РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
БТ-620
Счетчик частиц
БТ-620-9800
Преподобный Ф.
Счетчик частиц BT-620
Встретил One Instruments, Inc.
1600 NW Washington Blvd.
Грантс-Пасс, Орегон 97526
Телефон: 541-471-7111
Факс: 541-471-7116
metone.com
Met One Instruments, Inc. теперь является частью международной группы компаний Acoem.
Компания Met One Instruments занимается разработкой и производством лучших в своем классе метеорологических приборов, приборов для измерения атмосферного воздуха и мониторинга качества воздуха с момента своего создания в 1989 году. Ее линейка надежного метеорологического оборудования промышленного класса, оборудования для мониторинга твердых частиц в воздухе и систем мониторинга качества воздуха в помещениях имеет установить стандарт для отрасли. Компания Met One Instruments, Inc., штаб-квартира которой находится в Грантс-Пасс, штат Орегон, опирается на преданную своему делу команду экспертов, которая усердно работает над развитием технологий, необходимых для обеспечения постоянного улучшения здоровья человека и окружающей среды сейчас и для будущих поколений.
Acoem стремится помочь организациям и государственным органам найти правильный баланс между прогрессом и сохранением — защищая бизнес и активы и максимизируя возможности при сохранении ресурсов планеты. Компания Acoem со штаб-квартирой в Лимонесте, Франция, поставляет непревзойденные совместимые датчики и экосистемы на базе искусственного интеллекта, которые позволяют нашим клиентам принимать обоснованные решения на основе точной и своевременной информации.
В 2021 году Acoem приобрела Met One Instruments, что ознаменовало поворотный момент, когда два лидера отрасли в секторах мониторинга качества воздуха объединились, создав единого, более сильного и более ориентированного на будущее поставщика комплексных решений для мониторинга окружающей среды. Теперь Met One Instruments на базе Acoem открыла новые возможности благодаря обширному предложению лучших в своем классе решений для многопараметрического мониторинга окружающей среды и промышленной надежности. Эти интегрированные измерительные системы, технологии и услуги предоставляют комплексные решения для широкого спектра приложений, включая экологические исследования, соблюдение нормативных требований, а также промышленную безопасность и гигиену.
Для получения дополнительной информации о Met One Instruments на базе Acoem посетите: metone.com
Для получения дополнительной информации об Acoem посетите: acoem.com
Руководство по эксплуатации BT-620 – © Met One Instruments, Inc., 2023. Все права защищены по всему миру. Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена, передана, расшифрована, сохранена в поисковой системе или переведена на любой другой язык в любой форме без письменного разрешения Met One Instruments, Inc.
BT-620-9800 Ред. F
Уведомление об авторских правах
БТ-620 Руководство
© Copyright 2023 Met One Instruments, Inc. Все права защищены по всему миру. Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена, передана, расшифрована, сохранена в поисковой системе или переведена на любой другой язык в любой форме и любыми средствами без явного письменного разрешения Met One Instruments, Inc.
Техническая поддержка
Если вам требуется поддержка, обратитесь к печатной документации или к нашим webсайт www.metone.com, чтобы решить вашу проблему. Если вы по-прежнему испытываете трудности, вы можете связаться с представителем технической службы в обычные рабочие часы:
С 7:00 до 4:00. Тихоокеанское время, с понедельника по пятницу.
Голос: 541-471-7111
Факс: 541-471-7116
Электронная почта: service.moi@acoem.com
Почта: Отдел технических услуг
Встретил One Instruments, Inc.
1600 NW Washington Blvd.
Грантс-Пасс, Орегон 97526
УВЕДОМЛЕНИЕ
ОСТОРОЖНОСТЬ- Использование средств управления или регулировки, а также выполнение процедур, отличных от указанных в настоящем документе, может привести к опасному воздействию радиации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ- Этот продукт при правильной установке и эксплуатации считается лазерным продуктом класса I. Продукты класса I не считаются опасными.
Внутри крышки этого устройства нет деталей, обслуживаемых пользователем.
Не пытайтесь снять крышку этого изделия. Несоблюдение этой инструкции может привести к случайному воздействию лазерного излучения.
Введение
BT-620 — это портативный счетчик частиц в воздухе, занимающий небольшую устойчивую площадь. Это позволяет вам перемещать его и ставить на место, а не держать в руке, пока он работает.ampлинг. Крупносимвольный ЖК-дисплей с подсветкой позволяет легко viewведение на расстоянии
превышает 3 метра.
Другие ключевые особенности включают в себя:
- 6 размеров частиц (по умолчанию: 0.3, 0.5, 1.0, 2.0, 5.0 и 10 мкм)
- Пользовательские настройки размера (шаг 0.1 мкм от 0.3 до 2 мкм, шаг 0.5 мкм от 2 до 10 мкм)
- 2 избранных размера (включая пределы срабатывания сигнализации и аналоговый выход)
- Скопируйте данные на USB-накопитель
- Бортовой принтер
- Последовательная связь (Ethernet, USB, RS232, RS485)
- Внутренний аккумулятор для портативной работы.
Настраивать
В следующих разделах рассказывается о распаковке, компоновке и выполнении пробного запуска для проверки работоспособности.
1.1. Распаковка
При распаковке BT-620 и аксессуаров осмотрите коробку на наличие видимых повреждений. Если коробка повреждена, сообщите об этом перевозчику. Распакуйте и проверьте содержимое транспортировочной тары.
BT-620 поставляется со стандартными деталями, показанными на рисунке 1. Если какие-либо детали отсутствуют, обратитесь к поставщику. На рис. 2 показано дополнительное оборудование, которое можно приобрести отдельно.
1.2. Макет
На рис. 3 показана компоновка BT-620, а в следующей таблице представлено описание компонентов.
Компонент | Описание |
Отображать | ЖК-дисплей 4х20 символов (с подсветкой) |
Клавиатура | 8-кнопочная мембранная клавиатура |
Принтер | Бортовой термопринтер |
Выключатель питания | Переключатель, который включает или выключает BT-620 (вверх означает включение). |
Зарядное устройство Джек | Входной разъем для зарядного устройства. Это гнездо заряжает внутреннюю аккумуляторную батарею и обеспечивает непрерывное питание устройства. |
Входное сопло | Форсунка для впуска окружающего воздуха. Подключите изокинетический датчик, чтобы уменьшить турбулентность воздуха.ampле. |
Разъем Т/ПХ | Ответный разъем для дополнительного внешнего датчика температуры/относительной влажности. |
USB ввод / вывод | USB-порт связи |
USB-флеш-накопитель | Экспорт сampсохранить данные на USB-накопителе |
Последовательный порт RS-232 | Соединение, используемое для последовательной связи |
Последовательный порт RS-485 | Соединение используется на больших расстояниях (4,000 футов) или многоточечном (32 устройства). |
Ethernet-порт | Ethernet-подключение |
Аналоговый выход | Два аналоговых выходных канала (0–5 В = 0 – счетчики FS). FS (полная шкала) настраивается в диапазоне от 0 до 9,999,999 XNUMX XNUMX отсчетов. |
1.3. Настройки по умолчанию
BT-620 поставляется со следующими пользовательскими настройками.
Параметр | Ценить |
Sampле Расположение | 1 |
SampЛе Режим | Одинокий |
Sampвремя | 60 секунд |
Sampвремя удержания | 0 секунд |
Количество единиц | CF |
Единицы измерения температуры | C |
Скорость передачи данных | 9600 |
Последовательный выход | RS-232 |
1.4. Начальная операция
Перед первым использованием BT-620 рекомендуется полностью зарядить устройство. Информацию о зарядке аккумулятора можно найти в разделе 0. Выполните следующие действия, чтобы проверить правильность работы.
- Нажмите верхнюю часть выключателя питания, чтобы включить питание.
- Наблюдайте за экраном запуска в течение 2 секунд, затем за экраном управления (раздел 3.2).
- Нажмите кнопку Старт/Стоп. BT-620 будетampле на 1 минуту и остановитесь.
- Следите за цифрами на дисплее
- Используйте стрелки вверх/вниз, чтобы view другие размеры
- Устройство готово к использованию.
Пользовательский интерфейс
Пользовательский интерфейс BT-620 состоит из 8-кнопочной клавиатуры и ЖК-дисплея. В следующей таблице описаны функциональные возможности клавиатуры.
Примечание: Некоторые клавиши имеют более одной функции.
Ключ | Описание |
![]() |
· Запускает или останавливает работуample (экран управления или главного меню). · Начинает передачу данных через USB (экран «Копировать на USB-накопитель»). · Начинает печать данных (экран печати данных). · Вызывает выбранные данные (экран вызова данных). |
![]() |
· Загружает экран меню данных. |
![]() |
· Загружает экран главного меню. · Загружает экран управления при открытии экрана главного меню. · Отменить редактирование. Возвращает поле к исходному значению до начала редактирования. |
![]() |
· Загружает экран, связанный с элементом меню. · View историю, когда отображается экран управления. · Останавливает редактирование поля и сохраняет измененное значение. |
![]() |
· Навигация вверх/вниз, когда не редактируется. · Изменяет поле при редактировании. |
![]() |
· Навигация влево/вправо |
Операция
В следующих разделах описаны основные операции.
3.1. Включение питания
Питание BT-620 контролируется переключателем, расположенным на задней панели устройства. Для включения устройства переведите переключатель во включенное положение (вверх).
Первый экран, отображаемый при включении питания, — это экран запуска (рис. 4). На этом экране отображается тип продукта и компания. website примерно на 2 секунды перед загрузкой экрана управления.
3.2. Работа принтера
Если в принтере нет бумаги, индикатор в правом нижнем углу принтера будет светиться оранжевым светом. Чтобы загрузить бумагу в принтер, поднимите защелку дверцы принтера из центра, пока дверца не откроется.
Поместите рулон бумаги в отсек принтера свободным концом вверх и выходящим из задней части рулона. Закройте дверцу принтера, и должен загореться зеленый индикатор. Нажмите белую кнопку на принтере, чтобы вручную продвинуть бумагу. См. раздел 4.4.4 для работы с принтером.
3.3. Экран управления
Экран управления отображает дату/время, с.ampстатус файла, текущий номерampданные файла и предыдущие sampданные ле. На рис. 7 показан рабочий экран.
Верхняя строка экрана управления зарезервирована для обычного заголовка (дата, время и место) или сообщений о состоянии/предупреждениях в зависимости от состояния машины. Верхняя строка остается неподвижной, а остальные три строки прокручиваются для отображения полного списка. Данные температуры/относительной влажности будут следовать за данными счетчика при подключении датчика относительной влажности/температуры.
На рабочем экране обычно отображаются 6 размеров частиц; однако BT-620 также предлагает режим «Избранное», который настраивает устройство для отображения и печати любых двух из шести стандартных размеров (см. Раздел 3.3.1).
Единицы измерения количества частиц выбираются пользователем. Доступные варианты включают: общее количество (TC), частицы на литр (/л), частицы на кубический фут (CF) и частицы на кубический метр (M3). Температура окружающей среды может отображаться в градусах Цельсия (C) или Фаренгейта (F). Обе настройки устройства обсуждаются в разделе 4.2.4.
3.3.1. Избранное
Настройка «Избранное» устраняет необходимость прокрутки дисплея при контроле двух несмежных размеров (см. раздел 4.4). Настройка «Избранное» настраивает дисплей и принтер для двух размеров, однако BT-620 по-прежнему считает и буферизует все шесть размеров частиц. СampФайловые данные для всех шести каналов доступны через последовательный порт (секция 0) или через viewпросмотр истории счета на дисплее (раздел 3.3.4). На рис. 8 показан экран управления избранным с подключенным датчиком относительной влажности/температуры.
3.3.2. Сampлинг
Экран управления отображает текущиеampсохранять информацию, когда устройство находится в режимеampлинг (данные в реальном времени). Значения концентрации (/L, CF, M3) зависят от времени, поэтому эти значения могут колебаться в начале с.ampле; однако через несколько секунд измерение стабилизируется. Длиннее сamp(например, 60 секунд) повысит точность измерения концентрации. На рис. 9 показан рабочий экран во времяampПроверка с подключенным датчиком относительной влажности/температуры.
3.3.3. СampСтатус файла
Верхняя строка экрана управления отображает состояние BT-620, когда устройство находится в режиме работы.ampлинг. В следующей таблице показаны различные сообщения о состоянии и их значение:
Статус | Описание |
НАЧИНАЕМ… | Начиная сample и ожидает инициализации системы подсчета. |
СЧИТАЕМ… 58 | БТ-620 это сampлинг. Оставшееся время отображается в крайнем правом углу. |
ДЕРЖИМ…10 | BT-620 находится в автоматическом режиме и ожидает окончания времени удержания. Оставшееся время отображается в крайнем правом углу. |
3.3.4. Сampле История
SampИстория файлов (предыдущие данные) может быть viewотображается на экране работы, когда устройство остановлено (неampлинг). К view sampистории файла, нажмите клавишу Enter на экране управления. Устройство отобразит последние секунды.ample event (самая новая запись) и отобразите « ←» в правой части дисплея (см. Рисунок 10), чтобы указать исторические данные. Нажимайте ◄ или ► для перемещения по s.ampвести историю по одной записи (◄ отображает более старые события, ► отображает новые события). Нажмите клавишу Enter в любой момент, чтобы вернуться на экран управления. Нажмите «Старт» в любой момент, чтобы начать новуюampле.
SampВ истории файлов будут отображаться 2 канала в режиме избранного. К view других каналов, измените избранные размеры или отключите режим «Избранное» (раздел 4.4), прежде чем view история.
3.3.5. Предупреждения/ошибки
BT-620 отображает предупреждения/сообщения об ошибках в верхней строке рабочего экрана.
Эти сообщения чередуются с обычным заголовком даты/времени. В следующей таблице перечислены предупреждения/сообщения об ошибках:
Показать сообщение | Описание |
Считайте тревогу. Количество >= предела тревоги. | |
НИЗКИЙ ЗАРЯД! | Предупреждение о низком заряде батареи. Осталось менее 15 минут нормальной работы. Зарядите аккумулятор |
ОШИБКА ПОТОКА! | СampСкорость потока не находится в пределах +/- 10 % от номинальной скорости потока 1 куб. фут/мин. |
ОШИБКА ДАТЧИКА! | Ошибка датчика частиц. |
3.4. СampСвязанные функции
Следующие подразделы посвящены BT-620 s.ampсоответствующие функции.
3.4.1. Запуск / остановка
Чтобы запустить или остановитьample, нажмите кнопку СТАРТ/СТОП. КакampСобытие можно запустить или остановить вручную либо с экрана управления, либо из главного меню.
3.4.2. Вывод в реальном времени
BT-620 обеспечивает вывод данных на последовательный порт в реальном времени в конце каждой секунды.ampле. Формат вывода контролируется настройкой последовательного вывода (раздел 4.4).
3.4.3. СampЛе Режим
СampРежим le управляет одиночными sample или непрерывное sampлинг. Параметр Single настраивает устройство на одну секунду.ampле. Настройка повтора настраивает устройство на непрерывную работу.ampлинг. Введите количество секундampлес к сampЛен Сampлесь и остановись.
3.4.4. Сampвремя
СampВремя файла определяет количество времени, в течение которого накапливаются значения. Длина с.ample устанавливается пользователем в диапазоне от 1 до 9999 секунд и обсуждается в разделе 4.2.2.
3.4.5. Время удержания
Время удержания используется, когда sampрежим файла установлен на повтор (непрерывный сample) или количество sampрежим ле. Время удержания представляет собой время с момента завершения последней секунды.ampперейти к началу следующей секундыampле. Время удержания устанавливается пользователем в диапазоне 0–9999.
секунд и обсуждается в разделе 4.2.3.
3.4.6. СampЛе Тайминг
На следующих рисунках изображеныampвременная последовательность файлов как для одиночных, так и для повторяющихся секундampрежимы линга. На рисунке 11 показано время для одиночных секунд.ampрежим ле. На рисунке 12 показано время повторения.ampле режим.
Главное меню доступно нажатием клавиши меню на рабочем экране. В таблице ниже показаны пункты главного меню. Нажмите ▲ или ▼, чтобы перейти к пункту меню, затем нажмите Enter, чтобы отобразить экран, на котором вы можете view или измените настройки элемента.
Пункт меню | Описание | Нажмите Enter, чтобы перейти к… |
SAMPНАСТРОЙКА LE | View / изменить номер локации, авто / Одиночный режим, сample время и время удержания. | SampЭкран настройки |
НАСТРОЙКИ | View / изменить объем (единицы счета) и единицы температуры ºC/ºF. | Экран настроек |
СЕРИЙНЫЙ | View / изменить тип последовательного отчета, скорость передачи данных, последовательный режим и управление потоком. | Последовательный экран |
ПРИНТЕР | View / изменить настройку включения принтера | Экран принтера |
ИЗБРАННОЕ | Установите пределы срабатывания сигнализации для 2 размеров частиц | Экран тревоги подсчета |
НАБОР РАЗМЕРОВ | Установить размеры частиц | Экран установки размеров |
КАЛИБРОВКА ПОТОКА | Калибровка сample скорость потока | Экран потока |
УСТАНОВИТЬ ЧАСЫ | Установите дату и время. | Установить экран часов |
УСТАНОВИТЬ КОНТРАСТ | Отрегулируйте контрастность дисплея. | Установить контрастность экрана |
ПАРОЛЬ | View/Установить пароль пользователя. | Экран пароля |
О | Отображение версии прошивки и серийного номера. | О Экране |
4.1. Редактировать пункты главного меню
Чтобы изменить настройки, нажмите «Меню», чтобы отобразить главное меню, нажмите ▲ или ▼, чтобы перейти к нужному элементу, и нажмите «Ввод», чтобы отобразить этот элемент. view/экран редактирования.
Чтобы отредактировать элементы списка выбора (например, SampНастройка файла – Одиночный/Повторный), нажмите ▲ или ▼, чтобы перейти к элементу. Нажмите Enter, чтобы выбрать элемент. Нажмите ▲ или ▼, чтобы изменить настройку. Нажмите ENTER, чтобы сохранить настройку, или ESC, чтобы отменить ее и вернуться к основному значению.
Чтобы отредактировать числовые значения (например, «Подсчет сигналов тревоги – Предел сигналов тревоги»), нажмите ▲ или ▼, чтобы перейти к элементу. Нажмите Enter, чтобы выбрать элемент. Нажмите ▲ или ▼, чтобы увеличить или уменьшить значение. Нажмите ◄ или ►, чтобы выбрать следующую цифру. Нажмите ENTER, чтобы сохранить значение, или ESC, чтобы отменить и вернуться к исходному значению.
Примечание: Если установлен пароль пользователя, для получения доступа к главному меню необходимо ввести пароль пользователя.
4.2. СampЭкран настройки
На рис. 14 показана буква S.ampЭкран настройки. Эти 4 параметра описаны в следующих разделах.
4.2.1. Номер местоположения
Номер местоположения используется для присвоения уникального номера местоположению или области. Это важное поле включено в sampзаписи данных файлов (дисплей, принтер и последовательный вывод).
4.2.2. Сampвремя
СampВремя файла определяет количество времени, которое накапливается во время работы насоса. Длина с.ample устанавливается пользователем в диапазоне от 1 до 9999 секунд.
4.2.3. Время удержания
Время удержания — это время между секундамиampкогда сampПродолжение в режиме повтора (непрерывное) или количество секундampрежим ле. Время удержания задается пользователем в диапазоне 0–9999 секунд. Насос будет оставаться включенным в течение периода удержания, если время удержания составляет 60 секунд или меньше. Насос будет останавливаться после каждой секунды.ample и начните за несколько секунд до следующегоample, если время удержания превышает 60 секунд. Время выдержки более 60 секунд увеличивает срок службы насоса.
4.2.4. Сampле
СampНастройка les контролирует количество секундampфайлы, как показано ниже.
Выбор | Описание |
ПОВТОРИТЬ | Повторение настраивает устройство на непрерывную работу.ampлин. |
ОДИНОКИЙ | Single настраивает устройство за одну секунду.ampле. |
002-9999 | Настраивает устройство на время N сampлес. |
4.3. Экран настроек
На рис. 15 показан экран настроек. Эти 4 параметра описаны в следующих разделах.
4.3.1. Количество единиц
BT-620 поддерживает общее количество частиц (TC), количество частиц на литр (/л), количество частиц на кубический фут (CF) и количество частиц на кубический метр (M3). Информация о количестве частиц обновляется во время работы устройства.ampлинг. Значения концентрации (/L, CF, M3) зависят от времени, поэтому эти значения
может колебаться в началеampле; однако через несколько секунд измерение стабилизируется. Длиннее сamp(например, 60 секунд) улучшит точность измерения концентрации.
4.3.2. Температура
BT-620 отображает температуру в градусах Цельсия (C) или Фаренгейта (F).
4.4. Серийный экран
На Рис. 16. Экран последовательного порта показан экран последовательного порта. Эти 4 параметра описаны в следующих разделах.
4.4.1. Тип отчета
Настройка отчета определяет формат вывода для последовательного порта. Возможные варианты: НЕТ, CSV и ПРИНТЕР.
Если установлено значение NONE, устройство не будет автоматически выводить показания в конце секунды.ampперейдите в последовательный порт. CSV — это формат вывода значений, разделенных запятыми, который подходит для импорта в электронную таблицу. ПРИНТЕР имеет тот же формат, что и принтер, монтируемый на экране или на панели.
Этот параметр не влияет на принтер, установленный на панели, который всегда печатает в формате ПРИНТЕР.
4.4.2. Скорость передачи данных
Используйте параметр «Скорость передачи данных», чтобы установить скорость передачи данных последовательной связи. BT-620 обменивается данными со скоростью от 300 до 115200 XNUMX бод.
4.4.3. Режим последовательного вывода
Настройка последовательного выхода управляет поведением последовательного выхода BT-620. Доступны следующие режимы: RS232, RS485, Принтер или Сеть (протокол последовательной связи см. в разделе 0). В следующей таблице перечислены настройки последовательного выхода и описаны их значения.
Настройка последовательного выхода | Описание |
RS232 | Связь RS232/USB. |
RS485 | Связь RS485. |
СЕТЬ | Связь RS485 со всеми последовательными выходами подавлена, если не указано иное. |
4.4.4. Управление потоком
Для большинства стандартных приложений последовательного порта RS-232/USB для параметра «Управление потоком» установлено значение «НЕТ». Для этого параметра можно установить значение RTS/CTS для аппаратного подтверждения связи при использовании порта Ethernet. Настройки скорости передачи данных и управления потоком также должны быть установлены в соответствии с настройками Ethernet-карты Netburner для подключения Ethernet.
4.5. Экран принтера
На рис. 17 показан экран принтера.
4.5.1 Принтер
Настройка принтера позволяет ВКЛЮЧИТЬ или ОТКЛЮЧИТЬ принтер, установленный на панели, для автоматического вывода в конце каждой секунды.ampле. Принтер, установленный на панели, всегда печатает в формате принтера, независимо от указанного формата последовательного вывода.
4.6. Экран избранного
Режим «Избранное» устраняет необходимость прокрутки дисплея при контроле двух несмежных размеров. Режим «Избранное» также обеспечивает пределы сигналов тревоги по счету и масштабирование аналогового выхода для «Избранного» (2 канала счета). Режим «Избранное» управляет отображением (реальное время и история) и форматом принтера. Последовательный вывод CSV включает все 6 размеров. Рисунок 18 – Избранное показывает экран «Избранное».
4.6.1. Режим избранного (ВКЛ/ВЫКЛ)
Включает или отключает режим избранного (Вкл. = Включено, Выкл. = Выключено).
4.6.2. Избранные размеры (РАЗМЕР)
Выберите 2 из 6 стандартных или нестандартных размеров. Фаворит 1 составляет 0.3 мкм на рисунке 18 (вверху).
4.6.3. Пределы тревог избранного (ТРЕВОГА)
Ограничение количества тревог в избранном. Нулевое значение (0) отключает сигнализацию подсчета. Сигнал тревоги активен, когда счетчик равен пределу сигнала тревоги или превышает его. Максимальное предельное значение тревоги составляет 9,999,999 XNUMX XNUMX.
Значения сигналов тревоги не изменяются при настройке единиц измерения (TC, /L, CF, M3). Другими словами, значение 1,000 будет сигнализировать при 1,000 отсчетов, или 1,000 частиц на кубический фут, или 1,000 частиц на литр, в зависимости от настройки единицы измерения.
4.6.4. Избранное Масштабирование аналогового выхода (A-SCALE)
Избранное масштабирование аналогового выхода (0–5 В = 0–ЗНАЧЕНИЕ). Максимальное значение шкалы — 9,999,999 0 0. Нулевое значение (5) настроит аналоговый выход на цифровой или двоичный сигнал тревоги (4.6.3 В = нормальный, XNUMX В = сигнал тревоги). Предел сигнализации для этого двоичного режима настраивается в разделе XNUMX выше.
На рис. 19 показано назначение контактов разъема аналогового выхода. Контакты G являются сигнальной землей. 1 и 2 — это аналоговый выход 1 и аналоговый выход 2, которые связаны с избранным 1 и избранным 2 соответственно (см. раздел 4.6.2).
4.7. Калибровка экрана потока
BT-620 имеет откалиброванную на заводе скорость потока 1 CFM (28.3 л/мин). В нормальных условиях встроенная система управления потоком будет поддерживать расход в пределах +/- 5% от этого расхода. Используйте следующую процедуру для калибровки расхода, если периодическая проверка расхода (раздел 8.1.2) показывает погрешность расхода более +/- 5%.
- Подсоедините эталонный расходомер к впускному штуцеру в верхней части устройства.
- Откройте экран «Калибровка потока», нажав «Меню», затем выберите «Калибровать поток». Насос запустится автоматически при входе на экран «Калибровка расхода» и остановится, когда вы покинете экран. Система подождет несколько секунд, пока поток стабилизируется. В это время на устройстве будет отображаться сообщение «Ожидание…».
- После этого используйте клавиши со стрелками вверх и вниз для регулировки расхода до тех пор, пока эталонный расходомер не покажет показания в пределах допуска. Вам придется подождать несколько секунд после каждой регулировки, чтобы система потока и эталонный измеритель стабилизировались. На рисунке 20 показан бывшийampфайл экрана калибровки расхода.
- Когда желаемая скорость потока будет достигнута, нажмите ENTER, чтобы установить калибровку.
- Выйдите из экрана калибровки расхода, нажав кнопку ESC (насос остановится).
4.8. Экран установки размеров
BT-620 имеет шесть стандартных размеров частиц, откалиброванных на заводе. Эти стандартные размеры подходят для большинства применений и обеспечивают максимальную точность размеров (+/- 10%). Это устройство также поддерживает нестандартные размеры. Эти размеры настраиваются с помощью экрана «Установить размеры» (рис. 21). Пороги нестандартного размера интерполируются с использованием калибровочной кривой стандартного размера. Поэтому точность размеров нестандартных размеров несколько снижается (+/- 15%).
Устройство сортирует размеры от меньшего к большему после каждого изменения размера. Повторяющиеся размеры не допускаются. Любая попытка установить одно и то же значение для двух или более размеров приведет к появлению сообщения «DUDUPLICATE SIZES!» предупреждающее сообщение.
4.9. Установить экран часов
Чтобы установить дату и время, выберите в меню УСТАНОВКА ЧАСОВ. На рис. 22 показан экран установки часов, а в следующей таблице описаны форматы даты и времени.
Форматы даты/времени | ||
Дата | дд ммм'гг | дд=день, ммм=месяц, гг=год |
Время | чч:мм:сс | Чч=часы, мм=минуты, сс=секунды |
4.10. Установить контрастность экрана
Нажмите ◄ или ►, чтобы улучшить качество отображения. Нажмите Enter, чтобы сохранить настройку, или ESC, чтобы отменить изменение. На рис. 23 показан экран установки контрастности.
4.11. Экран пароля
Пользовательские настройки BT-620 могут быть защищены паролем для предотвращения несанкционированного доступа. Это помогает поддерживать целостность данных.
Экран настройки ПАРОЛЯ используется для установки, изменения или удаления 4-значного цифрового пароля, который используется для ограничения доступа к этим областям, включая меню настройки. Пароль по умолчанию — 0000. Это отключает пароль и обеспечивает неограниченный доступ ко всем функциям, контролируемым паролем.
Если пароль будет изменен на любое значение от 0001 до 9999, он впоследствии потребуется для доступа к этим экранам.
4.12. Об экране
На рис. 25 показан экран «О программе». На экране «О программе» во второй строке отображается версия встроенного ПО и версия программируемой логики. Нажмите ▲ или ▼ для переключения между двумя номерами версий. Серийный номер указан в третьей строке.
Чтобы получить доступ к параметрам данных (копировать данные, view доступной памяти, вызове данных и данных печати), просто нажмите клавишу «Данные», чтобы перейти к экрану данных. На рис. 26 показан экран данных.
5.1. Скопировать на USB-накопитель
На рис. 27 показан экран копирования данных. BT-620 скопирует все данные с отображаемой даты/времени в текущее время. Первоначально дата/время будут первыми секундами.ample Record, чтобы все записи были скопированы. Чтобы сократить время передачи, нажмите Enter и измените дату/время на более позднюю дату/время.
Нажмите кнопку «Пуск», чтобы начать процесс копирования. Нажмите кнопку ESC, чтобы отменить процесс копирования и вернуться в меню «Данные». Во время процесса копирования отображается следующий экран (рис. 28).
5.2. Вызов данных
Сохраненоampсобытия могут быть viewможно редактировать с экрана управления, но для достижения нужной записи необходимо перемещаться по одной записи за раз. Экран вызова данных позволяет быстро перейти к записи по времени. На рис. 29 показан экран вызова данных.
Чтобы вызвать данные, введите желаемую дату/время и нажмите кнопку СТАРТ/СТОП. Устройство вызовет данные из введенной даты/времени (если обнаружено точное совпадение) или следующих самых последних доступных данных. Устройство отобразит « ←» в правой части дисплея, обозначая исторические данные.
5.3. Печать Sampданные
СохраненоampСобытия файлов могут быть распечатаны через последовательный порт в пределах выбранного пользователем диапазона. Чтобы получить доступ к функции печати, нажмите клавишу «Данные», затем выберите «ПЕЧАТЬ ДАННЫХ» в меню. На рис. 30 показан экран данных печати.
Этот экран позволяет пользователю выбрать, будет ли вывод направляться на принтер, установленный на панели, или на последовательный порт. Принтер, установленный на панели, всегда печатает в выходном формате ПРИНТЕР. Формат вывода для последовательного порта выбирается на экране последовательного порта.
Отредактируйте местоположение и временной диапазон, чтобы выбрать, какие дниampсобытия для печати. В следующей таблице описаны настройки.
Параметр | Описание |
ПЕЧАТЬ ДАННЫХ | Выберите ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ или ПРИНТЕР, куда отправлять выходные данные. |
РАСПОЛОЖЕНИЕ | Идентификатор местоположения sampсобытия для печати. Если задать для местоположения значение 000, будут распечатаны все местоположения. Устанавливается от 0 до 999. |
01 ЯНВ'00 | Дата/время начала печатиampсобытия из. |
18 августа 06 г. | Дата/время остановки печати.ampлес. |
После выбора настроек печати нажмите кнопку «Пуск», чтобы отобразить экран состояния. На рис. 31 показан экран состояния печати, как он будет выглядеть после завершения.
Нажатие кнопки ESC отменяет печать данных и загружает меню. Формат печати зависит от настроек отчета (раздел 4.2.4).
5.4. Экран памяти
Память BT-620 состоит из одного file который содержит данные из sampсобытия. Каждый раз как сampфайл завершен, BT-620 сохраняет эти данные в памяти. Память BT-620 является кольцевой, то есть, когда память заполнена, устройство начнет перезаписывать самые старые сохраненные данные.ampлес с новыми буквамиampле. BT-620 предоставляет пользователю возможность view использование памяти, а также очистить память.
5.4.1. View Доступная память
Экран памяти используется для view доступную память или очистить память. Доступ к экрану памяти можно получить, выбрав ПАМЯТЬ в меню данных. На рис. 32 показан экран памяти.
FREE показывает процент свободного места, доступного для хранения данных. Когда отображается 0%, память заполнена и самые старые данные будут перезаписаны новыми. СAMPLES показывает количество сampфайлы, которые можно сохранить в памяти до того, как память заполнится. Когда отображается 0%, память заполнена и самые старые данные будут перезаписаны новыми.
5.4.2. Очистка памяти
Чтобы очистить память, нажмите клавишу ENTER, пока viewЭкран памяти. Это удалит всеampоставлять события в памяти. Появится экран предупреждения, чтобы предотвратить случайное стирание.
Зарядка аккумулятора
Осторожность:
Прилагаемое зарядное устройство предназначено для безопасной работы с данным устройством. Не пытайтесь подключить к этому устройству какое-либо другое зарядное устройство или адаптер. Это может привести к повреждению оборудования.
Чтобы зарядить аккумулятор, подключите зарядное устройство к розетке переменного тока, а вилку постоянного тока к разъему на задней панели BT-620. Зарядное устройство универсально и работает от сети электропитания.tagнапряжение от 100 до 240 вольт, от 50 до 60 Гц. Во время фазы зарядки 1 (постоянный ток) светодиод зарядного устройства будет гореть красным. Во время фазы 2 он станет оранжевым (постоянная громкость).tagе). На данный момент аккумулятор заряжен на 80-95%. Светодиод загорится зеленым через 4 часа после начала фазы 2.
Примечание: Аккумуляторный блок обычно полностью заряжается через 3 часа после начала зарядки.
На этом этапе светодиод все еще будет оранжевым.
При полной зарядке аккумулятор внутри BT-620 обеспечит питание устройства примерно на 4 часа непрерывной работы.ampлинг. При нормальной работе аккумулятор обеспечит питание устройства примерно на 8 часов. Для непрерывной работы используйте устройство с подключенным зарядным устройством. Перед хранением BT-620 зарядите аккумулятор. Хранение разряженной батареи приведет к снижению ее производительности.
Примечание: BT-620 НЕ будет работать без установленной и заряженной батареи.
6.1. Замена батареи
Вы можете приобрести дополнительный кабель для зарядки аккумулятора и сменный аккумулятор, чтобы продлить время работы аккумулятора. Используйте зарядный кабель с входящим в комплект зарядным устройством для зарядки сменного аккумулятора, пока вы используете BT-620 от аккумулятора.
6.1.1. Зарядка сменного аккумуляторного блока
- Подключите кабель для зарядки аккумулятора к зарядному устройству.
- Подключите сменный аккумулятор к зарядному кабелю
- Подключите зарядное устройство к розетке переменного тока.
- Во время фазы зарядки 1 (постоянный ток) светодиод зарядного устройства будет гореть красным.
Во время фазы 2 он станет оранжевым (постоянная громкость).tagе). На данный момент аккумулятор заряжен на 80-95%. Светодиод загорится зеленым через 4 часа после начала фазы 2.
Примечание: Аккумуляторный блок обычно полностью заряжается через 3 часа после начала зарядки. На этом этапе светодиод все еще будет оранжевым.
6.1.2. Замена аккумуляторной батареи
- Выключите питание BT-620.
- Отсоедините все соединения задней панели (зарядное устройство, последовательная связь).
- Установите BT-620 обратно на ножки задней панели (фото № 1 ниже).
- Ослабьте винт, удерживающий дверцу батарейного отсека (#2).
- Снимите дверцу аккумуляторного отсека (№3 и №4).
- Снимите аккумуляторную батарею (#5).
- Отсоедините аккумуляторную батарею (#6).
- Подсоедините сменный аккумулятор (#6).
- Аккуратно заправьте провода при замене аккумуляторной батареи (№5 и №4).
- Установите крышку батарейного отсека (#3).
- Затяните винт дверцы аккумуляторного отсека (#2).
- Верните BT-620 в вертикальное положение.
Последовательные коммуникации
BT-620 обеспечивает последовательную связь через USB, DB9, RJ45 и разъемы клеммной колодки, расположенные на задней панели устройства. В следующих разделах обсуждаются различные последовательные коммуникации.
ВНИМАНИЕ:
Драйвер USB необходимо установить перед подключением USB-порта BT-620 к компьютеру. Если предварительно не установить прилагаемые драйверы, Windows может установить универсальные драйверы, несовместимые с данным продуктом.
скачать драйвер webсвязь: https://metone.com/usb-drivers/
Met One Instruments, Inc. также предоставляет программную утилиту Comet для извлечения информации (данных, сигналов тревоги, настроек и т. д.) из продуктов Met One Instruments. Программное обеспечение предназначено для того, чтобы пользователь мог легко получить доступ к информации внутри продукта без необходимости знать базовый протокол связи для этого устройства.
Программу Comet можно загрузить с сайта Met One Instruments. webсайт: https://metone.com/products/comet/
7.1. Команды
BT-620 предоставляет последовательные команды для доступа к сохраненным данным и настройкам. Все команды завершаются возвратом каретки. Кроме того, эти команды не чувствительны к регистру. В следующей таблице перечислены доступные команды. Эти команды доступны через аппаратные интерфейсы USB, RS232 и RS485. Настройки (скорость передачи данных, четность и стоповые биты) должны соответствовать настройкам компьютера для обеспечения правильной связи независимо от типа аппаратного интерфейса (USB, RS232 или RS485).
7.1.1. Компьютерный режим
Режим компьютера предназначен для прямого подключения устройства к регистратору данных или компьютерной программе, такой как Comet. Это режим устройства по умолчанию.
В режиме компьютера всем командам предшествует символ (ASCII 27). При вводе команд никакие символы не возвращаются пользователю. Все команды выполняются с помощью клавиши .
При каждом нажатии клавиши устройство перейдет в режим компьютера и начнет ввод команд заново.
7.1.2 Пользовательский режим
Пользовательский режим предназначен для прямого взаимодействия с пользователем. В пользовательском режиме все входящие символы возвращаются пользователю.
Пользователь может перевести устройство в режим пользователя, отправив 3 символа (клавиша ввода) в течение 3 секунд. Этот символ подсказки «*» будет отображаться, когда устройство находится в режиме терминала.
Устройство вернется в режим компьютера после 2 минут бездействия последовательного порта.
Команда Q немедленно вернет устройство в режим компьютера.
Настройки (должны соответствовать настройкам компьютера):
· Скорость передачи данных = выбирается (см. раздел 4.2.4) · Паритет = Нет · Стоповые биты = 1 |
|
Команда | Описание |
?,ЧАС | Отображает меню помощи |
1 | Возвращает информацию о настройках единиц |
2 | Возвращает все доступные записи из данных file |
3 | Возвращает все записи с момента последней команды «2» или «3». |
4 | Возвращает последние n записей |
D | Дата (мм/дд/ГГ) |
T | Время (ЧЧ:ММ) |
C | Очистить данные |
S | Начать какample |
E | Конец какample |
ST | Sampвремя |
RV | Показать версию программного обеспечения. |
ID | Установить/получить идентификатор местоположения. Диапазон 1-999. |
факс | Настройка предела тревоги избранного, где x=1 или 2 для тревоги 1 или 2. |
ФСx | Настройка размера избранного, где x=1 или 2 для размера сигнала тревоги 1 или 2 соответственно. |
SF | Режим избранного. 0=Выкл., 1=Вкл. |
SH | Время удержания в секундах |
SN | Sample Количество Sampфайлы (0=Повторить) |
SR | Установить режим отчета (0 = нет, 1 = CSV, 2 = принтер) |
SS | Чтение серийного номера |
CU | Единицы счета (0=CF, 1=/L, 2=TC, 3=M3) |
TU | Единицы температуры (0=C, 1=F) |
RZ | Возвращает информацию о размере канала. |
DT | Устанавливает дату/время без взаимодействия с пользователем (строка) |
OP | Оперативный статус. S=Стоп, R=Работа, H=Удерживать. |
CS | Установите размеры каналов (все 6 размеров каналов) |
7.2. Вывод в реальном времени
Вывод в реальном времени происходит, когда устройство заканчивает работу.ampле. Выходной формат — это значение, разделенное запятыми (CSV), или стиль принтера, в зависимости от режима последовательного отчета.
7.3. Значение, разделенное запятыми (CSV)
Поля вывода CSV разделены запятыми и имеют фиксированную длину.
Заголовок CSV (примечание 1):
Time,Size1,Count1(M3),Size2,Count2(M3),Size3,Count3(M3),Size4,Count4(M3),Size5, Count5(M3),Size6,Count6(M3),AT(C),RH(%),Location,Seconds,Fav1Size,Fav2Size,Status
CSV Exampле запись:
2013-09-30
10:04:05,00.3,08562345,00.5,01867184,00.7,00654892,01.0,00245849,02.0,00055104,05.0,00
031790,+023,040,001,010,00.3,00.5,000,*00086
CSV-поля | |||
Поле | Параметр | Exampле Значение | Примечания |
1 | Дата и время | 2013-09-30 10:04:05 | |
2 | Размер канала 1 | 0.3 | |
3 | Счетчик канала 1 (TC, /L, CF, M3) | 8562345 | Примечание 2 |
4 | Размер канала 2 | 0.5 | |
5 | Счетчик канала 2 (TC, /L, CF, M3) | 1867184 | Примечание 2 |
6 | Размер канала 3 | 0.7 | |
7 | Счетчик канала 3 (TC, /L, CF, M3) | 654892 | Примечание 2 |
8 | Размер канала 4 | 1.0 | |
9 | Счетчик канала 4 (TC, /L, CF, M3) | 245849 | Примечание 2 |
10 | Размер канала 5 | 2.0 | |
11 | Счетчик канала 5 (TC, /L, CF, M3) | 55104 | Примечание 2 |
12 | Размер канала 6 | 5.0 | |
13 | Счетчик канала 6 (TC, /L, CF, M3) | 31790 | Примечание 2 |
14 | Температура (C,F) | 23 | Примечание 2 и Примечание 3 |
15 | ОВ (%) | 40 | Примечание 3 |
16 | Расположение | 1 | |
17 | SampВремя (0–9999 секунд) | 60 | |
18 | Любимый 1 размер | 0.3 | Примечание 4 |
19 | Любимый 2 размер | 0.5 | Примечание 4 |
20 | Биты состояния (см. ниже) | 0 | Примечание 5 |
Биты состояния | Примечания (к таблице выше): | |||
Кусочек | Ценить | Состояние | ||
0 | ОК (нет сигналов тревоги/ошибок) | 1. Заголовок CSV включен для передачи нескольких записей, например «Все данные» (2) или «Новые данные» (3). Заголовок CSV не печатается в режиме «Компьютер» или «Сеть». | ||
0 | 1 | Подсчитайте размер сигнала тревоги 1 | 2. Единицы измерения определяются настройками продукта. | |
1 | 2 | Подсчитайте размер сигнала тревоги 2 | 3. Температура и относительная влажность будут пробелами (, , ), если датчик температуры/относительной влажности не подключен. | |
2 | 4 | Не используется | 4. Любимыми размерами будут пробелы (, , ), если будильники отключены. | |
3 | 8 | Не используется | 5. Возможны комбинации битов состояния. Для бывшегоample, 17 (00010001B) = сигнал низкого заряда батареи и размера 1. | |
4 | 16 | Низкий заряд батареи | ||
5 | 32 | Ошибка датчика | ||
6 | 64 | Не используется | ||
7 | 128 | Не используется |
7.4. Стиль принтера
Формат вывода принтера — 9 строк по 26 символов (включая T/RH, если он установлен).
7.5. Сеть RS485
Устройство можно настроить для работы в многоточечной сети RS485 с помощью настройки последовательного выхода на экране настроек. Устройство также автоматически перейдет в сетевой режим, если обнаружит сетевые команды, отправляемые на любое устройство в сети.
Когда устройство находится в сетевом режиме, оно не отображает никакие символы и не отвечает ни на какие команды, если они не указаны специально. Сетевой адрес совпадает с идентификатором местоположения, установленным в S.ampэкран настройки. Важно, чтобы в одной сети не было двух устройств с одинаковым идентификатором местоположения.
В сетевом режиме считается, что устройство находится под дистанционным управлением, и ключевые рабочие параметры не могут быть изменены местным оператором. Эти настройки:
Sampле Режим, SampВремя, время удержания, единицы счета и единицы температуры. Оператор по-прежнему может настроить последовательный выход для возврата устройства в режим местного управления. Местоположение также можно настроить для изменения сетевого адреса при необходимости.
На рис. 33 показано расположение разъема RS485 и назначение контактов. На рис. 34 показана схема подключения сети RS-485.
7.6. MODBUS-связь
BT-620 поддерживает протокол связи MODBUS. Последовательная передача осуществляется в режиме RTU. Следующие сокращения типов данных используются в описаниях регистров 3x.
Тип данных | Аббревиатура |
16-битное целое число без знака | Слово |
32-битное целое число без знака | ДВорд |
32-битная плавающая точка | Плавать |
Следующие регистры Modbus 3x используются для доступа к различным показаниям.
Доступ к регистрам типа 3x осуществляется с помощью функционального кода «Чтение входных регистров» (04).
7.6.1. Осталось Сampвремя
Описание | Тип данных | Зарегистрироваться(а) |
Этот регистр возвращает оставшиеся sampвремя ле в тиках 25 мс. (40 тиков в секунду) | ДВорд | 2064 – 2065 |
7.6.2. Показания счетчика реального времени (6)
Описание | Тип данных | Зарегистрироваться(а) |
Значение счетчика канала 1 в реальном времени.
Эти регистры сообщают о подсчете в реальном времени в течение секунды.ampле цикл. |
ДВорд | 2066 – 2067 |
Значение счетчика канала 2 в реальном времени. | ДВорд | 2068 – 2069 |
Значение счетчика канала 3 в реальном времени. | ДВорд | 2070 – 2071 |
Значение счетчика канала 4 в реальном времени. | ДВорд | 2072 – 2073 |
Значение счетчика канала 5 в реальном времени. | ДВорд | 2074 – 2075 |
Значение счетчика канала 6 в реальном времени. | ДВорд | 2076 – 2077 |
7.6.3. Рабочее состояние
Описание | Тип данных | Зарегистрироваться(а) |
Этот регистр возвращает рабочее состояние работы счетчика: Нет (0), Старт (1), Запуск (2), Счет (3), Стоп (4). | Слово | 2082 |
7.6.4. Рабочий ток лазера
Описание | Тип данных | Зарегистрироваться(а) |
Этот регистр возвращает рабочий ток лазера в реальном времени в мА. | Плавать | 2084 – 2085 |
7.6.5. Время работы лазера
Описание | Тип данных | Зарегистрироваться(а) |
Этот регистр возвращает общее время работы лазера в реальном времени в секундах. Это значение сохраняется в EE каждые 60 секунд. | ДВорд | 2088 – 2089 |
7.6.6. Время работы насоса
Описание | Тип данных | Зарегистрироваться(а) |
Этот регистр возвращает общее время работы насоса в реальном времени в секундах. Это значение сохраняется в EE каждые 60 секунд. | ДВорд | 2090 – 2091 |
7.6.7. Температура в реальном времени
Описание | Тип данных | Зарегистрироваться(а) |
Этот регистр возвращает показания температуры в реальном времени в градусах Цельсия. Если установлен внешний датчик температуры/относительной влажности. | Плавать | 2094 – 2095 |
7.6.8. Давление в реальном времени
Описание | Тип данных | Зарегистрироваться(а) |
Этот регистр возвращает показания давления в реальном времени в Па. | Плавать | 2096 – 2097 |
7.6.9. Предыдущий СampЛе Тайм Ст.amp
Описание | Тип данных | Зарегистрироваться(а) |
Предыдущиеampвремя ул.amp за считанные секунды.
Это значение обновляется в конце каждой секунды.ampле цикл. |
ДВорд | 2100 – 2101 |
7.6.10. Предыдущие показания счетчика
Описание | Тип данных | Зарегистрироваться(а) |
Предыдущиеample Значение счетчика канала 1.
Эти значения обновляются в конце каждой секунды.ampле цикл. |
ДВорд | 2102 – 2103 |
Предыдущиеample Значение счетчика канала 2. | ДВорд | 2104 – 2105 |
Предыдущиеample Значение счетчика канала 3. | ДВорд | 2106 – 2107 |
Предыдущиеample Значение счетчика канала 4. | ДВорд | 2108 – 2109 |
Предыдущиеample Значение счетчика канала 5. | ДВорд | 2110 – 2111 |
Предыдущиеample Значение счетчика канала 6. | ДВорд | 2112 – 2113 |
7.6.11. Условия ошибки
Описание | Тип данных | Зарегистрироваться(а) |
Регистр состояния ошибки. Все биты очищены = состояние ОК. Установлен бит 0 = сбой энергонезависимой памяти. Установлен бит 1 = сбой лазерной калибровки. Установлен бит 2 = неисправен вакуумный насос. Установлен бит 3 = неисправен воздушный фильтр. Бит 4 установлен = датчик температуры неисправен Установлен бит 5 = датчик давления неисправен |
Слово | 2120 |
7.6.12. относительной влажности в реальном времени
Описание | Тип данных | Зарегистрироваться(а) |
Этот регистр возвращает показания относительной влажности в реальном времени в %. Если установлен внешний датчик температуры/относительной влажности | Плавать | 2122 – 2123 |
7.7. Настройка и конфигурация порта Ethernet
Порт Ethernet BT-620 должен быть настроен пользователем с помощью некоторых драйверов:
7.7.1. Установка статического IP-адреса BT-620:
- Вам необходимо будет получить статический IP-адрес у вашего сетевого администратора.
- Включите БТ-620. Установите скорость передачи данных на 38400 в меню SETUP.
- Подключите кабель Ethernet CAT5 к локальной сети и разъему Ethernet на задней панели BT-620.
- Загрузите утилиты Ethernet с сайта https://metone.com/software/ . Щелкните правой кнопкой мыши zip-папку «Драйверы и утилиты Ethernet» и выберите «Извлечь все».
- Нажмите на приложение IPSetup. Появится следующий экран:
- Нажмите на строку «Выбрать устройство», в заголовке которой указан DHCP.
- Введите свой статический IP-адрес в окне IP. Обязательно запишите этот номер, поскольку он понадобится вам позже.
- Введите маску сети в окне «Маска сети».
- Установите скорость передачи данных 38400.
- Нажмите кнопку «Set», чтобы изменить IP-адрес BT-620.
- Нажмите кнопку «Запустить» Webкнопка страницы, чтобы открыть браузер для webконфигурация страницы.
- Нажмите кнопку закрытия X.
7.7.2. Web Конфигурация страницы
- Откройте web браузер и введите числовой IP-адрес в поле адреса, если запустите Webстраница не была выбрана в IPSetup. Первый раздел страницы конфигурации сети используется для выбора DHCP или статического IP-адреса.
а. Если вы выберете DHCP и в вашей сети есть DHCP-сервер, будут отображены назначенные DHCP значения. Чтобы выбрать статический IP-адрес, выберите «Режим адреса» «Статический» и введите значения в поля «Статические настройки».
б. Раздел входящего соединения настраивает режим сервера устройств для прослушивания входящих TCP-соединений для каждого последовательного порта.
в. Исходящие соединения (режим клиента)
д. Пользовательская пакетизация может применяться к связи TCP и UDP.
- Нажмите ссылку «Последовательный порт» в верхней части страницы, чтобы настроить параметры последовательного порта устройства. Измените настройки скорости передачи данных и управления потоком в соответствии с вашим BT-620. Все остальные настройки должны остаться такими, как показано. Нажмите кнопку «Отправить новые настройки», чтобы эти настройки вступили в силу. В некоторых более медленных сетях символы могут отбрасываться. Если это произойдет, установите для параметра Flow Control значение «RTS/CTS» здесь и на экране последовательного порта BT-620 (раздел 4.4). В случае сомнений установите для параметра Flow Control значение RTS/CTS при использовании связи Ethernet.
- Подробные пояснения к web Конфигурацию страницы можно найти в руководстве SBL2eUsersManual, загруженном вместе с драйверами и утилитами Ethernet.
7.7.3. Установка драйверов виртуального последовательного порта:
Виртуальный COM-порт позволяет пользователям назначать COM-порт для существующей настройки Ethernet для устройства Met One Instruments, Inc. Это не обязательно для связи с устройством, это просто создает альтернативный метод подключения к вашему устройству, если TCP/IP не поддерживается некоторыми программными приложениями.
- Из извлеченной папки запустите приложение VirtualCommPort-2.1. Появится экран «Выбор места назначения», как показано ниже. Нажмите кнопку «Далее». Выберите свою операционную систему и нажмите «Далее». Появится экран начала установки. Нажмите "Далее. На экране установки будет показано, что программное обеспечение устанавливает драйверы.
- Когда отобразится экран «Установка завершена», нажмите кнопку «Готово». Вам потребуется перезагрузить компьютер, прежде чем драйверы будут готовы к использованию.
7.7.4. Настройка виртуального Com-порта для BT-620:
- Откройте папку «Мой компьютер» и перейдите в папку C:\nburn\VirtualCommPort. Дважды щелкните приложение NBVirtualCommPort. file:
- Появится окно конфигурации, как показано ниже. Нажмите кнопку Добавить.
- В качестве типа подключения выберите Клиентское соединение.
- В разделе «Выбор последовательного порта» выберите COM-порт, который вы хотите назначить своему устройству.
- В разделе «Имя подключения» введите описательное имя для этого виртуального COM-порта.
- Убедитесь, что установлен флажок «Создать как виртуальный порт».
- Введите статический IP-адрес и номер порта в раздел Имя/порт удаленного хоста. Нажмите кнопку «Добавить», чтобы добавить этот TCP/IP-адрес, затем кнопку «Применить», чтобы добавить этот виртуальный COM-порт.
- Теперь настройка должна отображаться на главной странице программы. Используйте кнопку обновления справа, чтобы обновить состояние виртуального порта. Как видно на изображении ниже, он обнаружил, что настройки равны 38400 бод, без четности, 8 бит данных и 1 стоповый бит. После разговора с устройством оно смогло обновиться и увидеть объем отправленных/полученных данных.
Обслуживание
Из-за особенностей прибора в BT-620 нет компонентов, обслуживаемых пользователем. Корпус BT-620 ни при каких обстоятельствах нельзя снимать или открывать. Открытие или снятие корпуса BT-620 приводит к аннулированию гарантии и может привести к воздействию лазерного излучения, которое может привести к травме глаз.
8.1. График обслуживания
Хотя в BT-620 нет компонентов, обслуживаемых пользователем, есть элементы обслуживания, которые обеспечивают правильную работу прибора. В таблице 1 показан график обслуживания BT-620.
Период времени | Элемент | Раздел руководства |
Еженедельно | Тест нулевого счета | 8.1.1 |
Ежемесячно | Тест скорости потока | 8.1.2 |
Ежегодно | Ежегодная калибровка | 8.1.3 |
Таблица 1 График обслуживания
8.1.1. Тест нулевого счета
Утечки воздуха или мусор в датчике частиц могут привести к ложным подсчетам, что может привести к значительным ошибкам подсчета, когда sampчистая окружающая среда. Еженедельно выполняйте следующую проверку нулевого счетчика, чтобы обеспечить правильную работу:
- Прикрепите фильтр нулевого счета к впускному соплу (номер по каталогу 81754).
- Настройте блок следующим образом: SampРежим le = Одиночный, Sample Время = 60 секунд, объем = общее количество (TC)
- Начать и завершить какampле.
- Наименьший размер частиц должен иметь количество ≤ 1.
8.1.2. Тест скорости потока
Тест скорости потока подтверждаетampСкорость потока находится в пределах допуска. Эталонный расходомер должен быть ненагрузочным, поскольку вакуумный насос может быть перегружен внешними ограничениями. Компания Met One Instruments продает подходящий расходомер (номер по каталогу 81755). Тест скорости потока проводится следующим образом:
- Подсоедините эталонный расходомер ±3% кampле впускное сопло.
- Начни 5 минутampле.
- Показания расходомера примерно через 3 минуты должны составлять 1 CFM (28.3 л/мин) ±5%.
- Скорость потока можно регулировать с помощью передней панели (см. раздел 4.7).
8.1.3. Ежегодная калибровка
BT-620 следует ежегодно отправлять обратно в компанию Met One Instruments для калибровки и проверки. Ежегодная калибровка не может выполняться клиентом, поскольку для этой калибровки требуется специальное оборудование и квалифицированный специалист. Met One Instruments имеет калибровочную установку для калибровки счетчиков частиц в соответствии с принятыми в отрасли методами, такими как ISO, JIS и NIST. Ежегодная калибровка также включает проверку и профилактическое обслуживание для повышения надежности продукта.
8.2. Флэш-обновление
Прошивку BT-620 можно обновить через последовательное соединение с помощью программы записи флэш-памяти Met One Instruments. Двоичный files и программа флэш-памяти должны быть предоставлены Met One Instruments.
Поиск неисправностей
В следующем разделе описаны некоторые распространенные симптомы, причины и способы устранения неисправностей. Важно отметить, что в этом продукте нет компонентов, обслуживаемых пользователем.
Корпус BT-620 ни в коем случае нельзя снимать или открывать. Открытие или снятие корпуса приведет к аннулированию гарантии и может привести к воздействию лазерного излучения, которое может привести к травме глаз.
Симптом | Возможная причина | Решение |
Дисплей не включается | · Низкий заряд батареи · Неисправный аккумулятор |
· Зарядить аккумулятор · Отправить в сервисный центр |
Насос не включается при включенииampле запущен | · Батарея разряжена или отсутствует · Неисправный насос |
· Установите или зарядите аккумулятор · Отправить в сервисный центр |
Клавиатура не работает | · Ослабленный разъем · Внутренний аппаратный сбой |
· Отправить в сервисный центр |
Принтер не печатает |
· Принтер не включен · Бумага не установлена · Бумага подается неправильно |
· Включить принтер · Установка бумаги · Откройте дверцу принтера, поместите бумагу на место. |
Sampрезультат ниже обычного | · Скорость потока низкая · Оптика может быть загрязнена. |
· Выполнить тест скорости потока · Отправить в сервисный центр |
Sampрезультат выше обычного | · Скорость потока высокая · Утечка воздуха в агрегате · Оптика может быть загрязнена. |
· Выполнить тест скорости потока · Отправить в сервисный центр · Отправить в сервисный центр |
Батарея не держит заряд | · Неисправный или изношенный аккумулятор · Неисправное зарядное устройство |
· Отправить в сервисный центр |
Технические характеристики
Производительность Диапазон размеров частиц Калиброванные размеры Настройки размера пользователя Диапазон концентраций Точность Чувствительность Скорость потока Sampвремя Время выдержки |
0.3–10 мкм, 6 каналов 0.3 мкм, 0.5 мкм, 1.0 мкм, 2.0 мкм, 5.0 мкм и 10 мкм Шаг 0.1 мкм от 0.3 мкм до 2.0 мкм Шаг 0.5 мкм от 2.0 мкм до 10 мкм 0–600,000 20 частиц на кубический фут (более 3 млн частиц/мXNUMX) ± 10% к калибровочному аэрозолю 0.3 мкм 1 куб. фут/мин (28.3 л/мин) Регулируемый: от 1 до 9999 секунд. Регулируемый: от 0 до 9999 секунд. |
|
Электрические Источник света Власть Работа от батареи Адаптер переменного тока/зарядное устройство Коммуникации Стандарты |
Лазерный диод, 90 мВт, 780 нм Автономный литий-ионный аккумулятор 14.8 В. До 8 часов обычного использования или 4 часов непрерывного использования Полная перезарядка примерно 3 часа. Литий-ионное зарядное устройство, от 100–240 В переменного тока до 16.8 В постоянного тока при 3.5 А. USB, RS-232 или RS-485 Соответствует ISO 21501-4 и CE |
|
Интерфейс Отображать Клавиатура |
20-символьный х 4-строчный ЖК-дисплей 8-клавишный мембранный тип |
|
Физический Высота Ширина Глубина Масса |
10.1 дюйма (25.7 см) С ручкой 11.6 дюйма (29.5 см) 8 дюйма (20.3 см) 9.5 дюйма (24.1 см) 13.9 фунта (6.3 кг) |
|
Относящийся к окружающей среде Рабочая температураТемпература хранения |
от 0°С до +40°С От -20º C до + 60º C |
|
Аксессуары Поставляется |
Руководство по эксплуатации USB-кабель Программное обеспечение кометы Частица View Программное обеспечение Зарядное устройство для аккумулятора Изокинетический SampLe Probe Нулевой сажевый фильтр Бумага для принтера (2 рулона) |
(Артикул БТ-620-9800) (№ 500784) (№ 80248) (PN Частица View) (№ 81751) (№ 81752) (№ 81754) (№ 750514) |
Необязательный | Датчик относительной влажности и температуры Расходомер Последовательный кабель ISO 21501-4 Калибровка |
(Артикул G3120) (№ 81755) (№ 550065) (№ 80849) |
Гарантия / Сервис
Гарантия
На BT-620 распространяется гарантия от дефектов и качества изготовления сроком на два (2) года с даты поставки.
Любое изделие, обнаруженное в течение гарантийного срока с дефектом, по усмотрению Met One Instruments, Inc., будет заменено или отремонтировано. Ни в коем случае ответственность Met One Instruments, Inc. не может превышать покупную цену продукта.
Данная гарантия не распространяется на продукты, которые подверглись неправильному использованию, небрежности, несчастному случаю, стихийным бедствиям или которые были изменены или модифицированы кем-либо, кроме компании Met One Instruments, Inc. Расходные материалы, такие как фильтры, насосы с подшипниками и аккумуляторы, не подлежат гарантии. покрывается настоящей гарантией.
Помимо гарантии, изложенной в настоящем документе, не должно быть никаких других гарантий, явно выраженных, подразумеваемых или предусмотренных законом, включая гарантии пригодности для продажи.
Услуга
Любому продукту, возвращаемому в компанию Met One Instruments, Inc. для обслуживания, ремонта или калибровки, включая изделия, отправленные на гарантийный ремонт, должен быть присвоен номер разрешения на возврат (RA). Пожалуйста позвони 541-471-7111 или отправьте электронное письмо по адресу service@metone.com запрашивая номер RA и инструкции по отправке.
Все возвраты должны быть отправлены на завод с предоплатой доставки. Met One Instruments, Inc. оплатит стоимость доставки при возврате продукта конечному пользователю после ремонта или замены изделия, на которое распространяется гарантия.
Все приборы, отправляемые на завод для ремонта или калибровки, должны быть свободны от загрязнений, вызванныхampхимические вещества, биологические вещества или радиоактивные материалы. Любые предметы, полученные с таким загрязнением, будут утилизированы, и клиенту будет выставлен счет за утилизацию.
Запасные части или работы по обслуживанию/ремонту, выполняемые Met One Instruments, Inc., имеют гарантию на отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение девяноста (90) дней с даты отгрузки на тех же условиях, что указаны выше.
РЕД. 2011
BT-620-9800 Ред. F
Документы/Ресурсы
![]() |
Счетчик частиц MET ONE INSTRUMENTS BT-620 [pdf] Руководство по эксплуатации Счетчик частиц BT-620, BT-620, Счетчик частиц, Счетчик |