Motor Output tengi
Uppsetningarleiðbeiningar
Motor Output tengi
Höfundarréttur
Þetta skjal er höfundarréttur 2018 samkvæmt Creative Commons samningnum. Réttindi eru veitt til að rannsaka og endurskapa þætti þessa skjals í óviðskiptalegum tilgangi að því tilskildu að BEP Marine sé skráð sem heimild. Rafræn endurdreifing skjalsins á hvaða sniði sem er er takmörkuð til að viðhalda gæða- og útgáfueftirliti.
Mikilvægt
BEP Marine leitast við að tryggja að allar upplýsingar séu réttar við prentun. Hins vegar áskilur fyrirtækið sér rétt til að breyta án fyrirvara öllum eiginleikum og forskriftum annaðhvort á vörum þess eða tengdum skjölum.
Þýðingar: Ef það er munur á þýðingu þessarar handbókar og ensku útgáfunnar, ætti enska útgáfan að teljast opinber útgáfa. Það er alfarið á ábyrgð eigandans að setja upp og nota tækið á þann hátt að það valdi ekki slysum, líkamstjóni eða eignatjóni.
Notkun þessarar handbókar
Höfundarréttur © 2018 BEP Marine LTD. Allur réttur áskilinn. Afritun, flutningur, dreifing eða geymsla á hluta eða öllu innihaldi þessa skjals á hvaða formi sem er án fyrirfram skriflegs leyfis BEP Marine er bönnuð. Þessi handbók þjónar sem leiðbeiningar um örugga og skilvirka notkun, viðhald og mögulega leiðréttingu á minniháttar bilunum í úttaksviðmótareiningunni.
ALMENNAR UPPLÝSINGAR
NOTKUN ÞESSARAR HANDBÓK
Höfundarréttur © 2016 BEP Marine. Allur réttur áskilinn. Afritun, flutningur, dreifing eða geymsla á hluta eða öllu innihaldi þessa skjals á hvaða formi sem er án fyrirfram skriflegs leyfis BEP Marine er bönnuð. Þessi handbók þjónar sem leiðbeiningar um örugga og skilvirka notkun, viðhald og mögulega leiðréttingu á minniháttar bilunum í mótorúttaksviðmótinu, kallað MOI frekar í þessari handbók.
Þessi handbók gildir fyrir eftirfarandi gerðir:
Lýsing | Hlutanúmer |
CZONE MOI C/W TENGIR | 80-911-0007-00 |
CZONE MOI C/W TENGIR | 80-911-0008-00 |
Það er skylt að sérhver einstaklingur sem vinnur á eða með MOI þekki innihald þessarar handbókar að fullu og að hann/hún fylgi vandlega leiðbeiningunum sem hér eru að finna.
Uppsetning og vinna við MOI má aðeins framkvæma af hæfu, viðurkenndu og þjálfuðu starfsfólki, í samræmi við staðla sem gilda á staðnum og með hliðsjón af öryggisleiðbeiningum og ráðstöfunum (kafli 2 í þessari handbók). Vinsamlegast geymdu þessa handbók á öruggum stað!
ÁBYRGÐ FORSKIPTI
BEP Marine ábyrgist að þessi eining hafi verið smíðuð í samræmi við löglega gildandi staðla og forskriftir. Ætti að fara fram vinna sem er ekki í samræmi við leiðbeiningar, leiðbeiningar og forskriftir sem þar koma fram
Uppsetningarhandbók, þá getur skemmdir orðið og/eða einingin uppfyllir ekki forskriftir sínar. Öll þessi atriði geta leitt til þess að ábyrgðin falli úr gildi.
GÆÐI
Meðan á framleiðslu þeirra stendur og fyrir afhendingu þeirra eru allar einingar okkar prófaðar og skoðaðar ítarlega. Hefðbundinn ábyrgðartími er tvö ár.
GILDISSVIÐ ÞESSARAR HANDBÓK
Allar forskriftir, ákvæði og leiðbeiningar í þessari handbók eiga eingöngu við um staðlaðar útgáfur af samsettu úttaksviðmótinu sem BEP Marine afhendir.
ÁBYRGÐ
BEP tekur enga ábyrgð á:
- Afleidd skemmdir vegna notkunar á MOI. Mögulegar villur í handbókum og niðurstöðum þeirra VARLEGA! Fjarlægið aldrei auðkennismerkið
Mikilvægar tæknilegar upplýsingar sem krafist er fyrir þjónustu og viðhald má fá af tegundarnúmeraplötunni.
BREYTINGAR Á ÚTTAKSMIÐVITI MÓTOR
Breytingar á MOI má aðeins framkvæma eftir að hafa fengið skriflegt leyfi BEP.
ÖRYGGI OG UPPSETNINGARVÍÐARRÁÐSTAFANIR
VIÐVÖRUN OG TÁKN
Öryggisleiðbeiningar og viðvaranir eru merktar í þessari handbók með eftirfarandi myndtáknum:
VARÚÐ
Sérstök gögn, takmarkanir og reglur til að koma í veg fyrir tjón.
VIÐVÖRUN
VIÐVÖRUN vísar til mögulegra meiðsla á notanda eða umtalsverðs efnislegrar skemmdar á MOI ef notandi fylgir ekki (varlega) aðferðunum.
ATH
Málsmeðferð, aðstæður osfrv., sem verðskuldar auka athygli.
NOTKUN Í TILGANGI
- MOI er smíðað samkvæmt viðeigandi öryggis-tæknilegum leiðbeiningum.
- Notaðu aðeins MOI:
• Við tæknilega réttar aðstæður
• Í lokuðu rými, varið gegn rigningu, raka, ryki og þéttingu
• Fylgdu leiðbeiningunum í uppsetningarhandbókinni
VIÐVÖRUN Notaðu aldrei MOI á stöðum þar sem hætta er á gas- eða ryksprengingu eða hugsanlega eldfimum vörum!
- Notkun á MOI önnur en nefnd í lið 2 telst ekki vera í samræmi við fyrirhugaðan tilgang. BEP Marine ber ekki ábyrgð á tjóni sem hlýst af ofangreindu.
SKIPULAGSRÁÐSTAFANIR
Notandinn verður alltaf að:
- Hafa aðgang að notendahandbókinni og kynnast innihaldi þessarar handbókar
VIÐHALD OG VIÐGERÐ
- Slökktu á framboði til kerfisins
- Gakktu úr skugga um að þriðju aðilar geti ekki snúið aðgerðunum sem gripið hefur verið til baka
- Ef þörf er á viðhaldi og viðgerðum skal aðeins nota upprunalega varahluti
ALMENNAR ÖRYGGI OG UPPSETNINGARVÍÐARRÁÐSTAFANIR
- Tenging og vernd verður að vera í samræmi við staðla
- Ekki vinna á MOI eða kerfinu ef það er enn tengt við aflgjafa. Leyfðu aðeins viðurkenndum rafvirkjum að framkvæma breytingar á rafkerfinu þínu
- Athugaðu raflögn að minnsta kosti einu sinni á ári. Galla eins og lausar tengingar, brunnar snúrur o.fl. þarf að laga strax
LOKIÐVIEW
LÝSING
Mótorúttaksviðmótið (MOI) er með úttakspari til að stjórna DC mótorum sem krefjast umsnúninga á pólun til að breyta stefnu vélrænnar aðgerða þeirra. Til dæmisample, jafnstraumsmótor fyrir rafmagnsgluggabúnað mun færa gluggann upp eða niður eftir pólun straumsins á mótorinn. MOI inniheldur einnig tvær staðlaðar úttaksrásir eins og er að finna á úttaksviðmótinu. Tenging við eininguna er einföld: stór 6-átta kló gerir tengingar við snúrur allt að 16 mm2 (6AWG) að stærð, eða marga smærri leiðara. Engin þörf á að hafa sérhæfðar klemmustöðvar og dýr klemmuverkfæri til að taka til CZone, bara skrúfjárn. Hlífðar sveigjanlegt stígvél veitir tengingu vernd gegn erfiðum umhverfisaðstæðum.
EIGINLEIKAR
- 4 stig öryggisafritunar, þar á meðal handvirkt hnekkt (eins og krafist er af ABYC)
- Hægt er að brúa margar rásir saman til að bjóða upp á meiri straumskipti
- Orkunotkun 12 V: 85 mA (biðstaða 60 mA)
- Dimensions, WxHxD: 7-29/32″x5″x1-3/4″ 200x128x45 mm
- Lítið, málmlaust hulstur sem auðvelt er að setja upp
- 2 x 20 amps hringrásir
- 1 x 20A „H Bridge“ úttak til að stjórna stefnu DC mótora með pólunarbreytingum
- IPX5 vatnsinngangsvörn
- Forritanleg hugbúnaðaröryggisstærðir
MOI Vélbúnaður LOKIÐVIEW
1. DC Power LED | 8. Mótorhringrásaröryggi |
2. Vatnsheldur hlíf | 9. MOI inntak/úttak öryggismerki |
3. Auðkennismerki hringrásar | 10. DC Output tengi |
4. Hlífðarstígvél | 11. Öryggi útgangsrásar |
5. Rásarstöðu LED | 12. Dipsrofi |
6. Netstaða LED | 13. NMEA 2000 tengi |
7. Eining auðkennismerki |
LED VÍSAR1. DC Power LED
Litur | Lýsing |
Slökkt | Netstraumur ótengdur |
Grænn | Inntaksstyrkur í boði |
Rauður | Input Power Reverse Polarity |
2. Channel Status LED Vísar
Litur | Lýsing |
Slökkt | Rás slökkt |
Grænt fast á 1 rauðum blikka | Rás Kveikt |
1 rautt flass | Eining ekki stillt |
2 rautt flass | Stillingarátök |
3 rautt flass | DIP Switch átök |
4 rautt flass | Minnisbilun |
5 rautt flass | Engar einingar fundust |
6 rautt flass | Lágur hlaupastraumur |
7 rautt flass | Yfir núverandi |
8 rautt flass | Skammhlaup |
9 rautt flass | Vantar foringja |
10 rautt flass | Afturstraumur |
11 rautt flass | Núverandi kvörðun |
3. Netstöðu LED Vísir
Litur | Lýsing |
Slökkva | Netstraumur ótengdur |
Grænn | Netorka tengdur |
Red Flash | Netumferð |
HÖNNUN
- Gakktu úr skugga um að álag sem er H-brúað sé hægt að stjórna með pólunarbreytingu.
- Hleðsla verður að vera undir 20amps núverandi draga.
- Búðu til lista yfir úttak sem á að tengja við MOI og úthlutaðu þeim á eina af 2 úttaksrásunum.
- Gakktu úr skugga um að allar snúrur séu á viðeigandi hátt fyrir hvert úthlutað álag.
- Úttakstengi tekur við kapalmælum 24AWG – 8AWG (0.5 – 6mm).
- Gakktu úr skugga um að aflgjafasnúra til MOI sé á viðeigandi hátt metinn fyrir hámarks samfelldan straum allra álags og að hann sé bræddur á viðeigandi hátt til að vernda kapalinn.
- Gakktu úr skugga um að stöðugur straumdráttur hvers tengds álags fari ekki yfir hámarks rásarstyrk sem er 20A.
- Settu upp viðeigandi öryggi fyrir hverja rás.
- Hleðsla sem fer yfir 20A mun krefjast samhliða 2 rásum saman.
UPPSETNING
Hlutir sem þú þarft
- Rafmagnsverkfæri
- Raflögn og öryggi
- Motor Output Interface Module
- 4 x 8G eða 10G (4mm eða 5mm) skrúfur eða boltar til að festa MOI
UMHVERFIÐ
Fylgdu eftirfarandi ákvæðum við uppsetningu:
- Gakktu úr skugga um að MOI sé staðsett á aðgengilegum stað og að ljósdíóða vísir sé sýnileg.
- Gakktu úr skugga um að nægt rými sé fyrir ofan MOI til að hægt sé að fjarlægja hlífina.
- Gakktu úr skugga um að það sé að minnsta kosti 10 mm bil í kringum hliðarnar og toppinn á MOI.
- Gakktu úr skugga um að MOI sé komið fyrir á lóðréttu sléttu yfirborði.
- Gakktu úr skugga um að það sé nægilegt pláss fyrir vírana til að fara út úr vörunni.
UPPSETNING
- Festið MOI á lóðréttan flöt með snúrurnar niður á við.
- Leyfðu nægu plássi fyrir neðan snúruna fyrir beygjuradíus raflagna.
Athugið – Kapalradíus ákvarðaður af raflögnum framleiðanda. - Festið MOI með því að nota 4 x 8G eða 10G (4mm eða 5mm) sjálfkrafa skrúfur eða bolta (fylgir ekki).
MIKILVÆGT – MOI verður að vera komið fyrir innan 30 gráður frá lóðréttri stöðu til að tryggja að vatn renni rétt frá vörunni ef það er sett upp á stað þar sem vatn getur snert vöruna.
TENGINGAR
MOI er með þægilegt úttakstengi sem krefst engin krimpverkfæri og tekur við snúrum frá 24AWG til 8AWG (0.5 - 6mm). Einingin hefur engan rafmagnslykil og kveikir á henni þegar rafmagn er sett á netið. Einingin mun halda áfram að taka orku jafnvel þegar hún er ekki í notkun. Mælt er með því að rafgeymaeinangrunarrofi sé settur upp þegar kerfið er ekki í notkun.
- Færðu úttaksvíra í gegnum snúruna
- Fjarlægðu og settu hvern vír inn í tengið og tryggðu að réttur vír sé notaður fyrir hverja hleðslu og hertu skrúfur að 4.43 tommum/lbs (0.5NM).
- Stingdu klónni þétt í eininguna og hertu 2x festiskrúfur.
- Tengdu NMEA2000-snúru frá NMEA2000-stoðkerfinu (ekki kveikja á netinu ennþá).
MIKILVÆGT – Jákvæð kapallinn verður að vera nægilega stór til að bera hámarksstraum allra álags sem tengjast MOI. Mælt er með því að hafa öryggi/rafrásarrofa til að vernda kapalinn.
SETJA ÖRYG
MOI veitir kveikjuvarða hringrásarvörn fyrir hverja einstaka rás með venjulegum ATC öryggi (fylgir ekki). Velja skal öryggi með viðeigandi einkunn og setja upp fyrir hverja rás til að vernda álagið og raflögn fyrir hverja hringrás.
- Veldu viðeigandi öryggi fyrir hverja einstaka hringrás.
- Settu rétta öryggi í NORMAL (neðri) stöðu allra rafrása.
- ATC öryggið ætti að vera metið til að vernda tengt álag og raflögn frá MOI til álagsins og einnig jarðvírinn.
VÉLFRÆÐI FRÁBÆR
MOI inniheldur vélrænan framhjáleiðingareiginleika á hverri af 2 úttaksrásunum í offramboði. Með því að færa hvaða öryggi sem er í framhjáhlaupsstöðu (efri) mun það veita stöðugu rafhlöðuorku til þess úttaks. Sjá skýringarmynd hér að neðan sem sýnir hringrás #2 í HJÁPASS stöðu. ATH – MOI er ekki með hringrás á H-Bridge Channel.
VIÐVÖRUN – Gakktu úr skugga um að svæðið sé laust við sprengifimar gastegundir áður en þú fjarlægir/skiptir um öryggi eða setur öryggi í framhjáveitustöðu þar sem neistar geta myndast.
NETSTILLINGAR
CZone einingar hafa samskipti sín á milli í gegnum NMEA2000 CAN BUS net. Hver eining þarf sérstakt heimilisfang, það er náð með því að stilla dipsrofann vandlega á hverja einingu með litlum skrúfjárni. Dipsrofinn á hverri einingu verður að passa við stillinguna í CZone uppsetningunni. Sjá CZone Configuration Tool Handbók um leiðbeiningar um að búa til og breyta CZone stillingum.
- Til að setja upp MOI með öðrum nettengdum CZone einingum, eða til að ná fram háþróaðri virkni eins og tímamælum, álagslosun eða einni snertingaraðferðum, þarf að setja upp sérsniðna uppsetningu.
- Stilltu dipswitch á MOI til að passa við uppsetninguna file.
- Allar aðrar CZone einingar verða að hafa dipswitch stilltan á það sama og uppsetningin file. FyrrverandiampLeið fyrir neðan sýnir dipswitch stillinguna 01101100 þar sem 0 = OFF og 1 = ON
MIKILVÆGT - Hvert CZone tæki verður að hafa einstakt dipswitch númer og dipswitch tækisins verður að passa við dipsrofinn sem er stilltur í uppsetningunni file.
Auðkennismerki Hringrásar
Staðlað BEP rafrásarrofsmerki eru notuð til að gefa til kynna heiti hringrásar fyrir hverja útgang
AÐKENNISMERKI AÐFERÐAR
Þessir merkimiðar gera auðvelt að bera kennsl á hverja einingu á meðan þú tekur upp dipswitch stillinguna. Þessa merkimiða á að festa á hlífina og á eininguna (þetta kemur í veg fyrir að skipta um hlífar). Notaðu varanlegt merki og sláðu í gegnum viðeigandi reiti til að skrá einingargerðina og stillingar rofa (strikið í gegn á dreifingarkassa gefur til kynna að rofi sé á). KOMIÐ HÚÐINU
- Renndu kapalkirtlinum upp um úttaksvírana og tryggðu að hann sitji rétt.
- Ýttu efri hlífinni þétt á MOI þar til þú heyrir það smella í takt á hvorri hlið.
- Gakktu úr skugga um að kapallinn sé enn rétt á sínum stað.
- Settu upp hringrásarmerki ef þú hefur keypt merkimiða.
VIÐVÖRUN! MOI er aðeins kveikjuvarið með hlífinni rétt uppsett.
UPPHAFLEIKUR
- Kveiktu á NMEA2000 netkerfinu, kerfið mun blikka öllum útgangi í stuttan tíma meðan á ræsingu stendur.
- Gakktu úr skugga um að netstaða LED kvikni. Það gæti líka verið að blikka ef önnur tæki eru á netinu og senda gögn.
- Kveiktu á rofanum/rafrásarrofanum til að gefa afl til inntakstappans (ef hann er til staðar).
- Athugaðu hugbúnaðarútgáfuna á MOI með CZone Configuration Tool og uppfærðu ef þörf krefur.
- Skrifaðu uppsetninguna file til netkerfisins (Sjá CZone Configuration Tool Leiðbeiningar fyrir upplýsingar um hvernig á að skrifa CZone stillingu file).
- Prófaðu allar úttak fyrir rétt stillta virkni.
- Athugaðu stöðuljósdíóða hringrásarinnar fyrir hverja einstaka hringrás. Skoðaðu LED kóða til að greina allar bilanir sem þarf að laga.
KERFISKYNNING EXAMPLES
UPPLÝSINGAR um PÖNTUN
Hlutanúmer og fylgihlutir
Hlutanúmer | Lýsing |
80-911-0007-00 | CZONE MOI C/W TENGIR |
80-911-0008-00 | CZONE MOI Engin tengi |
80-911-0041-00 | TERM BLOCK OI 6W PLUG 10 16 PITCH |
80-911-0034-00 | SEAL BOOT fyrir CZONE OI 6W CONN BK SILICON |
LEIÐBEININGAR
TÆKNILEIKAR
Tæknilýsing | |
Hringrásarvörn | ATC öryggi með viðvörun um bilað öryggi |
NMEA2000 tenging | 1 x CAN Micro-C tengi |
Úttaksvírsvið | 0.5 – 6 mm (24AWG – 8AWG) |
Úttaksrásir | 1x 20A H-Bridge rás 12/24, 2 x 20A úttaksrásir 12/24V |
Hámarksstraumur | 60A heildareiningarstraumur |
Dimma | Úttaksrásir, PWM @100Hz |
Aflgjafi | M6 (1/4") jákvæð tengi (9-32V) |
Netframboð binditage | 9-16V í gegnum NMEA2000 |
Hringrás | Mechanical Fuse Bypass á öllum rásum |
Inngangsvörn | IPx5 (festur lóðrétt á þil og flatt) |
Fylgni | CE, ABYC, NMEA, ISO8846/SAEJ1171 íkveikjuvörn |
Orkunotkun max | 85mA @12V |
Rafmagnsnotkun í biðstöðu | 60mA @12V |
Ábyrgðartímabil | 2 ár |
Rekstrarhitasvið | -15C til +55C (-5F til +131F) |
Geymsluhitasvið | -40C til +85C (-40F til +185F) |
Mál B x H x D | 202.5 x 128.5 x 45 mm (7.97 x 5.06 x 1.77”) |
Þyngd | 609g |
EMC EINKENNINGAR
- IEC EN 60945
- IEC EN 61000
- FCC flokkur B
- ISO 7637 – 1 (12V fólksbílar og létt atvinnubílar með 12V að nafnverði rúmmálitage – Rafmagns skammvinn leiðni eftir aðveitulínum eingöngu)
- ISO 7637 – 2 (24V atvinnubílar með 24 V framboðsstyrktage – Rafmagns skammvinn leiðni eftir aðveitulínum eingöngu)
- IEC staðlar fyrir óbeina lýsingu
MÁL Samræmisyfirlýsing
ESB-samræmisyfirlýsing
Nafn og heimilisfang framleiðanda. | BEP Marine Ltd |
Þessi samræmisyfirlýsing er gefin út á ábyrgð framleiðandans.
Object of Me lýsir yfir:
Czone MOI (Motor Output Interface)
Markmið yfirlýsingarinnar sem lýst er hér að ofan er í samræmi við viðeigandi samhæfingarlöggjöf Sambandsins:
- 2011/65/ESB (RoHS tilskipun)
- 2013/53/ESB (tilskipun um tómstundaiðnað)
- 2014/30/ESB (rafsegulsamhæfistilskipun)
Tilvísanir í viðeigandi samhæfða staðla sem notaðir eru Um tilvísanir í aðrar tækniforskriftir sem samræmi er lýst yfir:
- EN 60945:2002 Siglingaleiðsögu- og fjarskiptabúnaður og kerfi
- ISO 8846:2017 Lítil far — Raftæki — Vörn gegn íkveikju nærliggjandi eldfimra lofttegunda (ISO 8846:1990) ESB gerðarprófunarvottorð # HPiVS/R1217-004-1-01
Skjöl / auðlindir
![]() |
CZONE mótor úttaksviðmót [pdfUppsetningarleiðbeiningar Motor Output Interface, Motor Interface, Output Interface, Interface |