S8 DSP Digital Interface purosesa

Chitaliyana

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Zonse zimatheka kuti mukhazikitse leggete ndi zina zomwe zikuwonetsa kuti zikugwirizana ndi mafunsowa. E' opportuno prestare attenzione all indicazioni riportate. La mancata osservanza di tali istruzioni potrebbe causare lesion involontarie o danni all'appparecchio.

AVVERTENZE GENERALI 1. Verificate che l'impianto elettrico del veicolo abbia una tensione di alimentazione di 12VDC con negativo a massa. 2. Non realizzate alcun tipo di installazione all'interno del vano motore e in posizioni esposte ad acqua, umidità eccessiva, polvere e sporco. 3. Non fate passre mai i cavi all'esterno del veicolo o in prossimità di centraline elettroniche. 4. Ikani S8 DSP mu zone del veicolo ove la temperatura non scenda sotto gli 0°C (32°F) ndi non ecceda i 55°C (131°F). Lasciate intorno al processore 3 cm (1.5 ″) ndi spazio, zomwe zimayika
deve avere un'adeguata circlazione d'aria. 5. Assicuratevi che il posizionamento prescelto non interferisca con il corretto funzionamento dei dispositivi meccanici o elettrici del veicolo. 6. Assicuratevi di non cortocircuitare il cavo di alimentazione durantel'installazione e il collegamento. 7. Prestate estrema attenzione nel praticare fori o tagli sulla lamiera, verificando che nella zona interessata non vi sia alcun cavo elettrico o elemento strutturale del veicolo. 8. Proteggete il cavo conduttore con un anello in gomma se passa in un foro della lamiera o con appositi materiali se scorre vicino a parti che generano calore. 9. Assicuratevi che i cavi siano adeguatamente fissati per tutta la lunghezza e che la guaina protettiva, utilizzata per proteggere i contatti, sia di tipo autoestinguente alla fiamma. Blocata i
cavi mu prossimità dei terminali. 10. Pothandizira kukhazikitsa, prima di tutto programmate ya configurazione del vostro nuovo S8 DSP. Fate passare i cavi nel modo migliore possibile, utilizzando cavi, connettori ndi accessori
monga momwe zilili, bwerani mudzalandire mndandanda wa Connection. 11. Requisiti minimi PC: sistemi operativi 32bit e 64bit - Windows 7 ndi Windows 8 (lokha USB). Windows 10 (sia USB, sia BT). MAC OS: 10.13 High Sierra o successivo.
Purosesa ya minimo 1.5 GHz ndi 2 GB ya RAM, scheda grafica ndi risoluzione minima 1024 x 600 pixel ndi spazio sul disco fisso ndi 512 MB kapena apamwamba. 12. Requisiti minimi dispositivi mobili: Android OS 7 kapena successivo, iOS 12 kapena successivo.
COME COLLEGARE L'S8 DSP Le seguenti istruzioni rappresentano i punti principali da seguire per il collegamento dell'S8 DSP. La sua universalità and versatilità rendono praticamente infinite infinite di utilizzo. M'malo motengera zinthu zofunika kwambiri monga operazioni mwachindunji. Pazofunikira zina zonse zimafunikira kuti zitheke kutengera zonse za Advanced Manual perekani chithunzithunzi cha USB cholumikizira chilichonse chomwe chikugwirizana ndi makina apadera a Hertz. 1. Mutha kuyikanso ma audio pazidziwitso zomveka bwino komanso zomveka bwino. 2. Tsogolo limadutsa mu cavo di alimentazione specifico e del diametro adeguato dalla batteria al processore. 3. Collegate il cavo di alimentazione e il cavo di massa al connettore multipolare specifico facendo attenzione alla polarità di connessione. Collegare il terminale (+) al cavo
proveniente dalla batteria ed il (-) allo chassis del veicolo (FIG.7). 4. Per fissare il collegamento di massa (-) in modo corretto use una vite già presente sulla parte metallica del veicolo; rimuovete ogni residuo di vernice kapena grasso se
necessario, assicurandovi con un tester che vi sia continuità tra il terminale negativo (-) della batteria e il punto di fissaggio. Se possibile, collegate tutti i componenti allo stesso punto di massa, poiché questa soluzione service per abbattere la maggior parte dei rumori (FIG.7). 5. Il processore può essere acceso collegando l'ingresso REM IN per l'accensione remota con l'apposito connettore all specifica uscita della sorgente (FIG.8) kapena tramite la funzione ART (Kuyatsa Automatic Remote) kuti tigwiritse ntchito ad alto livello, connettendo il segnale al Canale 1 (FIG.2). Mu ogni caso S8 DSP fornirà un segnale sul terminale REM OUT per l'accensione di altri apparecchi collegati al sistema (FIG 8). 6. Scegliete preventivamente se si collegherà una sorgente principale utilizzando segnali a basso livello (PRE IN) o ad alto livello (SPEAKERS IN), poiché le due tipologie di ingressi non possono essere utilizzate contemporaneamente (FIG.1 e 2). 7. PRE IN: Sonkhanitsani zotsatsa za 6 canali mu ingresso usando cavi terminati con connettori RCA. Il segnale da applicare deve avere un livello compreso tra 0,8 ndi 6 VRMS (FIG.1). Tali canali verranno identificati durante l'impostazione del software (vedi Advanced Manual). Fate passare i cavi di segnale tutti insieme ma lontano dai cavi d'alimentazione. 8. OLANKHULA MU: Sonkhanitsani ndalama zotsatsa malonda a 6 canali mu ingresso usando i connettori multipolari specifici. Il segnale da applicare deve avere un livello compreso tra 2,5 ndi 21 VRMS (FIG.2). Tali canali verranno identificati durante l'impostazione del software (vedi Advanced Manual). 9. SPDIF IN - Ingresso Digitale elettrico: Collegate apparecchi dotati di uscita digitale elettrica S/P DIF mu standard PCM stereo MAX 96 kHz/24 bit (FIG.1a). Non è possibile riprodurre segnali multicanali codificati DOLBY DIGITAL (AC3) provenienti da sorgenti audio/video (come ad esempio l'audio di un film in DVD) oppure DTS. 10. PRE OUT: Collegate le uscite di segnale a basso livello usando cavi terminati con connettori RCA (FIG.6). 11. MALANGIZO: terminali per la selezione diretta della memoria o dell'ingresso audio desiderato (FIG 8). – MEM SEL 1/SEL 2: lowetsani zosintha zomwe zili mumndandanda wa S8 DSP wotsogola ndikulowetsa pulogalamu ya tramite Control (onani Advanced Manual). La selezione
della memoria desiderata avviene quando si collega il terminale MEM SEL 1/SEL 2 a MEM GND seguendo le configurazioni riportate nella tabella (Fig.8). – MU SEL: permette la selezione dell'ingresso SPDIF IN. Questo comando è attivo collegando il terminale IN SEL a MEM GND. 12. Connessione USB: Collegate il Computer all'S8 DSP utilizzando il cavo USB fornito in dotazione (FIG.3). 13. Connessione Bluetooth: pa kompyuta iliyonse kapena pa foni yam'manja onse'S8 DSP amagwiritsa ntchito Hertz "S8 DSP" (FIG.3 ndi 4). 14. Mapulogalamu: ndi mapulogalamu pa la gestione dell'S8 DSP pa PC ndi disponibile nella chiavetta USB fornita ndi prodotto. L'APP Hertz “S8 DSP” imathandizira kuti pakhale ma disponibile pa intaneti kuti agwiritse ntchito. 15. FUSE: In caso di rottura, per la sostituzione del fusibile è necessario estrarlo dalla sede (FIG 7) e rimpiazzarlo con uno di pari valore (1A). 16. Fissate i vari componenti alla struttura del veicolo mu modo solido e affidabile. Ikani nello stesso modo tutte le strutture supplementari realizzate, per assicurare stabilità e sicurezza. Il distaccamento dal fissaggio durante la marcia dell'autovettura può causre grave danno per le persone trasportate e per gli altri veicoli. 17. A fine installazione ricontrollate l'intero cablaggio del sistema e assicuratevi di aver eseguito tutti i collegamenti in maniera corretta. 18. Pakumvetsetsa kwapang'onopang'ono kwamaphunziro a S8 DSP amakwaniritsa zonse'Zapamwamba Manual.
SOUND WOTETEZA KUGWIRITSA NTCHITO EQUILIBRIO E BUON SENSO NELL'ASCOLTO; RICORDATE CHE PROLUNGATE ESPOSIZIONI AD UN LIVELLO ECCESSIVO DI PRESSIONE ACUSTICA POSSONO PRODURRE DANNI AL VOSTRO UDITO. LA SICUREZZA DURANTE LA GUIDA DEVE RESTARE SEMPER AL PRIMO POSTO.
Informazioni per lo smaltimento di apparecchiature elettroniche ed elettriche (per i paesi europei che dispongono di sistemi di raccolta separata) I prodotti contrassegnati con il simbolo del contenitore per rifiuti su ruote barrato da una X non-posmal astomy es sommonos es framessional es framessional. Questi prodotti elettrici ed elettronici devono essere riciclati presso una struttura adeguata, in grado di trattare i prodotti stessi ei loro componenti. Per concoscere dove e come recapitare tali prodotti nel centro più vicino, contattare l'apposito ufficio comunale. Il riciclaggio e lo smaltimento corretto contribuisce a tutelare l'ambiente e ad evitare effetti dannosi alla salute.

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

1. 12V 2. 3. 4. 0°C (32°F)55°C (131°F) S8 DSP31.5 5. 6. 7. 8. 9. 10. S8 DSP Connection 11.PC3264—-Windows 7Windows 8USBWindows 10USBBTAC OS10.13 High Sierra
1.5 Ghz2 GB1024 x 600512 MB 12.Android OS 7iOS 12
S8 DSP S8 DSPU 11.. S8 DSP 2. AWG 3. + 7 4. – –
7 5. REM IN8ART12
S8 DSP REM OUT8 6. PRE INSPEAKERS IN 12 7. PRE IN:RCA6 0.8 VRMS 6 VRMS1
8. Olankhula IN82.521 VRMS2 9. SPDIF MU—-PCMMAX 96 kHz/24S/PDIF1a/DVDDTS
AC3 10.PRE OUTRCA6 11. 8
- MEM SEL 1/SEL 2S8 DSP/8MEM SEL 1/SEL 2MEM GND
– MU SELSPDIF IN SELMEM GND 12.USB: S8 DSP3 13. S8 DSP”S8 DSP”3/4 14.UPCS8 DSP”S8 DSP”APP 15.FUSE: 71A 16. 17. 18. S8 DSP

X

Chingerezi

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Musanayike zigawozi, chonde werengani mosamala malangizo onse omwe ali m'bukuli. Ndikoyenera kutsatira mosamala malangizo owonetseredwa. Kulephera kulemekeza malangizowa kungayambitse kuvulaza mwangozi kapena kuwonongeka kwa zigawozo.

ZOCHITIKA PA CHITETEZO 1. Onetsetsani kuti galimoto yanu ili ndi 12 volt DC negative system magetsi. 2. Osayika zida mkati mwa chipinda cha injini kapena kuziyika kumadzi, chinyezi chambiri, fumbi kapena dothi. 3. Osayendetsa zingwe kunja kwa galimoto kapena pafupi ndi makina kapena zida zamagetsi. 4. Gwirani ntchito S8 DSP pokhapokha kutentha kwa mkati kuli pakati pa 0°C (32°F) ndi 55°C (131°F). Purosesa iyi iyenera kukhala ndi mtunda wochepera 3 cm (1.5 ″) kuchokera pamtundu uliwonse.
Payenera kukhala mpweya wabwino kuzungulira chassis. 5. Onetsetsani kuti malo omwe asankhidwa kuti agwiritse ntchito chigawocho sakhudza kugwira ntchito moyenera kwa makina a galimoto ndi zipangizo zamagetsi. 6. Onetsetsani kuti chingwe chamagetsi sichifupikitsa panthawi ya kukhazikitsa ndi kugwirizana. 7. Samalani kwambiri pamene mukudula kapena kubowola galimotoyo, poyang'ana kuti palibe mawaya amagetsi kapena zinthu zomanga pansi. 8. Gwiritsani ntchito ma grommets a rabara kuteteza waya podutsa mabowo azitsulo ndikugwiritsa ntchito zipangizo zoyenera ngati zili pafupi ndi zipangizo zopangira kutentha. 9. Onetsetsani kuti zingwe zonse zili zotetezedwa bwino muutali wawo wonse. Komanso, onetsetsani kuti jekete lawo lodziteteza lakunja ndi lopanda moto komanso lozimitsa lokha. Tetezani zolumikizidwa
zingwe zoyandikana ndi midadada yotsekera zomangira mawaya kapena clamps. 10. Konzekeranitu kasinthidwe ka S8 DSP yanu yatsopano ndi njira zabwino zolumikizira waya kuti muchepetse kuyika. Gwiritsani ntchito zingwe zapamwamba, zolumikizira ndi zowonjezera, monga zomwe zilipo
mu kabuku ka Connection. 11. Zofunikira zochepa za PC: 32bit ndi 64bit machitidwe opangira - Windows 7 ndi Windows 8 (kugwirizana kwa USB kokha). Windows 10 (onse USB ndi BT). MAC OS: 10.13 High Sierra kapena kenako.
Purosesa yochepera 1.5 GHz ndi 2 GB ya RAM, khadi yojambula yokhala ndi ma pixel ochepera 1024 x 600 ndi hard disk space ya 512 MB kapena kupitilira apo. 12. Zofunika zochepa pazida zam'manja: Android OS 7 kapena mtsogolo, iOS 12 kapena mtsogolo.
MMENE MUNGALUMIKIZANE NDI S8 DSP Zithunzi zotsatirazi zikuyimira masitepe akuluakulu a kulumikizana kwa S8 DSP. Kukhazikika kwake komanso kusinthika kwake kumapereka kuthekera kosatha ndi masinthidwe. Njira zinazake kapena njira zina zitha kufunikira pakugwiritsa ntchito zina. Kuti mugwiritse ntchito komanso pazosowa zina zilizonse, onani Zapamwamba Buku pa ndodo ya USB mkati mwa phukusi kapena funsani malo anu apadera a Hertz ovomerezeka. 1. Musanayike S8 DSP, zimitsani gwero ndi zida zina zonse zamagetsi mumtundu wamawu kuti mupewe kuwonongeka. 2. Thamangani mawaya amphamvu opangidwa mwapadera okhala ndi m'mimba mwake moyenerera (AWG) kuchokera pa batire kupita ku purosesa. 3. Lumikizani waya wamagetsi ndi waya wapansi kumalo ake enieni pa cholumikizira chamitengo yambiri, kuyang'ana polarity yoyenera. Lumikizani terminal (+) ku chingwe chochokera
batire ndi (-) pothera ku galimoto chassis (FIG.7). 4. Kuti mutsirize bwino chipangizocho (-), gwiritsani ntchito malo okonzera galimoto; chotsani utoto uliwonse kapena mafuta kuchitsulo ngati kuli kofunikira, kuyang'ana ndi mita ya volt kuti pali kupitiriza
pakati pa batire negative (-) ndi malo osankhidwa osankhidwa. Ngati n'kotheka, gwirizanitsani zigawo zonse kumalo omwewo; yankho ili limakana maphokoso ambiri (FIG.7). 5. Purosesa ikhoza kutsegulidwa mwa kulumikiza cholowetsa cha REM IN kuti chiwotchedwe chakutali ndi cholumikizira choyenera kuzomwe zimatuluka (FIG.8) kapena kudzera pa ART.
(Automatic Remote Turn-on) ntchito ngati zolowetsa zapamwamba zimagwiritsidwa ntchito, kulumikiza chizindikiro ku Channel 1 (FIG.2). Mulimonsemo, S8 DSP ipereka chizindikiro pa terminal ya REM OUT yosinthira zida zina zolumikizidwa kudongosolo (FIG 8). 6. Sankhani pasadakhale chizindikiro chochepa (PRE IN) kapena chizindikiro chapamwamba (SPEAKERS IN) monga gwero lalikulu, popeza mitundu iwiri yolowetsayo singagwiritsidwe ntchito nthawi imodzi (FIG.1 ndi 2). 7. PRE IN: Lumikizani mpaka 6 njira zolowera pogwiritsa ntchito zingwe za RCA. Chizindikiro chogwiritsidwa ntchito chiyenera kukhala pakati pa 0.8 VRMS ndi 6 VRMS (FIG.1). Machanelo adzazindikirika mukamagwiritsa ntchito pulogalamu yoperekedwa (onani Buku Lapamwamba). Yendetsani zingwe zonse zolumikizira zingwe zoyandikana komanso kutali ndi zingwe zamagetsi. 8. OLANKHULIRA MWA: Lumikizani mpaka ma tchanelo 8 olowera pogwiritsa ntchito zolumikizira zamitengo yambiri. Chizindikiro chogwiritsidwa ntchito chiyenera kukhala pakati pa 2.5 ndi 21 VRMS (FIG.2). Machanelo adzazindikirika mukamagwiritsa ntchito pulogalamu yoperekedwa (onani Buku Lapamwamba). 9. SPDIF IN - Kuyika kwa Digital Electrical: gwirizanitsani zipangizo zomwe zili ndi S/PDIF magetsi opangidwa ndi digito mu PCM stereo MAX 96 kHz/24 bit (FIG.1a). Sizingatheke kutulutsanso ma siginecha a DOLBY DIGITAL (AC3) okhala ndi ma encoded multichannel kuchokera kumagwero amawu/kanema (monga mawu omvera a kanema wa DVD) kapena DTS. 10. PRE OUT: gwirizanitsani zizindikiro zotsika zotsika pogwiritsa ntchito zingwe zomwe zimathetsedwa ndi zolumikizira za RCA (FIG.6). 11. MALANGIZO: ma terminals osankha mwachindunji kukumbukira komwe mukufuna kapena kulowetsa mawu (FIG 8). - MEM SEL 1/SEL 2: imathandizira kusankha kukumbukira kwa S8 DSP yomwe idakhazikitsidwa kale kudzera mu Control Software (onani Advanced Manual). Chikumbukiro chomwe mukufuna ndi
zosankhidwa pamene MEM SEL 1 / SEL 2 terminal ilumikizidwa ku MEM GND potsatira masanjidwe / makonzedwe olembedwa pa tchati (Fig.8). - MU SEL: imalola kusankha kwa SPDIF IN. Lamuloli limathandizidwa polumikiza terminal ya IN SEL ku MEM GND. 12. Kulumikizana kwa USB: Lumikizani PC ku S8 DSP pogwiritsa ntchito chingwe cha USB choperekedwa (FIG. 3). 13. Bluetooth Connection: kulumikiza kompyuta kapena foni yam'manja ku S8 DSP gwiritsani ntchito Hertz "S8 DSP" application (FIG.3/4). 14. Mapulogalamu: pulogalamu yoyendetsera S8 DSP kuchokera pa PC ikupezeka pa kiyi ya USB yoperekedwa ndi chinthucho. Hertz "S8 DSP" APP yoperekedwa kuzipangizo zam'manja imapezeka m'masitolo apaintaneti pamakina ogwiritsira ntchito. 15. FUSE: Ikawonongeka, m'malo mwa fusesi chotsani m'nyumba mwake (FIG 7) ndikuyikamo imodzi yamtengo wofanana (1A). 16. Kuteteza zida zonse zakunja mkati mwa kukhazikitsa kwa dongosolo lagalimoto; izi zimatsimikizira kukhazikika ndi chitetezo pamene mukuyendetsa galimoto, monga zipangizo zosatetezedwa zingayambitse kuvulala. 17. Pamene unsembe watha, fufuzani dongosolo mawaya ndi kutsimikizira kugwirizana onse anachita molondola. 18. Kuti mudziwe zambiri za momwe S8 DSP imagwirira ntchito, chonde onani Advanced Manual.
GWIRITSANI NTCHITO ZOKHUDZA ZOCHITIKA ZONSE NDIPONSO KHALANI NDI MASHOKO Otetezeka. CHONDE KUMBUKIRANI KUTI KUKHALA KWAKHALIDWE KWA NTCHITO YAKUPANDA KWAKUMWAMBA KWAMBIRI KUkhoza KUIYONGA KUMVA KWANU. CHITETEZO CHIYENERA KUKHALA PATSOGOLO PAMENE MUKUYENDETSA.
Zambiri pazinyalala zamagetsi ndi zida zamagetsi (zamayiko aku Europe omwe amasonkhanitsa zinyalala zosiyana) Zinthu zomwe zimayikidwa chizindikiro ndi bin yamawilo yokhala ndi X kudzera pamenepo sizingatayidwe pamodzi ndi zinyalala wamba zapakhomo. Zinthu zamagetsi ndi zamagetsi izi ziyenera kubwezeretsedwanso m'malo oyenera, otha kuyang'anira kutayika kwa zinthuzi ndi zigawo zake. Kuti mudziwe komwe mungapereke komanso momwe mungatumizire mankhwalawa kumalo omwe ali pafupi obwezeretsanso/kutaya chonde lemberani ofesi ya tauni yomwe ili kwanuko. Kubwezeretsanso ndi kutaya zinyalala m’njira yoyenera kumathandiza kuti chilengedwe chitetezeke komanso kupewa kuwononga thanzi.

Pick

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

,, . . .

1234 8…. S120,DSP,55°CXNUMX°C..,..

5. 6. 7.

3 . . , . , . ,

8.

. ,,

9.

. ,. ,,

10.

. . Chithunzi cha S8 DSP ,

11.

, Mgwirizano. : 32- 64- Mawindo

7

Mawindo

8

(

USB).

Mawindo

10

(USB)

BT).

MAC OS: 10.13 High Sierra . 1,5 RAM 2,

12.

1024 x 600 :

512 Android OS 7

. , iOS

12

.

Chithunzi cha S8 DSP

Chithunzi cha S8 DSP.

. . .

231…S8DSPUSB,AWG,Hertz…. (+)

4.

, , (-) (. 7). (-) ;

, (-) .

5.

; (. 7) REM MU (. 8),

ART (Kuyatsa kwakutali kwakutali, ),

6.

1 (. 2). S8 DSP REM OUT , (. 8). (PRE IN), (OLANKHULA MWA, ),

7.

(. 1). POYAMBA: 2 RCA. 6 0.8 VRMS (

) – (. 1). (.).

8.

. OLANKHULA MU: 8 .

2.5 21 VRMS ( ) - (. 2).

9.

(.). SPDIF MU - : S/PDIF PCM .

96/24 ( . 1). DOLBY DIGITAL (AC3) / (,

10. 11.

DVD) DTS.

POYAMBA: RCA (. 6).

- MEMSEL1/SEL2:(ZOLAMULIRA):

(. 8). S8 DSP, Control Software

(.

).

12. 13. 14.

KU SEL:

Malingaliro a kampani MEM SEL SPDIF

1/SEL 2 MEM GND IN. KU SEL

/, MEM GND.

(.

8).

USB: S8 DSP USB- (. 3).

Bluetooth: S8 DSP "S8 DSP" Hertz (. 3/4).

: S8 DSP , USB . "S8 DSP" Hertz

15. 16.

– . FUSE ():,

(. 7) (1 A). ,

17. 18.

. , S8 DSP .

.

. ,, . – .

( , ) ”-” . , . / ,,. .

Chifransa

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Avant d'installer les composants, veuillez lire attentivement toutes les instructions de ce manuel. Il est recommandé de soigneusement suivre les instructions soulignées. Osalemekeza malangizo omwe apangitsa kuti asawonongedwe mwazinthu zopanga composants.

ZOYENERA KUCHITA ZOKHUDZA 1. Assurez-vous que votre voiture est équipée d'un système électrique terre negatif 12 volt DC. 2. N'installez pas les composants à l'intérieur du compartiment moteur et ne les exposez pas à l'eau, à une humidité mopambanitsa, à la poussière ou à la saleté. 3. Ne faites jamais courir de câbles à l'extérieur du véhicule ni à proximité d'apparils mécaniques ou électroniques. 4. Nee faites fonctionner le S8 DSP que lorsque la température intérieure est entre 0°C (32°F) ndi 55°C (131°F). Le processeur doit être to une mtunda wocheperako ku 3 cm (1.5″)
de toute structure. L'air doit bien circulation autour du chassis. 5. Assurez-vous que l'emplacement choisi pour le composant ne perturbe pas le bon fonctionnement des appareils mécaniques et électroniques du véhicule. 6. Assurez-vous que le câble d'alimentation si pas en court-circuit pendant and le branchement. 7. Soyez extrêmement prudent lorsque vous découpez ou percez le châssis de la voiture et vérifiez qu'il n'y a aucun câblage électrique ou pièces d'équipement en dessous. 8. Gwiritsani ntchito pulasitiki kuti mugwiritse ntchito zotetezera ndi câble lorsqu'il traverse des trous dans le métal et utilisez les bons matériaux à proximité d'apparils producteurs de chaleur. 9. Assurez-vous que tous les câbles sont convenablement sécurisés sur toute leur longueur. Assurez-vous également que leur gaine protectrice externe est anti-kuyaka
ndi zozimitsa zokha. Sécurisez les câbles connectés à proximité des blocs terminaux avec des serre-câbles ou des bagues. 10. Konzekerani kukhazikitsidwa kwa S8 DSP ndi ma meilleures voies de câblage pour faciliter pakukhazikitsa. Utilisez des Câbles, connecteurs et accessoires
de qualité supérieure, tels que ceux disponibles dans le catalogue Connection. 11. Kukonzekera kochepa kumafunikira kutsanulira PC: systèmes d'exploitation 32 bit and 64 bit - Windows 7 ndi Windows 8 (kulumikiza USB seulement). Windows 10 (USB ndi BT).
MAC OS: 10.13 High Sierra ou kuphatikiza aposachedwa. Osachepera purosesa kuchokera ku 1,5 GHz ndi 2 Go de RAM, mulibe carte graphique prenant ndikusankha ma pixel ochepera 1024 x 600 ndi 512 Mo d'espace disque ou plus. 12. Kusintha kwakung'ono kofunika kutsanulira mafoni: Android OS 7 kuphatikiza aposachedwa, iOS 12 ou kuphatikiza atsopano.
COMMENT CONNECTER LE S8 DSP Les illustrations suivantes montrent les étapes essentielles à suivre pour les connexions du S8 DSP. Son universalité et sa polyvalence offrent des possibilités et des configurations infinies. Des étapes spécifiques ou des procédures différentes pourraient être necessaires pour certaines applications. Gwiritsani ntchito mwana wanu komanso zonse zomwe mungachite, funsani Manuel avancé kuti mudziwe zambiri za USB kuphatikiza ndi ma ou contactez votre center spécialisé Hertz certifié. 1. Avant d'installer le S8 DSP, eteignez l'unité centrale and tout autre appareil électronique du système audio pour éviter tout risque de dommages. 2. Kugwiritsa ntchito des câbles d'alimentation parfaitement adaptés avec un diamètre convenable (AWG) de batterie jusqu'au processeur. 3. Connectez le câble d'alimentation et le câble terre aux endroits adéquats sur le connecteur multi-pôles en respectant la bonne polarité.
Connectez le terminal (+) kapena câble provenant de la batterie et le terminal (-) au châssis de la voiture (FIG. 7). 4. Kuthira zovala zokometsera (-) à la terre, utilisez un point de fixation dans le châssis du véhicule; retirez, si nécessaire, toute peinture ou graisse du métal, en vérifiant
Avec un voltmètre qu`il ya continuité entre le terminal (-) négatif de la batterie et le point de fixation choisi. Ngati n'kotheka, connectez tous les composants kapena même point terre; cette solution suprime la plupart des bruits. (MKULU 7). 5. Le processeur peut être allumé en connectant l'entrée REM IN pour la mise du contact à distance à l'aide du connecteur approprié sur la source de sortie spécifique (FIG. 8) ou via la fonction ART (Automatic Remote Turn-on ) si des entrées de haut niveau sont utilisées, en connectant le signal or Canal 1 (FIG. 2). Dans tous les cas, le S8 DSP délivrera un signal sur le terminal REM OUT pour allumer d'autres appareils connectés au système (FIG. 8). 6. Choisissez à l'avance soit un signal bas niveau (PRE IN) ou un signal haut niveau (SPEAKERS IN) comme source principale, les deux sortes d'entrées ne pouvant être utilisées en même temps (FIG. 1 ndi 2). 7. PRE IN: Connectez jusqu'à 6 canaux d'entrée au maximum via des câbles RCA. Le sign appliqué doit être compris entre 0.8 VRMS et 6 VRMS (FIG. 1). Les canaux seront identifiés au moment de l'utilisation du logiciel fourni (voir Manuel Avancé). Faites courir tous les câbles signaux bien serrés ensemble et loin des câbles d'alimentation. 8. OLANKHULA MU: Connectez jusqu'à 8 canaux d'entrée au maximum via des connecteurs multi-pôles adéquats. Le signal appliqué doit être compris entre 2.5 ndi 21 VRMS (FIG. 2). Les canaux seront identifiés au moment de l'utilisation du logiciel fourni (voir Manuel Avancé). 9. SPDIF IN – Entrée numérique électrique : pour connecter des appareils équipés d'une sortie de signal numérique électrique au standard S/PDIF en stéréo PCM de série MAX 96 kHz/ 24 bits (FIG.1 bits). Il est possible de générer des signaux multicanaux encodés DOLBY DIGITAL (AC3) depuis des sources audio/vidéo (comme le'audio d'un film sur DVD) kapena DTS. 10. PRE OUT: kutsanulira cholumikizira des sorties de signaux à bas niveau à l'aide de câbles équipés de fiches RCA (FIG. 6). 11. ZOCHITIKA: terminaux pour la sélection directe de la mémoire désirée ou de l'entrée audio (FIG. 8). – MEM SEL 1/SEL 2: yogwira la sélection d'une memoire du S8 DSP precédemment definie à l'aide du logiciel de contrôle (voir le Manuel avancé). La mémoire désirée est
sélectionnée lorsque leterminal MEM SEL 1/SEL 2 est Connected to MEM GND isanathe kugwira ntchito ndi masinthidwe/mayikidwe andandanda ndi zojambula (mkuyu 8). - MU SEL: permet lasélection de l'entrée SPDIF IN. Cette commande est activée en connectant le terminal IN SEL à MEM GND. 12. Connexion USB: Connectez le PC kapena S8 DSP kudzera le cable USB fourni (FIG. 3). 13. Connexion Bluetooth : Thirani cholumikizira kutengera zovala zanu kapena S8 DSP kudzera pa pulogalamu ya Hertz "S8 DSP" (FIG. 3/4). 14. Mapulogalamu : le logiciel de gestion du S8 DSP depuis un PC is present sur la clef USB accompagnant le produit. Ntchito « S8 DSP » Hertz spécialement conçue pour les appareils mobiles est disponible sur les boutiques d'applications spécifiques de chaque système d'exploitation. 15. FUSIBLE: En cas de dommage, de remplacer le fusible, retirez-le de son logement (FIG. 7) et remplacez-le par un autre de valeur égale (1A). 16. Sécurisez tous les appareils externes à l'intérieur de l'installation à la structure du véhicule; cela garantit la stabilité et la sécurité pendant la conduite, les appareils non sécurisés pouvant provoquer des blessures. 17. Lorsque l'installation est achevée, vérifiez le câblage du système et que toutes les connexions ont été réalisées correctement. 18. Thirani wodziwa davantagtakhala tikugwira ntchito ndi S8 DSP, tikukufunirani zabwino kapena Manuel Avancé.
SURETE DE SON UTILISER VOTRE PROPRE SENS ET VOTRE PRATIQUEZ UNE SURETE DE SON. VEUILLEZ VOUS RAPPELER QU'UNE LONGUE EXPOSITION À UN NIVEAU DE PRESSION SONORE TROP ELEVEE PEUT ENDOMMAGER VOTRE SÉCURITÉ D'ECOUTE.LA SECURITE DOIT ETRE MIS EN AVANT LORS DE LA CONDUITE.
Informations achibale aux déchets électriques et électroniques (pour les pays européens assurant le tri sélectif des déchets) Ces produits utilisent des composants électriques ou électroniques qui doivent être recyclés par les déchetterie communale ou un center de recyclage ables de traiter ces produits et compasants. Nous vous invitons à contacter votre mairie afin de savoir comment amener ces produits dans le center de recyclage le plus proche de votre domicile. Le recyclage et une mise au rebut adaptée contribuent à la préservation de l'environnement et à la prévention contre tout effet nocif pour la santé.

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

.Kulumikizana

7

12

1

6

2

21 2,5

Chithunzi cha S8 DSP

Chithunzi cha S8 DSP

Chithunzi cha S8 DSP

Chithunzi cha S8 DSP
Chithunzi cha S8 DSP

7

0,8

Chithunzi cha S8 DSP1

3
Chithunzi cha S8 DSP7

Chithunzi cha S8 DSP

Chithunzi cha S8 DSP

1a DIGITAL MU

Pambuyo pa Market Source
SD

SUB

L

MU 6

R

MU 5

AKUMWA L

MU 4

R

MU 3

MBAMBU L

MU 2

R

MU 1

S/PDIF OUT Sanaperekedwe

2 SPEAKER MU

75 Ohm Coax Cable ya audio ya digito Sanaperekedwe
COAX S/PDIF
24 bit 96 kHz max

SD
Pambuyo pa Market Source

Lumikizani ku siginecha ina ya HI-LEVEL OUTPUT ngati ilipo

MU 6 + MU 6 MU 5 + MU 5 –

RR mu 4 +
MU 4 -

RL

MU 3 +

MU 3 -

FR MU 2 +
MU 2 -

FL

MU 1 +

MU 1 -

ART (Kuyatsa kwakutali) kokha pa IN 1 (+/-) - MU 2 (+/-)

Zaperekedwa

1 PRE IN

AMPZOCHITIKA

AMPZOCHITIKA

Zoperekedwa CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7

CH 1 ÷ CH 4 CH 5 CH 6

CH7 ku
CH8 ku

Español

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Antes de instalar los componentes, lea atentamente todas las instrucciones contenidas en este manual. Es recomendable seguir atentamente las instrucciones remarcadas. No respetar estas instrucciones puede provocar daños no deseados o dañar los componentes.

CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD 1. Asegúrese de que su coche tenga un sistema eléctrico de tierra negativa CC de 12 voltios. 2. Palibe instale componentes en el compartimiento del motor ni los exponga al agua, humedad excesiva, polvo o suciedad. 3. Palibe zingwe za pase nunca por el exterior del vehículo ni cerca de dispositivos mecánicos o electrónicos. 4. Gwiritsani ntchito el S8 DSP kutengera kutentha kwa interna kuti mulowetse 0 °C (32 °F) ndi 55 °C (131 °F). Este procesador destancia destancia de 3 cm (1,5″)
de cualquier estructura. Debe existir una buena circulación de aire alrededor del chasis. 5. Asegúrese de que la ubicación seleccionada para el componente no afecte al correcto funcionamiento de los dispositivos mecánicos y eléctricos del vehículo. 6. Asegúrese de que el cable de alimentación no se cortocircuite durante la instalación y conexión. 7. Tenga mucho cuidado cuando corte o taladre el chasis del coche, compruebe que no haya cableado eléctrico ni elementos estructurales debajo. 8. Gwiritsani ntchito ojales de goma para proteger el cable cuando lo pase por agujeros en el metal, y gwiritsani ntchito los materiales adecuados cerca de dispositivos que generen calor. 9. Asegúrese de que todos los cables estén correctamente asegurados en toda su longitud. Asegúrese igualmente de que la cubierta protectora de los mismos sea resistente
a las llamas y se apague sola. Asegure los cables conectados cerca de los bloques terminales con amarres o abrazaderas. 10. Planifique anticipadamente la configuración de su S8 DSP y la mejor ruta de cableado para facilitar la instalación. Gwiritsani ntchito zingwe, conectores y accesorios de alta calidad, como
los disponibles en el catálogo de Connection. 11. Requisitos mínimos de PC: Sistemas operativos de 32 bit ndi 64 bit - Windows 7 ndi Windows 8 (solo conexión USB). Windows 10 (tanto USB como BT). MAC OS: 10.13 High Sierra
o posterior Mínimo procesador kuchokera ku 1,5 GHz ndi 2 GB ya RAM, simungatanthauze kukonzanso kwa 1024 x 600 píxeles ndi espacio mu disco duro de 512 MB kapena kuposa. 12. Requisitos de dispositivo móvil minimos: Android OS 7 kapena posterior, iOS 12 kapena posterior.
CÓMO CONECTAR EL S8 DSP Los gráficos siguientes representa los pasos principales para las conexiones del S8 DSP. Su universalidad ndi versatilidad ofrecen infinitas posibilidades and configuraciones. Zomwe zimafunikira pasos concretos kapena procedimientos distintos mu algunas aplicaciones. Kuti mugwiritse ntchito pazofunikira, funsani el manual avanzado in the unidad USB del internal del embalaje o contacte con su centro especializado Hertz autorizado. 1. Antes de instalar el S8 DSP, apague la fuente y otros dispositivos electrónicos del sistema de audio para evitar posibles daños. 2. Ikani chingwe cha alimentación específicamente designado con el diámetro adecuado (AWG) desde de la batería hasta el procesador. 3. Conecte el cable de alimentación y el cable de tierra a sus posiciones específicas del conector multi polo, observando la polaridad correcta. Conecte el terminal (+) al chingwe
procedente de la batería, y el terminal (-) al chasis del vehículo (FIG. 7). 4. Para dar una toma de tierra correcta al dispositivo (-), gwiritsani ntchito un punto de fijación en el chasis del vehículo; kuchotsa cualquier presencia de pintura kapena grasa del metal ndi es
necesario, omprobando con un voltímetro que existan continuidad entre el terminal negativo de la batería (-) y el punto de fijación elegido. Ngati n'kotheka, gwirizanitsani todos los componentes al mismo punto de tierra; esta solución elimina la mayor parte de ruidos (FIG. 7). 5. El procesador puede activarse conectando la toma ENTRADA REM para el arranque remoto con el conector correspondiente a la salida de fuente específica (FIG.8) o mediante la función ART (encendido remoto automático) si se usan de las alto nida entra, la señal al canal 1 (FIG.2). Mwa njira, S8 DSP proporcionará una señal en el terminal SALIDA REM para activar otros dispositivos conectados al sistema (FIG.8). 6. Elija ankayembekezera kuti una señal de bajo nivel (PRE IN) o una señal de alto nivel (ENTRADA DE ALTAVOCES) como fuente maestra, ya que los dos tipos de entrada no se pueden usar simultáneamente (FIG. 1 y 2). 7. PRE IN: Conecte hasta un máximo of 6 canales de entrada usando cables RCA. La señal aplicada debe encontrarse entre 0.8 VRMS ndi 6 VRMS (FIG. 1). Los canales se identificarán cuando use el software suministrado (ver el Manual Avanzado). Pase todos los cables de señal juntos y lejos de los cables de alimentación. 8. ENTRADA DE ALTAVOCES: Conecte un máximo de 8 canales de entrada usando los conectores multi polo específicos. La señal aplicada debe encontrarse entre 2.5 ndi 21 VRMS (FIG. 2). Los canales se identificarán cuando use el software suministrado (ver el Manual Avanzado). 9. ENTRADA SPDIF – Entrada digito eléctrica: conecte dispositivos equipados con salida digito eléctrica S/PDIF en estéreo PCM estándar máx. 96 kHz / 24 bits (mkuyu 1a). No es posible reproducir señales multicanal codificadas con DOLBY DIGITAL (AC3) de fuentes de audio/video (como el sonido de una película en DVD) o DTS. 10. SALIDA PRE: conecte salidas de señal de bajo nivel usando cables con conectores RCA en el extremo (FIG.6). 11. MALANGIZO: terminales para selección directa de la memoria o entrada audio deseada (FIG.8). - MEM SEL 1/SEL 2: chilolezo chosankha chikumbutso cha S8 DSP establecida previamente mediante el software de control (funsani el manual avanzado). La memoria
deseada se selecciona cuando el terminal MEM SEL 1/SEL 2 esté conectado a MEM GND después de las configuraciones/instalaciones indicadas en la tabla (Fig.8). - SEL ENTRADA: permite seleccionar la toma ENTRADA SPDIF. Este comando se habilita conectando el terminal ENTRADA SEL a MEM GND. 12. Conexión USB: Conecte el PC al S8 DSP usando el cable USB suministrado (FIG. 3). 13. Conexión Bluetooth: para conectar el ordenador o dispositivo móvil al S8 DSP gwiritsani ntchito ma aplicación específica de Hertz “S8 DSP” (FIG.3/4). 14. Zipangizo: mapulogalamu apakompyuta a S8 DPS amachokera ku PC kukhala disponible ndi unidad USB kuphatikiza ndi zinthu zina. La app ya Hertz “S8 DSP” yoperekedwa kwa dispositivos móviles está disponible in las tiendas in linea de los respectivos sistemas operativos. 15. FUSIBLE: En caso de daño, para sustituir el fusible retírelo de su alojamiento (FIG. 7) y sustitúyalo por uno de igual valor (1 A). 16. Asegure todos los dispositivos externos de la instalación a la estructura del vehículo; esto garantiza la estabilidad y seguridad durante la conducción, ya que los dispositivos no asegurados pueden provocar heridas. 17. Cuando la instalación se haya completado, compruebe el cableado del sistema y que todas las conexiones se hayan realizado correctamente. 18. Para familiarizarse más con el funcionamiento del S8 DSP, funsani el Manual Avanzado.
SONIDO SEGURO UTILICE EL SENTIDO COMÚN Y PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO. RECUERDE QUE UNA EXPOSICIÓN PROLONGADA A NIVELES DE PRESIÓN SONORA EXCESIVAMENTE ELEVADOS PUEDE DAÑAR SU OÍDO. LA SEGURIDAD DEBE ESTAR ANTE TODO DURANTE LA CONDUCCIÓN.
Información sobre la eliminación de aparatos electrónicos y eléctricos (para los países europeos que han constituido sistemas de gestión separada de residuos) Los productos que lleven impreso el símbolo del cubo de basura restemós jurnos constituido sistemas de gestión separada de residuos. Estos productos electrónicos y eléctricos deben ser eliminados en instalaciones adecuadas, capaces de gestionar la eliminación de estos productos y componentes. Para saber dónde y como entregar estos productos al centro de reciclaje/eliminación más cercano, contacte con su oficina municipal. El reciclaje y la eliminación de residuos de la forma adecuada contribuyen a la protección del medio ambinte ya evitar efectos dañinos en la salud.

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

,. . .

1234…. ,S8DSP12V(DC),0°C(32°F)55°C(,131°F.).. ,.

5. 6. 7.

– . . ,,,,. . ,

8.

. (),

9.

. ,. ,,

10.

. , . , S8 DSP -

11.

. , , : 32- 64-

Kulumikizana. - Windows 7 Windows 8 ( USB ).

Mawindo

10

(

USB,

BT).

MAC OS: 10.13 High Sierra - . 1,5 GHz 2 GB RAM,

12.

1024 x 600 512 MB : Android OS

. 7 -

,

iOS

12

.

Chithunzi cha S8 DSP

Chithunzi cha S8 DSP.

. .

123…USSB8DSP,(AWG),, Hertz.. .

4.

(+) , , () (.7). (-) ;

, (-) . ,

5.

; (.7). REM IN

(.8) ART ( ), , 1 (.2).

6.

S8 DSP REM OUT , (. 8). (PRE IN), (OLANKHULA MKATI),

7.

(.1 2). POYAMBA: - 6 RCA. 0.8 VRMS 6 VRMS (.1).

, (,, “).

8.

. OLANKHULA MU: – 8.

9.

2.5 21 VRMS (.2). , (,, “). SPDIF MU – : , S/PDIF PCM MAX 96 kHz/24 (.1).

10. 11.

, DOLBY DIGITAL (AC3), / (

PRE OUT:, RCA (.6).

-MEMSEL1/:SEL2:

S8 DSP,

(8).

(.

DVD) DTS. ).

12. 13. 14.

, MEM SEL 1/SEL 2 MU SEL: SPDIF IN.

MEM

GND, /, MU SEL MEM GND.

(.8).

USB : S8 DSP USB (. 3).

Bluetooth : S8 DSP Hertz "S8 DSP" (.3/4).

: S8 DSP USB , . Hertz "S8 DSP",

15. 16.

, . F:,, (. 7);

(1 A). ;

17. 18.

. , . S8 DSP, ".

. . -, .
( , ), , . , . -/, , . .

6 PRE OUTPUT

AMPZOCHITIKA

AMPZOCHITIKA

CH8 ku

Deutsch

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Vor Installation der Komponenten lesen Sie bite die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen die Anleitungen. Nichtbeachtung kann zu Verletzung oder Beschädigung der Komponenten führen.

SICHERHEITSASPEKTE 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Auto eine elektrische Anlage mit 12 V DC und negativer Masse hat. 2. Installieren Sie monga momwe mungagwiritsire ntchito Motorraum ndi kukhazikitsa Sie sie nicht Wasser, Feuchtigkeit, Staub oder Schmutz kapena. 3. Führen Sie niemals Kabel außen am Fahrzeug oder in der Nähe von mechanischen oder elektronischen Geräten entlang. 4. Benutzen Sie den S8 DSP nur, wenn die Innentemperatur zwischen 0°C (32°F) ndi 55°C (131°F) liegt. Dieser Prozessor muss einen Mindestabstand von 3 cm (1.5 ″) von allen
ndi Bauteilen haben. Es muss eine gute Luftzirkulation in das Gehäuse herum bestehen. 5. Stellen Sie sicher, dass der von Ihnen gewählte Einbauort nicht die korrekte Funktion der mechanischen und elektrischen Bauteile des Fahrzeugs beeinträchtigt. 6. Achten Sie darauf, dass das Spannungsversorgungskabel bei der Installation und während dem Anschluss keinen Kurzschluss hervorruft. 7. Achten Sie besonders darauf, wenn Sie in den Fahrzeugrahmen schneiden oder bohren, dass sich darunter keine elektrischen Kabel oder tragenden Elemente befinden. 8. Verwenden Sie Gummidurchführungen, um die Kabel zu schützen, wenn sie durch Öffnungen im Metall geführt werden und verwenden Sie geeignete Materialien in der
Ndemanga ya Wärmequellen. 9. Achten Sie darauf, dass alle Kabel gut auf der gesamten Länge gesichert sind. Achten Sie auch darauf, dass der äußere Mantel feuerbeständig und selbstlöschend ist.
Sichern Sie die angeschlossenen Kabel in der Nähe der Anschlussklemmen mit Kabelbindern oder Klammern. 10. Fertigen Sie zunächst einen Plan der Konfiguration des neuen S8 DSP und der besten Kabelwege für die Vereinfachung der Installation an. Verwenden Sie qualitativ
hochwertige Kabel, Stecker und Zubehörteile, wie sie beispielsweise im Connection-Verbindungskatalog zu finden sind. 11. PC-Mindestanforderungen: 32bit ndi 64bit Betriebssysteme – Windows 7 ndi Windows 8 (na USB-Verbindung). Windows 10 (sowohl USB ndi BT). MAC OS: 10.13 High Sierra
od höher. Mindestens 1,5 GHz Prozessor ndi 2 GB RAM, eine Grafikkarte mit einer Auflösung von mindestens 1024 x 600 Pixel ndi einem Festplatttenspeicher von mindestens 512 MB. 12. Mindestanforderungen für mobile Geräte: Android OS 7 kapena kupitilira apo, iOS 12 kapena kupitilira apo. ANCHLUSS DES S8 DSP Die folgenden Grafiken beschreiben die Hauptschritte für den Anschluss des S8 DSP. Seine universelle Einsetzbarkeit und seine Vielseitigkeit bieten unendliche Möglichkeiten bei der Konfiguration. Spezifische Schritte oder unterschiedliche Verfahren können bei einigen Anwendungsmöglichkeiten erforderlich sein. Wenn Sie Fragen zum Betrieb ali ndi mbiri ya Hilfe, yemwe akudziwa kuti Erweiterte Bedienungsanleitung ndi USB-Stick, amapezanso Verpackung polumikizana ndi Sie Ihr autorisiertes Hertz-Service-Center. 1. Kukhazikitsa kwa S8 DSP kumapangidwa ndi Spannungsversorgung ndi ena onse ma elekitirodi opangira ma Audio-System owonjezera, ndikupangitsa Schäden zu vermeiden. 2. Verlegen Sie in dafür speziell entwickeltes Versorgungskabel mit geeignetem Querschnitt (AWG) von der Fahrzeugbatterie zum Prozessor. 3. Schließen Sie das Versorgungskabel und das Massakabel an die gekennzeichneten Stellen am Mehrfachstecker ndi achten Sie auf die korrekte Polarität. Verbinden Sie die (+)-Klemme mit dem Kabel, das von der Batterie kommt und die (-)-Klemme mit dem Fahrgestell (ABB. 7). 4. Für die korrekte Erdung des Geräts (-) verwenden Sie einen Befestigungspunkt am Fahrgestell, entfernen Sie Farbe oder Fett vom Metall, falls nötig, und prüfen Sie die Durchgängigkeit vom Batterie-(-) Schließen Sie, wenn möglich, all Bauteile am selben Massepunkt an, dadurch werden Störgeräusche weitgehend vermieden (ABB. 7). 5. Um den Prozessor einzuschalten, REM IN-Ferneinschaltungseingang mittels des korrekten Steckers ndi spezifizierten Quellausgang anschließen (ABB. 8) pambuyo pa ART-Funktion (Kuyatsa Kwakutali) zur automatischen Ferneinschaltung nutzen, wenn die Hochpegel-Eingänge verwendet werden, wodurch das Signal mit Kanal 1 verbunden wird (ABB. 2). S8 DSP imatsatira mfundo za Signal ndi REM OUT-Anschluss, zimayendera Geräte ku Betrieb genommen werden, die an das System angeschlossen sind (ABB. 8). 6. Wählen Sie im Voraus entweder ein Niederpegelsignal (PRE IN/Voreingang) oder Hochpegelsignal (Olankhula MU/Lautsprecher Ein) als Hauptquelle, da dieese zwei Eingangstypen nicht gleichzeitig verwendet werden können (ABB. 1 ndi 2). 7. PRE IN/Voreingang: Anschluss von bis zu 6 Eingangskanälen über Cinch-Kabel. Das anlieegende Signal muss zwischen 0.8 VRMS (Effektivwert) ndi 6 VRMS (ABB. 1) gawo. Die Kanäle werden angegeben, wenn die mitgelieferte Software verwendet wird (siehe Erweiterte Bedienungsanleitung). Alle Signalkabel nah zusammen und in sicherer Entfernung von Stromkabeln verlegen. 8. Olankhula MU /LAUTSPRECHER EIN: Anschluss von bis zu 8 Eingangskanälen über spezielle Mehrfachstecker. Das anlieende Signal muss zwischen 2.5 und 21V RMS (Effektivwert) (ABB. 2) gawo. Die Kanäle werden angegeben, wenn die mitgelieferte Software verwendet wird (siehe Erweiterte Bedienungsanleitung. 9. SPDIF IN Elektrischer digitaler Eingang: verbundene Geräte mit S/PDIF elektrischem digitalen Ausgang mu Standard-PCM-Stereo MAX 96 kHz / 24 Bit (ABB. 1a). Es ist nicht möglich, Multikanal-kodierte Signale DOLBY DIGITAL (AC3), die von A/V-Quellen ausgehen (wie Audio von DVD-Video) oder DTS zu reproduzieren. 10. PRE OUT/VORVERSTÄRKTER AUSGANG: Anschluss der Niederpegelsignalausgänge über RCA-Kabel (ABB. 6). 11. BEDIENELEMENTE: Ma Terminals zur direkten Auswahl des gewünschten Speicher-oder Audioeingangs (ABB. 8). MEM SEL 1/SEL 2: ermöglicht die Auswahl eines Speichers des S8 DSP, der zuvor über die Steuerungssoftware eingerichtet wurde (siehe Erweiterte Bedienungsanleitung).
gewünschte Speicher wird ausgewählt, wenn das MEM SEL 1/SEL 2-Terminal gemäß den in der Tabelle aufgeführten Konfigurationen/Einstellungen mit MEM GND verbunden wird (ABB. 8). MU SEL: ermöglicht die Auswahl des SPDIF IN-Eingangs. Dieser Befehl wird aktiviert, indem das IN SEL-Terminal mit MEM GND verbunden wird 12. USB-Anschluss: Schließen Sie den PC ndi S8 DSP über das mitgelieferten USB-Kabel an (ABB. 3). 13. Bluetooth-Verbindung: Ndi Makompyuta omwe ali ndi foni yam'manja Yambitsaninso S8 DSP kuti igwire ntchito, imathandizira Hertz-Anwendung ,, S8 DSP” (ABB: 3/4). 14. Ntchito Yowonjezera: Die Software zur Verwaltung des S8 DSP in einem PC kapena ikupezeka pakupanga Mapangidwe a USB-Stick Die Hertz-App ,, S8 DSP” pa mafoni a Endgeräte ali mu Online-Shops yogulitsa zida zapaintaneti. 15. FUSE/SICHERUNG: Die Sicherung im Falle von deren Beschädigung austauschen, indem sie aus dem Gehäuse (ABB. 7) entfernt und durch eine neue Sicherung mit gleichem Ampere-Wert ersetzt wird (1 A). 16. Sichern Sie all externen Gerätekomponenten der Installation am Fahrzeugrahmen; dies stellt die Stabilität und Sicherheit beim Fahren sicher, da ungesicherte Geräte Verletzungen verursachen können. 17. Wenn die Installation abgeschlossen ist, prüfen Sie die Systemverkabelung und überprüfen Sie, ob alle Anschlüsse korrekt ausgeführt sind. 18. Weiteres zur Funktion des S8 DSP ist in der Erweiterten Bedienungsanleitung zu finden. SICHERER SCHALLPEGEL BENUTZEN SIE GESUNDEN MENSCHENVERSTAND FÜR EINEN SICHEREN SCHALLPEGEL. DENKEN SIE DARAN, DASS HOHER SCHALLDRUCK ÜBER EINEN LÄNGEREN ZEITRAUM ZU GEHÖRSCHÄDEN FÜHREN KANN. BEIM FAHREN KOMMT DIE SICHERHEIT ZUERST.
Information zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (gültig für die europäischen Länder, die eine Abfalltrennung durchführen). Produkte, die mit einem durchgestrichenen Mülltonnensymbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Diese elektrischen und elektronischen Produkte müssen in geeigneten Einrichtungen, die für die fachgerechte Entsorgung dieser Produkte und Komponenten qualifiziert sind, wieder verwertet werden. Wenden Sie sich bite an Ihr örtliches Gemeindeamt, um zu erfahren, wo die nächstgelegene Einrichtung für Recycling oder Entsorgung ist und wie dieese Produkte dort abgegeben werden können.

Kufotokozera zaukadaulo

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

MAGETSI
Mphamvu yadzina voltage / fuse: Kugunda kwamagetsi voltage: Idling panopa: WOZIMA panopa (ARTTM = WOZIMITSA): WODZIWA panopa (ARTTM = ON): Akutali IN: Remote OUT: ART – Automatic Remote Yatsani/zimitsa pa OUTPUT BTL speaker:

7 ÷ 20 VDC / 1A 5 ÷ 24 VDC 0.34 A <80uA <80uA
6 ÷20 VDC (10 mA) 4 ÷20 VDC (150 mA)
1.5 ÷7 VDC

SIGNAL STAGE
Kusokoneza – THD @ 1 kHz, 1 VRMS Zotulutsa: Bandwidth @ -3 dB: S/N chiŵerengero @ Cholemera, 4 V Chotulutsa , 1 V MASTER input: S/N chiŵerengero @ Cholemerera, 4 V Chotulutsa , DIGITAL YOlowera: Kupatukana kwa Channel @ 1 kHz: Kukhudzika kolowetsa PANGANI MWA: Kukhudzika kwa zolowetsa Wolankhula MU: Kulepheretsa zolowetsa: Mulingo wapamwamba kwambiri 0,1% THD:

0.004 % 10 Hz ÷ 40 kHz
100 dBA 112 dBA
97 dBA 0.8 ÷ 6 VRMS 2.5 ÷ 21 VRMS 10 k (Pre IN / AUX) 4,7 (Speaker IN)
4 V

ZOTHANDIZA STAGE
Mulingo wotsika (Pre): Mulingo wa Moni (Speaker Mu): Digital:

Ch1 ndi Ch6; Zolowetsa/Zotulutsa Matrix Njira Ch1 ÷ Ch6
1 x Coaxial S / PDIF; Max 96 kHz / 24 bit; Kupindula Kwambiri +3dB, +6dB

ZOPHUNZITSA STAGE
Mulingo wotsika (Preout): Zotulutsa Zofanana:

Ch1 ÷ Ch8 15 mitengo Paragraphic EQ: ± 12 dB; 20 ndi 20 kHz

KULUMIKIZANA
Kuchokera / kupita pa kompyuta yanu: Kulumikizana kwa data ndi Bluetooth (palibe mawu):
MTANDA
Mtundu wazosefera: Zosefera ndi malo otsetsereka:
Mafupipafupi a Crossover: Phase control:

1 x yaying'ono USB BT 5.0 (BLE)
Full / Hi pass / Low Pass / Band Pass Linkwitz @ 12 / 24 dB
Butterwhort @ 6 / 12 / 18 / 24 / 30 dB Bessel @ 6 / 12 / 18 / 24 / 30 dB 20 ÷ 20k Hz (sitepe 120) 0 ° / 180 °

EQUALIZER (20 Hz ÷ 20 kHz)
Zolowetsa: OUTPUTS:

EQ ndime: +12 dB ÷ -12 dB; 7 mapolo (pa njira iliyonse yolowetsa) Paragraphic EQ: +12 dB ÷ -12 dB; mizati 15 (pa njira iliyonse yotulutsa)

ZAMBIRI
Zosungirako Memory: Zosankha Zosungirako Memory:

4 x Presets Kudzera mu Control Software kapena ndi waya

KUKONZERA NTHAWI
Mtunda: Kuchedwa: Gawo:

0 ÷ 471,5 cm / 0 ÷ 185,5 mainchesi 0 ÷ 13,58 m
0,02 ms, 0,7 cm / 0,27 mkati.

ZOFUNIKA KWAMBIRI

Kulumikizana kwa PC: Zofunikira pa pulogalamu / PC:
Zofunikira zochepa pazida zam'manja: Kusintha kwamakanema okhala ndi mawonekedwe osinthira mawonekedwe a kutentha kwa Ambient

1x USB 1,1 / 2,0 / 3,0 Yogwirizana kapena Bluetooth 5.0 BLE. Microsoft Windows (32/64 bit): Windows 7 (USB yokha), Windows 8 (USB yokha),
Windows 10 (USB ndi BT BLE) MAC OS: 10.13 High Sierra kapena Android OS 7 kapena mtsogolo, iOS 12 kapena mtsogolo.
min. 1024 x 600 0 °C mpaka 55 °C (32 °F mpaka 131 °F)

SIZIMU / kulemera
Kukula kwakukulu W x H x D (mm/inchi): Kulemera kwake (kg/lb):

130 x 37 x 88,3 / 5.12 x 1.45 x 3.48 0,66 / 1.45

FNL001A_21REV.A

3 S8 DSP kupita ku PC/MAC ndi USB kapena Bluetooth

Chingwe cha USB cha 1
Zaperekedwa
2

4 S8 DSP kupita ku MOBILE DEVICE yokhala ndi Bluetooth

File

Zokonda

Memory

Hi-P Model

Lo-P Model

Analogi (RCA)

Memory A Memory C

1 Kutsogolo kumanzere Tweeter 2 Kutsogolo kumanja Tweeter 3 Kutsogolo kumanzere Woofer 4 Kutsogolo kumanja Woofer 5 Kumbuyo kumanzere Tw-Wf 6 Kumbuyo kumanja Tw-Wf 7 Center Tw-Mid 8 Subwoofer

Pawo-P Hz

Lo-P Hz

Za digito

Memory B Memory D

Hi-P Slope

Ikani dtistance

in

cm

Invert phase 14

Lo-P Slope

Delay Fine set

ms

ms

XOver L/R ulalo

Payekha

0db

-6

-12

-18

-24

-30

Musalankhule

0.0 Ch1

0dB -6 -12 -18 -24 -30
0.0 Ch2

0dB -6 -12 -18 -24 -30
0.0 Ch3

0dB -6 -12 -18 -24 -30
0.0 Ch4

0dB -6 -12 -18 -24 -30
0.0 Ch5

0db

0db

-6

-6

-12

-12

-18

-18

-24

-24

-30

-30

0.0 Ch6

0.0 Ch7

Vol

0db

0dB 0dB

-6 -12

-15

-5

-18 -24

-30

-45

-10

-30

-60

-15

0.0 Ch8

0.0

0.0

Musalankhule

7 0

-7

-14

20

50

100

200

500

1k

2k

5k

10k

20k

db0.0 ndi

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

Sankhani zonse

+12

Lathyathyathya

+6

0db

EQ L/R

Lumikizani

-6

EQ pa

25

40

-12

63

100

160

250

400

630

1k

1k6 pa

2k6 pa

4k

6k3 pa

10k

16k

VOLUME

KUCHEDWA KWAMBIRI…

ZINTHU ZOTSATIRA

Mtengo wa EQS

14

7

0

-7

-14 20

50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 3 - Woofer wowombera kumanzere

Hi-P Model Butterworth

Hi-P Hz 80 Hz

Hi-P Slope 12 dB

Khazikitsani mtunda

36.4

92.5

in

cm

Lo-P Model Butterworth

Lo-P Hz 3412 Hz

Lo-P Slope 12 dB

Delay Fine set

0.00 +0.13

ms

ms

Invert phase

XOver L/R ulalo

Njira File

Zolowetsa/Zokumbukira

Zokonda

Memory

123456

1234567

12 345678

5 STATUS LED

NKHANI anatsogolera

CONDITION

ZOGIRIRA
ZOGIRIRA/ ZOWALA BULUU
(kuphethira)

Normal kugwira ntchito Data kulankhulana

PURPLE chonyamula ma siginolo a digito akusowa

ORANGE cholowetsa chizindikiro cha analogi

CHOFIIRA

Kuwonongeka kwa Hardware

BT anatsogolera
BLUU (kuphethira)
BULUU
ZIZIMA

CONDITION
Kudikirira kulumikiza Chida cholumikizidwa ndi vuto la hardware la BT

Zaperekedwa

WAYELOW WAKUDA

+ BATT GND

BLUE BLUE/WOYERA PINK WOYERA WAKUDA
*sanapatsidwe

REM IN REM OUT
MU SEL MEM SEL 1 MEM SEL 2 MEM GND

KUSINTHA ZOCHITIKA ZONSE

KUCHOKERA CH DZINA ZOSEFA MTUNDU WOSEFA WA FREQUENCY/kutsetsereka

CH1 Patsogolo TW Kumanzere HI PASS BUTTERWOORTH

3412 Hz @ 12dB

CH2 Patsogolo TW Kumanja HI PASS BUTTERWOORTH

3412 Hz @ 12dB

CH3 Front WF Kumanzere BAND PASS BUTTERWOORTH 80 Hz @12dB /3412 Hz @12dB

CH4 Front WF BAND Kumanja PASS BUTTERWOORTH 80 Hz @12dB /3412 Hz @12dB

CH5

Kumbuyo Kumanzere

HI PASS BUTTERWOORTH

80Hz @12dB

CH6

Kumbuyo Kumanja HI PASS BUTTERWOORTH

80Hz @12dB

CH7

Center BAND PASS BUTTERWOORTH

606Hz @12dB

CH8

Subwoofer BAND PASS BUTTERWOORTH 20 Hz @12dB /80 Hz @12dB

7 KUPEREKA MPHAMVU

FUSE WOGwirizira
(1A)
kuchokera ku HEAD UNIT kupita ku AmpLifier REMOTE IN
******

8 KUTALI KU/KUNJA

Chithunzi cha MEM1

Chithunzi cha MEM2

KUMBUKUMBU YOSANKHA

DATAILS

NC

NC

A

Dongosolo limabwerera

kubwerera ku MEMORY A

Malingaliro a kampani MEM GND NC

B

pamene onse MEM SEL1 / MEM SEL2 ma terminals

NC MEM GND

C

amachotsedwa ku MEM GND. Zili choncho

m'pofunika kumaliza ndi

MEM GND MEM GND

D

chipangizo pa MEMORY A

MU SEL ZOSANKHIDWA ZONSE

DATAILS

MEM GND

ZOSANKHIDWA TSOPANO

Kulumikiza terminal ya IN SEL ku MEM GND makina amasinthira kuzomwe zidasankhidwa kale (zomwe zidasankhidwa kale kudzera mu Control Software)

CHENJEZO CHA IC: Chipangizochi chikugwirizana ndi Canada Industry licence-exempt RSS standard(m). Kugwira ntchito kumagwirizana ndi zinthu ziwiri izi: (1) chipangizochi sichikhoza kuyambitsa kusokoneza. ndi (2) chipangizo ichi chiyenera kuvomereza kusokoneza kulikonse. Kuphatikizira kusokoneza komwe kungayambitse ntchito yosafunikira ya chipangizocho.
CAN ICES-3 (B) Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada ntchito kapena zovala pawailesi sapatsidwa chilolezo. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) kugwiritsa ntchito kavalidwe kolandirira zonse zomwe zimaperekedwa ndi radioélectrique subi, zomwe zimapangitsa kuti zikhale zosavuta kuzigwiritsa ntchito. NMB-3 (B)
RF Exposure Radiation Exposure Statement: Chida ichi chikugwirizana ndi malire a IC radiation exposure yokhazikitsidwa pamalo osalamulirika. Zidazi ziyenera kuyikidwa ndikugwiritsidwa ntchito ndi mtunda wochepera 20cm pakati pa radiator ndi thupi lanu.
Kutanthauzira kwa chiwonetsero chazithunzi: Cet équipement is conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un unnnnion non contrôlé. Zida zanyumba zimayenera kukhazikitsidwa komanso kugwiritsidwa ntchito pokhapokha ngati kutalika kwa 20 masentimita kuchokera kumtunda kwa gwero lamphamvu ndi ziwonetsero za anthu.
ZOCHITA ZOTSATIRA FCC: Chipangizochi chikugwirizana ndi gawo 15 la Malamulo a FCC. Kugwira ntchito kumadalira zinthu ziwiri izi: (1) Chipangizochi sichikhoza kuyambitsa kusokoneza koopsa, ndipo (2) chipangizochi chiyenera kuvomereza kusokoneza kulikonse komwe kumalandira, kuphatikizapo kusokoneza komwe kungayambitse ntchito yosayenera.
Zindikirani: Zidazi zayesedwa ndipo zapezeka kuti zikugwirizana ndi malire a chipangizo cha digito cha Gulu B, motsatira Gawo 15 la Malamulo a FCC. Malire awa adapangidwa kuti apereke chitetezo chokwanira ku kusokoneza koyipa pakukhazikitsa nyumba. Chipangizochi chimapanga, chimagwiritsa ntchito komanso chimatha kuwunikira mphamvu zamawayilesi ndipo, ngati sichinayikidwe ndikugwiritsidwa ntchito motsatira malangizo, chikhoza kuyambitsa kusokoneza kwa mawayilesi.
Komabe, palibe chitsimikizo kuti kusokoneza sikudzachitika mu unsembe winawake. Ngati chida ichi chikuyambitsa kusokoneza koyipa kwa wailesi kapena kulandila wailesi yakanema, komwe kungadziwike ndikuzimitsa ndi kuyatsa zida, wogwiritsa ntchitoyo akulimbikitsidwa kuyesa kusokoneza ndi chimodzi kapena zingapo mwa izi:
Yamitsaninso kapena sinthani mlongoti womwe ukulandira. Wonjezerani kulekana pakati pa zida ndi wolandila. Lumikizani chipangizocho munjira yosiyana ndi yomwe wolandila amalumikizidwa. Funsani wogulitsa kapena wodziwa ntchito pa wailesi/TV kuti akuthandizeni.
CHENJEZO: Kusintha kapena kusinthidwa kwa chipangizochi chomwe sichinavomerezedwe mwachindunji ndi omwe ali ndi udindo wotsatira malamulowo akhoza kutaya mphamvu ya wogwiritsa ntchito kugwiritsa ntchito chipangizocho.
FCC ID: 2ASUD-S8DSP IC ID: 24882-S8DSP

hertzaudiovideo.com

CHIGAWO CHA ELETTROMEDIA
62018 Potenza Picena (MC) Italy T +39 0733 870 870 - F +39 0733 870 880 elettromedia.com

hertzaudiovideo.com

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor
ZOYAMBIRA KWAMBIRI
rev. 1 a

Esec_QSG S8 DSP_fronte_Retro_revA.indd 1

06/08/21 13:09

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

1. 12 2. 3. 4. 0°C (32°F)55°C (131°F) S8 DSP 3(1.5″) 5. 6. 7. 8. 9. 10. S8 DSP 11. PC 32 64 - Windows 7 Windows 8 ( USB )Windows 10 (USB BT)MAC OS10.13 igh Sierra 1.5 Ghz
2 GB RAM 1024 x 600 512 MB 12. Android OS 7 iOS 12
S8 DSP S8 DSP USB Hertz 1. S8 DSP 2. (AWG) 3. (+) (-) 7 4. – –
7 5. REM MU (8) ART () 1 (2)
S8 DSP REM OUT (8) 6. PRE INSPEAKERS IN 12 7. PRE INRCA60.8 VRMS6 VRMS1
8. OLANKHULA IN82.521 VRMS 2
9. SPDIF MU – PCM MAX 96 kHz/24 S/PDIF (1a)
DVD DTS (AC3) 10. PRE OUT: RCA (6) 11. MALANGIZO: ( 8)
– MEM SEL 1/SEL 2 S8 DSP () MEM SEL 1/SEL 2 MEM GND (8)
– MU SEL: SPDIF IN IN SEL MEM GND 12. USB USB S8 DSP3 13. Hertz “S8 DSP” S8 DSP (FIG 3/4) 14.: USB PC S8 DSP Hertz “S8 DSP” APP 15. 71 A 16. 17. 18. S8 DSP

X /

Eesti

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Enne komponentide paigaldamist lugege tähelepanelikult kõiki käesolevas juhendis toodud juhiseid. Chotsatira chodziwika bwino cha soovitatav täpselt järgida. Nende juhiste eiramisel võite komponente tahtmatult kahjustada või vigastada.

OHUTUSJUHISED 1. Veenduge, et teie autol oleks 12-voldine negatiivse maandusega alalisvoolu-elektrisüsteem. 2. Ärge paigaldage komponente mootoriruumi ega asetage neid vee, liigse niiskuse, tolmu ega mustuse kätte. 3. Kupezeka kwa masamba kunagi kaableid masina välisküljel ndi ärge paigaldage neid mehaaniliste või elektrooniliste seadmete kõrvale. 4. Kasutage S8 DSP seadet ainult siis, kui sisetemperatuur pa vahemikus 0 °C (32 °F) kuni 55 °C (131 °F). Protsessor peab igast konstruktsioonielemendist jääma
kutalika kwa 3 cm (1,5 ″) kaugusele. Nsomba zobiriwira zimakhala ndi masamba obiriwira. 5. Veenduge, et komponentidele valitud asukoht ei mõjutaks sõiduki mehaaniliste ja elektriliste seadmete tööd. 6. Veenduge, et toitejuhe ei satuks paigaldamise ja ühendamise ajal lühisesse. . 7. Kasutage juhtmete kaitsmiseks metallis olevatest aukudest läbi viimisel kummist kaitserõngaid ning kasutagndi soojust eraldavate seadmete läheduses sobivaid materjale. 9. Veenduge, et kaablid oleksid kogu oma pikkuse ulatuses sobivalt kinnitatud. Samuti veenduge, et nende välimine kaitsekiht oleks tulekindel ja isekustuv. Kinnitage
ühendatud kaablid klemmirivide lähedale kaablivitste või klambritega. 10. Parima juhtmete vedamise ja paigaldamise lihtsustamise tagamiseks planeerige esmalt oma uue S8 DSP konfiguratsioon. Kasutagndi zolimbitsa thupi,
liitmikke ndi tarvikuid, mis on samaväärsed nendega, mida leiate Connection katalogist. 11. Makina ocheperako ocheperako: 32-bitized ndi 64-bitized operatsioonisüsteemid: Windows 7 ndi Windows 8 (ainult USB-ühendus). Windows 10 (ndi USB kapena BT).
MAC OS: High Sierra 10.13 ndi ena. Mphamvu ya 1,5 GHz protsessor ndi 2 GB RAM, graafikakaart minimaalse eraldus lalikulu 1024 x 600 pikslit ndi mphamvu zazikulu 512 MB kukula. 12. Mafoni amtundu wocheperako: Android OS 7 ndi ena, iOS 12 kapena izi.
KUIDAS ÜHENDADA S8 DSP SEADET Järgneval joonisel pa näidatud S8 DSP ühendamise põhietapid. Selle universaalsus ndi paindlikkus pakub lõputuid võimalusi and konfiguratsioone. Mutha kusakatula tsamba lawebusayiti korral tuleb kasutada spetsiifilisi toiminguid kapena erinevaid protseduure. Selle toimimise ndi muu vajaliku kohta pakendis olevalt USB-mälupulgalt üksikasjalikku kasutusjuhendit Advanced Manual votke ühendust oma volitatud Hertzi teeninduskeskusega. 1. Enne S8 DSP paigaldamist lülitage võimalike kahjustuste ennetamiseks välja signaaliallikas ja muud audiosüsteemi elektroonikaseadmed. 2. Vedage spetsialse ehitusega sobiva läbimõduga (AWG) toitejuhe akust protsessorini. 3. Kujambula zithunzithunzi zamtundu wa mitmepooluselise liitmiku kindlate klemmide külge, järgides õiget polaarsust. Ühendage (+) klemm akult tuleva juhtmega ning (-)
klemm auto kerega (JOON. 7). 4. Seadme õigeks maanduseks (-) kasutagndi fungo losasangalatsa la tsitsi; vajadusel eemaldage metallilt värv või märe, kontrollides voltmeetriga, et aku negatiivse
klemmi (-) ndi valitud kinnituspunkti vahel poleks katkestust. Kutulutsa kosiyanasiyana kosiyanasiyana kosiyanasiyana; selline lahendus kõrvaldab enamuse mürast (JOON. 7). 5 Igal juhul annab S8 DSP signaali klemmile REM OUT süsteemiga ühendatud teiste seadmete sisselülitamiseks (JOON. 1). 2. Zizindikiro zosonyeza kuti tasemega siginecha (PRE IN) zasintha kwambiri (SPEAKERS IN), sest kahte sisenditüüpi ei saa samaaegselt kasutada (JOON. 8, 8). 6. PRE IN: ühendage maksimaalselt 1 sisendkanalit RCA kaableid kasutades. Rakendatav signab peab olema vahemikus 2 VRMS ndi 7 VRMS (JOON. 6). Kanalid tuvastatakse kaasasolevat tarkvara kasutades (vt Täielikku kasutusjuhendit). Mawonekedwe amtundu wa signaalikaablid üheskoos ndi eemal toitekaablitest. 0.8. WOLANKHULA MU: ühendage maksimaalselt 6 sisendkanalit, kasutades spetsiaalseid mitmepooluselisi pistmikke. Rakendatav signaal peab olema 1 kuni 8 VRMS (JOON. 8). Kanalid tuvastatakse kaasasolevat tarkvara kasutades (vt Täielikku kasutusjuhendit). 2.5. SPDIF IN - elektriline digitaalne sisend: ühendage seadmed, mis on varustatud S/PDIF-i elektrilise digitaalväljundiga miyezo PCM-stereomuunduris parameetritega max. 21 kHz / 2 bitti (JOON. 9a). Taasesitada ikupezeka pa DOLBY DIGITAL-iga (AC96) kodeeritud mitmekanalilisi signaale audio-/videoallikatest (nt DVD-filmi heli) kapena DTS-ist. 24. PRE OUT: ühendage madala nivooga signaaliväljundid RCA-pistikutega kaablite abil (JOON. 1). 3. MALANGIZO: klemmid soovitud mälu või audiosisendi otsevalimiseks (JOON. 10). – MEM SEL 6/SEL 11: sinthani mawonekedwe amtundu wa S8 DSP m'mawu (vt üksikasjalikku kasutusjuhendit Advanced Manual). Soovitud mälu
valitakse klemmi MEM SEL 1/SEL 2 ühendamisel MEM GND-ga vastavalt tabelis (joon. 8) loetletud konfiguratsioonidele/seadistustele. - MU SEL: kutsimikizira sisendit SPDIF IN. Onani käsk lubatakse, ühendades klemmi IN SEL klemmiga MEM GND-ga. 12. USB-ühendus: arvuti ühendamine S8 DSP-ga, kasutades kaasasolevat USB-kaablit (JOON. 3). 13. Mawonekedwe a Bluetooth: mawonekedwe ogwiritsira ntchito mafoni amtundu wa S8 DSP-gasutage spetsialset rakendust Hertz ,,S8 DSP” (JOON. 3/4). 14. Rakendused: tarkvara S8 DSP juhtimiseks arvutist on saadaval tootega kaasas oleval USB-mälupulgal. Mobiilseadmete jaoks ettenähtud rakendus Hertz ,,S8 DSP” pa saadaval vastavate operatsioonisüsteemide veebipoodides. 15. SULAVKAITSE: läbipõlemise korral eemaldage kaitse selle korpusest (JOON. 7) ja vahetagndi masaväärse vastu (1 A). 16. Kinnitagndi paigaldamise ajal chovala chopangidwa ndi seadmed sõiduki konstruktsiooni külge; onani tagab sõitmise ajal stabiilsuse ja ohutuse, sest lahtised seadmed võivad põhjustada vigastusi. 17 Kui paigaldamine pa lõpule viidud, kontrollige süsteemi kaabeldust ning veenduge, et kõik ühendused on tehtud õigesti. 18. S8 DSP tööga põhjalikumaks tutvumiseks vaadake Täielikku kasutusjuhendit.
KUULMISEGA SEOTUD AHUTUS KASUTAGE TERVET MÕISTUST JA KUULAKE SEADET OHUTULT. PIDAGE MEELES, ET PIKAAJALINE VÄGA TUGEVA HELIRÕHUGA HELI KUULAMINE VÕIB KAHJUSTADA KUULMIST. SÕIDUKI JUHTIMISEL PA ESMATÄHTIS OHUTUS.
Teave elektriliste ja elektroonikajäätmete kohta (ndendele Euroopa riikidele, mis korraldavad sorteeritud jäätmete kogumist) Tooted, mis on märgistatud läbikriipsutatud (X) ratastel prügikonteineri märgiäões oggigas oggigas oggis oggistud. Neid elektrilisi ja elektroonilisi tooteid tuleb ümber töödelda sobivates tehastes, mis on suutelised neid tooteid ja komponente utiliseerima. Võtke ühendust oma kohaliku omavalitsusega, et teada saada kuhu ja kuidas tuleks neid tooteid lähimasse ümbertöötlemis/utiliseerimisjaama toimetada. Ndibwino kuti mugwiritse ntchito molimba mtima kuti mugwiritse ntchito molimba mtima komanso molimba mtima.

Bahasa Indonesia

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Sebelum instalasi komponen, Anda diharapkan untuk membaca semua petunjuk yang ada dalam manual ini dengan seksama. Dan sebaiknya ikuti dengan hati-hati petunjuk-petunjuk yang digarisbawahi. Jika Anda tidak mengikuti petunjuk-petunjuk ini dapat mengakibatkan kecelakaan atau merusak komponen.

PERTIMBANGAN KESELAMATAN 1. Pastikan mobil Anda dilengkapi sistem grounding yang terhubung ke kabel listrik negatif DC 12 volt. 2. Jangan melakukan instalasi komponen di dalam kompartemen mesin atau membiarkannya terpapar air, kelembaban yang berlebihan, debu atau kotoran. 3. Jangan sekali-kali memasang kabel keluar dari kendaraan atau di sebelah perangkat mekanik atau elektronika. 4. Jalankan S8 DSP hanya pada saat suhu internal berkisar pada 0°C (32°F) sampndi 55°C (131°F). Prosesor ini harus memiliki jarak osachepera 3 cm (1,5″) dari strukturnya.
Sirkulasi udara yang baik harus ada di sekitar casis. 5. Pastikan lokasi yang dipilih untuk komponen tersebut tidak memengaruhi fungsi perangkat mekanik dan listrik kendaraan secara benar. 6. Pastikan kabel listrik tidak konslet waktu memasang dan menyambungkannya. 7. Anda harus hati-hati sekali ketika memotong atau membor casis mobil, memeriksa agar tidak ada sambungan kabel listrik atau elemen-elemen strutural di bawahnya. 8. Gunakan karet gromet untuk melindungi kabel ketika melewatkannya melalui lubang-lubang pada logam dan gunakan bahan-bahan yang tepat saat berada dekat
dengan perangkat penghasil panas. 9. Pastikan sepanjang kabel terpasang dengan kuat. Juga, pastikan jaket pelindung bagian luar kabel tahan api dan bisa padam dengan sendirinya. Kuatkan sambungan kabel
di sekitar blok-blok terminal dengan menggunakan kawat atau kelem kawat. 10. Rencanakan terlebih dahulu konfigurasi S8 DSP baru Anda dan rute kabel yang paling baik untuk memudahkan instalasi. Gunakan kabel-kabel, konektor, ndi aksesori berkualitas
tinggi, seperti yang bisa Anda lihat pada katalog Connection. 11. Persyaratan osachepera PC: Sisteme ntchito 32bit ndi 64bit - Windows 7 ndi Windows 8 (kulumikiza USB). Windows 10 (USB ndi BT). MAC OS: 10.13 High Sierra
ali ndi vuto. Prosesor yaing'ono 1,5 GHz ndi RAM 2 GB, pali grafis yokhala ndi 1024 x 600 piksel ndi ma hard disk 512 MB kapena kuwonjezera. . CARA MENGHUBUNGKAN S12 DSP Grafik berikut menggambarkan langkah-langkah utama untuk menyambungkan S7 DSP. Keberadaannya yang universal dan kemampuannya yang luas memberikan kemungkinan dan konfigurasi yang tiada batasnya. Langkah-langkah tertentu atau prosedur yang berbeda mungkin dibutuhkan dalam beberapa aplikasi. Untuk pengoperasiannya dan untuk kebutuhan lainnya, lihat Panduan Lanjutan pada stik USB di dalam kemasan atau hubungi pusat khusus Hertz resmi Anda. 1. Sebelum memasang S8 DSP, matikan sumber dan semua perangkat listrik lainnya pada sistem audio untuk mencegah kemungkinan terjadinya kerusakan. 2. Sambungkan kawat listrik yang telah dirancang khusus dengan diameter yang tepat (AWG) dari posisi aki ke prosesor. 3. Sambungkan kawat listrik dan kawat ground ke posisi-posisi tertentu pada konektor multi kutub, dengan memperhatikan kutub yang benar. Sambungkan terminal (+) ke
kabel yang berasal dari aki dan terminal (-) ke casis mobil (GB. 7). 4. Untuk melakukan grounding perangkat (-) dengan benar, gunakan titik pemasangan pada casis kendaraan, hilangkan cat atau pelumas dari loam bila perlu, cek dengan
menggunakan volt meter adanya hubungan antara terminal negatif aki (-) dan titik pemasangan yang dipilih. Jika memungkinkan, sambungkan semua komponen ke titik grounding yang sama; solusi ini dapat mencegah sebagian besar suara bising (GB. 7). 5 sinyal ke Saluran 8 (GBR.1). Dalam situasi apa pun, S2 DSP akan memberikan sinyal pada terminal REM OUT untuk menghidupkan perangkat lain yang terhubung ke sistem (GBR. 8). 8. Pilih salah satu terlebih dahulu sinyal tingkat rendah (PRE IN) ataupun sinyal tingkat tinggi (SPEAKERS IN) sebagai sumber utama, karena dua jenis input tersebut tidak dapat digunakan pada waktu yang bersamaan 6GB (1GB). 2. PRE IN: Hubungkan maksimum sampai 6 saluran akulowetsamo dengan menggunakan kabel RCA. Sinyal yang digunakan harus berada pada kisaran 0.8 VRMS ndi 6 VRMS (GB. 1). Saluran akan teridentifikasi begitu menggunakan perangkat lunak yang disediakan (lihat Buku Pedoman Tingkat Lanjut). Buatlah rute semua kabel sinyal dekat satu sama lain dan jauh dari kabel daya. 8. OLANKHULA MU: Hubungkan maksimum sampai 8 saluran input dengan menggunakan konektor multi-kutub khusus. Sinyal yang digunakan harus berada pada kisaran 2.5 sampai 21 VRMS (GB. 2). Saluran akan teridentifikasi begitu menggunakan perangkat lunak yang disediakan (lihat Buku Pedoman Tingkat Lanjut). 9. SPDIF IN – Input Digital Listrik: menyambungkan perangkat yang dilengkapi dengan output digital listrik S/PDIF dengan stereo PCM standar MAKX 96 kHz/24 bit (GBR.1a). Tidak mungkin memperbanyak sinyal multisaluran berkode DOLBY DIGITAL (AC3) kuchokera ku sumber audio/video (seperti audio film DVD) kapena DTS. 10. PRE OUT: hubungkan linanena bungwe sinyal tingkat rendah menggunakan kabel yang berujung konektor RCA (GBR. 6). 11. MALANGIZO: terminal untuk pemilihan langsung pa memori kapena input audio yang diinginkan (GBR. 8). – MEM SEL 1/SEL 2: memungkinkan pemilihan memori DSP S8 monga momwe tafotokozera mu Perangkat Lunak Kontrol (lihat Panduan Lanjutan). Memory yanga
diinginkan dipilih ketika terminal MEM SEL 1/SEL 2 terhubung ke MEM GND mengikuti konfigurasi/pengaturan yang tercantum dalam bagan (Gbr.8). - MU SEL: memungkinkan pemilihan alowetsa SPDIF IN. Perintah ine diaktifkan dengan menghubungkan terminal IN SEL ndi MEM GND. 12. Chingwe cha USB: Yang'anani PC ndi S8 DSP imagwiritsa ntchito USB yang diso (GB. 3). 13. Kutsegula kwa Bluetooth: kugwiritsira ntchito makompyuta kapena kugwiritsa ntchito makina a S8 DSP, kugwiritsira ntchito Hertz “S8 DSP” khusus (GBR.3/4). 14. Aplikasi: yambitsani pulogalamu ya S8 DSP kuchokera ku PC yomwe imagwiritsa ntchito USB kuti igwiritse ntchito. Aplikasi Hertz “S8 DSP” khusus untuk perangkat seluler tersedia di toko online masing-masing sistem operasi 15. FUSE (SEKERING): Untuk mengganti sekering jika rusak, lepaskan sekering dari rumahnya (GB. 7) kemudian ganti sekering 1 (GB. 16) ). 17. Pastikan semua perangkat eksternal di dalam pemasangan ke struktur kendaraan terpasang kokoh, hal ini akan menjamin stabilitas dan keselamatan selama berkendara, karena perangkat yang tidak terpasang dengan kokoh dapat membahayakan. 18. Begitu instalasi selesai, periksa sistem perkabelan dan pastikan kalau semua sambungan telah dilakukan dengan benar. 8 Agara Anda ananyamula zida za SXNUMX DSP, zidan lihat Buku la Pedoman Tingkat Lanjut. SUARA YANG AMAN PIKIRKAN DAN BUATLAH SUARA YANG AMAN. MOHON DIINGAT BAHWA JIKA ANDA BERADA PADA TINGKAT TEKANAN SUARA YANG LUAR BIASA TINGGI DALAM WAKTU YANG CUKUP LAMA, HAL INI DAPAT MERUSAK PENDENGARAN ANDA. KEAMANAN HARUS DIUTAMAKAN SAAT BERKENDARA.
Informasi tentang limbah peralatan listrik dan elektronik (bagi negara-negara Eropa yang mengumpulkan limbah secara terpisah) Produk-produk berttanda tong sampah beroda yang disilang tidak bisa dibuang bersama dengan sampah tangga biasa. Produk-produk listrik dan elektronik ini harus didaur ulang menggunakan fasilitas yang sesuai, yang mampu menangani pembuangan produk dan komponen ini. Untuk mengetahui dimana dan bagaimana mengirim produk-produk tersebut ke tempat pembuangan/daur ulang terdekat, silahkan hubungi kantor walikota setempat Anda. Dengan mendaur ulang dan membuang limbah dengan cara yang tepat akan membantu pelestarian lingkungan dan mencegah efek-efek yang berbahaya bagi kesehatan.

Hrvatski

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Prije nego sastavite dijelove ureaja, molimo pazljivo procitajte ova uputstva za uporabu. Preporucavamo da pazljivo slijedite naznacena uputstva. Nepridrzavanjem ovih uputa mozete nenamjerno uzrokovati stetu ili kvar na dijelovima ureaja.

SIGURNOSNA PITANJA 1. Provjerite da li automobil ima 12 V DC sustav napajanja s minusom na masi. 2. Komponente nemojte ugraivati ​​unutar odjeljka motora niti ih nemojte izlagati vodi, vlazi, prasini ni prljavstini. 3. Nikad nemojte provoditi kablove izvan vozila niti blizu mehanickih ili elektricnih ureaja. 4. Ureaj S8 DSP koristite samo pri unutarnjoj temperaturi izmeu 0 °C (32°F) ndi 55 °C (131°F). Ovaj procesor mora biti odmaknut za minimalno 3 cm (1.5″) od bilo koje
konstrukcije. Oko sasije mora biti odgovarajui protok zraka. 5. Vodite racuna da lokacija koju ste odabrali za komponentu nema utjecaja na normalan rad mehanickih ili elektricnih ureaja vozila. 6. Pripazite da tijekom instaliranja i spajanja ne dolazi do kratkog spoja kabela za napajanje. 7. Budite iznimno pazljivi prilikom skraivanja ili busenja sasije automobila te provjerite da ispod nema elektricnih zica ili elemenata konstrukcije. 8. Za zastitu zica prilikom provoenja kroz rupe u metalu koristite gumene brtvene uvodnice te odgovarajue materijale ako su u blizini ureaja koji stvaraju toplinu. 9. Provjerite da li su svi kablovi pravilno ucvrseni po cijeloj duljini. Takoer se uvjerite da je njihov vanjski zastitni plast vatrootporan i samougasiv. Prikljucene kablove
ucvrstite obujmicama i zicnim vezicama pored prikljucnih blokova. 10. Olaksajte si ugadnju i napravite nacrt konfiguracije novog ureaja S8 DSP i najboljeg nacina ozicenja. Koristite visokokvalitetne kablove, spojnice i dodatke, poput onnih koje
mozete pronai mu katalogu Connection. 11. Zahtjevi zazing'ono za osobna racunala: 32bit i 64bit operativni sustavi - Windows 7 ndi Windows 8 (USB veza). Windows 10 (USB ndi BT). MAC OS: 10.13 High Sierra kapena novije.
Procesor od najmanje 1,5 GHz i 2 GB RAM-a, grafikika kartica minimalne razlucivosti 1024 x 600 piksela i prostor ndi tvrdom disku od 512 MB kapena vise. 12. Zahtjevi zazing'ono za ogwiritsa ntchito: Android OS 7 kapena zatsopano, iOS 12 kapena zatsopano. KAKO SPOJITI S8 DSP Sljedee slike predstavljaju glavne korake za S8 DSP veze. Njegova univerzalnost i svestranost maliseche beskonacne mogunosti ndi konfiguracije. Za neke aplikacije su potrebni specificni koraci ili razliciti postupci. Za njegov rad i za bilo koje druge potrebe pogledajte Napredni prirucnik ndi USB sticku unutar paketa kapena kontaktirajte svoj ovlasteni Hertzov specijalizirani centar. 1. Prije instaliranja ureaja S8 DSP iskljucitors napajanja i sve druge elektricne ureaje u audio sustavu, kako biste izbjegli mogue osteenje. 2. Od lokacije baterije do procesora provedite posebno izvedeni kabel za napajanje s odgovarajuim promjerom (AWG). 3. Kabel za napajanje i kabel za uzemljenje spojite na posebna mjesta na visepolnom konektoru, vodei racuna o pravilnom polozaju polova. Prikljucite (+) pol na kabel koji dolazi
od baterije i (-) pol ndi sasiju automobila (SL.7). 4. Za pravilno uzemljenje ureaja (-) koristite tocku pricvrsenja na sasiji vozila; odstranite svu boju ili masnou s metala ako je potrebno te provjerite pomou voltmetra postoji
li stalan neprekinuti spoj negativnog kraja baterije (-) i izabrane tocke pricvrsenja. Ako je mogue, sve komponente spojite na istu tocku uzemljenja; ovo rjesenje najvise stiti od sumova i smetnji (SL.7). 5 U svakom slucaju, S8 DSP e na REM OUT terminalu pruziti signal za ukljucivanje ostalih ureaja spojenih ndi sustav (slika 1). 2. Pravovremeno izaberite kapena siginecha niske razine (PRE IN), kapena siginecha visoke razine (OLANKHULA MU) monga glavni izvo, jer nije mogue koristiti dvije vrste ulaza istovremeno (SL.8 e 8). 6. PRE IN: Spojite do maksimalno 1 ulaznih kanala pomou RCA kablova. Dovedeni chizindikiro mora biti izmeu 2 VRMS i 7 VRMS (SL.6). Kanali e se identificirati prilikom koristenja prilozenog softvera (pogledajte Napredne upute). Sve signalne kablove vodite u jednom zajednickom snopu te sto dalje od kablova napajanja. 0.8. OLANKHULA MU: Spojite do maksimalno 6 ulaznih kanala pomou posebnih visepolnih konektora. Signal koji primjenjujete mora biti izmeu 1 ndi 8 VRMS (SL.8). Kanali e se identificirati prilikom koristenja prilozenog softvera (pogledajte Napredne upute). 2.5. SPDIF IN - Elektricni digitalni ulaz: spojite ureaje opremljene s S/PDIF elektricnim digitalnim ulazom i standardni PCM stereo MAX 21 kHz/2 bit (SL.9a). Nije mogue reproducirati visekanalne signale kodirane DOLBY DIGITAL (AC96) iz audio / video izvora (poput zvuka DVD filma) ili DTS-a. 24. PRE OUT: spojite izlaze niske razine signala pomou kabela zavrsenih RCA konektorima (SLIKA 1). 3. KONTROLE: terminali za izravan odabir zeljene memorije kapena audio ulaza (SLIKA 10). – MEM SEL 6/SEL 11: omoguuje odabir memorije S8 DSP-a prethodno postavljenog putem Upravljackog softvera (vidi Napredni prirucnik). Zeljena memorija je odabrana nakon
spajanja MEM SEL 1/SEL 2 terminala ndi MEM GND slijedei konfiguracije / postavke navedene mu grafikonu (chithunzi 8). - IN SEL: omoguuje odabir ulaza SPDIF IN. Ova je naredba omoguena spajanjem IN SEL terminala ndi MEM GND. 12. USB veza: Spojite PC ndi S8 DSP pomou prilozenog USB kabela (SL. 3). 13. Bluetooth veza: povezivanje racunala kapena mobilnog ureaja ndi S8 DSP koristite mawonekedwe Hertzovu aplikaciju ,,S8 DSP” (SL.3 ndi 4). 14. Aplikacije: softver za upravljanje S8 DSP-om s racunala dostupan je ndi USB kljucu isporucenom s proizvodom. Hertz ,,S8 DSP” APP namijenjen mobilnim ureajima dostupan je mu mreznim trgovinama odgovarajuih operativnih sustava. 15. OSIGURAC: U slucaju kvara, izvadite pregorjeli osigurac iz kuista (SL. 7) i zamijenite ga osiguracem jednake vrijednosti (1a). 16. Ucvrstite sve vanjske ureaje unutar instalacije na strukturu vozila; nthawi osiguravate stabilnost i sigurnost tijekom voznje, dok neucvrseni ureaji mogu prouzrociti ozljede. 17. Kad dovrsite instalaciju, provjerite ozicenje sustava te yesu li svi spojevi pravilno izvedeni. 18. Kako biste se bolje upoznali s radom ureaja S8 DSP, proucite Napredne upute. UPOZORENJE OSLANJAJTE SE NA VLASTITI SLUH I TESTIRAJTE ZVUK. Mulungu IMAJTE NA UMU DA STALNO IZLAGANJE VISOKIM TONOVIMA MOZE UZROKOVATI OSTEENJE SLUHA. ZA VRIJEME VOZNJE, SIGURNOST MORA BITI NA PRVOM MJESTU.
Podaci o elektricnom i elektronickom otpadu (za one clanice europske unije koje or ndemangaju odvojeno skupljanje otpada) Proizvodi koji su oznaceni prekrizenom kantom za smee na kotacima ne smiju se odlagati zajetpa s kunim. Ovi elektricni i elektronicki proizvodi moraju se reciklirati mu odgovarajuim postrojenjima koja mogu zbrinjavati otpad ovih proizvoda i komponenata. Kako biste znali gdje se nalaze vama najbliza takva mjesta za recikliranje/zbrinjavanje obratite se lokalnim gradskim vlastima. Recikliranjem i zbrinjavanjem otpada na prikladan nacin doprinosite zastiti okolisa i sprjecavanju stetnih utjecaja za zdravlje.

Cesky

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Ped instalací komponent si prosím pecliv pectte veskeré pokyny obsazené v tomto návodu. Je vhodné pecliv dodrzovat zvýraznné innstrukce. Nedodrzení tchto pokyn mze zapícinit neúmyslné znicení nebo poskození komponent.

BEZPECNOSTNÍ POKYNY 1. Ujistte se, ze vás automobil má 12 voltový stejnosmrný elektrický systém se záporným uzemnním. 2. Nemontujte soucástky dovnit prostoru motoru ani je nevystavujte vlivu vody, pílisné vlhkosti, prachu nebo spíny. 3. Nikdy nevete kabely z vnjsí strany vozidla ani vedle mechanických nebo elektronických pístroj. 4. Pouzívejte S8 DSP pouze, jestlize je vnitní teplota mezi 0 °C (32 °F) ndi 55 °C (131 °F). Tento procesor musí mit vzdálenost minimál 3 cm (1,5″) od jakékoliv
konstrukce. Okolo podstavce musí být dobré proudní vzduchu. 5 Ujistte se, ze umístní, které jste pro soucástky vybrali, neovlivní správné fungování mechanických a elektronických zaízení vozidla. 6. Ujistte se, ze síový kabel bhem instalace a pipojení nezkratuje zádný okruh. 7. Pi ezání nebo vrtání do podvozku automobilu dbejte zvýsené opatrnosti, zkontrolujte, ze vespod není zádné elektrické vedení nebo konstrukcní prvky. 8. Pro ochranu drátu pi vedení skrz otvory v kovu pouzijte gumové prchodky a jestlize jsou blízko zaízení, která vytváí teplo, pouzijte správné materiály. 9. Ujistte se, ze vsechny kabely jsou po celé jejich délce správn zabezpeceny. Také se ujistte, ze jejich vnjsí ochranná vrstva je odolná proti ohni a je samozhásivá.
Zabezpecte pipojené kabely, které jsou blízko adových spojek, drátnými pásky nebo svorkami. 10. Naplánujte pedem konfiguraci vaseho nového Bitu One HD a nejlepsí vedení drát pro snadnou instalaci. Pouzijte vysoce kvalitní kabely, konektory ndi píslusenství,
jako jsou ty, které jsou k dispozici v katalogu Connection. 11. Pozadavky yochepa ndi pocítac: 32bit a 64bit operacní systémy - Windows 7 ndi Windows 8 (pouze USB). Windows 10 (USB ndi BT). MAC OS: 10.13 High Sierra
nebo novjsí. purosesa yocheperako ya 1.5 GHz ndi 2 GB RAM, mawonekedwe ang'onoang'ono a pixel 1024 x 600 ndi prostor ndi 512 MB nebo více. 12. Kapangidwe kakang'ono ka mafoni am'manja: Android OS 7 nebo novjsí, iOS 12 nebo novjsí. JAK PIPOJIT S8 DSP Následující pokyny jsou hlavními kroky, které je teba dodrzet kvli pipojení S8 DSP. Yehoya univerzálnost a mnohostrannost poskytuje nekonecné moznosti a konfigurace. Nkteré aplikace mohou vyzadovat specifické postupy nebo jiné kroky. Pro její fungování a pro jakékoliv jiné poteby se podívejte do pokrocilého návodu ndi USB flash pamti uvnit balení nebo kontaktujte vase oprávnné specializované centrum spolecnosti Hertz. 1. Ped nainstalováním pístroje S8 DSP vypnte zdroj a vsechny dalsí elektronická zaízení v audio systému, abyste zabránili pípadnému poskození. 2. Vete speciáln navrzený napájecí drát se správným prmrem (AWG) od baterie do procesoru. 3. Pipojte napájecí a uzemovací dráty do specifických míst na vícepólovém konektoru, dávejte pozor na dodrzení správné polarity. Pipojte koncovku (+) ke kabelu
picházejícího z baterie a koncovku (-) k podvozku auta (OBR.7). 4. Abyste správn uzemnili pístroj (), pouzijte upínací bod v podvozku vozidla; kusokoneza, kusokoneza z plechu veskerou barvu nebo mastnotu a pekontrolujte
voltmetrem, ze propojení mezi zápornou koncovkou baterie (-) a vybraným upínacím bodem funguje. Jestlize je to mozné, pipojte vsechny komponenty do stejného bodu uzemnní; toto esení odstraní vtsinu hluku (OBR. 7). 5. Profesor jde zapnout pipojením vstupu REM IN pro dílkové zapalování píslusným konektorem ke specifickému výstupními zdroji (obr.8) nebo pes funkci ART (Automatic Remote Turn-on (Automatic Remote Turn-on (Automatic Remote Turn-on (Automatic Remote Turn-on) 1 (obr.2) V kazdém pípad poskytne S8 DSP signál na svorce REM OUT pro zapínání zaízení pipojených k systému (obr.8). , jelikoz nemohou být pouzity zárove dva typy vstup (OBR. 6 a 1) 2. PRE IN: Pipojte maximáln 7 vstupních kanál pomocí RCA kabel , AZ Duzijete Dodávaný (viz Ponkroclýn Krórn Kneskt vícepnk 6 VRMS (OBR. 0.8). Kanály budou identifikovány, az pouzijete dodávaný software (viz Pokrocilý návod). 6. SPDIF IN – Elektrický digitální vstup: pipojte zaízení vybavená elektrickým digitálním výstupem S/PDIF ve standardu PCM stereo MAX 1 kHz/8 bit (obr.8a). Není mozné reprodukovat DOLBY DIGITAL (AC2.5) zakódované vícekanálové signály ze zdroj audia/video (jako je audio DVD filmu) nebo DTS. 21. PRE OUT: pipojte výstupy nízkoúrovového signálu pomocí kabel zakoncených RCA konektory (obr.2). 9. OVLADACE: svorky pro pímou volbu pozadované pamového nebo audio vstupu (obr.96). – MEM SEL 24/SEL 1: umozuje volbu pamti S3 DSP díve nastavené pomocí ídicího software (viz pokrocilý návod). Pozadovaná pam je pak vybrána, kdyz je
svorka MEM SEL 1/SEL 2 pipojena k MEM GND po zkonfigurování/uspoádání uvedeném v grafu (obr.8). – IN SEL: umozuje volbu vstupu SPDIF IN. Tento píkaz je umoznn pipojením svorky IN SEL k MEM GND. 12. USB pipojení: Pipojte PC k S8 DSP pomocí dodávaného USB kabelu (OBR. 3). 13. Kuyika kwa Bluetooth: yambitsaninso foni yam'manja ya S8 DSP kuti igwiritse ntchito Hertz ,,S8 DSP” (obr.3/4). 14. Aplikace: mapulogalamu kízení S8 DSP z pocítace je dostupné ndi USB klíci dodávanémus produktem. Hertz ,, S8 DSP” APP ucencen pro mobilní zoízení in dostupný v online obchodech nebo píslusných provozních systémech. 15. POJISTKA: V pípad poskození vyjmte pojistku ze skín (OBR. 7) a nahrate ji pojistkou stejné hodnoty (1A). 16. Bhem instalace pipevnte vsechna externí zaízení ke konstrukci vozidla; to zajistí stabilitu a bezpecnost pi ízení, nepipevnná zaízení mohou zpsobit zranní. 17 Az dokoncíte instalaci, zkontrolujte elektroinstalaci systému a ovte, zda byla vsechna pipojení provedena správn. 18. Abyste se lépe obeznámili s tím, jak S8 DSP funguje, nahlednte prosím do Pokrocilého návodu. BEZPECNÝ ZVUK ITE SE ZDRAVÝM ROZUMEM A PRAKTIKUJTE BEZPECNÝ ZVUK. PROSÍM PAMATUJTE, ZE DLOUHODOBÉ VYSTAVOVÁNÍ SE PSOBENÍ NADMRN VYSOKÉ ÚROVNI AKUSTICKÉHO TLAKU,MZE POSKODIT VÁS SLUCH. PI ÍZENÍ MUSÍ BÝT BEZPECNOST NA PRVNÍM MÍST.
Informace o likvidaci elektrického a elektronického odpadu (pro zem EU, které pouzívají systém tídní odpadu) Produkty obsahující chizindikiro (peskrtnutý odpadkový kontejner) nesmí býkod odpadány. Elektrický a elektronický odpad má být recyklován v zaízení urceném pro manipulaci s tmito pedmty a jejich komponenty. Kontaktujte svj místní správní úad ohledn umístní nejblizsího takového zaízení. Správná recyklace a tídní odpadu napomze zachování pírodních zdroj, stejn jako ochran naseho zdraví a zivotního prostedí ped skodlivými vlivy.

Suomi

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Ennen komponenttien asennusta lue huolellisesti kaikki tässä ohjekirjassa olevat ohjeet. Pa suositeltavaa noudattaa korostettuja ohjeita huollellisessti. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa komponenteille vahinkoa.

TURVALLISUUSNÄKÖKOHDAT 1. Varmista, että autossasi pa 12 voltin tasavirtajärjestelmä, jossa maadoitus pa negatiivinen. 2. Älä asenna komponentteja moottoritilan sisään tai altista niitä vedelle, kosteudelle, pölylle tailialle. 3. Älä koskaan vedä kaapeleita ajoneuvon ulkopuolelle mekaanisten tai sähköisten laitteiden viereen. 4. Käytä S8 DSP -laitetta pachabe, kun lämpötila pa 0 55 °C. Masamba obiriwira obiriwira amakula 3 cm, komanso masamba obiriwira. Njirayi idzakhala yothandiza kwambiri. 5. Varmista, että komponentille valitsemasi paikka ei vaikuta ajoneuvon mekaanisten ja sähköisten laitteiden oikeaan toimintaan. 6. Varmista, ettei virtakaapeli mene oikosulkuun asennuksen ja kytkennän aikana. 7. Ole erittäin varovainen, kun leikkaat tai poraat auton koria. Tarkista, ettei alla ole sähköjohtoja tai rakenteellisia elementtejä. 8. Suojaa johto kumitiivisteillä läpivientien kohdalta ja käytä oikeita eristemateriaaleja, jos johto kulkee läheltä lämpöä synnyttäviä laitteita. 9. Varmista, että kaapelit on kiinnitetty kunnolla koko pituudeltaan. Varmista myös, että niiden ulompi suojakuori on liekinkestävä ja itsstään sammuva. Chitani yhdistetyt
kaapelit liitinlohkojen lähelle nippusiteillä tai klemmareilla. 10. Voit helpottaa uuden S8 DSP -laitteesi asennusta, kun suunnittelet laitteen kokoonpanon ja parhaat johtojen vetoreitit ennakkoon. Käytä laadukkaita kaapeleita, liittimiä
ndi lisävarusteita, kuten Connection-luettelon tuotteita. 11. Vähimmäisvaatimukset PC:lle: 32-bittiset ndi 64-bittiset käyttöjärjestelmät Windows 7 ndi Windows 8 (chabe USB-liitäntä). Windows 10 (kupatula USB ndi BT).
MAC OS: 10.13 High Sierra kapena uudempi. Vähintään 1,5 GHz:n suoritin ndi 2 Gt RAM-muistia, näytönohjain jonka vähimmäistarkkuus pa 1024 x 600 kuvapistettä ja vähintään 512 Mt kiintolevytilaa. 12. Njira zosinthira: Android OS 7 monga momwe zilili, iOS 12 kapena kusintha. MITEN S8 DSP KYTKETÄÄN Seuraavissa kuvissa esitetään S8 DSP -laitteen kytkennän tärkeimmät vaiheet. Laitteen yleismallisuus ja joustavuus tarjoaa loputtomasti mahdollisuuksia ja kokoonpanoja. Tietyissä käyttötarkoituksissa tarvitaan eri vaiheita kapena menettelytapoja. Saat lisätietoa käytöstä and muista seikoista tutustumalla paketissa olevalla USB-tikulla sijaitsevaan edistyneeseen ohjekirjaan tai ottamalla yhteyttä valtuutettuun Hertz-asiantuntijaan. 1. Ennen S8 DSP -laitteen asennusta sammuta lähde ndi kaikki muut äänijärjestelmän sähkölaitteet, jotta vältetään mahdolliset vahingot. 2. Vedä erityinen virtakaapeli, jonka halkaisija on oikea (1 mmq – 16 AWG) akulta prosessoriin. 3. Kytke virta- ja maajohto moninapaisen liittimen oikeisiin kohtiin. Khalani omasuka. Liitä (+)-liitin akusta tulevaan kaapeliin ja (-)-liitin auton koriin (Kuva 7). 4. Maadoita laite (-) käyttämällä kiinnityspistettä ajoneuvon korissa; poista metallista tarvittaessa maali ja rasva ja tarkista jännitemittarilla, että valittu kiinnityspiste on yhteydessä akun miinusnapaan (-). Jos mahdollista, kytke kaikki komponentit samaan maadoitusspisteeseen. Näin vältetään suurin osa melusta (Kuva 7). 5. Prosessori voidaan käynnistää kytkemällä etäkäynnistyksen REM IN -tulo halutun lähteen etäohjauslähtöön (Kuva 8) tai korkean tason tuloja käytettäessä ART-toiminnolla (automatä) ART-toiminnolla (automa) Kujambula kwa S8 DSP ndi REM OUT -liittimeen signaalin, kuwonetsa voidaan kytkeä päälle muut järjestelmään yhdistetyt laitteet (Kuva 8). 6. Valitse etukäteen päälähteeksi joko matalan tason (PRE IN) tai korkean tason (SPEAKERS IN) signaali, sillä kahta tulotyyppiä ei voida käyttää samanaikaisesti (Kuva 1 ja 2). 7. PRE IN: Kytke enintään 6 tulokanavaa RCA-kaapeleilla. Signalin tulee olla 0.8-6 VRMS (Kuva 1). Mutha kupeza mwayi wopeza mwayi wopeza mwayi (ks. edistynyt ohjekirja). Vedä kaikki signaalikaapelit yhdessä ja erillään virtakaapeleista. 8. OLANKHULA MU: Kytke enintään 8 tulokanavaa erityisillä moninapaisilla liittimillä. Signalin tulee olla 2.5-21 VRMS (Kuva 2). Mutha kupeza mwayi wopeza mwayi wopeza mwayi (ks. edistynyt ohjekirja). 9. SPDIF IN – Sähködigitaalinen tulo: kytke laitteet, joissa on sähköinen digitaalinen S/PDIF-lähtö vakio-PCM-stereotilalle maks. 96 kHz / 24 bittiä (Kuva 1a). DOLBY DIGITAL (AC3) -koodattujen monikanavasignaalien (kuten DVD-elokuvan ääniraidan) tai DTS-signaalin toistaminen ei ole mahdollista. 10. PRE-OUT: kytke matalan tason signaalit kaapeleilla, joiden päässä pa RCA-liittimet (Kuva 6). 11. SÄÄTIMET: liittimet, joilla voidaan suoraan valita haluttu muisttai äänitulo (Kuva 8). – MEM SEL 1/SEL 2: mahdollistaa S8 DSP: chonde tsatirani malangizo amomwe mungapangire ntchito (ks. edistynyt ohjekirja).
valitaan, kun MEM SEL 1/SEL 2 -liitin yhdistetään MEM GND -liitäntään noudattaen kaaviossa (Kuva 8) lueteltuja kokoonpanoja/asetuksia. - MU SEL: mahdollistaa SPDIF IN -tulon valinnan. Ndemanga zomwe zikubwera mu kytkemällä IN SEL -liitin MEM GND -liitäntään. 12. USB-liitäntä: Yhdistä tietokone S8 DSP -laitteeseen käyttämällä mukana toimitettua USB-kaapelia (Kuva 3). 13. Bluetooth-liitäntä: yhdistä tietokone kapena mobiililaite S8 DSP:hen käyttämällä erityistä Hertz “S8 DSP” -sovellusta (Kuva 3/4). 14. Sovellukset: tuotteen mukana toimitetulla USB-tikulla pa ohjelmisto, jolla S8 DSP:tä voidaan hallinnoida tietokoneelta. Mobiililaitteille tarkoitettu Hertz “S8 DSP” APP on saatavana mobiilikäyttöjärjestelmän sovelluskaupasta 15. FUSE: Jos sulake palaa, se on vaihdettava irrotamalla kotelosta (kuva 7) ja vaihtamar atamala tilaine (1A) 16. Kiinnitä kaikki asennukseen käytetyt laitteet ajoneuvon rakenteisiin. Näin varmistetaan vakaus ja turvallisuus ajon aikana, sillä irrallaan olevat laitteet voivat aiheuttaa loukkaantumisia. 17 Kun asennus pa valmis, tarkista järjestelmän johdotus ja varmista, että kaikki kytkennät pa tehty oikein. 18. Voit tutustua S8 DSP -laitteen toimintaan lähemmin edistyneen ohjekirjan avulla. SOUND WOtetezeka KÄYTÄ TERVETTÄ JÄRKEÄ JA SAFE SOUND -FILOSOFIAA. MUISTA, ETTÄ PITKÄAIKAINEN ALTISTUS ERITTÄIN KORKEALLE ÄÄNENPAINEEN TASOLLE VOI VAHINGOITTAA KUULOASI. TURVALLISUUDEN TULEE OLLA ETUSIJALLA AJAESSA.
Tietoa sähkö- ja elektroniikkaromusta (koskee Euroopan maita, joissa ko. romu kerätään erikseen) Tuotteita, joissa on roskakorin kuva ja sen päällä X-merkki, ei saa hävittää muun kotitalousjätteen. Nämä sähkö- ja elektroniikkalaitteet tulee kierrättää niille tarkoitetuissa palveluissa, jotka pystyvät huolehtimaan niiden hävittämisestä. Saat paikallisilta viranomaisilta tietoa siitä, minne ja miten nämä laitteet tulee toimittaa kierrätystä varten. Jätten oikea kierrättäminen ja hävittäminen auttaa suojelemaan ympäristöä sekä ehkäisemään haittavaikutuksia terveydelle.

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

.

1. 12VDC 2. 3. 4. S8 DSP 0°C 32°F55°C 131°F 3 cm 1.5″
5. 6. 7. 8. 9.
10. Kulumikizana kwa S8 DSP
11. PC32bit64bitOS - Windows 7Windows 8USBWindows 10USBBTAC OS: 10.13 High Sierra1.5 Ghz
2 GBRAM1024 x 600512MB 12. Android OS 7iOS 12
S8 DSP S8 DSP USB 1. S8 DSP 2. AWG 3. +
7 4.
7 . DVDDTSDOLBY DIGITAL (AC5) 8. PRE OUT: RCA12 8. AMALANGIZI: 8 – MEM SEL 6/SEL 2: S1 DSPMEM SEL 2/SEL 7MEM GND
/8 – MU SEL: SPDIF ININ SELMEM GND 12. USB:USBPC S8 DSP 3 13. : S8 DSPS8 DSP 3/4 14. : S8 DSPPCUSBS8 DSP APPOS 15. 71A 16. 17. 18. S8 DSP

() X /

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

µ, . µ . µµ .

1 (DC). 12.,,. 2. . 3. S4 DSP 8°C (0°F) 32°C (55°F).
3 .(1.5″) . . 5. . 6. . 7., . 8.
. 9..
. . 10. - S8 DSP . ,
, Mgwirizano. 11. /: 32bit 64bit - Windows 7 Windows 8 ( USB). Windows 10 (USB BT). MAC OS: 10.13 High Sierra
. 1.5 GHz 2 GB RAM, 1024 x 600 mapikiselo 512 MB. 12. : Android OS 7 , iOS 12 .
Chithunzi cha S8 DSP
Chithunzi cha S8 DSP. . . , ndodo ya USB Hertz. 1. S8 DSP, . 2. (AWG) . 3.
. (+) (-) (.7). 4. (-) . ,
(-) . . (.7). 5. REM IN (.8) ART ( ) , 1 (.2). , S8 DSP terminal REM OUT ( 8). 6. (PRE IN) (MU) , (.1 2). 7. PRE IN: 6 RCA. 0.8 VRMS 6 VRMS (.1). (). . 8. MU: 8. 2.5 21 VRMS (.2). (). 9. SPDIF MU - : S/PDIF PCM sitiriyo MAX 96 kHz/24 bit (.1a). DOLBY DIGITAL (AC3) / ( DVD) DTS. 10. PRE OUT: RCA (.6). 11. MALANGIZO: ma terminals ( 8). - MEM SEL 1/SEL 2: S8 DSP ( ).
terminal MEM SEL 1/SEL 2 MEM GND / (.8). - MU SEL: SPDIF IN. Terminal IN SEL MEM GND. 12. USB: / S8 DSP USB (.3). 13. Bluetooth: S8 DSP Hertz "S8 DSP" (.3/4). 14. : S8 DSP / USB . Hertz "S8 DSP" APP pa intaneti 15. : , ( 7) (1A). 16. . , . 17., . 18. S8 DSP, .
. . .
µµ (µµ) µµµµµµµµµ. ,µ . /µµ . µµµ .

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

. . .

1. 12V DC . 2.,,. 3. . 4. 0°C – 55°C S8 DSP . 3cm(1.5″) . . 5. . 6. . 7. . 8. . 9. . .
. 10. S8 DSP . Mgwirizano,
. 11. PC : 32 64 – Windows 7 Windows 8(USB ) Windows 10(USB BT ) MAC OS: 10.13 High Sierra .
1.5GHz 2GB RAM, 1024 x 600, 512MB. 12. : Android OS 7 , iOS 12 .
Chithunzi cha S8 DSP S8 DSP . . USB Hertz. 1. S8 DSP . 2. . 3. . (+) (-) (7). 4. (-) (-)
. . ( 7 ). 5. REM MU ( 8) 1( 2)
ART (). , S8 DSP REM OUT ( 8). 6. , (PRE IN) (OLANKHULA MWA) ( 1 2). 7. PRE IN: RCA 6 . 0.8 VRMS ~ 6 VRMS ( 1). (). . 8. OLANKHULA MU: 8 . 2.5 ~ 21 VRMS ( 2). (). 9. SPDIF MU – : S/PDIF PCM MAX 96kHz/24( 1a) . / (: DVD ) DTS DOLBY DIGITAL(AC3) . 10. PRE OUT: RCA ( 6). 11. MALANGIZO: ( 8). - MEM SEL 1/SEL 2: S8 DSP ( ). /(8) MEM
SEL 1/SEL 2 MEM GND . - MU SEL: SPDIF MU . MU SEL MEM GND. 12. USB USB PC S8 DSP ( 3). 13. Bluetooth : S8 DSP Hertz "S8 DSP" ( 3/4) . 14. : PC S8 DSP USB . Hertz "S8 DSP" APP. 15. FUSE:, ( 7) (1A) . 16. . . . 17. . 18. S8 DSP .
. .
() (X). / . / . .

Oversættelse

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Ndiwongoleretsani zonse zomwe zikufunika kusinthidwa, kwa okhazikitsa komponenterne. Ndikofunikira kuti mukhale ndi maphunziro apamwamba. Manglende overholdelse af disse instruktioner, kan føre til utilsigtet skader eller beskadigelse af komponenterne.

SIKKERHEDSANVISNINGER 1. Sørg kwa, pa din bil har et negativt jordforbundet 12 V jævnstrømssystem. 2. Installer ikke komponenter inde i motorrummet eller udsæt dem for vand, for høj luftfugtighed, støv eller snavs. 3. Før aldrig kabler uden kwa køretøjet. Og installer ikke forstærkeren ved siden af ​​mekaniske eller elektroniske enheder. 4. Kutentha kwapakati pa S8 DSP, kumakhala kotentha kwambiri ndi 0 °C ndi 55 °C (131 °F). S8 DSP skal ili ndi chidwi ndi 3 cm kuchokera kwa andre strukturer. Khulupirirani Mulungu
luftstrøm omkring kabinettet. 5. Sørg kwa, pa stedet, hvor komponenten installeres, ikke påvirker køretøjets mekaniske og elektriske enheder. 6. Sørg kwa, pa strømkablet ikke kortslutter pansi unsembe og tilslutning. 7. Kukhala ndi chidwi chofuna kudziŵa, når du skærer eller borer i bilens karosseri, og sørg for, der ikke er ledninger eller strukturelementer bagved. 8. Brug gummityller til at beskytte ledningen, når den føres gennem hullerne and metallet, og brug ordentlige materialer, hvis ledningen føres tæt på varmegenererende enheder. 9. Ndiko kuti, pa kabler fastgøres ordentligt langs hele længden. Sørg også kwa, pa deres ydre beskyttelseselement er flammebestandig og selvslukkede. Fastgør de
forbundne kabler tæt på klemmerækkerne med spændebånd eller klemmer. 10. Planlæg konfigurationen af ​​din nye S8 DSP på forhånd, og find bedste ledningsruter, så installen bliver lettere. Zovuta za Brug, stik og tilbehør, som du
kan finde i Connection-kataloget. 11. Minimumskrav til pc: 32-bit og 64-bit operativsystem - Windows 7 og Windows 8 (kun USB-forbindelse). Windows 10 (kulumikiza USB ndi Bluetooth). macOS: 10.13 High Sierra
eller nyere. Purosesa ali ndi malingaliro a 1.5 GHz, 2 GB RAM, ndi zithunzi zomwe zimakupatsani mwayi wopanga mapixels 1024 x 600 og mindst 512 MB harddiskplads. 12. Minimumskrav til mobilenhed: Android-operativsystem version 7 kapena zambiri, iOS 12 zina. SÅDAN TILSLUTTES DIN S8 DSP Følgende grafik viser hovedtrinnene ya S8 DSP-forbindelser. Dens universalitet og alsidighed wopereka uendelige muligheder og konfigurationer. Sindinayambe ndakhala ndikudziwikiratu kuti ndiyenera kutsata ndondomeko ya forskellige. Tsopano mutha kulumikizanso USB-katswiri ndikukutumizirani mauthenga pa betjening ndi andre krav, kapena kulumikizana ndi katswiri wazachipatala wa Hertz. 1. Inde du installerer din S8 DSP, skal du slukke for kilden og all andre elektroniske enheder i lydsystemet for, at undgå mulig skade. 2. Kutengera kapangidwe kake kamangidwe kamene kamakhala kokulirapo (AWG) kuchokera ku batriyo mpaka purosesa. 3. Tilslut ledningen og jordledningen til de specifikke positioner på stikket med flere poler, og sørg for at polerne tilsluttes korrekt. Tilslut (+) terminalen til kablet, der
kommer fra batteriet og (-) terminalen til bilens chassis (mkuyu 7). 4. Kwa korrekt jordforbindelse af enheden (-), skal du bruge et fastgørelsespunkt på køretøjets chassis. Zomwe zidachitikazi zitha kuchitika chifukwa cha metallet, sizimamveka bwino. Og
Brug en voltmeter til, ndi kontrollere kontinuitet mellem mabatire negative terminal (-) og det valgte fastgørelsespunkt. Hvis muligt, skal alle komponenterne forbindes til det samme jordforbindelsespunkt. Dette fjerner mest støj (mku. 7) 5. Pulogalamuyi imagwiranso ntchito poletsa FJERN IND ya fjerntænding med det korrekte stik med den specifikke kildeudgang (mku. 8) eller kudzera funktionen Resktionen Resknding-Automatic Turning ART (Automatic Turning ART) indgangene med højt niveau bruges til at slutte signalet til kanal 1 (mkuyu 2). S8 DSP wotumiza pansi pa onse omstændigheder et signal på terminalen FJERN UD om at tænde andre enheder, der er tilsluttet systemet (mkuyu 8). 6. Vælg på forhånd et lavt signalniveau (PRE IND) eller et højt signalniveau (HØTTALER IND) som hovedkilde, da de to indgangstyper ikke kan bruges på samme tid (mkuyu 1 og 2). 7. PRE IND: Tilslut op til maksimalt 6 indgangskanaler med RCA-kabler. Det anvendte chizindikiro skal være mellem 0.8 VRMS og 6 VRMS (mkuyu 1). Kuzindikiritsa mapulogalamu med den medfølgende mapulogalamu (se den avancerede vejledning). Zilizonse zomwe zimawonetsa ma signature zimagwiranso ntchito mofananamo komanso zowoneka bwino. 8. HØJTTALERE IND: Tilslut op til højst 8 indgangskanaler med de specifikke flerpolede stik. Signalet, der anvendes, skal være mellem 2.5 og 21 VRMS (mkuyu 2). Kuzindikiritsa mapulogalamu med den medfølgende mapulogalamu (se den avancerede vejledning). 9. S/PDIF IND – Kupanga kwa digito kwa Elektrisk: Tilslut enheder med en elektrisk digital S/PDIF-udgang ndi PCM-stereo pazithunzi. 96 kHz / 24 pang'ono (mkuyu 1a). Siginecha amatha kutulutsa kachidindo ka DOLBY DIGITAL (AC3) kuti azitha kutulutsa lyd-/videokilder (som fx lyden fra en dvd-film) kapena DTS. 10. PRÆ UD: Tilslut udgangene med lavt signalniveau med kabler med RCA-stik (mkuyu 6). 11. KONTROLELEMENTER: Terminaler til direkte valg af den ønskede hukommelse eller lydindgang (mku. 8). – HUKOM VALG 1/VALG 2: Othandizira amapeza mwayi wopita ku S8 DSP, kuti adziwe zambiri za kontrolsoftwaren (onani kufunikira kosintha).
Den ønskede hukommelse vælges, når terminalen HUKOM VALG 1/VALG 2 tilsluttes HUKOM JORD i henhold til konfigurationerne/opsætningerne i diagrammet (mkuyu 8). - IND VALG: Woperekayo adachulukitsidwa ndi S/PDIF IND. Kommandoen aktiveres ved at slutte terminalen IND VALG til HUKOM JORD. 12. USB-forbindelse: Tilslut pc'en til S8 DSP med det medfølgende USB-kabel (mkuyu 3). 13. Bluetooth-yoletsa: Slut makompyuta kapena mafoni a m'manja mpaka S8 DSP inathandiza kuti mudziwe zambiri za Hertz-app "S8 DSP" (mkuyu 3/4). 14. Applikationer: Mapulogalamu opangira ma S8 DSP pa pc amapeza pa USB-ng'ono, ndikuwonjezera kupanga. Hertz-appen “S8 DSP” kuti mobilenheder ikhale ndi netbutikkerne ya respektive operativsystemer. 15. SIKRING: Hvis sikringen springer, skal den skiftes ved at tage den ud af kabinettet (mkuyu 7). Momwemonso skal skiftes med en af ​​samme værdi (1A). 16. Fastgør alle enheder and installing in the køretøjets struktur. Dette sikrer stabilitet og sikkerhed under kørslen, da ikke fastspændte enheder kan forårsage personskader. 17. Når installen er færdig, skal du kontrollere systemets ledninger og kontrollere, at all tilslutninger blev udført korrekt. 18. Se den avancerede vejledning, for at blive mere fortrolig med, hvordan S8 DSP fungerer. SIKKER LYD BRUG DIN SUNDE FORNUFT OG BRUG EN SIKKER LYD. HUSK, AT LÆNGEREVARIG UDSÆTTELSE FOR EKSTREMT HØJE LYDTRYK, KAN BESKADIGE DIN HØRELSE. SIKKERHEDEN SKAL ALTID VÆRE FØRSTE PRIORITET PANSI KØRSEL.
Oplysninger om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr (for de europæiske land, der organiserer den separate indsamling af affald) Produkter marketeret med en skraldespand på hjul med et X henover må ikke mådet det lär gratis! Disse elementer skal afleveres på en genbrugsstation. Er du i tvivl om din lokale genbrugsstation modtager disse elementer, kontakt ndi enten kommunen eller genbrugsstationen selv. Genbrug og korrekt bortskaffelse bidrager til beskyttelsen af ​​miljøet og forhindrer skadelige virkninger på sundheden.

Kulumikizana

Chithunzi cha S8 DSP

7 7

21

1

6

0.8

2

21 2.5

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor
Chithunzi cha S8 DSP
Chithunzi cha S8 DSP
Chithunzi cha S8 DSP
Chithunzi cha S8 DSP

3

Chithunzi cha S8 DSP

1

7

Chithunzi cha S8 DSP

Chilativiya

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Pirms komponentu uzstdsanas, ldzu, uzmangi izlasiet so instrukciju un ievrojiet visa instrukcij sniegts nordes. Ir ieteicms pasi rpgi ievrot iekrsots instrukcijas. Choncho instrukciju neievrosana var izraist netsu kaitjumu vai komponentu bojjumus.

DROSBAS NOTEIKUMI 1. Prliecinieties par to, ka jsu automasna ir aprkota ar 12 voltu ldzstrvas elektrbas apgdes sistmu ar atbilstosu zemjumu. 2. Komponentus ir aizliegts uzstdt automasnas dzinja nodaljum vai pakaut tos mapanga, prmrga mitruma, puteku vai netrumu iedarbbai. 3. Aizliegts izvadt vadus rpus automasnas vai uzstdt pastiprintju pie mehniskm kapena elektroniskm iercm. 4. S8 DSP bit ir atauts izmantot tikai tad, ja ieksj temperatra ir diapazon no 0°C (32°F) ldz 55°C (131°F). S8 DSP bit ir jbt vismaz 3 cm (1,5″) attlumam ldz
tuvkajai konstrukcijai palibe vism pusm. Ap sasiju ir jnodrosina amapereka cirkulcija. 5. Prliecinieties par to, ka izvlt komponenta atrasans vieta neietekm korektu transportldzeka mehnisko un elektrisko iekrtu darbbu. 6. Uzstdsanas un savienosanas laik prliecinieties par to, ka nenotiks ssavienojums. 7. Esiet pasi uzmangi, griezot vai urbjot automasnas sasiju. Vispirms prliecinieties, ka urbsanas viet nav vadu vai citu svargu elementu. 8 Izmantojiet gumijas apvalkus, lai aizsargtu vadu, kas tiek virzts cuur atvrumiem ar metla malm, kr izmantojiet atbilstosus izolcijas materilus, ndi vadi atrodas.
siltumu izstarojosu iercu tuvum. 9. Prliecinieties par to, ka visi vadi ir nostiprinti atbilstos veid vis to garum. Prliecinieties par to, ka vadu rjais apvalks ir noturgs pret liesmm un nedegoss.
Spaiu bloku tuvum nostipriniet vadus ar savilcjiem vai skavm. 10. Vienkrskai uzstdsanai iesakm ieprieks rpgi izplnot jsu S8 DSP bit uzstdsanu. Izmantojiet augtas kvalites vadus, savienojumus un aksesurus, kurus atradsiet
Connection katalog. 11. Zosintha zazing'ono: 32 bitu un 64 bitu operatjsistmas - Windows 7 mu Windows 8 (monga USB savienojums). Windows 10 (gan USB, gan BT). MAC OS: 10.13
High Sierra ndi jaunka. Vismaz 1,5 GHz procesors, 2 GB RAM, grafisk karte ar vismaz 1024 x 600 pikseu izsirtspju un cietais disks and vismaz 512 MB ndi vietas. 12. Miniml mobilajs ierces prasbas: Android OS 7 kapena versija, iOS 12 kapena versija.
S8 DSP PIEVIENOSANA Tlk sniegtajos attlos ir attlotas galvens darbbas S8 DSP savienosanai. Ierces universls un plass izmantosanas iespjas kapena izmantot dazds konfigurcijas visa veida mriem. Daziem lietojumiem var bt nepieciesams veikt noteiktas darbbas vai citas procedras. Informciju par t darbbu un atbildes uz citiem jautjumiem skatiet Papildu rokasgrmat, kas pieejama iepakojum iekautaj USB zibatmi, var sazinieties ar vietjo pilnvaroto Hertz specializto centru. 1. Pirms S8 DSP uzstdsanas, izsldziet skaas avotu un visas prjs elektronisks ierces audio sistm, lai izvairtos no iespjamiem bojjumiem. 2. Novelciet pasi izstrdtu barosanas vadu ar atbilstosu diametru (AWG) no akumulatora ldz procesoram. 3. Pievienojiet barosanas vadu un ekrntrosi noteikts pozcijs uz vairkligzdu savienotja, ievrojot pareizu polaritti. Pievienojiet (+) spaili pie vada, kas nk no akumulatora, un
(-) spaili pie automasnas sasijas (7. ATT.). 4. Lai pareizi iezemtu ierci (-), izmantojiet stiprinjuma punktu automasnas sasij; ndi nepieciesams, notriet no metla krsu vai eu, ar voltmetru prbaudot, vai ir
neprtraukts savienojums starp akumulatora negatvo spaili (-) un izvlto stiprinjuma punktu. Ja iespjams, pievienojiet visus komponentus pie viena un t pasa zemjuma punkta; sds risinjums novrs lielko dau troksu (7. ATT.). 5. Procesoru var ieslgt, savienojot attls aizdedzes REM IN ieeju ar atbilstoso savienotju ar konkrt avota izeju (8. att.) vai ar ATI (automtisk tlvadbas ieslgsana) funkcijas ausigneek igstamek igstamek igstamek igstamek igstamek igstamek igstamek igstameek igstameek igstamek igstameek igstamek igstamek igstamek, 1. ndi.). Jebkur gadjum S2 DSP nodrosins signlu spail REM OUT citu sistmai pievienotu iercu ieslgsanai (8. att.). 8. Ieprieks izvlieties vai nu zema lmea signlu (PRE IN), vai augsta lmea signlu (OLANKHULA MU) k galveno avotu, jo abus ieejas veidus nav iespjams izmantot vienlaicgi (6. un 1. ATT.). 2. PRE IN: Pievienojiet maksimums 7 ieejas kanlus, izmantojot RCA kabeus. Pievadtajam signlam jbt no 6 VRMS ldz 0.8 VRMS (6. ATT.). Kanli tiks identificti, izmantojot iekauto programmatru (skatiet Paplasinto rokasgrmatu). Izvietojiet signla vadus visus kop un at ntchito no barosanas vadiem. 1. OLANKHULA MU: Pievienojiet maksimums 8 ieejas kanlus, izmantojot pasos vairkligzdu savienotjus. Pievadtajam signlam jbt no 8 ldz 2.5V RMS (21 ATT.). Kanli tiks identificti, izmantojot iekauto programmatru (skatiet Paplasinto rokasgrmatu). 2. SPDIF IN - elektrisk digitl ieeja: kapena pievienot ierces, kas aprkotas ar S/PDIF elektrisko digitlo izeju, izmantojot standarta PCM stereo, maks. 9 kHz / 96 bitu (24.a att.). DOLBY DIGITAL (AC1) kodtus daudzkanlu signlus no audio/video avotiem (piemram, DVD filmas audio) ndi DTS nav iespjams reproduct. 3. PRE OUT: auj pievienot zema lmea signla izejas, izmantojot kabeus, kas aprkoti ar RCA savienotjiem (10. att.). 6. MALANGIZO: spailes tiesai vlams atmias vai audio ieejas izvlei (11. att.). – MEM SEL 8/SEL 1: kapena izvlties S2 DSP atmiu, kas ieprieks izveidota, izmantojot vadbas programmatru (sk. Papildu rokasgrmatu). Vlam atmia tiek izvlta, kad
spaile MEM SEL 1/SEL 2 ir savienota ar MEM GND, ievrojot tabul nordtos konfigurcijas/iestatjumus (8. att.). - MU SEL: kapena izvlties SPDIF IN ieeju. S komanda tiek iespjota, savienojot spaili IN SEL ar MEM GND. 12. USB savienojums: Piesldziet datoru pie S8 DSP, izmantojot komplekt iekauto kabeli 3. ATT.). 13. Bluetooth savienojums: lai datoru vai mobilo ierci savienotu ar S8 DSP, izmantojiet noteikto Hertz lietojumprogrammu “S8 DSP” (3./4. att.). 14. Lietojumprogrammas: programmatra S8 DSP prvaldsanai no datora ir pieejama produkta komplektcij iekautaj USB zibatmi. Mobilajm iercm paredzt Hertz “S8 DSP” lietojumprogramma in pieejama attiecgo opertjsistmu tiessaistes veikalos. 15. DROSINTJS: Lai nomaintu bojtu drosintju, izemiet to no korpusa (7. ATT.) un aizstjiet ar jaunu ldzvrtgas vrtbas drosintju (1A). 16. Nostipriniet ma visa rjs ierces pie automasnas konstrukcijm; tas brauksanas laik sniedz stabilitti un drosbu, jo nenostiprintas ierces var izraist savainojumus. 17. Kad uzstdsana ir pabeigta, prbaudiet sistmas vadojumu un prliecinieties, ka visi savienojumi ir izveidoti pareizi. 18. Lai uzzintu vairk pa S8 DSP darbbu, ldzu, skatiet Paplasinto rokasgrmatu. DROSA SKAA IEVROJIET SAPRTGU SKAUMA LMENI UN DROSU SKAU. LDZU, ATCERIETIES, KA ILGSTOSA AUGSTA LMEA SKAAS SPIEDIENA IEDARBBA VAR NEGATVI IETEKMT JSU DZIRDI. BRAUCIENA LAIK DROSBAI IR JBT PIRMAJ VIET.
Informcija par elektrisko un elektronisko komponensu atkritumiem (Eiropas valsts, kur tiek organizta atkritumu sirosana) Produktus, kuri atzmti ar prsvtrotu (X) atkritumu urnu, nedrkst izmest kop ar sadzves atkritumiem. Se elektriskie un elektroniskie produkti ir jprstrd katr varst noteiktaj krtb. Lai uzzintu, k un kur var nogdt sda tipa produktus uz tuvjo atkritumu apsaimniekosanas/prstrdes vietu, sazinieties ar vietjo pasvaldbu. Atbilstosa atkritumu sirosana un prstrde saglabs vidi un novrss negatvo ietekmi uz jsu veselbu.

Nederlands

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Lees vór de installatie van de onderdelen de instructions in deze touching zorgvuldig door. Tikukulimbikitsani kuti muwerenge malangizo amomwe mungachitire. Als you deze instructions niet vogt, dan dit per ongeluk verwondingen veroorzaken, of schade aan de onderdelen.

VEILIGHEIDSMAATREGELEN 1. Zorg ervoor dat uw auto over een 12 Volt DC negatief geaard elektrisch systeem beschikt. 2. Installeer geen onderdelen onder de motorkap, en laat ze niet in contact komen met water, vochtigheid kwambiri, stof of modder. 3. Tangoganizani zopanga makina opanga makinawo, komanso ndimakonda makina amagetsi amagetsi. 4. Gebruik de S8 DSP alleen als de binnentemperatuur tussen 0°C (32 °F) ndi 55 °C (131 °F) ligt. Zomwe zili pafupi ndi 3 cm (1,5 ″)
ieder voorwerp geplaatst te mawu. Er dient goede luchtcirculatie rond de behuizing te zijn. 5. Tikukulimbikitsani kuti mukhazikitse malo omwe mumagwiritsa ntchito makina opangira magetsi kuti azitha kuyendetsa bwino. 6. Lolani kuti stroomkabel adziwike kuti agwiritse ntchito makinawo kuti akhazikitsidwe. 7. Lolani kuti chidendene chiziyenda bwino mu chassis van de auto, zorg ervoor dat ergeen elektrische bedrading the structurele onderdelen onderzitten. 8. Magalimoto oyendetsa magalimoto oyendetsa galimoto amakupangitsani kuti muyambe kuyang'ana pakhomo pazitsulo zopangira galimoto zomwe zimachititsa kuti ziwonongeke.
apparatuur die warmte ontwikkelt. 9. Zinali zovuta kwambiri kuti anthu azivutika kwambiri. Zorg er ook voor dat de buitenste beschermlaag brandwerend en branddovend ndi. Maak de
aangesloten snoeren dichtbij de aansluitblokjes adakumana ndi zomangira za klemmen. 10. Konzani makonzedwe anu a S8 DSP ndi njira yabwino yokhazikitsira malo osungiramo zinthu. Gebruik snoeren, verbindingen en accessoires van
dziwani, zomwe mukupeza mu kabuku ka Connection. 11. Ma PC ocheperako: 32bit ndi 64bit-besturingssystemen - Windows 7 pa Windows 8 (Zomwe zimathandizira kudzera pa USB). Windows 10 (zowel USB als BT).
MAC OS: 10.13 High Sierra pambuyo pake. Osachepera 1.5 GHz purosesa ndi 2 GB RAM, grafische kaart anali ndi minimale resolutie ndi 1024 x 600 mapikiselo pa harde schijfruimte ndi 512 MB oposa. 12. Zochepa zogwiritsira ntchito mobiel apparaat: Android OS 7 yamtsogolo, iOS 12 yamtsogolo. HET AANSLUITEN VAN DE S8 DSP De volgende afbeeldingen de belangrijkste stappen de S8 DSB-aansluitingen weer. Zijn universaliteit en veelzijdigheid bieden indeloze mogelijkheden en configuraties. Tchulani ndondomeko za verschillende kunnen mu bepaalde toepassingen nodig zijn. Zomwe zimagwira ntchito bwino pakudziwitsa zambiri, kukuthandizani kuti mugwiritse ntchito ndodo ya USB pakupanga kukhudzana ndi neem kumakumana ndi Hertz wodziwika bwino pakati pa centrum. 1. Zimakhala zosavuta kugwiritsa ntchito zida zonse zamagetsi zamagetsi zomwe zimakulolani kuti muyambe kukumana ndi kukhazikitsidwa kwa S8 DSP, zomwe zimakupatsani mwayi wogwiritsa ntchito. 2. Trek een special daarvoor geschikte draad met de juiste diameter (AWG) van de naar de processor. 3. Sluit de stroomdraad in de aardeddraad in the daarvoor geschikte aansluitpunten op de meerpolige aansluitit, and let us juiste polariteit. Kuthamanga kwa (+) kumapangitsa kuti pakhale mwayi wopita ku galimoto, ndi (-) kutulutsa chimbudzi cha galimoto (AFB. 7). 4. (-) tsatirani malangizo omveka bwino okhudza (-) kuti mukhale omasuka; verwijder evt. Woyang'anira woyendetsa ndegeyo yemwe ali ndi zitsulo zokhala ndi voltmeter yomwe amavomereza amatsutsana ndi dziwe la accu (-) ndikupangitsa kuti asinthe. Indien mogelijk, sluit and all onderdelen and op hetzelfde aardepunt; dit vermindert ongewenste ruis (AFB. 7). 5. Purosesa imatha kulembedwa chitseko cha REM IN-ingang'ono kuti azitha kulumikiza cholumikizira cha gepaste chomwe chimapangitsa kuti pakhale mawonekedwe amtundu wa bronuitgang (FIG.8) kudzera pa ART (Kuyatsa Kutalikirana Kwakutali hoge invoerniveaus worden gebruikt, anakumana ndi aansluiting van het signaal op Kanaal 1 (FIG.2). Kuchokera ku S8 DSP levert mu mawonekedwe onse a chizindikiro cha REM OUT-terminal yomwe ili pafupi ndi makina opangira makina (FIG.8). 6. Kies vantevoren óf een zwak signaal (PRE IN) of een sterk signaal (LUIDSPREKERS IN) als de hoofdbron, odat deze twee soorten niet tegelijkertijd gebruikt kunnen word (AFB. 1 ndi 2). 7. PRE IN: Sluit een maximum van 6 ingangskanalen aan mbv Zithunzi za RCA. 0.8 VRMS ndi 6 VRMS (AFB. 5-A). Mutha kudziwa zambiri za pulogalamu yapaintaneti yomwe ikufunika (ndi Handleiding kapena Gevorderden). Leid all signaalkabels dicht bij elkaar, uit de buurt stroomkabels. 8. LUIDSPREKERS IN: Sluit een maximum van 8 ingangskanalen aan mbv de speciale meerpolige aansluitingen. Zikuonetsanso kuti mawuwa ayamba kubwera pa 2.5 pa 21 VRMS hebben (AFB. 2). Mutha kudziwa zambiri za pulogalamu yapaintaneti yomwe ikufunika (ndi Handleiding kapena Gevorderden). 9. SPDIF IN – Elektrische Digitale Ingang: zomwe zingakuthandizeni kudziwa zambiri za S/PDIF-elektrische digitale kusonkhanitsa mu PCM stereo MAX 96 kHz/24 bit (FIG.1a). Palibenso chifukwa chosinthira DOLBY DIGITAL (AC3) potengera ma audio-/videobronnen (zoals de audio van een DVD-film) ya DTS yopanganso. 10. PRE OUT: voor aansluiting van signaaluitgangen met een laag niveau met gebruik van kabels met RCA-connectoren (FIG.6). 11. AMALANGIZI: ma terminals voor directe selectie van gewenste geheugen of audio-ingang (FIG 8).
Het gewenste geheugen is geselecteerd wanneer de MEM SEL 1/SEL 2-terminal op MEM GND is aangesloten, gevolgd door de configuraties/instellingen die in de afbeelding zijn vermeld (Fig.8). - MU SEL: mwasankha kusankha SPDIF MU -ingang. Yembekezerani mawu omveka bwino kuti mutsegule ku IN SEL-terminal op MEM GND. 12. Kuthandizira kwa USB: Chingwe cha PC kuchokera ku S8 DSP chikugwirizana ndi makina a USB (AFB. 3). 13. Kuthandizira kwa Bluetooth: Kuthandizira pakompyuta ya zida zamagetsi kuchokera ku S8 DSP, kutanthauzira kwa Hertz "S8 DSP" modutsa (FIG.3/4). 14. Toepassingen: mapulogalamu omwe ali ndi zida za S8 DSP anaf een PC imapangidwa ndi USB-stick yomwe ikugwirizana ndi zomwe zimapangidwira. De Hertz “S8 DSP” APP kapena mafoni am'manja amagulitsidwa m'masitolo apaintaneti 15. ZEKERING: Als schade optreedt, vervang dan de zekering (AFB. 7) door een zekering van gelijke waare (1 A). 16. Zikhazikitseni zida zonse zakunja zomwe zikufunika kukhazikitsidwa; koma zorgt voor stabiliteit ndi veiligheid tijdens het rijden, odat apparaten die niet vastzitten verwondingen verwondingen veroorzaken. 17. Als de installatie compleet is, controleer dan de bedrading en dat all koppelingen goed zijn aangebracht. 18. Om een ​​beter beeld van de werking van de S8 DSP te krijgen kunt u de Handleiding voor Gevorderden raadplegen. VEILIG GELUID GEBRUIK GEZOND VERSTAND EN GEBRUIK VEILIG GELUID. DENK ERAAN DAT LANGDURIGE BLOOTSTELLING AAN KWAMBIRI KWAMBIRI GELUID UW GEHOOR KAN BESCHADIGEN. VEILIGHEID MOET TIJDENS HET RIJDEN VOOROP STAAN.
Informatie met betrekking tot de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (voor de Europese landen die het afval gescheiden inzamelen) Producten die zijn gemarkeerd met een doorgekruiste vuilnisbak op wieltjes mogen wetgt het het het afval gescheiden inzamelen. Deze elektrische en elektronische producten dienen te word gerecycled door geschikte faciliteiten, die in staat zijn om deze producten en componenten te verwerken. Om te weten te komen hoe en waar deze producten ingeleverd kunnen word bij het dichtstbijzijnde recycling/inzamelingspunt, verzoeken wij u om contact op te nemen met uw lokale gemeente. Ndiko kulondola kogwiritsa ntchito makina ogwiritsira ntchito makina ogwiritsira ntchito makina opangidwa ndi makina opangidwa ndi makina opangidwa ndi makina opangidwa ndi makina opangira magetsi.

Útmutató

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Kérjük, hogy az alkatrészek beszerelése figyelmesen olvassa el az összes utasítást, amely ebben az útmutatóban szerepel. Ajánlatos gondosan követni ndi kiemelt utasításokat. Ha ezeknek nem tesz eleget, akaratlanul is az alkatrészek károsodását okozhatja.

BIZTONSÁGI MEGFONTOLÁSOK 1. Ellenrizze, hogy az auto 12 voltos, negatív földelés egyenáramú elektromos rendszerrel rendelkezik-e. 2. Ne szerelje a hangszórókat a motortér belsejébe vagy olyan helyre, ahol víz, magas páratartalom, por és piszok érheti ket. 3. Ne szerelje a kábeleket az autón kívülre és a járm mechanikus vagy elektronikus alkatrészeinek közelébe. 4. A S8 DSP készüléket csak akkor üzemeltesse, ndi bels hmérséklet ndi 0°C-55°C közötti tartományban van. Njira yodziwika bwino yokhala ndi 3 cm yokhala ndi utoto wa lennie
ndi kusintha kwamphamvu. A készülék háza körül biztosítani kell megfelel szellzést. 5. Ügyeljen arra, hogy az alkatrészek beszerelésére kiválasztott helyek ne zavarják a járm mechanikus vagy elektronikus eszközeinek mködését. 6. Vigyázzon, hogy szerelés és csatlakoztatás közben nehogy rövidre zárja a tápkábelt. 7. Legyen nagyon óvatos, amikor a karosszériába fúr vagy vág: ellenrizze, hogy nincsenek-e kábelek vagy szerkezeti elemek a kiválasztott terület alatt. 8. A kábelek fémalkatrészekbe fúrt nyílásokon történ átvezetésekor használjon védgyrt a kábel megóvása érdekében. Dinani pa chithunzi pansipa
esetén ndi gondoskodjon ndi megfelel védelemrl. 9. Ügyeljen arra, hogy a kábelek teljes hosszukban megfelelen rögzítve legyenek. Gondoskodjon arról is, hogy szigetelésük tzálló és önkioltó legyen. A csatlakoztatott
kábeleket a végzdések közelében kapcsokkal vagy kábelcsatokkal biztosítsa. 10. A szerelés megkönnyítése érdekében tervezze meg elre a Bit-One HD készülék konfigurációját és az optimális vezetékezést. Ma alkalmazzon amachepetsa mphamvu,
csatlakozókat és kellékeket, amilyenek pl. az Connection idapangidwanso. 11. Minimális számítógépes követelmények: 32 bites és 64 bites operaciós rendszerek - Windows 7 és Windows 8 (csak USB kapcsolat). Windows 10 (USB ndi BT
kapcsolat esetén). MAC OS: 10.13 High Sierra vagy újabb verzió. Osachepera 1,5 GHz-es processor ndi 2 GB RAM, yovomerezeka ya 1024 x 600 pixels kukula kwake ndi yovomerezeka 512 MB-oposa mphamvu. 12. Mafoni ang'onoang'ono amakono: Android OS 7 imagwiranso ntchito, iOS 12 imagwiranso ntchito. A S8 DSP CSATLAKOZTATÁSA A következ ábrák az S8 DSP csatlakoztatásásák fbb lépéseit mutatják be. Univerzális és sokoldalúsága végtelen lehetségeket és konfigurációkat kínál. Egyes alkalmazásoknál speciális lépésekre vagy eltér eljárásokra lehet szükség. Mködését és minden egyéb igényt illeten olvassa el csomagban található USB-pendrive-on található Speciális kézikönyvet, vagy forduljon a Hertz hivatalos szaküzletelehez. 1. A készülékek esetleges károsodásának megelzése érdekében a S8 DSP beszerelése eltt kapcsolja ki a hangforrást és az audio r endszert alkotó összes készüléket. 2. Az akkumulátort és a processzort egy kifejezetten erre a célra tervezett, megfelel átmérj (AWG) kábellel kösse össze. 3. Csatlakoztassa a tápkábelt és földvezetéket a többpólusú csatlakozó megfelel végzdéséhez, ügyelve a helyes polaritásra. A (+) terminálba kösse az akkumulátorból érkez vezetéket, a (-) terminált pedig kösse össze a járm alvázával (7. ndibra). 4. A készülék megfelel földeléséhez (-) használjon egy rögzítési pontot a járm alvázán. Ha szükséges, távolítsa el az esetleges festék- vagy zsírréteget, és feszültségmérvel ellenrizze a kapcsolatot az akkumulátor negatív sarka (-) és a kiválaszttzösit östött. Amennyiben lehetséges, az összes egységet ugyanahhoz a földelési njiraz csatlakoztassa; kukumana ndi vuto lalikulu lazachuma (7. ndibra). 5. A processzor bekapcsolható a REM IN bemenet csatlakoztatásával and távoli beindítás céljából a megfelel csatlakozóval az adott forráskimenethez (8. ábra), vagy az ART (automatikus távoli bekapcsolás) funkcióval, ha a magas szint bemeneteket használják, csatlakoztatva a jelet az 1. chisatornahoz (2. ndibra). Az S8 DSP imaganiza zopanga jelet kuti REM OUT ikhazikike ndikusinthanso dziko la Egyéb szközök bekapcsolásához (8. ndibra). 6. Elzetesen válassza ki f bemeneti forrásként az alacsony szint jelet (PRE IN) vagy a magas szint jelet (SPEAKERS IN), mert a két bemeneti típus egyidejleg nem használható (1 és 2 ábra). 7. PRE IN: Ide legfeljebb 6 bemeneti csatlakoztatható RCA-kábelekkel. A jelersségnek 0.8 VRMS és 6 VRMS között kell lennie (1 ábra). Az egyes cstornák a mellékelt szoftver használatakor azonosíthatók (ld. ndi szóló útmutatót). Mawonekedwe a jelkábeleket mellett, tapkábeltl távol vezesse. 8. OLANKHULA MU: Ide legfeljebb 8 bemeneti csatlakoztatható a speciális többpólusú csatlakozók használatával. A jelersségnek 2.5 VRMS és 21 VRMS között kell lennie (2 ábra). Az egyes cstornák a mellékelt szoftver használatakor azonosíthatók (ld. ndi szóló útmutatót). 9. SPDIF IN – Elektromos digitális bemenet: S/PDIF elektromos digitális kimenettel felszerelt eszközök csatlakoztasa szabványos PCM sztereó MAX 96 kHz/24 bit (1a. ndibra). Nem lehetséges a DOLBY DIGITAL (AC3) kódolt többcsatornás jelek reprodukálása audio/video forrásokból (pl. DVD filmek hangja) ndi DTS. 10. PRE OUT: csatlakoztassa az alacsony szint jelkimeneteket RCA csatlakozókkal végzd kábelek segítségével (6. ndibra). 11. VEZÉRK: csatlakozók a kívánt memória vagy audio bemenet közvetlen kiválasztására (8. ndibra).
A kívánt memória kiválasztása akkor történik, ha a MEM SEL 1/SEL 2 csatlakozót a MEM GND-hez csatlakoztatjuk a táblázatban felsorolt ​​konfigurációk/bellítzer (8). – MU SEL: lehetvé teszi az SPDIF MU bemenet kiválasztását. Ez a parancs az IN SEL csatlakozónak a MEM GND-hez való csatlakoztatásával engedélyezhet. 12. USB kapcsolat: Csatlakoztassa a PC-t a S8 DSP-hoz a tartozék USB-kábellel (3. ábra). 13. Bluetooth-kapcsolat: a számítógép vagy mobileszköz csatlakoztasához az S8 DSP-hez használja a Hertz ,,S8 DSP” alkalmazást (3/4. ábra). 14. Alkalmazások: Az S8 DSP PC-rl történ kezeléséhez szükséges szoftver a termékhez mellekelt USB-kulcson érhet el. A mobileszközökre szánt Hertz ,,S8 DSP” alkalmazás elérhet megfelel operaciós rendszerek online áruházaiban. 15. FUSE: Károsodás esetén a biztosíték cseréjéhez vegye ki a biztosítékházból (7 ábra), és cserélje ki egy megfelel értékvel (1A). 16. A vezetés közbeni stabilitás és biztonság érdekében rögzítse a járm szerkezetéhez a konfiguráció összes készülékét, ez stabilitást és biznytonsétéhez szerkezetéhez a konfiguráció összes készülékét, ez stabilitást és biznytsnasjösköt sököt. 17. A beszerelés végeztével ellenrizze a rendszer vezetékezését és a csatlakozások mködképességét. 18. A S8 DSP mködésével kapcsolatos további információkért ld. a haladóknak szóló útmutatót. BIZTONSÁGOS HANG ALKALMAZZA A JÓZAN ÉSZT ÉS ALKALMAZZA A BIZTONSÁGOS HANGOT. KÉRJÜK, NE FELETSE, HOGY HA ÖNT IGEN NAGY EREJ HANGNYOMÁS ÉRI HOSSZÚ IDN ÁT, A HALLÁSA KÁROSODHAT. A BIZTONSÁG LEGYEN AZ ELS VEZETÉS KÖZBEN.
Használt elektromos készülékek elhelyezése hulladékként (a szelektív hulladékgyjtést alkalmazó EU-tagországok számára) Az ezzel a szimbólummal (kereszttel áthúzott szemetes) megjelölt termékeket nem szabad háztartási hulladékként kezelni. Régi elektromos és elektronikus berendezéseit vigye az e célra kijelölt újrahasznosító telepre, ahol az ilyen termékeket és azok alkatrészeit is képesek szakszeren kezelni. A legközelebbi ilyen jelleg hulladékhasznosító telep helyérl ndi hely önkormányzattól kaphat felvilágosítást. E készülék szakszer megsemmisítésével segíthet abban, hogy megelzzük azt a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt ​​negatív hatást, ami a helytelen hulladékkezelédikbl adást.

Anga k.

Chithunzi cha S8 DSP
Digital Interface processor

Ansembe amaika ma visa a dalis, prasome atidziai perskaityti sioje knygelje esancias instrukcijas. Patartina grieztai laikytis pazymt innstrukcij. Sizikudziwika kuti ndizofunika kwambiri kuti mukhale ndi thanzi labwino.

SAUGOS REIKALAVIMAI

1, 2, 3, 4

sitikinkite, jog js automobilyje yra 12-os volt nuolatins srovs neigiamos mass elektros sistema. Neinstaliuokite aparatros komponent variklio skyriuje ir saugokite nuo vandens, pernelyg didels drgms, dulki ar nesvarum. Neisveskite laid ndi transporto priemons netoli mechanini ar elektronini prietais. S8 DSP naudokits tik tada, kapena temperatra viduje yra tarp 0°C (32°F) ndi 55°C (131°F). Sis procesorius turi bti 3cm (1,5″) atstumu nuo bet koki konstrukcij.

5. 6. 7. 8. 9.

Aplink rm turi bti gera oro cirkuliacija. sitikinkite, kad vieta, kuri pasirinksite komponentams, netrukdyt normaliam mechanini ir elektronini transporto priemons prietais funkcionavimui. Saugokits, kad instaliuojant ir sujungiant laidus, nevykt trumpasis sujungimas. Bkite ypac atsargs, pjaudami ar grzdamis automobilio rm; pirmiausia patikrinkite ar apacioje nra elektros anaika ar struktrini element. Kad apsaugotumte anaika, Veriant pa skyles metale, naudokite gumin vor, or arti karst isskirianci prietais - naudokite atitinkamas medziagas. sitikinkite, kad per vis j ilg, laidai bt tinkamai apsaugoti. Taip pat sitikinkite, jog j isorin apsaugin izoliacija atspari ugniai ir yra savaiminio uzgesimo. Sujungtus

10.

laidus pritvirtinkite vieliniais sujungimais arba spaustukais arti jungci Is anksto numatykite savo naujojo S8 DSP konfigracij ir tinkamiausi

buloko. anaika vedimo

viet;

taip

palengvinsite

instaliavim.

Naudokite

aukstos

kokybs

laidus,

jungtis

ir

11.

priedus, kokius rasite Connection kataloge. Minimals reikalavimai kompiuteriui (PC): 32

pang'ono

ir

64

pang'ono

opaleshoni

sistemos

,, Windows

7″

ir

,, Windows

8″

(tik

USB

nkhalango).

,, Windows

10″

(kuti

USB,

gawo

BT).

macOS: 10.13 ,, High Sierra "arba vlesn ver. Maziausiai 1,5 GHz procesorius ir 2 GB RAM, plokst plokst, kurios maziausia skiriamoji geba yra 1024 x 600 pikseli ir 512 MB

12.

arba daugiau vietos standziajame Minimals reikalavimai mobiliajam

disk. renginiui:

,,Android

OS

7″

arba

naujesn,

,,iOS

12″

arba

naujesn

versija.

S8 DSP PRIJUNGIMAS Si schema rodo pagrindinius S8 DSP jungci prijungimo etapus. Universalus, vairiapusis renginys suteikia neribotas naudojimo galimybes ir leidzia atlikti vairias konfigracijas. Naudojant kai kurias taikomsias programles gali prireikti atlikti konkrecius veiksmus arba skirtingas procedras. Informacijos apie renginio veikim ir naudojim ieskokite pootje encioje USB atmintinje pateiktame ,,Isplstiniame naudojimo vadove” (,,Advanced Manual”) arba susisiekite su galiotuoju ,,Hertz” specialiktame centi.zuotu. 1. Ansembe amaika S8 DSP, isjunkite srovs saltin ir vius kitus elektros prie

Zolemba / Zothandizira

HERTZ S8 DSP Digital Interface purosesa [pdf] Buku Logwiritsa Ntchito
S8DSP, 2ASUD-S8DSP, 2ASUDS8DSP, S8 DSP, Digital Interface processor

Maumboni

Siyani ndemanga

Imelo yanu sisindikizidwa. Minda yofunikira yalembedwa *