RCA csatlakozókkal végzd kábelek segítségével (6. อาบรา). 11. VEZÉRK: csatlakozók a kívánt memória vagy audio bemenet közvetlen kiválasztására (8. อาบรา).
A kívánt memória kiválasztása akkor történik, ha a MEM SEL 1/SEL 2 csatlakozót a MEM GND-hez csatlakoztatjuk a táblázatban felsorolt ​​konfigurációk/beállítások szerint (8. ábra) – ใน SEL: lehetvé teszi az SPDIF IN bemenet kiválasztását. Ez a parancs az IN SEL csatlakozónak a MEM GND-hez való csatlakoztatásával engedélyezhet. 12. พอร์ต USB: Csatlakoztassa PC-t, S8 DSP-hoz และ USB-kábellel (3. บรา) 13. Bluetooth-kapcsolat: a számítógép vagy mobileszköz csatlakoztatásához az S8 DSP-hez használja a Hertz ,,S8 DSP” alkalmazást (3/4. ábra) 14. การแจ้งเตือน: Az S8 DSP PC-rl történ kezeléséhez szükséges szoftver a termékhez mellékelt USB-kulcson érhet el. โทรศัพท์มือถือzközökre szánt Hertz ,,S8 DSP” alkalmazás elérhet a megfelel operációs rendszerek online áruházaiban. 15. ฟิวส์: Károsodás esetén a biztosíték cseréjéhez vegye ki a biztosítékházból (7 ábra), és cserélje ki egy megfelel értékvel (1A) 16. A vezetés közbeni stabilitás és biztonság érdekében rögzítse a járm szerkezetéhez a konfiguráció összes készülékét, ez stabilitást és biztonságot nyújt vezetés közben, mert a rög zített eszközök sérülést okozhatnak. 17. A beszerelés végeztével ellenrizze a rendszer vezetékezését és a csatlakozások mködképességét. 18. A S8 DSP mködésével kapcsolatos további információkért ld. a haladóknak szóló útmutatót. BIZTONSÁGOS HANG ALKALMAZZA JÓZAN ÉSZT ÉS ALKALMAZZA HANGOT ของ BIZTONSÁGOS KÉRJÜK, NE FELETSE, HOGY HA ÖNT IGEN NAGY EREJ HANGNYOMÁS ÉRI HOSSZÚ IDN ÁT, A HALLÁSA KÁROSODHAT บิซตันซาก เลเกียน อาซ เอลส์ เวเซเทส เคิซเบน
Használt elektromos készülékek elhelyezése hulladékként (a szelektív hulladékgyjtést alkalmazó EU-)tagországok számára) Az ezzel a szimbólummal (kereszttel áthúzott szemetes) megjelölt termékeket nem szabad háztartási hulladékként kezelni. Régi elektromos és elektronikus berendezéseit vigye az e célra kijelölt újrahasznosító telepre, ahol az ilyen termékeket és azok alkatrészeit คือ képesek szakszeren kezelni. A legközelebbi ilyen jelleg hulladékhasznosító telep helyérl a helyi önkormányzattól kaphat felvilágosítást. E készülék szakszer megsemmisítésével segíthet abban, hogy megelzzük azt a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt ​​negatív hatást, ami a helytelen hulladékkezelésbl adódik.

แองกล์ เค.

S8 ดีเอสพี
โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิตอล

Pries instaliuodami visas dalis, prasome atidziai perskaityti sioje knygelje esancias instrukcijas. ปาตาร์ติน่า กริซไต ไลกีติส ปาซิมท์ อินสตรุกซิจ ศรีสอน nesilaikymas gali sukelti rangos ar atskir jos dali gedim.

ซอโกส เรคาลาวิไม

1 2 3 4

ที่ตั้ง, jog js รถยนต์ yra 12-os โวลต์ nuolatins srovs neigiamos ระบบไฟฟ้ามวล Neinstaliuokite aparatros komponent variklio skyriuje ir saugokite nuo vandens, pernelyg Didels drgms, dulki ar nesvarum Neisveskite วางคือ Transporto priemons netoli mechanini ar elektronini prietais S8 DSP naudokits tik tada, ไก่ temperatra viduje yra tarp 0°C (32°F) ir 55°C (131°F) Sis procesorius turi bti 3cm (1,5″) มีขนาด XNUMX ซม. (XNUMX นิ้ว) ให้เลือก koki konstrukcij.

5. 6. 7. 8. 9.

ลิงค์ rm turi bti gera oro cirkuliacija. ซิติคินไคต์, กาดเวียตา, คูริปาซิริงไซต์คอมโพเน็นทัม, เนตรัคไดต์นอร์มอลเมียมเมชานินีอีร์อิเล็คโตรนินีขนส่งพรีมอนส์พรีเอซิสฟังค์ซิโอนาวิมุย เซาโกกิต, กาด instaliuojant ir sujungiant Laidus, nevykt trumpasis sujungimas. Bkite ypac atsargs, pjaudami ar grzdamis automobilio rm; pirmiausia patikrinkite ar apacioje nra elektros วางองค์ประกอบ ar struktrini Kad apsaugotumte ถูกวาง, ตาม skyles metale, naudokite gumin vor หรือ arti karst isskirianci prietais – naudokite atitinkamas medziagas ซิติคินไคต์, กาด เปอร์ วิส เจ อิลก์, ไลได bt tinkamai apsaugoti. Taip pat sitikinkite, jog j isorin apsaugin izoliacija atspari ugniai ir yra savaiminio uzgesimo. สุจุงตุส

10.

pritvirtinkite vieliniais sujungimais arba spaustukais arti jungci Is anksto numatykite savo naujojo S8 DSP konfigracij ir tinkamiausi

บล็อกวางวิดีโอ

เวียดนาม;

ไทป์

ปาเลงวินไซต์

อินสตาเลียวิม

นาอูโดไคเต้

ออกสโตส

โคคิบส์

ลาดูส,

จุงติส

ir

11.

pryedus, kokius rasite Connection kataloge. ขั้นต่ำ reikalavimai kompiuteriui (PC): 32

นิดหน่อย

ir

64

นิดหน่อย

โอเปร่า

ระบบ

,,หน้าต่าง

7 นิ้ว

ir

,,หน้าต่าง

8 นิ้ว

(ติ๊ก

ยูเอสบี

จังเกิ้ล)

,,หน้าต่าง

10 นิ้ว

(เทียก

ยูเอสบี,

เทียก

บีที).

macOS: 10.13 ,,High Sierra” เวอร์ชัน vlesn โปรเซสเซอร์ Maziausiai 1,5 GHz พร้อม RAM 2 GB, รองรับการใช้งาน, โปรเซสเซอร์ maziausia skiriamoji ขนาด 1024 x 600 pikseli ir 512 MB

12.

อาร์บา daugiau vietos standziajame Minimals reikalavimai mobiliajam

ดิสก์. เรนจินี่:

,,แอนดรอยด์

OS

7 นิ้ว

อาร์บา

โนเยสน

,,ไอโอเอส

12 นิ้ว

อาร์บา

นาอูเจสน์

รุ่น

S8 DSP PRIJUNGIMAS แผนผังหลักของคุณ S8 DSP jungci prijungimo etapus Universalus, vairiapusis renginys suteikia neribotas naudojimo galimybes ir leidzia atlikti vairias konfigracijas. Naudojant kai kurias taikomsias โปรแกรมกาลี prireikti atlikti konkrecius veiksmus arba รอบเป็นขั้นตอน Informacijos apie renginio veikim ir naudojim ieskokite pakuotje esancioje USB atmintinje pateiktame ,,Isplstiniame naudojimo vadove” (,,Advanced Manual”) arba susisiekite su galiotuoju ,,Hertz” specializuotu centru. 1. Pries ติดตั้ง S8 DSP, isjunkite srovs saltin ir vius kitus elektros prie

เอกสาร / แหล่งข้อมูล

โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิทัล HERTZ S8 DSP [พีดีเอฟ] คู่มือการใช้งาน
S8DSP, 2ASUD-S8DSP, 2ASUDS8DSP, S8 DSP, โปรเซสเซอร์อินเทอร์เฟซดิจิทัล

อ้างอิง

ฝากความคิดเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องกรอกข้อมูลมีเครื่องหมาย *