Registratori di dati AEMC Simple Logger II Series
Dichjarazione di Conformità
Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments certifica chì stu strumentu hè statu calibratu utilizendu standard è strumenti tracciabili à standard internaziunali.
Guarantimu chì à u mumentu di a spedizione u vostru strumentu hà riunitu e so specificazioni publicate.
Un certificatu tracciabile NIST pò esse dumandatu à u mumentu di a compra, o ottenutu rinviendu l'instrumentu à a nostra facilità di riparazione è calibrazione, per una carica nominale.
L'intervallu di calibrazione cunsigliatu per questu strumentu hè di 12 mesi è principia da a data di ricezione da u cliente. Per a recalibrazione, utilizate i nostri servizii di calibrazione. Vede a nostra sezione di riparazione è calibrazione à www.aemc.com.
Serial #: ________________
Catalogu #: _______________
Mudellu #: _______________
Per piacè inserite a data adatta cum'è indicata:
Data di ricivutu: _______________
Data di calibrazione dovuta: _______________
Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments
www.aemc.com
Grazie per avè acquistatu un AEMC® Instruments Simple Logger® II.
Per i migliori risultati da u vostru strumentu è per a vostra sicurità, leghjite l'istruzzioni di funziunamentu accluse, è rispettate e precauzioni per l'usu. Sti prudutti deve esse usatu solu da utilizatori qualificati è furmatu.
![]() |
Significa chì l'instrumentu hè prutettu da un insulazione doppia o rinfurzata. |
![]() |
ATTENZIONE - Rischiu di Periculu ! Indica un AVVERTENZA è chì l'operatore deve riferite à u manuale di l'usu per l'istruzzioni prima di operare l'instrumentu in tutti i casi induve stu simbulu hè marcatu. |
![]() |
Indica un risicu di scossa elettrica. U voltage à i parti marcati cù stu simbulu pò esse periculosa. |
![]() |
Si riferisce à un sensore di corrente di tipu A. Stu simbulu significa chì l'applicazione intornu è a rimozione da i cunduttori HAZARDOUS LIVE hè permessa. |
![]() |
Terra / Terra. |
![]() |
Istruzzioni impurtanti per leghje è capisce cumplettamente. |
![]() |
Informazione impurtante per ricunnosce. |
![]() |
Batteria. |
![]() |
Fuse. |
![]() |
presa USB. |
CE | Stu pruduttu hè conforme à u Low Voltage & Compatibilità Elettromagnetica Direttive Europee (73/23/CEE & 89/336/CEE). |
UK CA |
Stu pruduttu hè conforme à i requisiti chì si applicanu in u Regnu Unitu, in particulare in quantu à Low-Voltage Sicurezza, Compatibilità Elettromagnetica, è Restrizzione di Sustanze Periculi. |
![]() |
In l'Unione Europea, stu pruduttu hè sottumessu à un sistema di raccolta separata per u riciclamentu di cumpunenti elettrici è elettronichi in cunfurmità cù a direttiva WEEE 2002/96/EC. |
Definizione di e categurie di misurazione (CAT)
CAT IV currisponde à e misurazioni à a surgente di bassu voltage installazioni. Esample: power feeders, counters, è dispusitivi prutezzione.
CAT III currisponde à e misurazioni nantu à l'installazione di l'edifici.
ExampLe: panel di distribuzione, circuit-breakers, machini, o dispusitivi industriale fissu.
CAT II currisponde à e misurazioni pigliate nantu à i circuiti direttamente cunnessi à bassa voltage installazioni.
ExampLe: alimentazione elettrica à l'apparecchi elettrici domestici è l'arnesi portatili.
Precauzioni prima di usu
Questi strumenti rispettanu a norma di sicurezza EN 61010-1 (Ed 2-2001) o EN 61010-2-032 (2002) per vol.tages è categurie di stallazione, à un'altitudine sottu à 2000 m è in interni, cù un gradu di contaminazione di 2 o menu
- Ùn aduprate micca in atmosfera splussiva o in presenza di gasi o fumi infiammabili. A prova di sistemi elettrici cù un strumentu puderia creà una scintilla è causà una situazione periculosa.
- Ùn aduprate micca nantu à voltage rete più grande di e classificazioni di categuria identificate nantu à l'etichetta di l'instrumentu.
- Osservate u massimu voltages è intensità assignate trà terminali è terra.
- Ùn aduprate micca s'ellu pare dannatu, incompletu o chjusu in modu improperu.
- Prima di ogni usu, verificate a cundizione di l'insulazione di cavi, casu è accessori. Qualchese cù l'insulazione dannatu (ancu parzialmente) deve esse signalatu è riservatu per a riparazione o scrapping.
- Aduprate cavi è accessori di voltages è categurie almenu uguali à quelli di u strumentu.
- Osservate e cundizioni ambientali di usu.
- Aduprate solu fusibili cunsigliati. Scollega tutti i fili prima di rimpiazzà u fusible (L111).
- Ùn mudificà micca l'instrumentu è utilizate solu pezzi di ricambio originali. Riparazioni o aghjustamenti deve esse realizatu da u persunale autorizatu.
- Sustituite e batterie quandu u LED "Low Bat" lampeggia. Scollega tutti i cavi da l'instrumentu o sguassate u clamp da u cable prima di apre a porta di accessu à e batterie.
- Aduprate l'equipaggiu protettivu quandu hè necessariu.
- Mantene e vostre mani luntanu da i terminali inutilizati di u dispusitivu.
- Mantene i vostri ditte daretu à i guardii quandu manipule sonde, punte di sonda, sensori di currente è clips d'alligatore.
- Per misurà voltages:
- Aduprà u piombu neru per cunnette u terminal neru di u strumentu à u bassu voltage puntu di a fonte misurata.
- Aduprate u filu rossu per cunnette u terminal rossu di u strumentu à a fonte calda.
- Dopu avè fattu a misurazione, disconnect i cunduttori in ordine inversu: fonte calda, terminal rossu, voltage puntu, e poi terminal neru.
NOTA IMPORTANTE DI INSTALLAZIONE DI BATTERIA
Quandu si stallanu e batterie, a memoria serà marcata cum'è piena. Dunque, a memoria deve esse sguassata prima di inizià una registrazione. Vede a pagina dopu per più infurmazione.
Configurazione iniziale
U Simple Logger® II (SLII) deve esse cunnessu à Data View® per a cunfigurazione.
Per cunnette u SLII à u vostru urdinatore:
- Installa i Dati View software. Assicuratevi di selezziunà u Pannellu di cuntrollu Simple Logger II cum'è una opzione (hè sceltu per automaticamente). Deselezziunate qualsiasi Panels di cuntrollu chì ùn avete micca bisognu.
- S'ellu hè dumandatu, riavvia l'urdinatore dopu chì a stallazione hè cumpleta.
- Inserite e batterie in u SLII.
- Cunnette u SLII à un urdinatore cù un cable USB per strumenti à 1 è 2 canali o via Bluetooth (codice di accoppiamentu 1234) per strumenti à 4 canali.
- Aspettate l'installazione di i driver SLII. I cunduttori sò stallati a prima volta chì u SLII hè cunnessu à l'urdinatore. U sistema operatore Windows mostrarà i missaghji per indicà quandu a stallazione hè cumpleta.
- Cumincià u Panel di cuntrollu Simple Logger II clicchendu doppiu l'icona di accurtatoghji in u Dati View cartulare pusatu nantu à u desktop durante a stallazione.
- Cliccate Strumentu in a barra di menu, è selezziunate Aggiungi un Strumentu.
- A finestra di dialogu Add an Instrument Wizard si apre. Questu hè u primu di una seria di schermi chì vi portanu à traversu u prucessu di cunnessione di u strumentu. A prima schermu vi invitarà à selezziunate u tipu di cunnessione (USB o Bluetooth). Sceglite u tipu di cunnessione, è cliccate Next.
- Se l'instrumentu hè identificatu, cliccate Finish. U SLII hè avà cumunicatu cù u Panel di cuntrollu.
- Quandu avete finitu, u strumentu appariscerà in u ramu Simple Logger II Network in u quadru di Navigazione cù un segnu di spunta verde per indicà chì a cunnessione hè successu.
Sguassà a Memoria
Quandu e batterie sò inserite in u strumentu, a memoria serà marcata cum'è piena. Dunque, a memoria deve esse sguassata prima di inizià una registrazione.
NOTA: Se una registrazione hè pendente nantu à u SLII, duvete annullàla prima di sguassà a memoria o di mette l'orologio (vede sottu). Per annullà una registrazione via u Pannellu di cuntrollu, selezziunate Instrument è cliccate Cancel Recording.
- Cliccate Instrument in a barra di menu.
- Selezziunà Erase Memory.
- Selezziunate Sì quandu hè dumandatu à verificà a cancellazione di a memoria.
Impostazione di l'orologio di l'instrumentu
Per assicurà un tempu precisu stamp di misurazioni registrate in u strumentu, mette u clock di u strumentu cum'è seguente:
- Selezziunà Set Clock da u menu Strumenta. A finestra di dialogu Data / Time serà visualizata.
- Selezziunà u buttone Sincronizza cù PC Clock.
NOTA: U tempu pò ancu esse stabilitu cambiendu i valori in i campi Data è Ora è clicchendu OK.
Configurazione di l'instrumentu
Prima di inizià una registrazione nantu à l'instrumentu, diverse opzioni di registrazione devenu esse cunfigurate.
- Per fà questu, selezziunate Configurazione da u menù Strumenta.
A pantalla di Configurazione di l'instrumentu appariscerà è hè custituita da parechje tabulazioni chì cuntenenu gruppi di opzioni ligati. L'infurmazione dettagliata per ogni opzione hè dispunibule pressu u buttone Aiutu.
Per esample, a tabulazione Registrazione stabilisce l'opzioni di registrazione. U strumentu pò esse cunfiguratu per inizià a registrazione à una data / ora in u futuru o cunfiguratu per arregistrà solu quandu Start Recording hè sceltu da u buttone di cuntrollu di l'instrumentu. Pudete ancu inizià una sessione di registrazione immediatamente da u Panel di cuntrollu.
- Per cunfigurà l'instrumentu per inizià a registrazione à qualchì tempu in u futuru, selezziunate a casella di spunta Schedule Recording, è specificate a data è l'ora di iniziu / fine.
- Per cunfigurà l'instrumentu per inizià da u buttone di cuntrollu di l'instrumentu, assicuratevi chì l'opzioni Schedule Recording and Record now ùn sò micca marcate.
- Cliccate a casella di spunta Record now per inizià a registrazione immediatamente da u Pannellu di cuntrollu.
NOTA: Se scollegate l'instrumentu dopu a cunfigurazione è eseguisce una registrazione, l'instrumentu utilizerà a durata è a tarifa di almacenamento definite in u Pannellu di cuntrollu per e novi sessioni di registrazione finu à cambià i paràmetri in u Pannellu di cuntrollu.
A tabulazione Registrazione cuntene ancu un campu chì mostra (1) memoria tutale di l'instrumentu, (2) memoria dispunibule libera, è (3) a quantità di memoria necessaria per a sessione di registrazione cù a so cunfigurazione attuale. Verificate stu campu per assicurà chì avete abbastanza memoria per compie a registrazione cunfigurata.
I paràmetri di cunfigurazione seranu scritti à l'instrumentu. Dopu chì a registrazione principia, i LED di l'instrumentu indicaranu chì hè in registrazione. U statutu di registrazione pò esse viewed in a finestra di statutu di u Pannellu di cuntrollu.
Scaricamentu di Dati Registrati
Dopu chì a registrazione si ferma, i dati ponu esse scaricati è viewed.
- Se l'instrumentu ùn hè micca cunnessu, ricollegate cum'è urdinatu prima.
- Evidenziate u nome di l'instrumentu in u ramu Simple Logger II Network, è espansione per vede e rami Sessioni Registrate è Dati in tempu Reale.
- Cliccate u ramu Sessioni Registrate per scaricà e registrazioni attualmente almacenate in a memoria di l'instrumentu. Durante u scaricamentu, una barra di statutu pò esse visualizata.
- Doppiu cliccà a sessione per apre.
- A sessione serà listata in u ramu My Open Sessions in u quadru di Navigazione. Poi view a sessione, salvate in un .icp (Panel di cuntrollu) file, Crea un Dati View rapportu, o esportà à un .docx file (Compatibile cù Microsoft Word) o .xlsx file foglia di calculu (compatibile cù Microsoft Excel).
Per sapè di più nantu à l'opzioni in u Panel di cuntrollu Simple Logger II è Dati View, cunsultate u sistema di Aiutu premendu F1 o selezziunate Aiutu in a barra di menu.
Riparazione è calibrazione
Per assicurà chì u vostru strumentu risponde à e specificazioni di fabbrica, ricumandemu chì sia programatu à u nostru Centru di Serviziu di fabbrica à intervalli di un annu per a recalibrazione o cum'è necessariu da altre norme o prucedure interne.
Per a riparazione è a calibrazione di l'instrumentu:
Duvete cuntattà u nostru Centru di Serviziu per un Numeru d'Autorizazione di u Serviziu Clienti (CSA#). Questu hà da assicurà chì quandu u vostru strumentu ghjunghje, serà tracciatu è processatu prestu. Per piacè scrive u CSA # à l'esternu di u containeru di spedizione. Se l'instrumentu hè tornatu per a calibrazione, per piacè specificate se vulete una calibrazione standard o una calibrazione tracciabile à NIST (include certificatu di calibrazione più dati di calibrazione registrati).
Spedire à: Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments
- 15 Faraday Drive
- Dover, NH 03820 USA
- Telefonu: 800-945-2362 (Ext. 360)
603-749-6434 (Ext. 360) - Fax: 603-742-2346 or 603-749-6309
- E-mail: repair@aemc.com
(O cuntattate u vostru distributore autorizatu)
Cuntattateci per i costi di riparazione, calibrazione standard è calibrazione tracciabile à NIST
NOTA: Duvete ottene un CSA # prima di rinvià qualsiasi strumentu.
Assistenza tecnica è di vendita
Sè avete qualchì problema tecnicu, o avete bisognu di assistenza cù u funziunamentu o l'applicazione curretta di u vostru strumentu, chjamate, mail, fax, o e-mail à a nostra squadra di supportu tecnicu:
Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments 15 Faraday Drive
Dover, NH 03820 USA
Telefonu: 800-343-1391 (Ext. 351)
Fax: 603-742-2346
E-mail: techsupport@aemc.com
www.aemc.com
Instruments AEMC®
15 Faraday Drive
- Dover, NH 03820 USA
- Telefonu: 603-749-6434
- 800-343-1391
- Fax: 603-742-2346
- Websitu: www.aemc.com
© Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments. Tutti i diritti riservati.
Documenti / Risorse
![]() |
Registratori di dati AEMC Simple Logger II Series [pdfGuida di l'utente Serie Simple Logger II Data Logger, Serie Simple Logger II, Data Logger, Logger |