TPMSDFA21 Sensore TPMS universale programmabile
Manuale d'usu
1 SENSORE E
Web: www.autel.com
www.maxitpms.com
SENSORE TPMS UNIVERSALE PROGRAMMABLE MX-SENSOR
Sensore di Valve di Metal (Press-in)
ATTENZIONE:
- Sta guida piglia 1 Sensor cum'è example per l'Illustrazione.
- Autel MX-Sensors arrivanu in biancu è deve esse programatu cù l'utillita Autel TPMS, chì hà cunsigliatu per programà prima di a stallazione.
- Ùn corsa cù u veiculu nantu à quale u Clamp-In NV-Sensor Hè muntatu, è mantene sempre a vitezza di u drive sottu à 300 km/h (186 mph).
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Prima di installà u sensoru, leghjite attentamente l'istruzzioni di installazione è di sicurità. Per ragioni di sicurezza è per u funziunamentu ottimali, ricumandemu chì ogni travagliu di mantenimentu è riparazione sia realizatu solu da esperti qualificati, in cunfurmità cù e linee guida di u fabricatore di u veiculu. E valvole sò parti rilevanti per a sicurità chì sò destinate solu à a stallazione prufessiunale. A falla di fà cusì pò esse risultatu in u fallimentu di u sensor TPMS. AUTEL non assume alcuna responsabilità in caso di installazione difettosa o errata del prodotto.
ATTENZIONE
- L'assemblee di sensori TPMS sò pezzi di sustituzione o di mantenimentu per i veiculi cù TPMS installati in fabbrica.
- Assicuratevi di programà i sensori da i strumenti di prugrammazione di sensori AUTEL da a marca specifica di u veiculu, u mudellu è l'annu prima di a stallazione.
- Ùn installate micca sensori TPMS programati in roti danni.
- Per assicurà un funziunamentu ottimali, i sensori ponu esse installati solu cù valvole è accessori originali furniti da AUTEL
- Dopu avè finitu l'installazione, pruvate u TPMS di u veiculu seguitu e prucedure descritte in a guida d'utilizatore di u fabricatore originale per cunfirmà a stallazione curretta.
GARANTIA
AUTEL guarantisci chì u sensoru hè liberu di difetti di materiale è di fabricazione per un periudu di vinti-quattru (24) mesi o per 25,000 miles, quellu chì vene prima. AUTEL sostituira à a so discrezione qualsiasi merchandise durante u periodu di garanzia.
A garanzia serà nulla se si verifica una di e seguenti:
- Installazione inappropriata di i prudutti
- Usu impropriu
- Induzione di difetti da altri prudutti
- A mala manipulazione di i prudutti
- Applicazione sbagliata
- Dannu per collisione o fallimentu di pneumatici
- Danni causati da corsa o cumpetizione
- Superà i limiti specifichi di u pruduttu
CUSTOMER & TECH SUPPORT
855-288-3587 (US) 0049 (0)
61032000522 (EU) 0086-755-86147779 (CN)
sales@autel.com
supporttpms@auteltech.com
www.autel.com
www.maxitpms.com
ESPLODU VIEW DI SENSORE
Dati tecnichi di u sensor
Pesu di u sensoru senza valvula | 12 g |
Dimensioni | ca. 42.2'27.9'17.4 mm |
Max. gamma di pressione | 800 kPa |
ATTENZIONE: Ogni volta chì un pneumaticu hè servitu o smontatu, o se u sensoru hè sguassatu o rimpiazzatu, hè ubligatoriu di rimpiazzà u grommet di gomma, a rondella, a noce è u core di a valvula cù i nostri pezzi per assicurà un sigillu propiu.
Hè obligatoriu di rimpiazzà u sensoru s'ellu hè dannatu esternamente. Torque currettu di nut sensor: 4 Newton-metri.
GUIDA D'INSTALLAZIONE
IMPORTANTE: Prima di funziunà o di mantene sta unità, leghjite attentamente queste istruzioni è prestate più attenzione à l'avvertimenti di sicurezza è precauzioni. Aduprate sta unità currettamente è cun cura. A mancanza di fà cusì pò causà danni è / o ferite persunale è annullerà a garanzia.
- Allenta u pneumaticu
Eliminate u capu di a valvula è u core è deflate u pneumaticu. Aduprate u tallone per svià u tallone di pneumatici.
ATTENZIONE: U perle loosener deve esse di fronte à a valvula.
- Smonta u pneumaticu
Clamp u pneumaticu nantu à u cambiatore di pneumatici, è aghjustate a valvula à 1 ore relative à a testa di separazione di pneumatici. Inserite u strumentu di pneumatici è alzate u tallone di pneumatici nantu à a testa di muntatura per smontà u tallone.
ATTENZIONE: Sta pusizione di partenza deve esse osservata durante tuttu u prucessu di dismounting.
- Smonta u sensoru
Eliminate u cappucciu, u nodu di viti è a rondella da u stelo di a valvula, è poi sguassate l'assemblea di sensori da u rim.
- Montaggio di sensore è valvola
Passu 1. Fermly connect the valve stem è u corpu di sensor.
Nota: assicuratevi chì l'assemblea ùn cascà micca.
Passu 2. Eliminate u cappucciu, u nut di viti è a rondella da u stelo di a valvula unu per unu.
Passu 3. Slide a valve stem through the valve hole of the rim with the sensor in the inside of the rim, assemblà i dui parti torna nantu à u stem in l'ordine di lavare, viti nut.
Passu 4. Stringhje u nut di vite cù 4.0 Nm cù l'aiutu di a verra di truvà, poi assemble u tappu torna nantu à u troncu.
ATTENZIONE: Hè ubligatoriu di utilizà a barra di alimentazione per installà u clamp-in W-Sensor, altrimenti alcuni danni scunnisciuti wifi esse causati. A rondella, a viti, è u capu deve esse situatu fora di u rim.
- Muntà u pneumaticu
Pone u pneumaticu nantu à u rim, assicuratevi chì a valvula face a testa di separazione à un angolo di 180 °. Munta u pneumaticu nantu à u rim.
ATTENZIONE: U pneumaticu deve esse muntatu à a rota cù l'istruzzioni di u fabricatore di cambia pneumatici.
Web: www.autel.com
www.maxitpms.com
SENSORE TPMS UNIVERSALE PROGRAMMABLE MX-SENSOR
Sensore di valvola di gomma (Press-in)
ATTENZIONE:
- Sta guida piglia 1 Sensor cum'è example per l'Illustrazione.
- Autel MX-Sensors arrivanu in biancu è deve esse programatu cù l'utillita Autel TPMS, chì hà cunsigliatu per programà prima di a stallazione.
- Ùn corsa cù u veiculu nantu à quale u Clamp-In NV-Sensor Hè muntatu, è mantene sempre a vitezza di u drive sottu à 300 km/h (186 mph).
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Prima di installà u sensoru, leghjite attentamente l'istruzzioni di installazione è di sicurità. Per ragioni di sicurezza è per u funziunamentu ottimali, ricumandemu chì ogni travagliu di mantenimentu è riparazione sia realizatu solu da esperti qualificati, in cunfurmità cù e linee guida di u fabricatore di u veiculu. E valvole sò parti rilevanti per a sicurità chì sò destinate solu à a stallazione prufessiunale. A falla di fà cusì pò esse risultatu in u fallimentu di u sensor TPMS. AUTEL non assume alcuna responsabilità in caso di installazione difettosa o errata del prodotto.
ATTENZIONE
- L'assemblee di sensori TPMS sò pezzi di sustituzione o di mantenimentu per i veiculi cù TPMS installati in fabbrica.
- Assicuratevi di programà i sensori da i strumenti di prugrammazione di sensori AUTEL da a marca specifica di u veiculu, u mudellu è l'annu prima di a stallazione.
- Ùn installate micca sensori TPMS programati in roti danni.
- Per assicurà un funziunamentu ottimali, i sensori ponu esse installati solu cù valvole è accessori originali furniti da AUTEL
- Dopu avè finitu l'installazione, pruvate u TPMS di u veiculu seguitu e prucedure descritte in a guida d'utilizatore di u fabricatore originale per cunfirmà a stallazione curretta.
GARANTIA
AUTEL guarantisci chì u sensoru hè liberu di difetti di materiale è di fabricazione per un periudu di vinti-quattru (24) mesi o per 25,000 miles, quellu chì vene prima. AUTEL sostituira à a so discrezione qualsiasi merchandise durante u periodu di garanzia.
A garanzia serà nulla se si verifica una di e seguenti:
- Installazione inappropriata di i prudutti
- Usu impropriu
- Induzione di difetti da altri prudutti
- A mala manipulazione di i prudutti
- Applicazione sbagliata
- Dannu per collisione o fallimentu di pneumatici
- Danni causati da corsa o cumpetizione
- Superà i limiti specifichi di u pruduttu
CUSTOMER & TECH SUPPORT
855-288-3587 (US) 0049 (0)
61032000522 (EU) 0086-755-86147779 (CN)
sales@autel.com
supporttpms@auteltech.com
www.autel.com
www.maxitpms.com
ESPLODU VIEW DI SENSORE
Dati tecnichi di u sensor
Pesu di u sensoru senza valvula | 12 g |
Dimensioni | ca. 42.2 * 27.9 * 17.4 mm |
Max. gamma di pressione | 800 kPa |
ATTENZIONE: Ogni volta chì un pneumaticu hè servitu o smontatu, o se u sensoru hè sguassatu o rimpiazzatu, hè ubligatoriu di rimpiazzà u grommet di gomma, a rondella, a noce è u core di a valvula cù i nostri pezzi per assicurà un sigillu propiu.
Hè obligatoriu di rimpiazzà u sensoru s'ellu hè dannatu esternamente. Torque currettu di nut sensor: 4 Newton-metri.
GUIDA D'INSTALLAZIONE
IMPORTANTE: Prima di funziunà o di mantene sta unità, leghjite attentamente queste istruzioni è prestate più attenzione à l'avvertimenti di sicurezza è precauzioni. Aduprate sta unità currettamente è cun cura. A mancanza di fà cusì pò causà danni è / o ferite persunale è annullerà a garanzia.
- Allenta u pneumaticu
Eliminate u capu di a valvula è u core è deflate u pneumaticu. Aduprate u tallone per svià u tallone di pneumatici.
ATTENZIONE: U perle loosener deve esse di fronte à a valvula.
- Smonta u pneumaticu
Clamp u pneumaticu nantu à u cambiatore di pneumatici, è aghjustate a valvula à 1 ore relative à a testa di separazione di pneumatici. Inserite u strumentu di pneumatici è alzate u tallone di pneumatici nantu à a testa di muntatura per smontà u tallone.
ATTENZIONE: Sta pusizione di partenza deve esse osservata durante tuttu u prucessu di dismounting.
- Smonta u sensoru
Appughjà u buttone Press nantu à u corpu di u sensoru, tira cù cura u corpu di u sensoru drittu da a valvula. Tagliate u bulbu di gomma è aghjunghje un strumentu TN standard à a valvula. Eliminate a vàlvula da u rim, tirà attraversu u rim. - Montaggio di sensore è valvola
Passu 1. Applicà u sapone di pneumatici o una suluzione di lubrificante à u tippu di a valvula di gomma.
Passu 2. Allineate u sensoru cù u foru di rim è aghjunghje un strumentu standard di pull in TN à a fine di a valvula.
Passu 3. Tire l'asta di a valvula direttamente attraversu u foru di a valvula.
Nota u bulbu di gomma di a valvula appoghjata contru à u rim, poi assemble u tappu torna nantu à u troncu.
ATTENZIONE: A vàlvula è u foru di rimi deve esse cuncentrichi.
Passu 1
Per piacè, assicuratevi chì u corpu di u sensoru è u stelo di a valvula sò fermamente cunnessi
- Muntà u pneumaticu
Pone u pneumaticu nantu à u rim, assicuratevi chì a valvula face a testa di separazione à un angolo di 180 °. Munta u pneumaticu nantu à u rim.
ATTENZIONE: U pneumaticu deve esse muntatu à a rota cù l'istruzzioni di u fabricatore di i pneumatici.
Dichjarazione FCC:
Stu dispusitivu hè conforme à a Parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à e duie cundizioni seguenti: (1) Stu dispusitivu ùn pò micca causà interferenze dannusu, è (2) Stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresa l'interferenza chì pò causà operazione indesiderata.
Avvertimentu: Cambiamenti o mudificazioni micca espressamente appruvati da a parte rispunsevuli di u cumplimentu puderanu annullà l'autorità di l'utilizatore per operà l'equipaggiu.
NOTA: Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a Parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera usi è pò irradià energia di freccia radio è, se ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guarantisci chì l'interferenza ùn accade micca in una stallazione particulare. Se l'apparecchiatura provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radio o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:
- Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
- Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
- Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
- Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.
Dichjarazione d'avvertimentu RF:
U dispusitivu hè statu valutatu per risponde à i requisiti generali di esposizione RF. U dispusitivu pò esse usatu in cundizioni di esposizione portable senza restrizioni.
Dichjarazione ISED
Stu dispusitivu cuntene trasmettitori / ricevitori esenti da licenze chì rispettanu u RSS (s) esenti da licenza di Innovazione, Scienza è Sviluppu Economicu Canada. U funziunamentu hè sottumessu à e duie cundizioni seguenti: (1) Stu dispusitivu ùn pò micca causà interferenza. (2) Stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza, cumpresi l'interferenza chì pò causà un funziunamentu indesittatu di u dispusitivu. L'apparechju digitale hè conforme à CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) canadese.
Stu dispusitivu risponde à l'esenzione da i limiti di valutazione di rutina in a sezione 2.5 di RSS 102 è u rispettu di l'esposizione RF RSS 102, l'utilizatori ponu uttene l'infurmazioni canadiani nantu à l'esposizione RF è a conformità.
Stu equipamentu hè conforme à i limiti di esposizione à a radiazione di u Canada stabiliti per un ambiente senza cuntrollu.
Documenti / Risorse
![]() |
AUTEL TPMSDFA21 Sensore TPMS universale programmabile [pdfManuale d'usu TPMSDFA21 Sensore TPMS universale programmabile, TPMSDFA21, Sensore TPMS universale programmabile, Sensore TPMS universale, Sensore TPMS, Sensore |