OSSUR-LOGO

OSSUR Unloader One Smartdosing Unloader One Smartdosing Custom

OSSUR-Unloader-One-Smartdosing-Unloader-One-Custom-Smartdosing-PRODUCT

Informacioni i produktit

Produkti është një pajisje mjekësore e destinuar për shkarkimin e një ndarje të gjurit. Pajisja duhet të vendoset dhe rregullohet nga një profesionist i kujdesit shëndetësor. Nuk ka kundërindikacione të njohura për përdorimin e pajisjes. Pajisja duhet të lahet me mallrat e buta të shkëputura për pastrim të plotë. Është e rëndësishme të kihet parasysh se pajisja nuk duhet të lahet në makinë, të thahet, të hekuroset, të zbardhet ose të lahet me zbutës. Për më tepër, rekomandohet të shmangni kontaktin me ujë të kripur ose ujë të klorur.
Pajisja dhe paketimi duhet të hidhen në përputhje me rregulloret mjedisore përkatëse lokale ose kombëtare.

Udhëzimet e përdorimit të produktit

Aplikimi i pajisjes:

  1. Hapni kopsat e sipërme (A) dhe të poshtme (B).
  2. Kërkojini pacientit të ulet dhe të zgjasë këmbën.
  3. Vendoseni pajisjen në gjurin e prekur, duke u siguruar që ai të jetë në linjë siç duhet.
  4. Mbërtheni mirë kopsat e sipërme (A) dhe të poshtme (B).
  5. Rrotulloni të dy çelësat inteligjentë të dozimit në drejtim të akrepave të orës derisa treguesi të jetë në pozicionin fillestar.

Heqja e pajisjes

  1. Kërkojini pacientit të ulet me këmbën e shtrirë.
  2. Rrotulloni të dy çelësat SmartDosing në drejtim të kundërt të akrepave të orës derisa treguesi të jetë në pozicionin fillestar.
  3. Hapni kopsat e sipërme (A) dhe të poshtme (B).

Pastrimi dhe kujdesi

Larja e pajisjes me mallrat e buta të shkëputura mundëson një pastrim më të plotë. Mos lani në makinë, thajeni në tharëse, hekurosni, zbardhoni ose lani me zbutës rrobash. Shmangni kontaktin me ujë të kripur ose ujë të klorur. Në rast kontakti, shpëlajeni me ujë të freskët dhe thajeni në ajër.

Asgjesimi

Pajisja dhe paketimi duhet të hidhen në përputhje me rregulloret mjedisore përkatëse lokale ose kombëtare.

Pajisje Mjekësore

PËRDORIMI I PARAQITUR

Pajisja është e destinuar për shkarkimin me një ndarje të gjurit. Pajisja duhet të vendoset dhe rregullohet nga një profesionist i kujdesit shëndetësor.
Indikacionet për përdorim

  • Osteoartriti njëkompartmental i gjurit i lehtë deri në të rëndë
  • Lodhjet degjenerative të meniskut
  • Gjendje të tjera njëndarëse të gjurit që mund të përfitojnë nga shkarkimi si:
  • Riparimi i defektit të kërcit artikular
  • Nekroza avaskulare
  • Fraktura e pllajës tibiale
  • Lezionet e palcës së eshtrave (mavijosje kockore)
  • Nuk ka kundërindikacione të njohura.

Paralajmërime dhe paralajmërime:

  • Mbikëqyrja e rregullt e profesionistëve të kujdesit shëndetësor rekomandohet për pacientët me sëmundje vaskulare periferike, neuropati dhe lëkurë të ndjeshme.
  • Sigurohuni që pajisja të përshtatet siç duhet për të minimizuar mundësinë e acarimit të lëkurës. Rriteni kohën e përdorimit gradualisht ndërsa lëkura përshtatet me pajisjen. Nëse shfaqet skuqje, zvogëloni përkohësisht kohën e përdorimit derisa të qetësohet.
  • Nëse shfaqet ndonjë dhimbje ose presion i tepërt me përdorimin e pajisjes, pacienti duhet të ndalojë përdorimin e pajisjes dhe të kontaktojë një profesionist të kujdesit shëndetësor.
  • Duhet pasur kujdes që të mos e shtrëngoni shumë pajisjen.
  • Sigurohuni që pajisja të përshtatet siç duhet për të arritur një lehtësim efektiv të dhimbjes.
  • Përdorimi i pajisjes mund të rrisë rrezikun e trombozës së venave të thella dhe embolisë pulmonare.

UDHËZIME TË PËRGJITHSHME TË SIGURISË

  • Çdo incident serioz në lidhje me pajisjen duhet t'i raportohet prodhuesit dhe autoriteteve përkatëse.
  • Profesionisti i kujdesit shëndetësor duhet të informojë pacientin për gjithçka në këtë dokument që kërkohet për përdorimin e sigurt të kësaj pajisjeje.
  • Paralajmërim: Nëse ka një ndryshim ose humbje në funksionalitetin e pajisjes, ose nëse pajisja shfaq shenja dëmtimi ose konsumimi që pengojnë funksionet e saj normale, pacienti duhet të ndalojë përdorimin e pajisjes dhe të kontaktojë një profesionist të kujdesit shëndetësor.
  • Pajisja është për një pacient të vetëm - përdorim të shumëfishtë.
UDHËZIME PËR MONTIM
  • Ndërsa zbatoni udhëzimet e mëposhtme, ju lutemi referojuni sipërview figura për vendndodhjen e komponentëve të përmendur në tekst (Fig. 1).OSSUR-Unloader-One-Smartdosing-Unloader-One-Custom-Smartdosing-FIG-2

Zbatimi i pajisjes

  1. Hapni kopsat e sipërme (A) dhe të poshtme (B). Kërkojini pacientit të ulet dhe të zgjasë këmbën gjatë montimit të pajisjes. Sigurohuni që çelësat e sipërm (C) dhe të poshtëm (D) SmartDosing® janë vendosur në pozicionin "0". Vendoseni pajisjen në këmbën e pacientit me menteshën (E) në anën e prekur të gjurit.
    • Siguroni shtrirjen e duhur të pajisjes në këmbë (fig. 2).OSSUR-Unloader-One-Smartdosing-Unloader-One-Custom-Smartdosing-FIG-3
    • Pozicionimi në lartësi: Rreshtoni qendrën e menteshës pak mbi mesin e patellës.
    • Pozicionimi anësor: Qendra e menteshës duhet të jetë në mes të këmbës.
  2. Mbërtheni butonat e shtrëngimit në vrimat e çelësave të tyre të përputhshme me ngjyra (F, G). Vendoseni butonin blu të koprës së poshtme në vrimën blu të çelësit të guaskës së viçit (F) sipër raftit të qëndrueshmërisë së shtrëngimit (H) dhe përdorni pëllëmbën e dorës për të këputur shtrëngimin e poshtëm të mbyllur (Fig. 3). Rregulloni rripin e viçit (I) në gjatësinë e duhur duke e tendosur rreth viçit dhe duke e palosur në kapësen e aligatorit (J) në mënyrë që ta mbajë pajisjen të vendosur në mënyrë të sigurt dhe të saktë në këmbë.OSSUR-Unloader-One-Smartdosing-Unloader-One-Custom-Smartdosing-FIG-4
    • Përkulni gjurin e pacientit në 80°. Vendoseni butonin e verdhë të koprës së sipërme në vrimën e çelësit të guaskës së kofshës së verdhë (G) dhe përdorni pëllëmbën e dorës për të këputur shtrëngimin e sipërm të mbyllur (Fig. 4). Rregulloni rripin e kofshës (K) në gjatësinë e duhur duke e tendosur rreth këmbës dhe duke e palosur në kapëse aligatori.OSSUR-Unloader-One-Smartdosing-Unloader-One-Custom-Smartdosing-FIG-5
  3. Rregulloni gjatësinë e rripave të Sistemit Dynamic Force™ (DFS) (L, M).
    • Me gjurin e pacientit të shtrirë plotësisht, rregulloni gjatësinë e rripit të sipërm DFS (L) derisa të vendoset fort në këmbë dhe më pas paloseni në kapësen e aligatorit. Në këtë pikë, pacienti nuk duhet të përjetojë asnjë tension apo shkarkim.
  4. Rregulloni rripin e poshtëm DFS (M) në të njëjtën mënyrë.
    • Kërkojini pacientit të përkulë gjurin me këmbën e sheshtë në dysheme. Rrotulloni çelësin e sipërm (5a) dhe më pas çelësin SmartDosing të Poshtëm (5b) në drejtim të akrepave të orës derisa treguesit të jenë në pozicionin "5".OSSUR-Unloader-One-Smartdosing-Unloader-One-Custom-Smartdosing-FIG-6
    • Lëreni pacientin të ngrihet në këmbë dhe të ndërmarrë disa hapa për të verifikuar pozicionimin e saktë të pajisjes dhe ngushtësinë e rripave.
    • Përcaktoni tensionin optimal të rripit DFS bazuar në reagimet e pacientit për lehtësimin e dhimbjes.
    • Nëse pacienti kërkon pak a shumë tension me treguesin në pozicionin "5", rregulloni gjatësinë e rripave DFS në përputhje me rrethanat.
    • Synoni për vendosjen përfundimtare të SmartDosing Dial në pozicionin "5" pasi kjo do t'i japë pacientit aftësinë për të rregulluar dozën gjatë aktiviteteve të jetës së përditshme.
  5. Kur të jetë konfirmuar përshtatja përfundimtare, shkurtoni rripat në gjatësinë e duhur duke filluar me rripin e viçit në mënyrë që pajisja të ulet siç duhet në këmbë ndërsa shkurton rripat e tjerë.
    • Sigurohuni që jastëku i rripit (N) të mos jetë i rrudhur dhe i pozicionuar aty ku rripat DFS kryqëzohen në gropën popliteale (Fig. 6).OSSUR-Unloader-One-Smartdosing-Unloader-One-Custom-Smartdosing-FIG-7
    • Pritini mjaftueshëm rripat në mënyrë që kapëset e aligatorit të vendosen larg zonës popliteale. Kjo zvogëlon pjesën më të madhe prapa gjurit.

Heqja e pajisjes

  1. Kërkojini pacientit të ulet me këmbën e zgjatur.
  2. Rrotulloni të dy çelësat SmartDosing në drejtim të kundërt të akrepave të orës derisa treguesi të jetë në pozicionin "0" për të çliruar tensionin në Rripat DFS.
  3. Përkulni gjurin e pacientit në 90° dhe hapni kopset e poshtme dhe të sipërme.
  4. Tërhiqni butonat e shtrëngimit nga vrima e çelësave.

Aksesorë dhe pjesë këmbimi

  • Ju lutemi referojuni katalogut Össur për një listë të pjesëve ose aksesorëve të disponueshëm zëvendësues.

PËRDORIMI

Pastrim dhe kujdes

  • Larja e pajisjes me mallrat e buta të shkëputura mundëson pastrim më të plotë.

Udhëzimet e larjes

  • Lani me dorë duke përdorur detergjent të butë dhe shpëlajeni tërësisht.
  • Tharje me ajër.
  • Shënim: Mos lani në makinë, thajeni në tharëse, hekurosni, zbardhoni ose lani me zbutës rrobash.
  • Shënim: Shmangni kontaktin me ujë të kripur ose ujë të klorur. Në rast kontakti, shpëlajeni me ujë të freskët dhe thajeni në ajër.

Mentesha

  • Hiqni materialet e huaja (p.sh., papastërtitë ose bari) dhe pastroni me ujë të freskët.

HEQJA

  • Pajisja dhe paketimi duhet të hidhen në përputhje me rregulloret mjedisore përkatëse lokale ose kombëtare.
PËRGJEGJËSIA
  • Össur nuk mban përgjegjësi për sa vijon:
  • Pajisja nuk është mirëmbajtur siç udhëzohet nga udhëzimet për përdorim.
  • Pajisja është montuar me komponentë nga prodhues të tjerë.
  • Pajisja e përdorur jashtë kushteve, aplikacionit ose mjedisit të rekomanduar të përdorimit.
  • Össur Americas
  • 27051 Towne Center Drive Foothill Ranch, CA 92610, USA
  • Tel: +1 (949) 382 3883
  • Tel: +1 800 233 6263 ossurusa@ossur.com

Össur Kanada

  • 2150 – 6900 Graybar Road Richmond, BC
  • V6W OA5, Kanada
  • Tel: +1 604 241 8152
  • Össur Deutschland GmbH Melli-Beese-Str. 11
  • 50829 Këln, Gjermani
  • Tel: +49 (0) 800 180 8379 info-deutschland@ossur.com
  • Össur UK Ltd
  • Njësia nr 1
  • S: Parku
  • Hamilton Road Stockport SK1 2AE, MB Tel: +44 (0) 8450 065 065 ossuruk@ossur.com

Össur Australia

Össur Afrika e Jugut

  • Njësia 4 dhe 5
  • 3 në Londër
  • Parku i Biznesit Brackengate Brackenfell
  • 7560 Cape Town

Afrika e Jugut

Dokumentet / Burimet

OSSUR Unloader One Smartdosing Unloader One Smartdosing Custom [pdf] Manuali i Udhëzimeve
Unloader One Smart Dosing Unloader One Smart Dosing, One Smart Dosing Unloader One Smart Dosing, Unloader One Smart Dosing, One Smartdosing Custom, One Smart Dosing, Smartdosing
OSSUR Unloader One Smartdosing Unloader One Smartdosing Custom [pdf] Manuali i Udhëzimeve
Unloader One Smart Dosing Unloader One Smart Dosing, One Smart Dosing Unloader One Smart Dosing, Smartdosing Unloader One Smartdosing Custom, Unloader One Smartdosing Custom, One Smartdosing Custom, One Smart Dosing, Smartdosing

Referencat

Lini një koment

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fushat e kërkuara janë shënuar *