aemc-логотип

AEMC Simple Logger II Series Data Loggers

AEMC-Simple-Logger-II-Series-Data-Loggers-продукт-сүрөт

Шайкештик жөнүндө билдирүү

Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments бул аспап эл аралык стандарттарга ылайыкталган стандарттарды жана аспаптарды колдонуу менен калибрленгендигин тастыктайт.

Биз жеткирүү учурунда сиздин аспап жарыяланган спецификацияларга жооп бергенине кепилдик беребиз.

NISTтин изделүүчү сертификаты сатып алуу учурунда талап кылынышы мүмкүн, же аспапты биздин оңдоо жана калибрлөөчү жайыбызга номиналдуу төлөмгө кайтарып берүү аркылуу алынышы мүмкүн.

Бул инструмент үчүн сунушталган калибрлөө аралыгы 12 айды түзөт жана кардар алган күндөн башталат. Кайра калибрлөө үчүн, биздин калибрлөө кызматтарыбызды колдонуңуз. Биздин оңдоо жана калибрлөө бөлүмүбүздү караңыз www.aemc.com.

Сериал №: ________________
Каталог #: _______________
Модел #: _______________

Көрсөтүлгөндөй тиешелүү датаны толтуруңуз:
Кабыл алынган датасы: _______________
Калибрлөө мөөнөтү:_______________

Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments
www.aemc.com

AEMC® Instruments Simple Logger® II сатып алганыңыз үчүн рахмат.
Аспапыңыздан эң жакшы натыйжаларды алуу үчүн жана коопсуздугуңуз үчүн тиркелген колдонуу нускамаларын окуп чыгыңыз жана колдонуу боюнча сактык чараларын аткарыңыз. Бул өнүмдөрдү квалификациялуу жана үйрөтүлгөн колдонуучулар гана колдонушу керек.

AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -01 Аспап кош же күчөтүлгөн изоляция менен корголгондугун билдирет.
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -02 ЭСКЕРТҮҮ – Коркунуч коркунучу! ЭСКЕРТҮҮнү көрсөтөт жана оператор бул белги белгиленген бардык учурларда аспапты иштетүүдөн мурун инструкцияларды колдонуучу нускамага кайрылуусу керек.
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -03 Электр тогуна урунуу коркунучун көрсөтөт. томtagБул белги менен белгиленген бөлүктөр коркунучтуу болушу мүмкүн.
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -04 А түрүндөгү ток сенсоруна тиешелүү. Бул белги КОРКУНУЧТУУ ӨТКҮЧТҮҮ өткөргүчтөрдүн айланасында колдонууга жана аларды алып салууга уруксат берилгенин билдирет.
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -05 Жер/Жер.
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -06 Толугу менен окуу жана түшүнүү үчүн маанилүү көрсөтмөлөр.
Маанилүү маалымат.
Батарея.
Fuse.
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -10 USB розетка.
CE Бул продукт Low Voltage & Электромагниттик шайкештик Европа директивалары (73/23/CEE & 89/336/CEE).
UK
CA
Бул продукт Улуу Британияда колдонулуучу талаптарга жооп берет, атап айтканда Low-Voltage Коопсуздук, электромагниттик шайкештик жана коркунучтуу заттарды чектөө.
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -12 Европа Биримдигинде бул продукт WEEE 2002/96/EC директивасына ылайык электрдик жана электрондук компоненттерди кайра иштетүү үчүн өзүнчө чогултуу системасына баш ийет.

Өлчөө категорияларынын аныктамасы (CAT)

CAT IV аз көлөмдүн булагындагы өлчөөлөргө туура келетtagд орнотуулар. Мисample: электр берүүчүлөр, эсептегичтер жана коргоо түзүлүштөрү.
CAT III имараттардагы өлчөөлөргө туура келет.
Exampле: бөлүштүрүү панели, өчүргүчтөр, машиналар, же туруктуу өнөр жай түзүлүштөрү.
CAT II аз көлөмгө түздөн-түз туташкан чынжырларда алынган өлчөөлөргө туура келетtagд орнотуулар.
Exampле: тиричилик электр приборлорун жана портативдик шаймандарды электр менен жабдуу.

Колдонуудан мурун сактык чаралары

Бул аспаптар EN 61010-1 (Ed 2-2001) же EN 61010-2-032 (2002) коопсуздук стандартына ылайык келет.tag2000 мден төмөн бийиктикте жана имараттын ичинде, булгануу даражасы 2 же андан аз болгон орнотуулардын жана категорияларынын

  • Жарылуучу чөйрөдө же күйүүчү газдар же түтүн бар жерде колдонбоңуз. Электр системаларын аспап менен сыноо учкун жаратып, кооптуу абалды жаратышы мүмкүн.
  • Vol боюнча колдонбоңузtagаспаптардын этикеткасында аныкталган категория рейтингдеринен чоңураак тармактар.
  • Максималдуу көлөмдү байкаңызtagтерминалдар менен жердин ортосунда дайындалган ES жана интенсивдүүлүк.
  • Эгер бузулган, толук эмес же туура эмес жабылган көрүнсө, аны колдонбоңуз.
  • Ар бир колдонуудан мурун, кабелдердин, корпустун жана аксессуарлардын изоляциясынын абалын текшериңиз. Изоляциясы бузулган нерселердин баары (жарым-жартылай болсо да) билдирилип, оңдоого же жарактан чыгарууга коюлушу керек.
  • Томдун жетектерин жана аксессуарларын колдонуңузtages жана категориялар жок дегенде аспаптын категорияларына барабар.
  • колдонуунун экологиялык шарттарын сактоо.
  • Сунушталган сактагычтарды гана колдонуңуз. Сактагычты (L111) алмаштыруудан мурун бардык өткөргүчтөрдү ажыратыңыз.
  • Аспапты өзгөртпөңүз жана оригиналдуу алмаштыруучу бөлүктөрүн гана колдонуңуз. Оңдоо же тууралоо ыйгарым укуктуу персонал тарабынан аткарылышы керек.
  • “Low Bat” диоду күйүп турганда батарейкаларды алмаштырыңыз. Бардык кабелдерди аспаптан ажыратыңыз же clamp Батареяларга кирүү эшигин ачардан мурун кабелден күйгүзүңүз.
  • Керектүү учурда коргоочу шаймандарды колдонуңуз.
  • Колуңузду аппараттын колдонулбаган терминалдарынан алыс кармаңыз.
  • Зонддорду, зонд учтарын, учурдагы сенсорлорду жана аллигатордун клиптерин кармаганда манжаларыңызды сакчылардын артына кармаңыз.
  • коркунучтуу том өлчөө үчүнtages:
    1. Аспаптын кара терминалын төмөнкү үнгө туташтыруу үчүн кара өткөргүчтү колдонуңузtagөлчөнгөн булактын e чекити.
    2. Аспаптын кызыл терминалын ысык булакка туташтыруу үчүн кызыл өткөргүчтү колдонуңуз.
    3. Өлчөөнү жүргүзгөндөн кийин, өткөргүчтөрдү тескери тартипте ажыратыңыз: ысык булак, кызыл терминал, аз көлөмtage чекити, анан кара терминал.

МААНИЛҮҮ БАТАРЕЯ ОРНОТУУ ЭСКЕРТҮҮ
Батареяларды орнотуп жатканда эс тутум толгон деп белгиленет. Ошондуктан, жазууну баштоодон мурун эстутумду өчүрүү керек. Көбүрөөк маалымат алуу үчүн кийинки бетти караңыз.

Баштапкы орнотуу

Simple Logger® II (SLII) Маалыматтарга туташтырылган болушу керек View® конфигурациялоо үчүн.

SLIIди компьютериңизге туташтыруу үчүн:

  1. Маалыматтарды орнотуу View программалык камсыздоо. Опция катары Simple Logger II Башкаруу панелин тандаңыз (ал демейки боюнча тандалган). Керексиз башкаруу панелдерин тандоодон чыгарыңыз.
  2. Эгер суралса, орнотуу аяктагандан кийин компьютерди өчүрүп күйгүзүңүз.
  3. Батареяларды SLIIге салыңыз.
  4. SLIIди 1 жана 2 каналдуу аспаптар үчүн USB кабели менен же 1234 каналдуу аспаптар үчүн Bluetooth (жупташтыруу коду 4) аркылуу компьютерге туташтырыңыз.
  5. SLII драйверлерин орнотууну күтүңүз. Драйверлер SLII компьютерге биринчи жолу туташтырылганда орнотулат. Орнотуу аяктаганда Windows операциялык системасы билдирүүлөрдү көрсөтөт.
  6. Берилиштердеги жарлык сөлөкөтүн эки жолу чыкылдатуу менен Simple Logger II Башкаруу панелин баштаңыз View орнотуу учурунда иш тактасына жайгаштырылган папка.
  7. Меню тилкесинде "Инструментти" чыкылдатып, "Инструмент кошуу" дегенди тандаңыз.
  8. Аспап кошуу устаты диалог кутусу ачылат. Бул аспапты туташтыруу процессине алып баруучу экрандардын биринчиси. Биринчи экран сизден туташуу түрүн (USB же Bluetooth) тандоону сунуштайт. Туташуу түрүн тандап, Кийинки баскычын басыңыз.
  9. Эгерде аспап аныкталган болсо, "Бүтүрүү" баскычын басыңыз. SLII азыр Башкаруу панели менен байланышууда.
  10. Сиз аяктагандан кийин, аспап Багыттоо рамкасындагы Simple Logger II Network тармагында туташуу ийгиликтүү болгонун көрсөтүү үчүн жашыл белги менен пайда болот.
Эстутумду өчүрүү

Батареялар аспапка салынганда, эс тутум толгон деп белгиленет. Ошондуктан, жазууну баштоодон мурун эстутумду өчүрүү керек.

ЭСКЕРТҮҮ: Эгерде жазуу SLIIде күтүлүп жатса, эстутумду өчүрүүдөн же саатты коюудан мурун аны жокко чыгарышыңыз керек (төмөндө караңыз). Башкаруу панели аркылуу жазууну жокко чыгаруу үчүн, Аспапты тандап, Жазууну жокко чыгарууну басыңыз.

  1. Меню тилкесинде Инструментти басыңыз.
  2. Эстутумду өчүрүү тандаңыз.
  3. Эстутумду өчүрүүнү ырастоо суралганда Ооба тандаңыз.
Аспаптын саатын орнотуу

так убакытты камсыз кылуу үчүн стamp аспапта жазылган өлчөөлөрдүн саны, аспаптын саатын төмөнкүдөй орнотуңуз:

  1. Аспап менюсунан Саатты орнотууну тандаңыз. Дата/Убакыт диалог кутусу көрсөтүлөт.
  2. PC сааты менен синхрондоштуруу баскычын тандаңыз.

ЭСКЕРТҮҮ: Убакытты Дата жана Убакыт талааларында маанилерди өзгөртүү жана OK чыкылдатуу менен да коюуга болот.

Аспапты конфигурациялоо

Аспапта жаздырууну баштоодон мурун, ар кандай жазуу параметрлерин конфигурациялоо керек.

  • Бул үчүн, Аспап менюсунан Конфигурациялоону тандаңыз.

Аспапты конфигурациялоо экраны пайда болот жана тиешелүү опциялардын топторун камтыган бир нече өтмөктөн турат. Ар бир вариант боюнча толук маалымат Жардам баскычын басуу аркылуу жеткиликтүү.

Мисалы үчүнample, Жазуу өтмөгү жаздыруу параметрлерин орнотот. Аспапты келечектеги күнү/убакыт жазууну баштоо үчүн конфигурациялоого болот же аспаптын башкаруу баскычынан Жазууну баштоо тандалганда гана жаздырууга конфигурацияланышы мүмкүн. Сиз ошондой эле башкаруу панелинен дароо жаздыруу сессиясын баштасаңыз болот.

  • Аспапты келечекте кандайдыр бир убакта жазууну баштоо үчүн конфигурациялоо үчүн Жазууну пландаштыруу кутучасын тандап, баштоо/токтоо күнүн жана убактысын белгилеңиз.
  • Аспапты инструменттин башкаруу баскычынан баштоого конфигурациялоо үчүн Жазууну пландаштыруу жана Азыр жаздыруу опциялары белгиленбегендигин текшериңиз.
  • Башкаруу панелинен жазууну дароо баштоо үчүн "Азыр жаздыруу" кутучасын басыңыз.

ЭСКЕРТҮҮ: Жазууну конфигурациялагандан жана иштеткенден кийин аспапты ажыратсаңыз, аспап Башкаруу панелиндеги орнотууларды өзгөртмөйүнчө, жаңы жазуу сеанстары үчүн Башкаруу панелинде аныкталган узактык жана сактоо ылдамдыгын колдонот.

Жазуу өтмөгүндө ошондой эле (1) жалпы инструмент эстутуму, (2) бош жеткиликтүү эстутум жана (3) учурдагы конфигурациясы менен жаздыруу сеансы үчүн талап кылынган эстутум көлөмүн көрсөткөн талаа бар. Конфигурацияланган жазууну аяктоо үчүн жетиштүү эстутумуңуз бар экенине ынануу үчүн бул талааны белгилеңиз.
Конфигурация орнотуулары аспапка жазылат. Жазуу башталгандан кийин аспаптын диоддору анын жазып жатканын көрсөтүп турат. Жаздыруу абалы болушу мүмкүн viewБашкаруу панелинин абалы терезесинде ed.

Жазылган маалыматтар жүктөлүүдө

Жазуу токтогондон кийин, маалыматтарды жүктөп алууга болот жана viewред.

  1. Эгерде аспап туташтырылбаса, мурда айтылгандай кайра туташтырыңыз.
  2. Simple Logger II Network тармагындагы инструменттин атын белгилеп, аны Жазылган сессияларды жана реалдуу убакыттагы маалыматтар бутактарын көрсөтүү үчүн кеңейтиңиз.
  3. Учурда аспаптын эсинде сакталган жазууларды жүктөп алуу үчүн Жазылган сессиялар бутагын басыңыз. Жүктөп алуу учурунда абал тилкеси көрсөтүлүшү мүмкүн.
  4. Сеансты ачуу үчүн эки жолу чыкылдатыңыз.
  5. Сеанс Навигация алкагындагы Менин ачык сессияларым бутагында тизмеленет. Сенин колуңдан келет view сеанс, аны .icp'ге сактаңыз (Башкаруу панели) file, Маалыматтарды түзүңүз View отчетту же .docxке экспорттоо file (Microsoft Word менен шайкеш) же .xlsx file (Microsoft Excel менен шайкеш) электрондук жадыбал.

Simple Logger II башкаруу панелиндеги жана маалыматтардагы параметрлер жөнүндө көбүрөөк билүү үчүн View, F1 баскычын басып же меню тилкесинде Жардамды тандоо менен Жардам системасына кайрылыңыз.

Оңдоо жана калибрлөө

Аспабыңыз заводдун спецификацияларына жооп бериши үчүн, биз аны кайра калибрлөө үчүн же башка стандарттар же ички жол-жоболор талап кылгандай, бир жыл аралыкта биздин заводдун Тейлөө борборуна кайра пландаштырылышын сунуштайбыз.

Приборлорду оңдоо жана калибрлөө үчүн:
Кардарларды тейлөөнүн авторизация номерин (CSA#) алуу үчүн биздин Тейлөө борборубузга кайрылышыңыз керек. Бул сиздин аспапыңыз келгенде, ага көз салып, тез арада иштетилерин камсыздайт. Жүк ташуучу контейнердин сыртына CSA# жазыңыз. Эгерде аспап калибрлөө үчүн кайтарылса, сиз стандарттуу калибрлөө керекпи же NISTге байкоо жүргүзүүчү калибрлөө керекпи (калибрлөө сертификатын жана жазылган калибрлөө маалыматтарын камтыйт) көрсөтүңүз.

Жеткирүү: Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments

(Же ыйгарым укуктуу дистрибьютериңизге кайрылыңыз)
Оңдоп-түзөө, стандарттык калибрлөө жана NIST тарабынан көзөмөлдөнүүчү калибрлөө боюнча чыгымдар үчүн биз менен байланышыңыз

ЭСКЕРТҮҮ: Кандайдыр бир инструментти кайтаруудан мурун CSA# алышыңыз керек.

Техникалык жана сатуу боюнча жардам

Эгерде сиз кандайдыр бир техникалык көйгөйлөргө туш болуп жатсаңыз же аспапыңыздын туура иштеши же колдонулушу боюнча кандайдыр бир жардамга муктаж болсоңуз, биздин техникалык колдоо тобубузга чалып, почта, факс же e-mail жөнөтүңүз:

Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments 15 Faraday Drive
Довер, NH 03820 USA
Телефон: 800-343-1391 (Кошумча 351)
Факс: 603-742-2346
E-mail: techsupport@aemc.com
www.aemc.com

AEMC® Instruments
15 Faraday Drive

© Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments. Бардык укуктар корголгон.

Документтер / Ресурстар

AEMC Simple Logger II Series Data Loggers [pdf] Колдонуучунун колдонмосу
Simple Logger II Series Data Loggers, Simple Logger II Series, Data Loggers, Loggers

Шилтемелер

Комментарий калтырыңыз

Сиздин электрондук почта дарегиңиз жарыяланбайт. Талап кылынган талаалар белгиленген *