aemc-лого

Дневник на податоци од серијата AEMC Simple Logger II

AEMC-Simple-Logger-II-Series-Data-Loggers-product-image

Изјава за усогласеност

Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments потврдува дека овој инструмент е калибриран со користење на стандарди и инструменти кои се следат според меѓународните стандарди.

Гарантираме дека во моментот на испорака вашиот инструмент ги исполнил неговите објавени спецификации.

Може да се побара сертификат за следење NIST при купувањето, или да се добие со враќање на инструментот во нашиот објект за поправка и калибрација, за номинална наплата.

Препорачаниот интервал на калибрација за овој инструмент е 12 месеци и започнува на датумот на прием од страна на клиентот. За рекалибрација, ве молиме користете ги нашите услуги за калибрација. Погледнете го нашиот дел за поправка и калибрација на www.aemc.com.

Сериски #: ________________
Каталог #: _______________
Модел #: _______________

Ве молиме пополнете го соодветниот датум како што е наведено:
Датум на прием: _______________
Крај на калибрацијата на датумот:_______________

Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments
www.aemc.com

Ви благодариме што купивте AEMC® Instruments Simple Logger® II.
За најдобри резултати од вашиот инструмент и за ваша безбедност, прочитајте ги приложените упатства за употреба и почитувајте ги мерките на претпазливост при употреба. Овие производи мора да ги користат само квалификувани и обучени корисници.

AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -01 Означува дека инструментот е заштитен со двојна или засилена изолација.
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -02 ВНИМАНИЕ – Ризик од опасност! Укажува на ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ и дека операторот мора да се повика на упатството за употреба за инструкции пред да ракува со инструментот во сите случаи кога овој симбол е означен.
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -03 Укажува на ризик од електричен удар. волtage на деловите означени со овој симбол може да бидат опасни.
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -04 Се однесува на струен сензор од типот А. Овој симбол означува дека е дозволено нанесување наоколу и отстранување од ОПАСНИ Спроводници во живо.
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -05 Земјата/Земјата.
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -06 Важни упатства за целосно читање и разбирање.
Важни информации што треба да се признаат.
Батерија.
Осигурувач.
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -10 USB приклучок.
CE Овој производ е во согласност со Low Voltage & Електромагнетна компатибилност Европски директиви (73/23/CEE & 89/336/CEE).
UK
CA
Овој производ е во согласност со барањата што се применуваат во Обединетото Кралство, конкретно во однос на Ниско-волуменtage Безбедност, електромагнетна компатибилност и ограничување на опасни материи.
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -12 Во Европската Унија, овој производ е предмет на посебен систем за собирање за рециклирање на електрични и електронски компоненти во согласност со директивата WEEE 2002/96/EC.

Дефиниција на мерни категории (CAT)

CAT IV одговара на мерењата на изворот на низок волуменtagе инсталации. Прampле: доводници за напојување, бројачи и заштитни уреди.
CAT III одговара на мерењата на градежните инсталации.
Exampле: дистрибутивен панел, прекинувачи, машини или фиксни индустриски уреди.
CAT II одговара на мерењата направени на кола директно поврзани со низок волуменtagе инсталации.
Exampле: напојување на домашни електрични апарати и преносни алати.

Мерки на претпазливост пред употреба

Овие инструменти се во согласност со безбедносниот стандард EN 61010-1 (Ed 2-2001) или EN 61010-2-032 (2002) за томtages и категории на инсталација, на надморска височина под 2000 m и во затворени простории, со степен на загадување од 2 или помалку

  • Не користете во експлозивна атмосфера или во присуство на запаливи гасови или испарувања. Тестирањето на електричните системи со инструмент може да создаде искра и да предизвика опасна ситуација.
  • Не користете на волtage мрежи поголеми од оценките на категоријата идентификувани на етикетата на инструментот.
  • Внимавајте на максималниот волуменtages и интензитети доделени помеѓу терминалите и заземјувањето.
  • Не користете го ако изгледа оштетено, нецелосно или неправилно затворено.
  • Пред секоја употреба, проверете ја состојбата на изолацијата на каблите, куќиштето и додатоците. Сè што има оштетена изолација (дури и делумно) мора да се пријави и да се одвои за поправка или отфрлање.
  • Користете кабли и додатоци од voltage и категории барем еднакви на оние на инструментот.
  • Внимавајте на еколошките услови за употреба.
  • Користете само препорачани осигурувачи. Исклучете ги сите кабли пред да го замените осигурувачот (L111).
  • Не менувајте го инструментот и користете само оригинални резервни делови. Поправките или прилагодувањата мора да ги врши овластен персонал.
  • Заменете ги батериите кога трепка сијаличката „Low Bat“. Исклучете ги сите кабли од инструментот или извадете го clamp вклучи од кабелот пред да ја отворите вратата за пристап до батериите.
  • Користете заштитна опрема кога е соодветно.
  • Држете ги рацете подалеку од неискористените терминали на уредот.
  • Држете ги прстите зад штитниците кога ракувате со сонди, врвови за сонди, струјни сензори и клипови за алигатори.
  • За да се измери опасниот волtages:
    1. Користете го црниот кабел за да го поврзете црниот терминал на инструментот со ниската јачинаtagд точка на измерениот извор.
    2. Користете го црвениот кабел за да го поврзете црвениот терминал на инструментот со жешкиот извор.
    3. Откако ќе го направите мерењето, исклучете ги каблите во обратен редослед: топол извор, црвен терминал, ниска јачинаtage точка, а потоа црн терминал.

ВАЖНА ЗАБЕЛЕШКА ЗА ИНСТАЛАЦИЈА НА БАТЕРИЈАТА
При инсталирање на батериите, меморијата ќе биде означена како полна. Затоа, меморијата мора да се избрише пред да започнете со снимање. Видете ја следната страница за повеќе информации.

Почетно поставување

Simple Logger® II (SLII) мора да биде поврзан со Data View® за конфигурација.

За да го поврзете SLII со вашиот компјутер:

  1. Инсталирајте ги податоците View софтвер. Погрижете се да ја изберете контролната табла Simple Logger II како опција (таа е стандардно избрана). Отстранете ги сите контролни панели што не ви се потребни.
  2. Ако е побарано, рестартирајте го компјутерот откако ќе заврши инсталацијата.
  3. Ставете ги батериите во SLII.
  4. Поврзете го SLII со компјутер со USB-кабел за инструменти со 1 и 2 канали или преку Bluetooth (шифра за спарување 1234) за 4-канални инструменти.
  5. Почекајте да се инсталираат драјверите за SLII. Возачите се инсталираат првиот пат кога SLII е поврзан со компјутерот. Оперативниот систем Windows ќе прикаже пораки за да покаже кога инсталацијата е завршена.
  6. Стартувајте ја контролната табла Simple Logger II со двоен клик на иконата за кратенка во Data View папка поставена на работната површина за време на инсталацијата.
  7. Кликнете Инструмент во лентата со мени и изберете Додај инструмент.
  8. Ќе се отвори полето за дијалог Додај волшебник за инструменти. Ова е првиот од серијата екрани што ве водат низ процесот на поврзување на инструментот. Првиот екран ќе ве поттикне да го изберете типот на поврзување (USB или Bluetooth). Изберете го типот на врска и кликнете Next.
  9. Ако инструментот е идентификуван, кликнете Finish. SLII сега комуницира со контролната табла.
  10. Кога ќе завршите, инструментот ќе се појави во гранката Simple Logger II Network во рамката за навигација со зелена ознака за да покаже дека врската била успешна.
Бришење на меморијата

Кога ќе се вметнат батерии во инструментот, меморијата ќе биде означена како полна. Затоа, меморијата мора да се избрише пред да започнете со снимање.

ЗАБЕЛЕШКА: Ако снимката чека на SLII, мора да ја откажете пред да ја избришете меморијата или да го поставите часовникот (видете подолу). За да откажете снимање преку контролната табла, изберете Instrument и кликнете Cancel Recording.

  1. Кликнете на Инструмент во лентата со мени.
  2. Изберете Избриши меморија.
  3. Изберете Да кога ќе биде побарано да потврдите бришење на меморијата.
Поставување на часовникот на инструментот

За да се обезбеди точно време улamp на мерењата снимени во инструментот, поставете го часовникот на инструментот на следниов начин:

  1. Изберете Постави часовник од менито Инструмент. Ќе се прикаже дијалог прозорецот Датум/Време.
  2. Изберете го копчето Синхронизирај со часовникот на компјутерот.

ЗАБЕЛЕШКА: Времето може да се постави и со менување на вредностите во полињата Датум и Време и кликнување на ОК.

Конфигурирање на инструментот

Пред да започнете со снимање на инструментот, треба да се конфигурираат различни опции за снимање.

  • За да го направите ова, изберете Конфигурирај од менито Инструмент.

Ќе се појави екранот Конфигурирај инструмент и ќе се состои од повеќе јазичиња кои содржат групи поврзани опции. Детални информации за секоја опција се достапни со притискање на копчето Помош.

За прampле, табот Снимање ги поставува опциите за снимање. Инструментот може да се конфигурира да започнува со снимање на датум/време во иднина или да се конфигурира да снима само кога ќе се избере Start Recording од контролното копче на инструментот. Можете исто така да започнете сесија за снимање веднаш од контролната табла.

  • За да го конфигурирате инструментот да започне со снимање во некое време во иднина, изберете го полето за избор Распоред за снимање и наведете го датумот и времето за почеток/запирање.
  • За да го конфигурирате инструментот да започнува од контролното копче на инструментот, проверете дали се отштиклирани опциите Распоред за снимање и Снимај сега.
  • Кликнете на полето за избирање Сними сега за да започнете со снимање веднаш од Контролната табла.

ЗАБЕЛЕШКА: Ако го исклучите инструментот откако ќе го конфигурирате и извршите снимањето, инструментот ќе ги користи времетраењето и стапката на складирање дефинирани во Контролната табла за нови сесии за снимање додека не ги промените поставките во контролната табла.

Јазичето Снимање исто така содржи поле кое прикажува (1) вкупна меморија на инструментот, (2) слободна достапна меморија и (3) количина на меморија потребна за сесијата за снимање со нејзината моментална конфигурација. Проверете го ова поле за да се уверите дека имате доволно меморија за да го завршите конфигурираното снимање.
Поставките за конфигурација ќе бидат запишани на инструментот. Откако ќе започне снимањето, LED диодите на инструментот ќе покажат дека снима. Статусот на снимање може да биде viewед во прозорецот за статус на контролниот панел.

Преземање снимени податоци

Откако ќе престане снимањето, податоците може да се преземат и viewед.

  1. Ако инструментот не е поврзан, повторно поврзете го како што е претходно наведено.
  2. Означете го името на инструментот во гранката Simple Logger II Network и проширете ја за да ги прикажете гранките Снимени сесии и податоци во реално време.
  3. Кликнете на гранката Снимени сесии за да ги преземете снимките моментално зачувани во меморијата на инструментот. За време на преземањето, може да се прикаже статусна лента.
  4. Кликнете двапати на сесијата за да ја отворите.
  5. Сесијата ќе биде наведена во гранката Мои отворени сесии во рамката за навигација. Можеш view сесијата, зачувајте ја во .icp (Контролен панел) file, креирајте податоци View пријавите или извезете во .docx file (Мајкрософт ворд-компатибилен) или .xlsx file (Microsoft Excel-компатибилна) табела.

За да дознаете повеќе за опциите во Simple Logger II Control Panel и Data View, консултирајте се со системот за помош со притискање на F1 или со избирање Помош во лентата со мени.

Поправка и калибрација

За да се осигурате дека вашиот инструмент ги исполнува фабричките спецификации, препорачуваме да се закаже назад во нашиот фабрички сервисен центар во интервали од една година за рекалибрација или како што се бара со други стандарди или внатрешни процедури.

За поправка и калибрација на инструментот:
Мора да го контактирате нашиот сервисен центар за број за авторизација за услуги на клиентите (CSA#). Ова ќе осигури дека кога ќе пристигне вашиот инструмент, тој ќе биде следен и обработен веднаш. Ве молиме напишете го CSA# на надворешната страна на контејнерот за испорака. Ако инструментот се врати за калибрација, наведете дали сакате стандардна калибрација или калибрација што може да се следи до NIST (вклучува сертификат за калибрација плус снимени податоци за калибрација).

Испрати до: Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments

(Или контактирајте со вашиот овластен дистрибутер)
Контактирајте не за трошоците за поправка, стандардна калибрација и калибрација што може да се следи до NIST

ЗАБЕЛЕШКА: Мора да добиете CSA# пред да вратите кој било инструмент.

Техничка и продажна помош

Ако имате какви било технички проблеми или ви е потребна каква било помош при правилното функционирање или примена на вашиот инструмент, ве молиме јавете се, испратете пошта, факс или е-пошта на нашиот тим за техничка поддршка:

Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments 15 Faraday Drive
Довер, NH 03820 САД
Телефон: 800-343-1391 (вон. 351)
Факс: 603-742-2346
Е-пошта: techsupport@aemc.com
www.aemc.com

Инструменти AEMC®
15 Фарадеј возење

© Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments. Сите права се задржани.

Документи / ресурси

Дневник на податоци од серијата AEMC Simple Logger II [pdf] Упатство за корисникот
Simple Logger II серија на податоци Loggers, Simple Logger II Series, Data Loggers, Loggers

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *