homematic IP HMIP-HAP Automation System Control Unit
Impormasyon ng Produkto
Mga pagtutukoy
- Voltage Supply: 100 V-240 V/50 Hz
- Pagkonsumo ng Power (Adapter): 2.5 W max
- Voltage Output (Adapter): 5 VDC 500 mA max
- Standby Power Consumption: 1.1 W
- Klase ng Proteksyon: IP20
- Operating Temperatura:
- Mga sukat: 118 x 104 x 26 mm
- Timbang: 153 g
- Mga Band ng Dalas: 868.0-868.6 MHz, 869.4-869.65 MHz
- Lakas ng Transmisyon: 10 dBm max
- Saklaw ng Wireless: 400 m
- Duty Cycle: < 1% kada oras, < 10% kada oras
- Network: 10/100 MBit/s, Auto-MDIX
Mga Tagubilin sa Paggamit ng Produkto
1. Pag-mount ng Access Point
Gamitin ang ibinigay na mga turnilyo upang i-mount ang Homematic IP Access Point sa isang angkop na dingding o ibabaw.
2. Power Connection
Ikonekta ang plug-in mains adapter sa isang saksakan ng kuryente at sa Access Point.
3. Koneksyon sa Network
Ikonekta ang isang dulo ng network cable sa Access Point at ang kabilang dulo sa iyong router.
4. Pagpoposisyon
Tiyakin ang pinakamababang distansya na 50 cm sa pagitan ng Homematic IP Access Point at ng iyong WLAN router para sa pinakamainam na pagganap.
5. Paunang Setup
Kapag nakakonekta na sa power at sa network, hintayin ang LED na magpakita ng solidong asul na ilaw na nagpapahiwatig na ang Access Point ay handa na para sa operasyon.
6. Pag-aayos ng solusyon
Kung makatagpo ka ng anumang mga isyu, sumangguni sa ibinigay na mga error code at blinking pattern sa manual upang masuri at malutas ang mga problema sa koneksyon.
7. Factory Reset
Upang ibalik ang Access Point sa mga factory setting, sundin ang mga tagubiling ibinigay sa manwal.
8. Pagpapanatili at Paglilinis
Regular na linisin ang Access Point gamit ang malambot at tuyong tela upang mapanatili ang pagganap nito.
Mga Madalas Itanong
- Q: Ano ang dapat kong gawin kung ang Access Point LED ay kumikislap ng orange nang mabilis?
- A: Ipinapahiwatig nito na sinusubukan ng Access Point na magtatag ng koneksyon sa server. Maghintay ng ilang sandali at obserbahan ang blinking pattern para sa karagdagang impormasyon.
- T: Paano ko malalaman kung matagumpay na nakakonekta ang Access Point sa aking network?
- A: Ang isang solidong asul na LED na ilaw ay nagpapahiwatig na ang Access Point ay nakagawa ng isang koneksyon sa server at handa na para sa operasyon.
Mga nilalaman ng package
Dami Paglalarawan
- 1 Homematic IP Access Point
- 1 Plug-in mains adapter
- 1 Network cable
- 2 Turnilyo
- 2 Plugs
- 1 User manual
Dokumentasyon © 2015 eQ-3 AG, Germany
Lahat ng karapatan ay nakalaan. Pagsasalin mula sa orihinal na bersyon sa Aleman. Ang manwal na ito ay hindi maaaring kopyahin sa anumang format, buo man o bahagi, at hindi rin maaaring kopyahin o i-edit sa pamamagitan ng electronic, mekanikal o kemikal na paraan, nang walang nakasulat na pahintulot ng publisher. Hindi maibubukod ang mga typographical at printing error. Gayunpaman, ang impormasyong nakapaloob sa manwal na ito ay mulingviewed sa isang regular na batayan at anumang kinakailangang pagwawasto ay ipapatupad sa susunod na edisyon. Hindi kami tumatanggap ng pananagutan para sa mga teknikal o typographical na pagkakamali o ang mga kahihinatnan nito. Ang lahat ng mga trademark at mga karapatan sa pag-aari ng industriya ay kinikilala. Nakalimbag sa Hong Kong Ang mga pagbabago ay maaaring gawin nang walang paunang abiso bilang resulta ng mga teknikal na pagsulong.
- 140889
- Bersyon 3.4 (12/2023)
Impormasyon tungkol sa manwal na ito
Basahin nang mabuti ang manwal na ito bago simulan ang operasyon sa iyong mga bahagi ng Homematic IP. Panatilihin ang manwal para ma-refer mo ito sa ibang araw kung kailangan mo. Kung ibibigay mo ang device sa ibang tao para magamit, ibigay din ang manwal na ito.
Mga simbolo na ginamit:
Pansin!
- Ito ay nagpapahiwatig ng isang panganib.
Mangyaring tandaan:
- Ang seksyong ito ay naglalaman ng mahalagang karagdagang impormasyon.
Impormasyon sa peligro
Hindi namin inaako ang anumang pananagutan para sa pinsala sa ari-arian o personal na pinsala na dulot ng hindi wastong paggamit o ang pagkabigo na obserbahan ang impormasyon ng panganib. Sa ganitong mga kaso, ang anumang paghahabol sa ilalim ng warranty ay pinapatay! Para sa mga kahihinatnan na pinsala, ipinapalagay namin na walang pananagutan!
- Huwag gamitin ang device kung may mga palatandaan ng pinsala sa housing, control elements o connecting socket, para sa ex.ample, o kung nagpapakita ito ng malfunction. Kung mayroon kang anumang mga pagdududa, mangyaring ipasuri ang device sa isang eksperto.
- Huwag buksan ang device. Hindi ito naglalaman ng anumang mga bahagi na maaaring mapanatili ng gumagamit. Kung sakaling magkaroon ng error, ipasuri ang device ng isang eksperto.
- Para sa mga kadahilanang pangkaligtasan at paglilisensya (CE), hindi pinahihintulutan ang hindi awtorisadong pagbabago at/o pagbabago ng device.
- Ang aparato ay maaari lamang patakbuhin sa loob ng bahay at dapat na protektahan mula sa mga epekto ng moisture, vibrations, solar o iba pang paraan ng heat radiation, malamig at mekanikal na pagkarga.
- Ang aparato ay hindi isang laruan; huwag hayaang laruin ito ng mga bata. Huwag mag-iwan ng packaging material sa paligid. Ang mga plastik na pelikula/bag, piraso ng polystyrene, atbp. ay maaaring mapanganib sa mga kamay ng isang bata.
- Para sa power supply, gamitin lamang ang orihinal na power supply unit (5 VDC/550 mA) na inihatid kasama ng device.
- Ang aparato ay maaari lamang ikonekta sa isang madaling ma-access na saksakan ng kuryente. Ang plug ng mains ay dapat na bunutin kung may mangyari na panganib.
- Palaging maglatag ng mga kable sa paraang hindi sila magiging peligro sa mga tao at mga hayop.
- Ang aparato ay maaari lamang patakbuhin sa loob ng mga gusali ng tirahan.
- Ang paggamit ng device para sa anumang layunin maliban sa inilalarawan sa operating manual na ito ay hindi nasasaklaw ng nilalayong paggamit at magpapawalang-bisa sa anumang warranty o pananagutan
Homematic IP – Matalinong pamumuhay, simpleng komportable
Sa Homematic IP, maaari mong i-install ang iyong smart home solution sa ilang maliit na hakbang. Ang Homematic IP Access Point ay ang pangunahing elemento ng Homematic IP smart home system at nakikipag-ugnayan sa Homematic IP radio protocol. Maaari kang magpares ng hanggang 120 Homematic IP device gamit ang Access Point. Ang lahat ng device ng Homematic IP system ay maaaring i-configure nang kumportable at isa-isa gamit ang isang smartphone sa pamamagitan ng Homematic IP app. Ang mga magagamit na function na ibinigay ng Homematic IP system kasama ng iba pang mga bahagi ay inilarawan sa Homematic IP User Guide. Lahat ng kasalukuyang teknikal na dokumento at update ay ibinibigay sa
Tapos na ang function at deviceview
Ang Homematic IP Access Point ay ang sentral na yunit ng Homematic IP system. Ikinokonekta nito ang mga smartphone sa pamamagitan ng Homematic IP cloud sa lahat ng Homematic IP device at nagpapadala ng configuration data at control command mula sa app patungo sa lahat ng Homematic IP device. Maaari mo lang isaayos ang iyong smart home control sa iyong mga personal na pangangailangan sa anumang oras at lugar.
Tapos na ang deviceview
harap
- (A) System button at LED
Bumalik
- (B) QR code at numero ng device (SGTIN)
- (C) Mga butas ng tornilyo
- (D) Interface: Network cable
- (E) Interface: Plug-in mains adapter
Start-up
Inilalarawan ng kabanatang ito kung paano i-set up ang iyong Homematic IP system nang sunud-sunod. I-install muna ang Homematic IP app sa iyong smartphone at i-set up ang iyong Access Point gaya ng inilalarawan sa sumusunod na seksyon. Kapag matagumpay na na-set up ang iyong Access Point, maaari kang magdagdag at magsama ng mga bagong Homematic IP device sa iyong system.
Pag-set-up at pag-mount ng Access Point
Ang Homematic IP app ay available para sa iOS at Android at maaaring i-download nang libre sa mga kaukulang app store.
- I-download ang Homematic IP app sa app store at i-install ito sa iyong smartphone.
- Simulan ang app.
- Ilagay ang Access Point malapit sa iyong router at isang socket.
- Palaging panatilihin ang pinakamababang distansya na 50 cm sa pagitan ng Homematic IP Access Point at ng iyong WLAN router.
- Ikonekta ang Access Point sa router gamit ang ibinigay na network cable (F). Magbigay ng power supply para sa device gamit ang ibinigay na plug-in mains adapter (G).
- I-scan ang QR code (B) sa likod na bahagi ng iyong Access Point. Maaari mo ring ipasok ang numero ng device (SGTIN) (B) ng iyong Access Point nang manu-mano.
- Pakikumpirma sa app kung ang LED ng iyong Access Point ay permanenteng umiilaw na asul.
- Kung iba ang ilaw ng LED, mangyaring sundin ang mga tagubilin sa app o tingnan ang "6.3 Error codes at flashing sequence" sa pahina 37.
- Ang Access Point ay nakarehistro sa server. Maaaring tumagal ito ng ilang minuto. Mangyaring maghintay.
- Pagkatapos ng matagumpay na pagpaparehistro, mangyaring pindutin ang system button ng iyong Access Point para sa kumpirmasyon.
- Isasagawa ang pagpapares.
- Naka-set up na ngayon ang Access Point at handa nang gamitin
Mga unang hakbang: Pagpares ng mga device at pagdaragdag ng mga kwarto
Sa sandaling handa nang gamitin ang iyong Homematic IP Access Point at ang Homematic IP app, maaari mong ipares ang mga karagdagang Homematic IP device at ilagay ang mga ito sa iba't ibang kwarto sa loob ng app.
- I-tap ang simbolo ng pangunahing menu sa kanang ibaba ng home screen ng app at piliin ang item sa menu na “Ipares ang device”.
- Itatag ang power supply ng device na gusto mong ipares para ma-activate ang pairing mode. Para sa karagdagang impormasyon, mangyaring sumangguni sa operating manual ng kaukulang device.
- Sundin ang mga tagubilin ng app sa bawat hakbang.
- Piliin ang gustong solusyon para sa iyong device.
- Sa app, bigyan ng pangalan ang device at gumawa ng bagong kwarto o ilagay ang device sa isang kasalukuyang kwarto.
Mangyaring tukuyin nang maingat ang mga pangalan ng device upang maiwasan ang mga error sa pagtatalaga kapag gumagamit ng iba't ibang device ng parehong uri. Maaari mong baguhin ang device at mga pangalan ng kwarto anumang oras
Operasyon at pagsasaayos
Pagkatapos maikonekta ang iyong mga Homematic IP device at ilaan ang mga ito sa mga kwarto, magiging komportable ka nang makontrol at ma-configure ang iyong Homematic IP system. Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa pagpapatakbo sa pamamagitan ng app at configuration ng Homematic IP system, mangyaring sumangguni sa Homematic IP User Guide (magagamit sa download area sa www.homematic-ip.com).
Pag-troubleshoot
Hindi nakumpirma ang utos
Kung hindi kinukumpirma ng kahit isang receiver ang isang utos, ito ay maaaring sanhi ng interference ng radyo (tingnan ang “9 Pangkalahatang impormasyon tungkol sa pagpapatakbo ng radyo” sa pahina 42). Ang error ay ipapakita sa app at maaaring sanhi ng sumusunod:
- Hindi maabot ang receiver
- Hindi magawa ng receiver ang utos (pagkabigo ng pag-load, pagbara ng makina, atbp.)
- May sira ang receiver
Duty cycle
Ang duty cycle ay isang legal na kinokontrol na limitasyon ng oras ng paghahatid ng mga device sa 868 MHz range. Ang layunin ng regulasyong ito ay protektahan ang pagpapatakbo ng lahat ng device na gumagana sa 868 MHz range. Sa 868 MHz frequency range na ginagamit namin, ang maximum na oras ng paghahatid ng anumang device ay 1% ng isang oras (ibig sabihin, 36 segundo sa isang oras). Dapat ihinto ng mga device ang paghahatid kapag naabot na nila ang 1% na limitasyon hanggang sa matapos ang paghihigpit sa oras na ito. Ang mga homematic IP device ay idinisenyo at ginawa nang may 100% na pagsunod sa regulasyong ito. Sa normal na operasyon, ang duty cycle ay hindi karaniwang naaabot. Gayunpaman, ang mga paulit-ulit at radio-intensive na proseso ng pares ay nangangahulugan na maaari itong maabot sa mga hiwalay na pagkakataon sa panahon ng pagsisimula o paunang pag-install ng isang system. Kung nalampasan ang limitasyon ng duty cycle, maaaring tumigil sa paggana ang device sa loob ng maikling panahon. Magsisimulang gumana muli ang device nang tama pagkatapos ng maikling panahon (max. 1 oras).
Mga error code at flashing sequence
Kumikislap na code | Ibig sabihin | Solusyon |
Permanenteng orange na ilaw | Nagsisimula na ang Access Point | Mangyaring maghintay sandali at obserbahan ang kasunod na flash-
sa pag-uugali. |
Mabilis na asul na kumikislap | Ang koneksyon sa server ay ginagawa | Maghintay hanggang maitatag ang koneksyon at ang mga ilaw ng LED ay permanenteng bughaw. |
Permanenteng asul na ilaw | Normal na operasyon, ang koneksyon sa server ay itinatag | Maaari mong ipagpatuloy ang operasyon. |
Mabilis na dilaw na kumikislap | Walang koneksyon sa network o router | Ikonekta ang Access Point sa network/router. |
Permanenteng dilaw na ilaw | Walang koneksyon sa Internet | Pakisuri ang koneksyon sa Internet at mga setting ng firewall. |
Permanenteng turquoise na pag-iilaw | Aktibo ang function ng router (para sa operasyon na may ilang Access Points/ Central Control Units) | Mangyaring ipagpatuloy ang operasyon. |
Mabilis na kumikislap na turkesa | Walang koneksyon sa Central Control Unit (lamang kapag gumagana sa CCU3) | Suriin ang koneksyon sa network ng iyong CCU |
Salit-salit na mahaba at maikling kulay kahel na kumikislap | Update sa pro-grass | Mangyaring maghintay hanggang sa makumpleto ang pag-update |
Mabilis na kumikislap na pula | Error sa panahon ng pag-update | Pakisuri ang server at koneksyon sa Internet. Muling simulan ang Access Point. |
Mabilis na kulay kahel na kumikislap | Stage bago ibalik ang mga setting ng pabrika | Pindutin nang matagal muli ang button ng system sa loob ng 4 na segundo, hanggang sa umilaw ang LED na berde. |
1x mahabang berdeng ilaw | Nakumpirma ang pag-reset | Maaari mong ipagpatuloy ang operasyon. |
1x mahabang pulang ilaw | Nabigo ang pag-reset | Pakisubukang muli. |
Ibalik ang mga setting ng factory
Ang mga factory setting ng iyong Access Point gayundin ng iyong buong pag-install ay maaaring maibalik. Ang mga operasyon ay nakikilala tulad ng sumusunod:
- Pag-reset ng Access Point: Dito, ang mga factory setting lamang ng Access Point ang maibabalik. Ang buong pag-install ay hindi tatanggalin.
- Pag-reset at pagtanggal ng buong pag-install: Dito, ni-reset ang buong pag-install. Pagkatapos, ang app ay kailangang i-uninstall at muling i-install. Ang mga factory setting ng iyong nag-iisang Homematic IP na mga device ay kailangang ibalik upang mapagana ang mga ito na maikonektang muli.
Pag-reset ng Access Point
Upang ibalik ang mga factory setting ng Access Point, mangyaring magpatuloy bilang sumusunod:
- Idiskonekta ang Access Point mula sa power supply. Samakatuwid, i-unplug ang adaptor ng mains.
- I-plug-in muli ang mains adapter at pindutin nang matagal ang button ng system nang 4s nang sabay, hanggang sa mabilis na magsimulang mag-flash ng orange ang LED.
- Bitawan muli ang button ng system.
- Pindutin nang matagal muli ang button ng system sa loob ng 4 na segundo, hanggang sa umilaw ang LED na berde. Kung umilaw na pula ang LED, pakisubukang muli.
- Bitawan ang pindutan ng system upang tapusin ang pamamaraan.
Magsasagawa ng pag-restart ang device at nire-reset ang Access Point.
Pag-reset at pagtanggal ng buong pag-install
Sa panahon ng pag-reset, ang Access Point ay dapat na konektado sa cloud upang ang lahat ng data ay matanggal. Samakatuwid, ang network cable ay dapat na nakasaksak sa panahon ng proseso at ang LED ay dapat na patuloy na umiilaw ng asul pagkatapos
Upang i-reset ang mga setting ng pabrika ng buong pag-install, ang pamamaraang inilarawan sa itaas ay dapat gawin nang dalawang beses nang magkakasunod, sa loob ng 5 minuto:
- I-reset ang Access Point gaya ng inilarawan sa itaas.
- Maghintay ng hindi bababa sa 10 segundo hanggang sa permanenteng umilaw ng asul ang LED.
- Kaagad pagkatapos, isagawa ang pag-reset sa pangalawang pagkakataon sa pamamagitan ng pagdiskonekta muli sa Access Point mula sa power supply at ulitin ang mga naunang inilarawang hakbang. Pagkatapos ng pangalawang pag-restart, mare-reset ang iyong system.
Pagpapanatili at paglilinis
Hindi kailangan ng device na magsagawa ka ng anumang maintenance. Humingi ng tulong sa isang eksperto upang magsagawa ng anumang pagpapanatili o pagkukumpuni. Linisin ang device gamit ang malambot, walang lint na tela na malinis at tuyo. Maaari kang dampen ang tela ay may kaunting maligamgam na tubig upang maalis ang mas matigas na mga marka. Huwag gumamit ng anumang mga detergent na naglalaman ng mga solvent, dahil maaari nilang masira ang plastic housing at label
Pangkalahatang impormasyon tungkol sa pagpapatakbo ng radyo
Isinasagawa ang pagpapadala ng radyo sa isang hindi eksklusibong daanan ng paghahatid, na nangangahulugan na may posibilidad na mangyari ang interference. Ang interference ay maaari ding sanhi ng paglipat ng mga operasyon, mga de-koryenteng motor o may sira na mga de-koryenteng aparato. Ang saklaw ng paghahatid sa loob ng mga gusali ay maaaring mag-iba nang malaki mula sa magagamit sa open air. Bukod sa kapangyarihan ng pagpapadala at mga katangian ng pagtanggap ng receiver, ang mga salik sa kapaligiran tulad ng halumigmig sa paligid ay may mahalagang papel na ginagampanan, gayundin ang mga kondisyon sa istruktura/screening sa lugar. Sa pamamagitan nito, eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer/ Germany ay nagdeklara na ang uri ng kagamitan sa radyo na Homematic IP HmIP-HAP ay sumusunod sa Directive 2014/53/EU. Ang buong teksto ng EU declaration of conformity ay makukuha sa sumusunod na internet address: www.homematic-ip.com
Mga teknikal na pagtutukoy
- Maikling pangalan ng device: HmIP-HAP
- Supply voltage
- Plug-in mains adapter (input): 100 V-240 V/50 Hz
- Pagkonsumo ng kuryente
- plug-in mains adapter: 2.5 W max.
- Supply voltage: 5 VDC
- Kasalukuyang pagkonsumo: 500 mA max.
Standby
- pagkonsumo ng kuryente: 1.1 W
- Degree ng proteksyon: IP20
- Temperatura sa paligid: 5 hanggang 35 °C
- Mga Dimensyon (W x H x D): 118 x 104 x 26 mm
- Timbang: 153 g
- Banda ng dalas ng radyo: 868.0-868.6 MHz 869.4-869.65 MHz
- Maximum radiated power: 10 dBm max.
- Kategorya ng tatanggap: kategorya ng SRD 2
- Typ. open area RF range: 400 m
- Duty cycle: < 1 % bawat oras/< 10 % bawat oras
- Network: 10/100 MBit/s, Auto-MDIX
Mga tagubilin para sa pagtatapon
Ang simbolo na ito ay nangangahulugan na ang aparato ay hindi dapat itapon bilang mga basura sa bahay, pangkalahatang basura, o sa isang dilaw na bin o isang dilaw na sako. Para sa proteksyon ng kalusugan at kapaligiran, dapat mong dalhin ang produkto at lahat ng elektronikong bahagi na kasama sa saklaw ng paghahatid sa isang municipal collection point para sa mga lumang electrical at electronic na kagamitan upang matiyak ang tamang pagtatapon ng mga ito. Dapat ding bawiin ng mga distributor ng mga de-koryente at elektronikong kagamitan ang mga hindi na ginagamit na kagamitan nang walang bayad. Sa pamamagitan ng hiwalay na pagtatapon nito, gumagawa ka ng mahalagang kontribusyon sa muling paggamit, pag-recycle at iba pang paraan ng pagbawi ng mga lumang device. Pakitandaan din na ikaw, ang end user, ay may pananagutan sa pagtanggal ng personal na data sa anumang lumang kagamitang elektrikal at elektroniko bago ito itapon.
Impormasyon tungkol sa pagsang-ayon
Ang CE sign ay isang libreng trading sign na eksklusibong naka-address sa mga awtoridad at hindi kasama ang anumang warranty ng anumang mga ari-arian. Para sa teknikal na suporta, makipag-ugnayan sa iyong espesyalistang dealer.
Kostenloser I-download ang Homematic IP App! Libreng pag-download ng Homematic IP app!
Bevollmächtigter des Herstellers: Ang awtorisadong kinatawan ng tagagawa
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
homematic IP HMIP-HAP Automation System Control Unit [pdf] Manwal ng Pagtuturo HMIP-HAP Automation System Control Unit, HMIP-HAP, Automation System Control Unit, System Control Unit, Control Unit |