MET ONE - logoKÄYTTÖOHJE
BT-620
Hiukkaslaskuri
BT-620-9800
Rev F

BT-620 hiukkaslaskuri

Met One Instruments, Inc.
1600 NW Washington Blvd.
Grants Pass, OR 97526
Puhelin: 541-471-7111
Faksi: 541-471-7116
metone.com

Met One Instruments, Inc. on nyt osa kansainvälistä Acoem-konsernia.
Met One Instruments on suunnitellut ja valmistanut luokkansa johtavia meteorologisia, ulkoilmamittaus- ja ilmanlaadun seurantalaitteita perustamisestaan ​​​​vuonna 1989 lähtien. Sen vankka valikoima teollisuustason meteorologisia laitteita, ilmahiukkasten valvontalaitteita ja sisäilman laadun valvontajärjestelmiä on asettaa alan standardin. Met One Instruments, Inc.:n pääkonttori sijaitsee Grants Passissa, OR:ssa, ja sen polttoaineena toimii omistautunut asiantuntijaryhmä, joka työskentelee ahkerasti kehittääkseen teknologiaa, jota tarvitaan ihmisten ja ympäristön terveyden jatkuvan parantamisen varmistamiseksi nyt ja tuleville sukupolville.
Acoem on sitoutunut auttamaan organisaatioita ja viranomaisia ​​löytämään oikean tasapainon edistymisen ja säilyttämisen välillä – suojelemaan yrityksiä ja omaisuutta ja maksimoimaan mahdollisuuksia samalla kun säästät planeetan resursseja. Acoemin pääkonttori sijaitsee Limonestissa, Ranskassa, ja se toimittaa vertaansa vailla yhteentoimivia tekoälyllä toimivia antureita ja ekosysteemejä, jotka antavat asiakkaillemme mahdollisuuden tehdä valistuneita päätöksiä tarkkojen ja oikea-aikaisten tietojen perusteella.
Vuonna 2021 Acoem osti Met One Instrumentsin, mikä merkitsi keskeistä hetkeä, jolloin kaksi alan johtavaa ilmanlaadun seurantasektoria lähentyi luoden yhden, vahvemman ja tulevaisuuteen keskittyvän kokonaisvaltaisten ympäristönvalvontaratkaisujen toimittajan. Nyt Met One Instruments Powered by Acoem on avannut uusia mahdollisuuksia luokkansa johtavien, moniparametristen ympäristönvalvonta- ja teollisuuden luotettavuusratkaisujen laajan valikoiman kautta. Nämä integroidut mittausjärjestelmät, teknologiat ja palvelut tarjoavat kattavia ratkaisuja erilaisiin sovelluksiin, mukaan lukien ympäristötutkimukseen, säädöstenmukaisuuteen sekä työturvallisuuteen ja -hygieniaan.
Lisätietoja Met One Instruments Powered by Acoemista on osoitteessa: metone.com
Lisätietoja Acoemista on osoitteessa: acoem.com

BT-620:n käyttöopas – © Copyright 2023 Met One Instruments, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään maailmanlaajuisesti. Mitään tämän julkaisun osaa ei saa jäljentää, lähettää, litteroida, tallentaa hakujärjestelmään tai kääntää millekään muulle kielelle missään muodossa ilman Met One Instruments, Inc:n nimenomaista kirjallista lupaa.

BT-620-9800 Rev F

Tekijänoikeusilmoitus
BT-620 käsikirja
© Copyright 2023 Met One Instruments, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään maailmanlaajuisesti. Mitään tämän julkaisun osaa ei saa jäljentää, lähettää, litteroida, tallentaa hakujärjestelmään tai kääntää millekään muulle kielelle missään muodossa millään tavalla ilman Met One Instruments, Inc:n nimenomaista kirjallista lupaa.

Tekninen tuki
Jos tarvitset tukea, tutustu painettuun dokumentaatioon tai meidän webosoitteessa www.metone.com ongelman ratkaisemiseksi. Jos sinulla on edelleen ongelmia, voit ottaa yhteyttä teknisen palvelun edustajaan normaaleina aukioloaikoina:
7–00 Tyynenmeren aikaa maanantaista perjantaihin.
Ääni: 541-471-7111
Faksi: 541-471-7116
Sähköposti: service.moi@acoem.com
Sähköposti: Tekniset palvelut
Met One Instruments, Inc.
1600 NW Washington Blvd.
Grants Pass, OR 97526

HUOMAUTUS
MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuriVAROITUS- Muiden kuin tässä mainittujen säätimien tai säätöjen käyttö tai toimenpiteiden suorittaminen voi johtaa vaaralliseen säteilyaltistukseen.
MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuriVAROITUS- Tämä tuote on oikein asennettuna ja käytettynä luokan I lasertuotteena. Luokan I tuotteita ei pidetä vaarallisina.
Tämän laitteen kannen sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia.
Älä yritä poistaa tämän tuotteen kantta. Tämän ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vahingossa altistumisen lasersäteilylle.

Johdanto
BT-620 on kannettava ilmassa oleva hiukkaslaskuri, jolla on pieni ja vakaa jalanjälki. Näin voit siirtää sitä ja laskea sen alas sen sijaan, että pidät sitä kädessäsi sampmolva. Suuri taustavalaistu LCD-näyttö tarjoaa helpon viewetäisyyksiltä
yli 3 metriä.
Muita tärkeitä ominaisuuksia ovat:

  • 6 hiukkaskokoa (oletusarvot: 0.3, 0.5, 1.0, 2.0, 5.0 ja 10 µm)
  • Käyttäjän kokoasetukset (0.1 µm:n askelin välillä 0.3–2 µm, 0.5 µm:n askelin välillä 2–10 µm)
  • 2 suosikkikokoa (mukaan lukien hälytysrajat ja analoginen lähtö)
  • Kopioi tiedot USB-muistitikulle
  • Laitteessa oleva tulostin
  • Sarjaliikenne (Ethernet, USB, RS232, RS485)
  • Sisäinen akkupaketti kannettavaan käyttöön.

Asennus

Seuraavat osiot kattavat pakkauksesta purkamisen, asettelun ja koekäytön toiminnan tarkistamiseksi.
1.1. Purkaminen
Kun purat BT-620:n ja lisätarvikkeita pakkauksesta, tarkista, ettei laatikko ole vaurioitunut. Jos laatikko on vaurioitunut, ilmoita siitä kuljetusliikkeelle. Pura pakkaus ja tarkista kuljetussäiliön sisältö.
BT-620 toimitetaan kuvassa 1 esitettyjen vakiovarusteiden kanssa. Ota yhteyttä toimittajaan, jos jokin osa puuttuu. Kuva 2 esittää lisävarusteita, jotka voidaan ostaa erikseen.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri - lisävarusteet

1.2. Asettelu
Kuvassa 3 on esitetty BT-620:n layout ja seuraavassa taulukossa on kuvaus komponenteista.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkasten vastainen kantokahva

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri-latauspistoke

Komponentti Kuvaus
Näyttö 4x20 merkin LCD-näyttö (taustavalaistu)
Näppäimistö 8 näppäimen kalvonäppäimistö
Tulostin Laitteessa oleva lämpötulostin
Virtakytkin Kytkin, joka kytkee BT-620:n päälle tai pois päältä (ylös päälle).
Laturi Jack Akkulaturin tuloliitäntä. Tämä liitin lataa sisäisen akun ja tarjoaa jatkuvaa käyttövirtaa yksikölle.
Tulosuutin Ulkoilman tulosuutin. Yhdistä isokineettinen anturi vähentääksesi turbulenssia ilmassa sample.
T/RH liitin Vastaliitin valinnaiselle ulkoiselle lämpötila-/RH-anturille.
USB I/O USB-tiedonsiirtoportti
USB-muistitikku Vie samptiedot USB-muistitikulle
RS-232-sarjaportti Sarjaviestintään käytetty liitäntä
RS-485-sarjaportti Liitäntä, jota käytetään pitkillä matkoilla (4,000 32 jalkaa) tai useilla pudotuksilla (XNUMX yksikköä)
Ethernet-portti Ethernet-yhteys
Analoginen ulos Kaksi analogista lähtökanavaa (0-5V = 0 – FS Counts). FS (Full Scale) on asetettavissa välillä 0 - 9,999,999 XNUMX XNUMX.

1.3. Oletusasetukset
BT-620:n käyttäjäasetukset on määritetty seuraavasti.

Parametri Arvo
Sample Sijainti 1
Sample Mode Sinkku
Sample aika 60 sekuntia
Sample Hold Time 0 sekuntia
Laske yksiköt CF
Lämpötilayksiköt C
Tiedonsiirtonopeus 9600
Sarjalähtö RS-232

1.4. Käyttöönotto
Ennen kuin käytät BT-620:aa ensimmäisen kerran, on suositeltavaa, että yksikkö ladataan täyteen. Tietoja akun lataamisesta on osiossa 0. Tarkista oikea toiminta suorittamalla seuraavat vaiheet.

  1. Kytke virta päälle painamalla virtakytkimen yläosaa.
  2. Tarkkaile aloitusnäyttöä 2 sekunnin ajan ja sitten käyttönäyttöä (osio 3.2).
  3. Paina Start/Stop-näppäintä. BT-620 tulee sample 1 minuutti ja pysähdy.
  4. Tarkkaile näytön lukemia
  5. Käytä ylös/alas-nuolia view muita kokoja
  6. Laite on käyttövalmis.

Käyttöliittymä

BT-620:n käyttöliittymä koostuu 8 painikkeen näppäimistöstä ja LCD-näytöstä. Seuraavassa taulukossa kuvataan näppäimistön toimintoja.
Huomautus: Joillakin näppäimillä on useampi kuin yksi toiminto.

Avain Kuvaus
MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Hiukkaslaskuri icon1 · Käynnistyy tai pysähtyyample (Käyttö- tai päävalikkonäyttö).
· Käynnistää USB-tiedonsiirron (Kopioi USB-aseman näyttöön).
· Aloittaa tietojen tulostamisen (Print Data Screen).
· Hakee valitut tiedot (Recall Data -näyttö).
MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Hiukkaslaskuri icon2 · Lataa Data-valikkonäytön.
MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Hiukkaslaskuri icon3 · Lataa päävalikkonäytön.
· Lataa käyttönäytön päävalikkonäytössä.
· Peruuta muokkaus. Palauttaa kentän alkuperäisen arvon ennen muokkauksen aloittamista.
MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Hiukkaslaskuri icon4 · Lataa valikkokohtaan liittyvän näytön.
·         View historia, kun käyttönäyttö tulee näkyviin.
· Lopettaa kentän muokkaamisen ja tallentaa muutetun arvon.
MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Hiukkaslaskuri icon5 · Siirtyy ylös/alas, kun ei muokkaa.
· Muokkaa kenttää muokattaessa.
MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Hiukkaslaskuri icon6 · Navigoi vasemmalle/oikealle

Toiminta

Seuraavat osiot kattavat perustoiminnot.
3.1. Käynnistää
BT-620:n tehoa ohjataan laitteen takana olevalla kytkimellä. Kytke yksikkö päälle siirtämällä kytkin on-asentoon (ylös).
Ensimmäinen käynnistyksen yhteydessä näkyvä näyttö on aloitusnäyttö (kuva 4). Tämä näyttö näyttää tuotetyypin ja yrityksen websivustoa noin 2 sekuntia ennen kuin lataat Käyttönäytön.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Particle Counter - aloitusnäyttö

3.2. Tulostimen käyttö

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Hiukkasten vastainen - Avaa tulostimen luukku

Jos tulostimeen ei ole ladattu paperia, tulostimen oikeassa alakulmassa oleva merkkivalo palaa oranssina. Lisää paperia tulostimeen nostamalla tulostimen luukun salpaa keskeltä, kunnes se aukeaa.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri-tulostimen ovi

Aseta paperirulla tulostinpaikkaan vapaa pää ylöspäin ja tulee rullan takaa. Sulje tulostimen luukku ja vihreän merkkivalon pitäisi syttyä. Paina tulostimen valkoista painiketta siirtääksesi paperia manuaalisesti. Katso kohta 4.4.4 tulostimen käytöstä.

3.3. Käytä näyttöä
Käyttönäyttö näyttää päivämäärän/ajan, sample status, nykyinen sample data ja aiemmat sample dataa. Kuva 7 näyttää käyttönäytön.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkasten vastainen näyttö

Käyttönäytön ylärivi on varattu normaalille otsikolle (päivämäärä, aika ja sijainti) tai tila-/hälytysviesteille koneen tilasta riippuen. Ylärivi pysyy paikallaan, kun taas muut 3 riviä rullaavat näyttämään koko luettelon. Lämpö/RH-tiedot seuraavat laskentatietoja, kun RH/Temp-anturi liitetään.
Käyttönäytössä näkyy normaalisti 6 hiukkaskokoa; BT-620 tarjoaa kuitenkin myös Suosikit-tilan, joka määrittää laitteen näyttämään ja tulostamaan mitä tahansa kahta kuudesta vakiokoosta (katso kohta 3.3.1).
Partikkelimäärän yksiköt ovat käyttäjän valittavissa. Valikoima sisältää: kokonaismäärät (TC), hiukkaset litraa kohti (/L), hiukkasia kuutiojalkaa kohti (CF) ja hiukkasia kuutiometrissä (M3). Ympäristön lämpötila voidaan näyttää yksiköissä Celsius (C) tai Fahrenheit (F). Molempia yksikköasetuksia käsitellään kohdassa 4.2.4.
3.3.1. Suosikit
Suosikit-asetus poistaa tarpeen vierittää näyttöä, kun tarkkaillaan kahta eri kokoa (katso kohta 4.4). Suosikit-asetus määrittää näytön ja tulostimen kahteen kokoon, mutta BT-620 silti laskee ja puskuroi kaikki kuusi hiukkaskokoa. SampKaikkien kuuden kanavan tiedot ovat saatavilla sarjaportin kautta (osio 0) tai osoitteesta viewlaskentahistoria näytössä (osio 3.3.4). Kuvassa 8 näkyy Favorites Operate -näyttö RH/Temp-anturilla.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri - Suosikkien käyttönäyttö

3.3.2. Sampmolva
Käyttönäyttö näyttää nykyiset sample tiedot, kun yksikkö on sampling (reaaliaikaiset tiedot). Pitoisuusarvot (/L, CF, M3) ovat ajasta riippuvaisia, joten nämä arvot voivat vaihdella s:n alussaample; useiden sekuntien kuluttua mittaus kuitenkin tasaantuu. Pidempi samplevempi (esim. 60 sekuntia) parantaa pitoisuuden mittaustarkkuutta. Kuva 9 näyttää käyttönäytön, kun sampRH/Temp-anturi kiinnitettynä.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskurin käyttönäyttö Sampmolva

3.3.3. Sample Status
Käyttönäytön ylärivi näyttää BT-620:n tilan laitteen ollessa sampmolva. Seuraavassa taulukossa näkyy eri tilaviestit ja niiden merkitys:

Status Kuvaus
ALOITUS… Alkaen sample ja odottaa laskentajärjestelmän alustumista.
LASKE… 58 BT-620 on sampmolva. Jäljellä oleva aika näkyy oikeassa reunassa.
PITO…10 BT-620 on automaattitilassa ja odottaa pitoajan päättymistä. Jäljellä oleva aika näkyy oikeassa reunassa.

3.3.4. Sample Historia
Sample historia (aiempi data) voi olla viewnäkyy käyttönäytössä, kun laite on pysäytetty (ei sampling). Vastaanottaja view samphistoriasta, paina Enter-näppäintä käyttönäytössä. Laite näyttää viimeiset sample tapahtuma (uusin tietue) ja näyttö "←" näytön oikealla puolella (katso kuva 10) historiatietojen ilmaisemiseksi. Paina ◄ tai ► siirtyäksesi s:n välilläamphistoria tietue kerrallaan (◄ näyttää vanhemmat tapahtumat, ► näyttää uudemmat tapahtumat). Paina Enter-näppäintä milloin tahansa palataksesi käyttönäyttöön. Paina Aloita milloin tahansa aloittaaksesi uuden sample.
Samphistoria näyttää 2 kanavaa Suosikit-tilassa. Vastaanottaja view muita kanavia, muuta suosikkikokoja tai poista Suosikit-tila käytöstä (osio 4.4) ennen sinua view historia.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskurin historianäyttö

3.3.5. Varoitukset / Virheet
BT-620 näyttää varoitus-/virheilmoitukset käyttönäytön ylärivillä.
Nämä viestit vuorottelevat normaalin päivämäärä/aika-otsikon kanssa. Seuraavassa taulukossa on lueteltu varoitus-/virheilmoitukset:

Näytä viesti Kuvaus
Laske hälytys. Luku on >= hälytysraja.
AKKU VÄHISSÄ! Alhaisen akun varoitus. Alle 15 minuuttia normaalia toimintaa jäljellä. Lataa akku uudelleen
VIRTAUSVIRHE! SampLe virtausnopeus ei ole +/- 10 % sisällä nimellisestä 1 CFM virtausnopeudesta.
ANTURIVIRHE! Hiukkasanturin virhe.

3.4. Sample Liittyvät toiminnot
Seuraavat alakohdat kattavat BT-620 sampliittyvät toiminnot.
3.4.1. Käynnistys/Pysäytys
Aloita tai lopeta nimelläample, paina START/STOP-näppäintä. Kutenamptapahtuma voidaan käynnistää tai pysäyttää manuaalisesti joko käyttönäytöstä tai päävalikosta.
3.4.2. Reaaliaikainen lähtö
BT-620 tarjoaa reaaliaikaisen lähdön sarjaporttiin jokaisen sekunnin lopussaample. Lähdön muotoa ohjataan Serial Output -asetuksella (osio 4.4).
3.4.3. Sample Mode
Sample mode ohjaa yksittäisiä sample tai jatkuva sampmolva. Single-asetus määrittää yksikön yhdelle s:lleample. Toista-asetus määrittää yksikön jatkuville s-jaksoilleampmolva. Syötä s:n määräamples to samplinssiamples ja lopeta.
3.4.4. Sample aika
Sample time määrittää ajan, jonka laskut kertyvät. S:n pituusample on käyttäjän asetettavissa välillä 1 – 9999 sekuntia, ja sitä käsitellään osiossa 4.2.2.
3.4.5. Pidä aika
Pitoaikaa käytetään, kun sample mode on asetettu toistamaan (jatkuva sample) tai s:n lukumääräamples mode. Odotusaika edustaa aikaa viimeisen s:n päättymisestäample seuraavan s:n alkuunample. Pitoaika on käyttäjän aseteltavissa välillä 0 - 9999
sekuntia ja sitä käsitellään kohdassa 4.2.3.
3.4.6. Sample Ajoitus
Seuraavat kuvat kuvaavat sample ajoitussekvenssi sekä yksittäisille että toistuville sampling tilat. Kuva 11 esittää yksittäisten s:n ajoituksenample mode. Kuva 12 esittää toiston s ajoituksenample mode.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Hiukkaslaskuri - Toistotila Sample

Päävalikko

Päävalikkoon pääsee painamalla käyttönäytön valikkonäppäintä. Alla oleva taulukko näyttää päävalikon kohdat. Paina ▲ tai ▼ navigoidaksesi valikon kohtaan ja paina sitten Enter näyttääksesi näytön, jossa voit view tai muuta kohteen asetuksia.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Particle Counter - Päävalikko

Valikkokohta Kuvaus Paina Enter navigoidaksesi…
SAMPLE ASETUKSET View / vaihda sijaintinumero, auto / Yksittäinen tila, sampanna aikaa ja pidä aikaa. Sample Setup-näyttö
ASETUKSET View / muuta tilavuutta (lukuyksikköä) ja lämpötilayksikköä ºC / ºF. Asetukset-näyttö
SARJA View / Muuta sarjaraportin tyyppiä, tiedonsiirtonopeutta, sarjatilaa ja virtauksen ohjausta. Sarjanäyttö
TULOSTIN View / Muuta tulostimen käyttöönottoasetusta Tulostimen näyttö
SUOSIKIT Aseta hälytysrajat kahdelle hiukkaskoolle Laskurihälytysnäyttö
MÄÄRITÄ KOOT Aseta hiukkaskoot Aseta koot -näyttö
KALIBROI VIRTAUS Kalibroi sample virtausnopeus Flow-näyttö
ASETA KELLO Aseta päivämäärä ja aika. Aseta kellonäyttö
ASETA KONTRASTI Säädä näytön kontrastia. Aseta kontrastinäyttö
SALASANA View/Aseta käyttäjän salasana. Salasananäyttö
NOIN Näytä laiteohjelmiston versio ja sarjanumero. Tietoja näytöstä

4.1. Muokkaa päävalikon kohteita
Jos haluat muuttaa asetuksia, paina Menu näyttääksesi päävalikon, paina ▲ tai ▼ navigoidaksesi haluttuun kohteeseen ja paina Enter näyttääksesi kohteen. view/muokkaa näyttöä.
Muokkaa valintaluettelon kohteita (esim. Sample Setup – Single/Repeat), paina ▲ tai ▼ navigoidaksesi kohteeseen. Paina Enter valitaksesi kohteen. Muuta asetusta painamalla ▲ tai ▼. Paina ENTER tallentaaksesi asetuksen tai ESC peruuttaaksesi ja palataksesi pääarvoon.
Jos haluat muokata numeerisia arvoja (esim. Count Alarms – Alarm Limit), siirry kohtaan painamalla ▲ tai ▼. Paina Enter valitaksesi kohteen. Paina ▲ tai ▼ lisätäksesi tai pienentääksesi arvoa. Paina ◄ tai ► valitaksesi seuraavan numeron. Paina ENTER tallentaaksesi arvon tai ESC peruuttaaksesi ja palataksesi alkuperäiseen arvoon.
Huomautus: Jos käyttäjän salasana on asetettu, käyttäjän salasana on syötettävä päästäksesi päävalikkoon.
4.2. Sample Setup-näyttö
Kuvassa 14 näkyy Sample Setup-näyttö. Neljä parametria käsitellään seuraavissa osissa.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Particle Counter-Sample Setup-näyttö

4.2.1. Sijaintinumero
Sijaintinumeroa käytetään yksilöivän numeron määrittämiseen sijainnille tai alueelle. Tämä tärkeä kenttä sisältyy samptietueet (näyttö, tulostin ja sarjalähtö).
4.2.2. Sample aika
Sample time määrittää ajan, joka lasketaan, kun pumppu on käynnissä. S:n pituusample on käyttäjän asetettavissa välillä 1 – 9999 sekuntia.
4.2.3. Pidä aika
Odotusaika on aika välillä samples kun sampling toistotilassa (jatkuva) tai sekuntien määräamples mode. Pitoaika on käyttäjän aseteltavissa välillä 0 - 9999 sekuntia. Pumppu pysyy päällä pitoajan aikana, jos pitoaika on 60 sekuntia tai vähemmän. Pumppu pysähtyy jokaisen sekunnin jälkeenample, ja aloita muutama sekunti ennen seuraavaa sample, jos pitoaika on yli 60 sekuntia. Yli 60 sekuntia pitävät pitoajat lisäävät pumpun käyttöikää.
4.2.4. Samples
Samples-asetus ohjaa s:n määrääampottaa alla olevan kuvan mukaisesti.

Valinta Kuvaus
TOISTAA Repeat konfiguroi yksikön jatkuvalle s:lleampLing.
SINGLE Single konfiguroi yksikön yhdelle s:lleample.
002-9999 Konfiguroi yksikön ottamaan N samples.

4.3. Asetukset-näyttö
Kuva 15 näyttää Asetukset-näytön. Neljä parametria käsitellään välittömästi seuraavissa osissa.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Hiukkaslaskuri - Asetusnäyttö

4.3.1. Laske yksiköt
BT-620 tukee kokonaismäärää (TC), hiukkasten määrää litraa kohti (/L), hiukkasia kuutiojalkaa kohti (CF) ja hiukkasia kuutiometrissä (M3). Hiukkasmäärätiedot päivittyvät, kun yksikkö on sampmolva. Pitoisuusarvot (/L, CF, M3) ovat ajasta riippuvia, joten nämä arvot
voi vaihdella s:n alussaample; useiden sekuntien kuluttua mittaus kuitenkin tasaantuu. Pidempi samplevempi (esim. 60 sekuntia) parantaa pitoisuuden mittaustarkkuutta.
4.3.2. Lämpötila
BT-620 näyttää lämpötilan Celsius-asteina (C) tai Fahrenheit-asteina (F).
4.4 Sarjanäyttö
Kuva 16 – Serial-näyttö näyttää sarjanäytön. Neljä parametria käsitellään välittömästi seuraavissa osissa.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkasten vastasarjanäyttö

4.4.1. Raporttityyppi
Raportti-asetus määrittää sarjaportin tulostusmuodon. Vaihtoehdot ovat EI MITÄÄN, CSV ja TULOSTIN.
Kun asetus on NONE, laite ei anna automaattisesti lukemaa as:n lopussaample sarjaporttiin. CSV on pilkuilla eroteltujen arvojen tulostusmuoto, joka soveltuu laskentataulukkoon tuomiseen. PRINTER on sama muoto kuin näyttöön ja paneeliin asennettu tulostin.
Tämä asetus ei vaikuta paneeliin asennettuun tulostimeen, joka tulostaa aina PRINTER-muodossa.
4.4.2. Tiedonsiirtonopeus
Käytä Baud Rate -valintaa asettaaksesi sarjaliikenteen siirtonopeuden. BT-620 kommunikoi baudinopeuksilla 300–115200.
4.4.3. Sarjalähtötila
Serial Out -asetus ohjaa BT-620:n sarjalähdön toimintaa. Tilat ovat RS232, RS485, tulostin tai verkko (katso osa 0 sarjaliikenneprotokollasta). Seuraavassa taulukossa luetellaan sarjalähtöasetukset ja kuvataan niiden merkitykset.

Sarjalähtöasetus Kuvaus
RS232 RS232/USB-yhteys.
RS485 RS485 tiedonsiirto.
VERKKO RS485-tiedonsiirto kaiken sarjalähdön kanssa estetty, ellei sitä ole erikseen osoitettu.

4.4.4. Flow Control
Flow Control -asetukseksi on asetettu EI MITÄÄN useimmissa RS-232-/USB-sarjaporttistandardeissa. Tämä asetus voidaan asettaa arvoon RTS/CTS laitteiston kättelyä varten käytettäessä Ethernet-porttia. Tiedonsiirtonopeuden ja virtauksen ohjausasetukset on myös asetettava vastaamaan Netburner Ethernet -korttiasetuksissa Ethernet-yhteyttä varten.
4.5. Tulostimen näyttö
Kuva 17 näyttää tulostimen näytön.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri-tulostimen näyttö

4.5.1. Tulostin
Tulostin-asetuksella valitaan, otetaanko paneeliin asennettu tulostin KÄYTTÖÖN vai POIS KÄYTÖSTÄ automaattista tulostusta varten jokaisen sekunnin lopussa.ample. Paneeliin asennettu tulostin tulostaa aina tulostinmuodossa määritetystä sarjalähtömuodosta riippumatta.
4.6. Suosikit-näyttö
Suosikit-tilassa ei tarvitse vierittää näyttöä, kun valvotaan kahta vierekkäistä kokoa. Suosikit-tila tarjoaa myös hälytysrajat ja analogisen lähdön skaalauksen suosikeille (2 laskentakanavaa). Suosikit-tila ohjaa näyttöä (reaaliaikainen ja historia) ja tulostinmuotoa. CSV-sarjalähtö sisältää kaikki 6 kokoa. Kuva 18 – Suosikit näyttää Suosikit-näytön.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri-suosikit4.6.1. Suosikit-tila (ON/OFF)
Ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä Suosikit-tilan (Päällä = Käytössä, Pois = Ei käytössä).
4.6.2. Suosikkikoot (SIZE)
Valitse 2 kuudesta vakio- tai mukautetusta koosta. Suosikki 6 on 1 µm kuvassa 0.3 (yllä).
4.6.3. Suosikkihälytysrajat (ALARM)
Suosikkien määrän hälytysraja. Nolla (0) poistaa laskentahälytyksen käytöstä. Hälytys on aktiivinen, kun luku on yhtä suuri tai suurempi kuin hälytysraja. Hälytyksen enimmäisraja-arvo on 9,999,999 XNUMX XNUMX.
Hälytysarvot eivät muutu laskentayksiköiden asetuksella (TC, /L, CF, M3). Toisin sanoen, arvo 1,000 1,000 hälyttää 1,000 1,000 luvulla tai XNUMX XNUMX hiukkasella kuutiojalkaa kohden tai XNUMX XNUMX hiukkasta litrassa laskentayksikön asetuksesta riippuen.
4.6.4. Suosikkien analogisen lähdön skaalaus (A-SCALE)
Suosikki analogisen lähdön skaalaus (0 – 5 volttia = 0 – ARVO). Suurin asteikon arvo on 9,999,999 0 0. Nolla-arvo (5) määrittää analogisen lähdön digitaaliselle tai binäärihälytykselle (4.6.3 volttia = normaali, XNUMX volttia = hälytys). Tämän binääritilan hälytysraja on määritetty yllä kohdassa XNUMX.
Kuvassa 19 on esitetty analogisen lähdön liittimen nastojen määritykset. G-nastat ovat signaalin maadoitus. 1 ja 2 ovat analogialähtöä 1 ja analogialähtöä 2, jotka liittyvät Suosikkiin 1 ja Suosikkiin 2 (katso kohta 4.6.2).

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskurin analoginen lähtöliitin

4.7. Kalibroi Flow Screen
BT-620:n tehtaalla kalibroitu virtausnopeus on 1 CFM (28.3 LPM). Normaaliolosuhteissa integroitu virtauksensäätöjärjestelmä ylläpitää virtauksen +/- 5 %:n sisällä tästä virtausnopeudesta. Käytä seuraavaa menettelyä virtausnopeuden kalibroimiseksi, kun säännöllinen virtausmäärän tarkistus (kohta 8.1.2) osoittaa virtausnopeuden virheen, joka on suurempi kuin +/- 5 %.

  1. Liitä vertailuvirtausmittari yksikön päällä olevaan tuloliittimeen.
  2. Siirry Kalibroi virtaus -näyttöön painamalla Menu ja valitsemalla sitten Calibrate Flow. Pumppu käynnistyy automaattisesti, kun siirryt Kalibroi virtaus -näyttöön, ja pysähtyy, kun poistut näytöltä. Järjestelmä odottaa useita sekunteja, jotta virtaus tasaantuu. Tänä aikana laite näyttää "Odotetaan..."
  3.  Säädä sen jälkeen virtausta ylä- ja alanuolinäppäimillä, kunnes vertailuvirtausmittari lukee toleranssin sisällä. Sinun on odotettava muutama sekunti jokaisen säädön jälkeen, jotta virtausjärjestelmä ja vertailumittari vakautuvat. Kuva 20 esittää esimampCalibrate Flow -näytön le.
  4.  Kun haluttu virtausnopeus on saavutettu, aseta kalibrointi painamalla ENTER.
  5. Poistu Kalibroi virtaus -näytöstä painamalla ESC-painiketta (pumppu pysähtyy).

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkasten vastakalibroi virtaus

4.8 Aseta koot -näyttö
BT-620:ssa on kuusi tehtaalla kalibroitua vakiohiukkaskokoa. Nämä vakiokoot tukevat useimpia sovelluksia ja tarjoavat parhaan kokotarkkuuden (+/- 10 %). Tämä laite tukee myös mukautettuja kokoja. Nämä koot määritetään Aseta koot -näytössä (Kuva 21). Mukautetun koon kynnysarvot interpoloidaan käyttämällä standardikoon kalibrointikäyrää. Tästä syystä räätälöityjen kokojen koon tarkkuus on jonkin verran heikentynyt (+/- 15 %).

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskurin kokoinen näyttö

Yksikkö lajittelee koot pienestä suureen jokaisen koon muutoksen jälkeen. Päällekkäiset koot eivät ole sallittuja. Kaikki yritykset asettaa kaksi tai useampia kokoja samalle arvolle johtavat "DUPLICATE SIZES!" varoitusviesti.
4.9. Aseta kellonäyttö
Aseta päivämäärä ja kellonaika valitsemalla SET CLOCK valikosta. Kuvassa 22 on Aseta kello -näyttö, ja seuraava taulukko kuvaa päivämäärän ja kellonajan muodot.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri - Kellonäyttö

Päivämäärä/aika -muodot
Päivämäärä pp kkvv dd = päivä, kk = kuukausi, vv = vuosi
Aika hh:mm:ss Hh = tuntia, mm = minuuttia, ss = sekuntia

4.10. Aseta kontrastinäyttö
Paina ◄ tai ► parantaaksesi näytön laatua. Paina Enter tallentaaksesi asetuksen tai ESC peruuttaaksesi muutoksen. Kuvassa 23 näkyy Aseta kontrasti -näyttö.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri - Kontrasti

4.11. Salasananäyttö
BT-620:n käyttäjäasetukset voidaan suojata salasanalla luvattoman käytön estämiseksi. Tämä auttaa säilyttämään tietojen eheyden.
SALASANA-asetusnäyttöä käytetään asettamaan, muuttamaan tai poistamaan 4-numeroinen numeerinen salasana, jota käytetään rajoittamaan pääsyä näille alueille, mukaan lukien asetusvalikko. Oletussalasana on 0000. Tämä poistaa salasanan käytöstä ja sallii rajoittamattoman pääsyn kaikkiin salasanalla ohjattuihin toimintoihin.
Jos salasana muutetaan mihin tahansa arvoon välillä 0001 - 9999, sitä tarvitaan myöhemmin näiden näyttöjen käyttämiseen.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskurin salasananäyttö

4.12 Tietoja näytöstä
Kuva 25 näyttää Tietoja-näytön. Tietoja-näytön toisella rivillä näkyy laiteohjelmistoversio ja ohjelmoitava logiikkaversio. Paina ▲ tai ▼ vaihtaaksesi kahden versionumeron välillä. Sarjanumero näkyy kolmannella rivillä.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Particle Counter - Tietoja näyttö

 Data-valikko

Päästäksesi tietovaihtoehtoihin (kopioi tiedot, view käytettävissä oleva muisti, hae tiedot ja tulosta tiedot), paina vain Data-näppäintä navigoidaksesi Data-näyttöön. Kuva 26 näyttää Data-näytön.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Hiukkaslaskuri - Datanäyttö

5.1. Kopioi USB-asemaan
Kuva 27 näyttää Kopioi tiedot -näytön. BT-620 kopioi kaikki tiedot näytetystä päivämäärästä/ajasta nykyiseen aikaan. Aluksi päivämäärä/aika on ensimmäinen sample record, jotta kaikki tietueet kopioidaan. Lyhennä siirtoaikaa painamalla Enter ja vaihda päivämäärä/aika uudempaan päivämäärään/kellonaikaan.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Particle Counter- Print Data Screen

Aloita kopiointi painamalla Käynnistä-painiketta. Paina ESC-painiketta peruuttaaksesi kopiointiprosessin ja palataksesi Data-valikkoon. Seuraava näyttö tulee näkyviin kopioinnin aikana (Kuva 28).

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Hiukkaslaskuri - USB-tilanäyttö

5.2. Hae tiedot
Tallennettu samptapahtumia voi olla viewToiminto-näytöstä, mutta tämä vaatii navigoinnin tietue kerrallaan halutun tietueen saavuttamiseksi. Recall Data -näyttö tarjoaa tavan navigoida nopeasti tietueeseen ajan perusteella. Kuva 29 näyttää Recall Data -näytön.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskurin tietojen palautusnäyttö

Hae tiedot syöttämällä haluamasi päivämäärä/aika ja valitsemalla START/STOP-painike. Yksikkö palauttaa tiedot syötetystä päivämäärästä/ajasta (jos täsmällinen vastaavuus löytyy) tai seuraavaksi uusimmasta saatavilla olevasta tiedosta. Yksikkö näyttää "←" näytön oikealla puolella osoittamaan historiatietoja.
5.3. Tulostus Sample Data
Tallennettu sampTapahtumat voidaan tulostaa sarjaportin kautta käyttäjän valitseman alueen sisällä. Pääset tulostusominaisuuteen painamalla Data-näppäintä ja valitsemalla valikosta TULOSTUSTIEDOT. Kuva 30 näyttää Tulosta tiedot -näytön.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Particle Counter- Print Data Screen

Tämän näytön avulla käyttäjä voi valita, meneekö tulos paneeliin asennettavaan tulostimeen vai sarjaporttiin. Paneeliin asennettu tulostin tulostaa aina PRINTER-tulostusmuodossa. Sarjaportin lähtömuoto valitaan sarjanäytössä.
Muokkaa sijaintia ja aikaväliä valitaksesi mitkä samptapahtumia tulostettavaksi. Seuraavassa taulukossa kuvataan asetukset.

Asetus Kuvaus
TULOSTA TIEDOT Valitse SARJA tai TULOSTIN, minne lähetät tulosteen.
SIJAINTI S:n sijaintitunnusamptapahtumia tulostettavaksi. Sijainnin asettaminen arvoon 000 tulostaa kaikki sijainnit. Asetettavissa välillä 0-999
01 Päivämäärä/aika tulostuksen aloittamiselle samptapahtumia alkaen.
18 Päivämäärä/aika tulostuksen lopettamiseksi samples.

Kun tulostusasetukset on valittu, paina Käynnistä-painiketta avataksesi tilanäytön. Kuvassa 31 näkyy tulostuksen tila -näyttö sellaisena kuin se näyttää valmiina.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuritulostuksen tilanäyttö

ESC-painikkeen painaminen peruuttaa tietojen tulostuksen ja lataa valikon. Tulosteen muoto riippuu raportin asetuksista (osio 4.2.4).
5.4 Muistin näyttö
BT-620-muisti koostuu yhdestä file joka sisältää tiedot kohteesta samptapahtumia. Joka kerta kuinample on valmis, BT-620 tallentaa tiedot muistiin. BT-620:n muisti on pyöreä, eli kun muisti on täynnä, laite alkaa ylikirjoittaa vanhimpia tallennettujaamples uusilla samples. BT-620 tarjoaa käyttäjälle mahdollisuuden view muistin käyttö sekä tyhjennä muisti.
5.4.1. View Käytettävissä oleva muisti
Muistinäyttö on tottunut view käytettävissä olevaa muistia tai tyhjentääksesi muistin. Muisti-näyttöön pääsee valitsemalla Data-valikosta MEMORY. Kuva 32 näyttää muistinäytön.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskurin muistinäyttö

FREE näyttää prosenttiosuuden tiedon tallennustilasta. Kun 0 % näkyy, muisti on täynnä ja vanhimmat tiedot korvataan uusilla tiedoilla. SAMPLES näyttää s:n määränampjotka voidaan tallentaa muistiin ennen kuin muisti on täynnä. Kun 0 % näkyy, muisti on täynnä ja vanhimmat tiedot korvataan uusilla tiedoilla.
5.4.2. Muistin tyhjennys
Tyhjennä muisti painamalla ENTER-näppäintä samalla viewMuisti-näytössä. Tämä poistaa kaikki samptapahtumia muistissa. Näkyviin tulee varoitusnäyttö tahattoman poistamisen estämiseksi.

Akun lataaminen

Varoitus:
Mukana toimitettu akkulaturi on suunniteltu toimimaan turvallisesti tämän laitteen kanssa. Älä yritä liittää mitään muuta laturia tai sovitinta tähän laitteeseen. Tämä voi johtaa laitteen vaurioitumiseen.
Lataa akku kytkemällä akkulaturi vaihtovirtapistorasiaan ja DC-pistoke BT-620:n takana olevaan pistorasiaan. Akkulaturi on universaali ja toimii virtajohdon voltages 100 - 240 volttia, 50 - 60 Hz. Akkulaturin LED-valo palaa punaisena latausvaiheen 1 (vakiovirta) aikana. Se muuttuu oranssiksi vaiheen 2 aikana (vakiotilavuustage). Tässä vaiheessa akku on 80-95 % ladattu. LED muuttuu vihreäksi 4 tunnin kuluttua vaiheen 2 alkamisesta.

Huomautus: Akku latautuu yleensä täyteen 3 tunnin kuluttua latauksen alkamisesta.
Tässä vaiheessa LED on edelleen oranssi.
Kun akku on ladattu täyteen, BT-620:n sisällä oleva akku antaa yksikölle virtaa noin 4 tunnin ajan yhtäjaksoisestiampmolva. Normaalissa käytössä akku antaa virtaa yksikölle noin 8 tuntia. Jatkuvaa käyttöä varten käytä laitetta akkulaturin ollessa kiinnitettynä. Lataa akku ennen BT-620:n varastointia. Tyhjentyneen akun säilyttäminen heikentää sen suorituskykyä.
Huomautus: BT-620 EI toimi ilman, että akku on asennettu ja ladattu.

6.1. Pariston vaihto
Voit ostaa valinnaisen akun latauskaapelin ja vaihtoakun pidentääksesi akun käyttöaikaa. Käytä latauskaapelia mukana tulevan akkulaturin kanssa vaihtoakun lataamiseen, kun käytät BT-620:tä akkuvirralla.

6.1.1. Vaihtoakun lataamiseen

  1. Liitä akun latauskaapeli akkulaturiin
  2.  Liitä vaihtoakku latauskaapeliin
  3.  Liitä akkulaturi pistorasiaan
  4.  Akkulaturin LED-valo palaa punaisena latausvaiheen 1 (vakiovirta) aikana.
    Se muuttuu oranssiksi vaiheen 2 aikana (vakiotilavuustage). Tässä vaiheessa akku on 80-95 % ladattu. LED muuttuu vihreäksi 4 tunnin kuluttua vaiheen 2 alkamisesta.
    Huomautus: Akku latautuu yleensä täyteen 3 tunnin kuluttua latauksen alkamisesta. Tässä vaiheessa LED on edelleen oranssi.

6.1.2. Akun vaihtamiseen

  1. Katkaise BT-620:n virta
  2.  Irrota kaikki takapaneelin liitännät (akkulaturi, sarjaliikenne).
  3.  Kallista BT-620 takaisin takapaneelin jalkoihin (kuva 1 alla).
  4. Löysää paristoluukun ruuvia (#2).
  5. Irrota paristokotelon kansi (#3 & #4).
  6. Irrota akku (nro 5).
  7.  Irrota akkupaketti (#6).
  8.  Liitä vaihtoakku (#6).
  9. Työnnä johdot varovasti, kun vaihdat akkua (#5 & #4).
  10.  Asenna paristokotelon kansi (#3).
  11.  Kiristä paristoluukun ruuvi (#2).
  12.  Palauta BT-620 pystyasentoon.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Particle Counter - akkupaketti

Sarjaliikenne

BT-620 tarjoaa sarjaliikennettä USB-, DB9-, RJ45- ja yksikön takana olevien riviliittimien kautta. Seuraavissa osissa käsitellään erilaisia ​​sarjaliikennettä.
HUOMIO:
USB-ohjain on asennettava ennen BT-620 USB-portin kytkemistä tietokoneeseen. Jos toimitettuja ohjaimia ei asenneta ensin, Windows saattaa asentaa yleisiä ohjaimia, jotka eivät ole yhteensopivia tämän tuotteen kanssa.
ajuri lataa weblinkki: https://metone.com/usb-drivers/
Met One Instruments, Inc. tarjoaa myös Comet-ohjelmistoapuohjelman tietojen (tiedot, hälytykset, asetukset jne.) poimimiseen Met One Instruments -tuotteista. Ohjelmisto on suunniteltu siten, että käyttäjä pääsee helposti käsiksi tuotteen sisältämiin tietoihin ilman, että hänen tarvitsee tietää kyseisen laitteen taustalla olevaa viestintäprotokollaa.
Comet-ohjelma on ladattavissa Met One Instrumentsista websivusto: https://metone.com/products/comet/

7.1. komennot
BT-620 tarjoaa sarjakomentoja tallennettujen tietojen ja asetusten käyttämiseen. Kaikki komennot päättyvät vaunun palautukseen. Nämä komennot eivät myöskään erota kirjainkoolla. Seuraavassa taulukossa on lueteltu käytettävissä olevat komennot. Nämä komennot ovat saatavilla USB-, RS232- ja RS485-laitteistoliitäntöjen kautta. Asetusten (siirtonopeus, pariteetti ja pysäytysbitit) on vastattava tietokoneen asetuksia, jotta tiedonsiirto onnistuu laitteistoliitännän tyypistä (USB, RS232 tai RS485) riippumatta.
7.1.1. Tietokonetila
Tietokonetila on tarkoitettu laitteen liittämiseen suoraan dataloggeriin tai tietokoneohjelmaan, kuten Cometiin. Tämä on laitteen oletustila.
Tietokonetilassa kaikkia komentoja edeltää (ASCII 27) merkki. Mitään merkkejä ei kaiuta käyttäjälle komentoja syötettäessä. Kaikki komennot suoritetaan käyttämällä avain.
Joka kerta kun -näppäintä painetaan, laite palautuu tietokonetilaan ja aloittaa komennon syöttämisen alusta.
7.1.2. Käyttäjätila
Käyttäjätila on tarkoitettu suoraa käyttäjän vuorovaikutusta varten. Käyttäjätilassa kaikki saapuvat merkit toistetaan takaisin käyttäjälle.
Käyttäjä voi herättää laitteen käyttäjätilaan lähettämällä 3 (Enter Key) -merkkejä 3 sekunnin sisällä. Tämä kehotemerkki “*” näkyy, kun laite on päätetilassa.
Laite palaa tietokonetilaan, kun sarjaporttia ei ole käytetty 2 minuuttiin.
Q-komento palauttaa laitteen välittömästi tietokonetilaan.

Asetukset (täytyy vastata tietokoneen asetuksia):

· Tiedonsiirtonopeus = valittavissa (katso kohta 4.2.4)

· Pariteetti = ei mitään

· Pysäytysbitit = 1

Komento Kuvaus
?, H Näyttää ohjevalikon
1 Palauttaa yksiköiden asetustiedot
2 Palauttaa kaikki käytettävissä olevat tietueet tiedoista file
3 Palauttaa kaikki tietueet edellisen '2' tai '3' komennon jälkeen.
4 Palauttaa viimeiset n tietuetta
D Päivämäärä (kk/pp/VV)
T Aika (HH:MM)
C Tyhjennä tiedot
S Aloita nimelläample
E Lopeta nimelläample
ST Sample aika
RV Näytä ohjelmistoversio.
ID Aseta/hae sijaintitunnus. Alue 1-999.
Faksi Suosikkihälytysrajan asetus, jossa x=1 tai 2 hälytykselle 1 tai 2.
FSx Suosikkikokoasetus, jossa x=1 tai 2 hälytyksen koolle 1 tai 2.
SF Suosikit-tila. 0=Pois, 1=Päällä
SH Pidä aika sekunneissa
SN Sample numero Samples (0 = Toista)
SR Aseta raporttitila (0 = ei mitään, 1 = CSV, 2 = tulostin)
SS Lue sarjanumero
CU Yksikkömäärä (0=CF, 1=/L, 2=TC, 3=M3)
TU Lämpötilayksiköt (0=C, 1=F)
RZ Palauttaa kanavan koon tiedot.
DT Asettaa päivämäärän/ajan ilman käyttäjän toimia (merkkijono)
OP Toimintatila. S = Seis, R = Käynnissä, H = Pidä.
CS Aseta kanavakoot (kaikki 6 kanavakokoa)

7.2 Reaaliaikainen lähtö
Reaaliaikainen ulostulo tapahtuu, kun yksikkö lopettaa kutenample. Tulostusmuoto on joko pilkulla eroteltu arvo (CSV) tai tulostintyyli sarjaraporttitilasta riippuen.
7.3. Pilkuilla erotettu arvo (CSV)
CSV-tulostuskentät ovat sekä pilkuilla erotettuja että kiinteän pituisia.
CSV-otsikko (huomautus 1):
Time,Size1,Count1(M3),Size2,Count2(M3),Size3,Count3(M3),Size4,Count4(M3),Size5, Count5(M3),Size6,Count6(M3),AT(C),RH(%),Location,Seconds,Fav1Size,Fav2Size,Status
CSV esimample Record:
2013-09-30
10:04:05,00.3,08562345,00.5,01867184,00.7,00654892,01.0,00245849,02.0,00055104,05.0,00
031790,+023,040,001,010,00.3,00.5,000,*00086

CSV-kentät
Ala Parametri Example Arvo Huomautuksia
1 Päivämäärä ja aika 2013-09-30 10:04:05
2 Kanavan 1 koko 0.3
3 Kanavan 1 määrä (TC, /L, CF, M3) 8562345 Huomautus 2
4 Kanavan 2 koko 0.5
5 Kanavan 2 määrä (TC, /L, CF, M3) 1867184 Huomautus 2
6 Kanavan 3 koko 0.7
7 Kanavan 3 määrä (TC, /L, CF, M3) 654892 Huomautus 2
8 Kanavan 4 koko 1.0
9 Kanavan 4 määrä (TC, /L, CF, M3) 245849 Huomautus 2
10 Kanavan 5 koko 2.0
11 Kanavan 5 määrä (TC, /L, CF, M3) 55104 Huomautus 2
12 Kanavan 6 koko 5.0
13 Kanavan 6 määrä (TC, /L, CF, M3) 31790 Huomautus 2
14 Lämpötila (C,F) 23 Huomautus 2 ja huomautus 3
15 RH (%) 40 Huomautus 3
16 Sijainti 1
17 Sample Time (0-9999 sekuntia) 60
18 Suosikki 1 koko 0.3 Huomautus 4
19 Suosikki 2 koko 0.5 Huomautus 4
20 Tilabitit (katso alla) 0 Huomautus 5
Tilabitit Huomautuksia (yllä oleva taulukko):
Bitti Arvo Kunto
0 OK (ei hälytyksiä/virheitä) 1. Mukana CSV-otsikko useisiin tietueiden siirtoihin, kuten All Data (2) tai New Data (3). CSV-otsikko ei tulostu tietokone- tai verkkotilassa.
0 1 Laske hälytyksen koko 1 2. Yksiköt määräytyvät tuoteasetuksen mukaan.
1 2 Laske hälytyksen koko 2 3. Lämpötila ja RH ovat välilyöntejä (, , ), jos Lämpö/RH-anturia ei ole liitetty.
2 4 Ei käytetty 4. Suosikkikoot ovat välilyöntejä (, , ), jos hälytykset on poistettu käytöstä.
3 8 Ei käytetty 5. Tilabittiyhdistelmät ovat mahdollisia. esimample, 17 (00010001B) = Alhainen akku ja koon 1 hälytys.
4 16 Akku vähissä
5 32 Anturin virhe
6 64 Ei käytetty
7 128 Ei käytetty

7.4 Tulostimen tyyli
Tulostimen tulostusmuoto on 9 riviä x 26 merkkiä (mukaan lukien T/RH, jos se on liitetty).
7.5 RS485 verkko
Yksikkö voidaan määrittää toimimaan Multi-Drop RS485 -verkossa käyttämällä Serial Out -asetusta Asetukset-näytössä. Yksikkö asettuu myös automaattisesti verkkotilaan, jos se havaitsee verkkokomentoja lähetettävän mille tahansa verkon laitteelle.
Kun laite on verkkotilassa, se ei toista mitään merkkejä tai vastaa mihinkään komentoihin, ellei sitä ole erikseen osoitettu. Verkko-osoite on sama kuin S:ssä asetettu sijaintitunnusample Setup-näyttö. On tärkeää, että kahdella yksiköllä ei ole samaa sijaintitunnusta samassa verkossa.
Kun yksikkö on verkkotilassa, sen katsotaan olevan kaukosäätimen alainen, eikä paikallinen operaattori voi muuttaa keskeisiä toimintaparametreja. Nämä asetukset ovat:
Sample Mode, Sample Time, Hold Time, Count Units ja Temperature Units. Käyttäjä voi silti asettaa sarjalähdön palauttamaan laitteen paikallisohjaukseen. Sijainti voidaan myös asettaa muuttamaan verkko-osoitetta tarvittaessa.
Kuva 33 näyttää RS485-liittimen sijainnin ja nastajen määritykset. Kuvassa 34 on RS-485-verkkokytkentäkaavio.

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Particle Counter- Network

7.6 MODBUS-viestintä
BT-620 tukee MODBUS-tiedonsiirtoprotokollaa. Sarjalähetys on RTU-moodi. 3x-rekisterikuvauksissa käytetään seuraavia tietotyyppilyhenteitä.

Tietotyyppi Lyhenne
16-bittinen allekirjoittamaton kokonaisluku Sana
32-bittinen allekirjoittamaton kokonaisluku DWord
32-bittinen liukuluku Kellua

Seuraavia Modbus 3x -rekistereitä käytetään eri lukemien lukemiseen.
3x-tyyppisiin rekistereihin päästään toimintokoodilla Read Input Registers (04).
7.6.1. Jäljellä Sample aika

Kuvaus Tietotyyppi Rekisteri(t)
Tämä rekisteri palauttaa loput sampaika 25 ms:ssa. (40 rastia / sekunti) DWord 2064-2065

7.6.2. Reaaliaikainen laskuri (6) lukemia 

Kuvaus Tietotyyppi Rekisteri(t)
Reaaliaikainen kanavan 1 laskurin arvo.

Nämä rekisterit raportoivat reaaliaikaisen määrän as:n aikanaample sykli.

DWord 2066-2067
Reaaliaikainen kanavan 2 laskurin arvo. DWord 2068-2069
Reaaliaikainen kanavan 3 laskurin arvo. DWord 2070-2071
Reaaliaikainen kanavan 4 laskurin arvo. DWord 2072-2073
Reaaliaikainen kanavan 5 laskurin arvo. DWord 2074-2075
Reaaliaikainen kanavan 6 laskurin arvo. DWord 2076-2077

7.6.3. Toimintatila 

Kuvaus Tietotyyppi Rekisteri(t)
Tämä rekisteri palauttaa laskurin toimintatilan — Ei mitään (0), Aloita (1), Käynnistys (2), Laskee (3), Seis (4). Sana 2082

7.6.4. Laserin käyttövirta

Kuvaus Tietotyyppi Rekisteri(t)
Tämä rekisteri palauttaa reaaliaikaisen laserkäyttövirran mA:ina. Kellua 2084-2085

7.6.5. Laser Runtime 

Kuvaus Tietotyyppi Rekisteri(t)
Tämä rekisteri palauttaa reaaliaikaisen laserin kokonaiskäyttöajan sekunneissa. Tämä arvo tallennetaan EE:hen 60 sekunnin välein. DWord 2088-2089

7.6.6. Pumpun käyttöaika 

Kuvaus Tietotyyppi Rekisteri(t)
Tämä rekisteri palauttaa pumpun reaaliaikaisen kokonaiskäyntiajan sekunteina. Tämä arvo tallennetaan EE:hen 60 sekunnin välein. DWord 2090-2091

7.6.7. Reaaliaikainen lämpötila 

Kuvaus Tietotyyppi Rekisteri(t)
Tämä rekisteri palauttaa reaaliaikaisen lämpötilalukeman C. Jos ulkoinen Temp/RH-anturi on asennettu Kellua 2094-2095

7.6.8. Reaaliaikainen paine 

Kuvaus Tietotyyppi Rekisteri(t)
Tämä rekisteri palauttaa reaaliaikaisen painelukeman Pa-yksiköissä. Kellua 2096-2097

7.6.9. Edellinen Sample Time Stamp 

Kuvaus Tietotyyppi Rekisteri(t)
Edellinen sample time stamp sekunneissa.

Tämä arvo päivitetään jokaisen sekunnin lopussaample sykli.

DWord 2100-2101

7.6.10. Edelliset laskurit 

Kuvaus Tietotyyppi Rekisteri(t)
Edellinen sample Kanavan 1 laskurin arvo.

Nämä arvot päivitetään jokaisen sekunnin lopussaample sykli.

DWord 2102-2103
Edellinen sample Kanavan 2 laskurin arvo. DWord 2104-2105
Edellinen sample Kanavan 3 laskurin arvo. DWord 2106-2107
Edellinen sample Kanavan 4 laskurin arvo. DWord 2108-2109
Edellinen sample Kanavan 5 laskurin arvo. DWord 2110-2111
Edellinen sample Kanavan 6 laskurin arvo. DWord 2112-2113

7.6.11. Virheehdot 

Kuvaus Tietotyyppi Rekisteri(t)
Virhetilarekisteri Kaikki bitit tyhjennetty = Tila OK
Bitti 0 asetettu = Haihtumaton muisti epäonnistui Bitti 1 sarja = Laserkalibrointi epäonnistui
Bitti 2 sarja = Tyhjiöpumppu epäonnistui Bitti 3 sarja = Ilmansuodatin epäonnistui
Bitti 4 asetettu = Lämpötila-anturin vika
Bitti 5 asetettu = Paineanturi epäonnistui
Sana 2120

7.6.12. Reaaliaikainen RH 

Kuvaus Tietotyyppi Rekisteri(t)
Tämä rekisteri palauttaa reaaliaikaisen RH-lukeman prosentteina. Jos ulkoinen Lämpö/RH-anturi on asennettu Kellua 2122-2123

7.7. Ethernet-portin asetukset ja konfigurointi

Käyttäjän on määritettävä BT-620 Ethernet-portti joillakin ohjaimilla:
7.7.1. BT-620:n staattisen IP-osoitteen asettaminen:

  1. Sinun on hankittava staattinen IP-osoite verkonvalvojaltasi.
  2.  Kytke BT-620 päälle. Aseta baudinopeudeksi 38400 ASETUS-valikossa.
  3.  Liitä CAT5 Ethernet-kaapeli paikallisverkon ja BT-620:n takana olevan Ethernet-liittimen välille.
  4.  Lataa Ethernet-apuohjelmat osoitteesta https://metone.com/software/ . Napsauta hiiren kakkospainikkeella Ethernet Drivers and Utilities -zip-kansiota ja valitse Pura kaikki.
  5. Napsauta IPSetup-sovellusta. Seuraava näyttö tulee näkyviin:
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 Hiukkaslaskuri - Konfiguraatio
  6. Napsauta "Select a Unit" -riviä, jonka otsikossa näkyy DHCP'd.
  7. Kirjoita staattinen IP-osoitteesi IP-ikkunaan. Muista kirjoittaa tämä numero muistiin, koska tarvitset sitä myöhemmin.
  8. Kirjoita Verkkomaski Verkkomaski-ikkunaan.
  9.  Aseta tiedonsiirtonopeudeksi 38400.
  10. Paina Set-painiketta muuttaaksesi BT-620:n IP-osoitetta.
  11. Napsauta Käynnistä-painiketta Websivupainike avataksesi selaimen websivun määritykset.
  12.  Napsauta X sulkemispainiketta.

7.7.2. Web Sivun asetukset

  1.  Avaa a web selaimessa ja kirjoita numeerinen IP-osoite osoitekenttään, jos käynnistät Websivua ei valittu IPSetupissa. Verkkoasetukset-sivun ensimmäistä osaa käytetään valitsemaan DHCP tai staattinen IP-osoite.
    a. Jos valitset DHCP:n ja verkossasi on DHCP-palvelin, DHCP:lle määritetyt arvot tulevat näkyviin. Jos haluat valita staattisen IP-osoitteen, valitse Osoitetilasta Static ja syötä arvosi Static Settings -kenttiin.
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri Web Sivun asetuksetb. Saapuvien yhteyksien osiossa määritetään laitepalvelintila, joka kuuntelee kunkin sarjaportin saapuvia TCP-yhteyksiä.
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri Web Sivun kokoonpano 1
    c. Lähtevät yhteydet (asiakastila)
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri Web Sivun kokoonpano 2
    d. Mukautettu paketointi voi koskea TCP- ja UDP-viestintää.
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri Web Sivun kokoonpano 3
  2. Napsauta sivun yläreunassa olevaa Serial-linkkiä määrittääksesi laitteen sarjaasetukset. Muuta tiedonsiirtonopeuden ja virtauksen ohjausasetukset vastaamaan BT-620:ta. Kaikkien muiden asetusten tulee pysyä kuvan mukaisina. Paina Lähetä uudet asetukset -painiketta, jotta nämä asetukset tulevat voimaan. Joissakin hitaammissa verkoissa merkit saattavat jäädä pois. Jos näin käy, aseta Flow Control -asetukseksi "RTS/CTS" sekä tässä että BT-620:n sarjanäytössä (osio 4.4). Jos olet epävarma, aseta Flow Control -asetukseksi RTS/CTS, kun käytät Ethernet-tiedonsiirtoa.
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri Web Sivun kokoonpano 4
  3.  Yksityiskohtaiset selitykset web sivun asetukset löytyvät SBL2eUsersManualista, joka on ladattu Ethernet-ajureiden ja apuohjelmien mukana.

7.7.3. Virtual Serial Port -ajurien asentaminen:
Virtuaalisen COM-portin avulla käyttäjät voivat määrittää COM-portin olemassa olevalle Ethernet-asetukselleen Met One Instruments, Inc. -laitteelle. Tämä ei ole välttämätöntä, jotta voit puhua laitteeseen, tämä vain luo vaihtoehtoisen menetelmän yhteyden muodostamiseksi laitteeseesi, jos TCP/IP ei ole vaihtoehto joissakin ohjelmistosovelluksissa.

  1.  Suorita puretusta kansiosta VirtualCommPort-2.1-sovellus. Valitse kohde -näyttö tulee näkyviin alla olevan kuvan mukaisesti. Napsauta Seuraava-painiketta. Valitse käyttöjärjestelmäsi ja napsauta Seuraava. Aloita asennus -näyttö tulee näkyviin. Napsauta Seuraava. Asennusnäytössä näkyy, että ohjelmisto asentaa ohjaimia.
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri Web Sivun kokoonpano 5
  2. Kun Asennus valmis -näyttö tulee näkyviin, napsauta Valmis-painiketta. Sinun on käynnistettävä tietokoneesi uudelleen ennen kuin ohjaimet ovat valmiita käyttöön.

7.7.4. Virtual Com Portin määrittäminen BT-620:lle:

  1. Avaa Oma tietokone -kansio ja siirry C:\nburn\VirtualCommPort-kansioon. Kaksoisnapsauta NBVirtualCommPort-sovellusta file:
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri Web Sivun kokoonpano 6
  2.  Määritysikkuna tulee näkyviin alla olevan kuvan mukaisesti. Napsauta Lisää-painiketta.
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri Web Sivun kokoonpano 7
  3. Valitse yhteystyypiksi Asiakasyhteys.
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri Web Sivun kokoonpano 8
  4. Valitse Valitse sarjaportti -kohdasta COM-portti, jonka haluat määrittää laitteellesi.
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri Web Sivun kokoonpano 9
  5. Kirjoita Yhteyden nimi -kohtaan kuvaava nimi tälle virtuaaliselle verkkoportille.
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri Web Sivun kokoonpano 10
  6. Varmista, että "Luo virtuaaliportiksi" on valittuna.
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri Web Sivun kokoonpano 11
  7.  Kirjoita staattinen IP-osoite ja portin numero Etäisäntänimi/portti -osioon. Napsauta Lisää-painiketta lisätäksesi tämän TCP/IP-osoitteen ja sitten Käytä-painiketta lisätäksesi tämän virtuaalisen COM-portin.
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri Web Sivun kokoonpano 12
  8. Nyt asetuksen pitäisi näkyä ohjelman pääsivulla. Käytä oikealla puolella olevaa päivityspainiketta päivittääksesi virtuaalisen portin tilan. Kuten alla olevasta kuvasta näkyy, se havaitsi asetuksiksi 38400 baudia, ei pariteettia, 8 databittiä ja 1 pysäytysbitti. Puhuttuaan laitteen kanssa se pystyi päivittämään ja näkemään lähetetyn/vastaanotetun datan määrän.
    MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri Web Sivun kokoonpano 13

Huolto

Laitteen luonteesta johtuen BT-620:ssa ei ole asiakkaan huollettavia komponentteja. BT-620:n koteloa ei saa koskaan poistaa tai avata mistään syystä. BT-620:n kotelon avaaminen tai poistaminen mitätöi takuun ja voi johtaa altistumiseen lasersäteilylle, joka voi aiheuttaa silmävamman.
8.1. Palvelun aikataulu
Vaikka BT-620:ssa ei olekaan asiakkaan huollettavia osia, on huoltotuotteita, jotka varmistavat laitteen oikean toiminnan. Taulukossa 1 on esitetty BT-620:n huoltoaikataulu.

Aikajakso Tuote Manuaalinen osio
Viikoittain Nollalukutesti 8.1.1
Kuukausittain Virtausnopeustesti 8.1.2
Vuosittain Vuotuinen kalibrointi 8.1.3

Taulukko 1 Huoltoaikataulu

8.1.1. Nollalukutesti
Ilmavuodot tai roskat hiukkasanturissa voivat aiheuttaa vääriä laskelmia, mikä voi johtaa merkittäviin laskentavirheisiin, kun samppuhtaat ympäristöt. Suorita seuraava nollalukutesti viikoittain varmistaaksesi oikean toiminnan:

  1. Kiinnitä nollalukusuodatin tulosuuttimeen (P/N 81754).
  2. Konfiguroi laite seuraavasti: Sample Mode = Single, Sample Aika = 60 sekuntia, äänenvoimakkuus = kokonaismäärä (TC)
  3.  Aloita ja suorita loppuun muodossaample.
  4. Pienimmän hiukkaskoon tulee olla ≤ 1.

8.1.2. Virtausnopeustesti
Virtausnopeustesti varmistaa sampvirtausnopeus on toleranssin sisällä. Vertailuvirtausmittarin on oltava kuormittamaton, koska alipainepumppu voidaan kuormittaa ulkoisten rajoitusten vuoksi. Met One Instruments myy sopivaa virtausmittaria (P/N 81755). Virtausnopeustesti on seuraava:

  1. Liitä ±3 % vertailuvirtausmittari s:äänample tulosuutin.
  2. Aloita 5 minuutin sample.
  3.  Virtausmittarin lukeman ~3 minuutin kuluttua pitäisi olla 1 CFM (28.3 LPM) ±5 %.
  4.  Virtausnopeutta voidaan säätää etupaneelista (katso kohta 4.7)

8.1.3. Vuotuinen kalibrointi
BT-620 tulee lähettää takaisin Met One Instrumentsille vuosittain kalibrointia ja tarkastusta varten. Asiakas ei voi suorittaa vuosikalibrointia, koska kalibrointi vaatii erikoislaitteita ja ammattitaitoisen teknikon. Met One Instruments ylläpitää kalibrointilaitteistoa hiukkaslaskijoiden kalibroimiseksi alan hyväksyttyjen menetelmien, kuten ISO, JIS ja NIST, mukaisesti. Vuosittaiseen kalibrointiin kuuluu myös tarkastus ja ennaltaehkäisevä huolto tuotteen luotettavuuden parantamiseksi.
8.2. Flash-päivitys
BT-620:n laiteohjelmisto on päivitettävissä sarjaliitännän kautta käyttämällä Met One Instrumentsin flash-polttoohjelmaa. Binääri files ja flash-ohjelma tulee toimittaa Met One Instrumentsilta.

Vianetsintä

Seuraavassa osiossa käsitellään joitain yleisiä vikaoireita, syitä ja ratkaisuja. On tärkeää huomata, että tässä tuotteessa ei ole asiakkaan huollettavia osia.
BT-620 koteloa ei saa koskaan poistaa tai avata mistään syystä. Kotelon avaaminen tai poistaminen mitätöi takuun ja voi johtaa altistumiseen lasersäteilylle, joka voi aiheuttaa silmävamman.

Oire Mahdollinen syy Ratkaisu
Näyttö ei käynnisty · Akku vähissä
· Viallinen akku
· Lataa akku
· Lähetä palvelukeskukseen
Pumppu ei käynnisty, kun asample on alkanut · Akku on vähissä tai ei ollenkaan
· Viallinen pumppu
· Asenna tai lataa akku
· Lähetä palvelukeskukseen
Näppäimistö ei toimi · Löysä liitin
· Sisäinen laitteistovika
· Lähetä palvelukeskukseen
 

Tulostin ei tulosta

· Tulostin ei ole käytössä
· Paperia ei ole asennettu
· Paperi ei syöty kunnolla
· Ota tulostin käyttöön
· Asenna paperi
· Avaa tulostimen luukku, aseta paperi uudelleen
Samptulos on normaalia pienempi · Virtausnopeus on alhainen
· Optiikka saattaa olla saastunut
· Suorita virtausnopeustesti
· Lähetä palvelukeskukseen
Samptulos on normaalia korkeampi · Virtausnopeus on suuri
· Ilmavuoto yksikössä
· Optiikka saattaa olla saastunut
· Suorita virtausnopeustesti
· Lähetä palvelukeskukseen
· Lähetä palvelukeskukseen
Akku ei kestä latausta · Viallinen tai kulunut akku
· Viallinen laturi
· Lähetä palvelukeskukseen

Tekniset tiedot

Suorituskyky
Hiukkaskokoalue
Kalibroidut koot
Käyttäjän kokoasetukset
Pitoisuusalue
Tarkkuus
Herkkyys
Virtausnopeus
Sample aika
Pidä aika
0.3 µm – 10 µm, 6 kanavaa
0.3 µm, 0.5 µm, 1.0 µm, 2.0 µm 5.0 µm ja 10 µm
0.1 µm:n välein 0.3 µm – 2.0 µm
0.5 µm:n välein 2.0 µm – 10 µm
0 – 600,000 20 hiukkasta kuutiojalkaa kohden (yli 3 M hiukkasia/mXNUMX)
± 10 % kalibrointiaerosoliin
0.3 µm
1 cfm (28.3 lpm)
Säädettävä: 1 - 9999 sekuntia
Säädettävä: 0 - 9999 sekuntia
 Sähköinen
Valon lähde
Tehoa
Akun käyttö
Verkkolaite / laturi
Viestintä
Standardit
Laserdiodi, 90mW, 780nm
14.8 V Li-Ion itsenäinen akkupaketti
Jopa 8 tuntia tyypillistä käyttöä tai 4 tuntia jatkuvaa käyttöä
Täysi lataus noin 3 tuntia.
Li-Ion-laturi, 100–240 VAC - 16.8 VDC @ 3.5 A
USB, RS-232 tai RS-485
Täyttää ISO 21501-4 ja CE
Käyttöliittymä
Näyttö
Näppäimistö
20 merkkiä x 4 riviä LCD
8 avaimen kalvotyyppi
Fyysinen
Korkeus
Leveys
Syvyys
Paino
10.1" (25.7 cm) Kahvan kanssa 11.6" (29.5 cm)
8" (20.3 cm)
9.5" (24.1 cm)
13.9 lbs (6.3 kg)
Ympäristö
KäyttölämpötilaSäilytyslämpötila
0ºC - +40ºC
-20ºC - +60ºC
Tarvikkeet
Toimitettu
Käyttöopas
USB-kaapeli
Comet ohjelmisto
Partikkeli View Ohjelmisto
Akkulaturi
Iso-kineettinen Sample Probe
Nolla hiukkassuodatin
Tulostinpaperi (2 rullaa)
(PN BT-620-9800)
(PN 500784)
(PN 80248)
(PN-hiukkanen View)
(PN 81751)
(PN 81752)
(PN 81754)
(PN 750514)
Valinnainen RH & lämpötila-anturi
Virtausmittari
Sarjakaapeli
ISO 21501-4 -kalibrointi
(PN G3120)
(PN 81755)
(PN 550065)
(PN 80849)

Takuu/huolto

Takuu
BT-620:lla on kahden (2) vuoden takuu vikoja ja valmistusta vastaan ​​toimituspäivästä lukien.
Kaikki takuuaikana viallisiksi havaitut tuotteet vaihdetaan tai korjataan Met One Instruments, Inc:n valinnan mukaan. Met One Instruments, Inc:n vastuu ei missään tapauksessa ylitä tuotteen ostohintaa.
Tämä takuu ei välttämättä koske tuotteita, jotka ovat joutuneet väärinkäytön, huolimattomuuden, onnettomuuden tai luonnonilmiöiden kohteeksi tai joita on muutettu tai muunnettu muulla tavoin kuin Met One Instruments, Inc:n toimesta. Kulutustarvikkeet, kuten suodattimet, laakerit, pumput ja akut eivät ole tämän takuun piiriin.
Tässä esitettyä takuuta lukuun ottamatta ei ole olemassa muita takuita, olivatpa ne ilmaistuja, oletettuja tai lakisääteisiä, mukaan lukien takuut soveltuvuudesta myyntikelpoisuuteen.
Palvelu
Kaikille tuotteille, jotka palautetaan Met One Instruments, Inc:lle huoltoa, korjausta tai kalibrointia varten, mukaan lukien takuukorjaukseen lähetetyt tuotteet, on määritettävä palautuslupanumero (RA). Ole hyvä ja soita 541-471-7111 tai lähetä sähköpostia osoitteeseen service@metone.com pyytää RA-numeroa ja toimitusohjeita.
Kaikki palautukset on lähetettävä tehtaalle, rahti maksetaan etukäteen. Met One Instruments, Inc. maksaa toimitusmaksun tuotteen palauttamisesta loppukäyttäjälle korjauksen tai takuun alaisen tuotteen vaihdon jälkeen.
Kaikki tehtaalle korjattavaksi tai kalibroitavaksi lähetetyt instrumentit eivät saa olla sampkemikaaleja, biologisia aineita tai radioaktiivisia aineita. Tällaista saastumista vastaanotetut tuotteet hävitetään ja asiakkaalta laskutetaan hävitysmaksu.
Met One Instruments, Inc.:n suorittamilla varaosilla tai huolto-/korjaustöillä on materiaali- ja valmistusvirheiden takuu yhdeksänkymmenen (90) päivän ajan toimituspäivästä samoilla ehdoilla kuin yllä.

REV 2011
BT-620-9800 Rev F

Asiakirjat / Resurssit

MET ONE INSTRUMENTS BT-620 hiukkaslaskuri [pdfKäyttöohje
BT-620 hiukkaslaskuri, BT-620, hiukkaslaskuri, laskuri

Viitteet

Jätä kommentti

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *