aemc-និមិត្តសញ្ញា

AEMC Simple Logger II Series Data Loggers

AEMC-Simple-Logger-II-Series-Data-Loggers-product-image

សេចក្តីថ្លែងការណ៍នៃការអនុលោម

Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments បញ្ជាក់ថាឧបករណ៍នេះត្រូវបានក្រិតតាមខ្នាតដោយប្រើស្តង់ដារ និងឧបករណ៍ដែលអាចតាមដានតាមស្តង់ដារអន្តរជាតិ។

យើងធានាថានៅពេលដឹកជញ្ជូនឧបករណ៍របស់អ្នកបានបំពេញតាមលក្ខណៈបច្ចេកទេសដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយរបស់វា។

វិញ្ញាបនបត្រដែលអាចតាមដានបានរបស់ NIST អាចត្រូវបានស្នើសុំនៅពេលទិញ ឬទទួលបានដោយការបញ្ជូនឧបករណ៍ត្រឡប់ទៅកន្លែងជួសជុល និងការក្រិតតាមខ្នាតរបស់យើង សម្រាប់ការគិតថ្លៃបន្ទាប់បន្សំ។

ចន្លោះពេលនៃការក្រិតតាមខ្នាតដែលបានណែនាំសម្រាប់ឧបករណ៍នេះគឺ 12 ខែ ហើយចាប់ផ្តើមនៅថ្ងៃទទួលដោយអតិថិជន។ សម្រាប់ការក្រិតតាមខ្នាត សូមប្រើសេវាកម្មក្រិតតាមខ្នាតរបស់យើង។ សូមមើលផ្នែកជួសជុល និងការក្រិតតាមខ្នាតរបស់យើងនៅ www.aemc.com.

សៀរៀល #: ________________
កាតាឡុក #៖ _______________
គំរូ #៖ _______________

សូម​បំពេញ​កាលបរិច្ឆេទ​សមស្រប​ដូច​បាន​បញ្ជាក់៖
កាលបរិច្ឆេទទទួលបាន៖ _______________
កាលបរិច្ឆេទនៃការក្រិតតាមខ្នាត៖ _______________

Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments
www.aemc.com

សូមអរគុណសម្រាប់ការទិញ AEMC® Instruments Simple Logger® II ។
សម្រាប់លទ្ធផលល្អបំផុតពីឧបករណ៍របស់អ្នក និងសម្រាប់សុវត្ថិភាពរបស់អ្នក សូមអានការណែនាំប្រតិបត្តិការដែលភ្ជាប់មកជាមួយ ហើយអនុវត្តតាមការប្រុងប្រយ័ត្នក្នុងការប្រើប្រាស់។ ផលិតផលទាំងនេះត្រូវតែប្រើប្រាស់ដោយអ្នកប្រើប្រាស់ដែលមានសមត្ថភាព និងទទួលបានការបណ្តុះបណ្តាលតែប៉ុណ្ណោះ។

AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -01 សញ្ញាថាឧបករណ៍ត្រូវបានការពារដោយអ៊ីសូឡង់ទ្វេដងឬពង្រឹង។
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -02 ប្រយ័ត្ន - គ្រោះថ្នាក់! បង្ហាញពីការព្រមាន ហើយប្រតិបត្តិករត្រូវតែយោងទៅសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់សម្រាប់ការណែនាំ មុនពេលដំណើរការឧបករណ៍ក្នុងគ្រប់ករណីទាំងអស់ដែលនិមិត្តសញ្ញានេះត្រូវបានសម្គាល់។
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -03 បង្ហាញពីហានិភ័យនៃការឆក់អគ្គិសនី។ វ៉ុលtage នៅផ្នែកដែលសម្គាល់ដោយនិមិត្តសញ្ញានេះអាចមានគ្រោះថ្នាក់។
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -04 សំដៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាបច្ចុប្បន្នប្រភេទ A ។ និមិត្តសញ្ញានេះបង្ហាញថាកម្មវិធីជុំវិញ និងការដកចេញពី HAZARDOUS LIVE conductors ត្រូវបានអនុញ្ញាត។
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -05 ដី/ផែនដី។
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -06 សេចក្តីណែនាំសំខាន់ៗដើម្បីអាន និងយល់ទាំងស្រុង។
ព័ត៌មានសំខាន់ដែលត្រូវទទួលស្គាល់។
ថ្ម។
ហ្វុយស៊ីប។
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -10 រន្ធ USB ។
CE ផលិតផលនេះអនុលោមតាមវ៉ុលទាបtage & ភាពឆបគ្នានៃអេឡិចត្រូម៉ាញេទិក ការណែនាំរបស់អឺរ៉ុប (73/23/CEE & 89/336/CEE) ។
UK
CA
ផលិតផលនេះអនុលោមតាមតម្រូវការដែលអនុវត្តនៅក្នុងចក្រភពអង់គ្លេស ជាពិសេសទាក់ទងនឹងវ៉ុលទាបtage សុវត្ថិភាព ភាពឆបគ្នានៃអេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិច និងការរឹតបន្តឹងនៃសារធាតុគ្រោះថ្នាក់។
AEMC-Simple-Logger II-Series-Data-Loggers -12 នៅក្នុងសហភាពអ៊ឺរ៉ុប ផលិតផលនេះគឺជាកម្មវត្ថុនៃប្រព័ន្ធប្រមូលផ្ដុំដាច់ដោយឡែកសម្រាប់កែច្នៃគ្រឿងបន្លាស់អគ្គិសនី និងអេឡិចត្រូនិច ស្របតាមការណែនាំរបស់ WEEE 2002/96/EC ។

និយមន័យនៃប្រភេទរង្វាស់ (CAT)

CAT IV ទាក់ទងទៅនឹងការវាស់វែងនៅប្រភពនៃវ៉ុលទាបtage ការដំឡើង។ ឧample: ឧបករណ៍បញ្ចូលថាមពល បញ្ជរ និងឧបករណ៍ការពារ។
CAT III ទាក់ទងទៅនឹងការវាស់វែងលើការដំឡើងអាគារ។
Exampលេ៖ បន្ទះចែកចាយ ឧបករណ៍បំបែកសៀគ្វី ម៉ាស៊ីន ឬឧបករណ៍ឧស្សាហកម្មថេរ។
CAT II ទាក់ទងទៅនឹងការវាស់ស្ទង់ដែលធ្វើឡើងនៅលើសៀគ្វីដែលភ្ជាប់ដោយផ្ទាល់ទៅនឹងវ៉ុលទាបtage ការដំឡើង។
Exampលេ៖ ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលដល់ឧបករណ៍អគ្គិសនីក្នុងស្រុក និងឧបករណ៍ចល័ត។

ការប្រុងប្រយ័ត្នមុនពេលប្រើ

ឧបករណ៍ទាំងនេះអនុលោមតាមស្តង់ដារសុវត្ថិភាព EN 61010-1 (Ed 2-2001) ឬ EN 61010-2-032 (2002) សម្រាប់វ៉ុលtages និងប្រភេទនៃការដំឡើង នៅរយៈកម្ពស់ក្រោម 2000 ម៉ែត្រ និងក្នុងផ្ទះ ជាមួយនឹងកម្រិតនៃការបំពុល 2 ឬតិចជាងនេះ។

  • កុំប្រើក្នុងបរិយាកាសផ្ទុះ ឬនៅក្នុងវត្តមាននៃឧស្ម័នដែលអាចឆេះបាន ឬផ្សែង។ ការធ្វើតេស្តប្រព័ន្ធអគ្គិសនីដោយប្រើឧបករណ៍អាចបង្កើតជាផ្កាភ្លើង និងបង្កឱ្យមានស្ថានភាពគ្រោះថ្នាក់។
  • កុំប្រើនៅលើវ៉ុលtagបណ្តាញ អ៊ី ធំជាងការវាយតម្លៃប្រភេទដែលបានកំណត់នៅលើស្លាកឧបករណ៍។
  • សង្កេតមើលវ៉ុលអតិបរមាtages និងអាំងតង់ស៊ីតេដែលបានកំណត់រវាងស្ថានីយ និងផែនដី។
  • កុំប្រើវាប្រសិនបើខូច មិនពេញលេញ ឬបិទមិនត្រឹមត្រូវ។
  • មុនពេលប្រើប្រាស់នីមួយៗ សូមពិនិត្យមើលស្ថានភាពនៃអ៊ីសូឡង់នៃខ្សែ ស្រោម និងគ្រឿងបន្លាស់។ អ្វីក៏ដោយដែលមានអ៊ីសូឡង់ខូច (សូម្បីតែផ្នែកខ្លះ) ត្រូវតែរាយការណ៍ និងទុកឡែកសម្រាប់ការជួសជុល ឬសំណល់អេតចាយ។
  • ប្រើការនាំមុខនិងគ្រឿងបន្លាស់នៃវ៉ុលtages និងប្រភេទយ៉ាងហោចណាស់ស្មើនឹងឧបករណ៍។
  • សង្កេតមើលលក្ខខណ្ឌបរិស្ថាននៃការប្រើប្រាស់។
  • ប្រើតែហ្វុយហ្ស៊ីបដែលបានណែនាំប៉ុណ្ណោះ។ ផ្តាច់ការនាំមុខទាំងអស់មុនពេលប្តូរហ្វុយស៊ីប (L111) ។
  • កុំកែប្រែឧបករណ៍ ហើយប្រើតែផ្នែកជំនួសដើមប៉ុណ្ណោះ។ ការជួសជុល ឬការកែសម្រួលត្រូវតែធ្វើឡើងដោយបុគ្គលិកដែលមានការអនុញ្ញាត។
  • ប្តូរថ្មនៅពេលដែលអំពូល LED "Low Bat" លោតភ្លឹបភ្លែតៗ។ ផ្តាច់ខ្សែទាំងអស់ចេញពីឧបករណ៍ឬដក clamp ពីខ្សែ មុនពេលបើកទ្វារចូលទៅកាន់ថ្ម។
  • ប្រើឧបករណ៍ការពារនៅពេលសមស្រប។
  • រក្សាដៃរបស់អ្នកឱ្យឆ្ងាយពីស្ថានីយដែលមិនប្រើរបស់ឧបករណ៍។
  • រក្សាម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពីក្រោយអ្នកយាមនៅពេលគ្រប់គ្រងការស៊ើបអង្កេត គន្លឹះស៊ើបអង្កេត ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាបច្ចុប្បន្ន និងឈុតសត្វក្រពើ។
  • ដើម្បីវាស់កម្រិតគ្រោះថ្នាក់tages:
    1. ប្រើសំណខ្មៅដើម្បីភ្ជាប់ស្ថានីយខ្មៅរបស់ឧបករណ៍ទៅនឹងវ៉ុលទាបtage ចំណុចនៃប្រភពវាស់វែង។
    2. ប្រើខ្សែក្រហមដើម្បីភ្ជាប់ស្ថានីយពណ៌ក្រហមរបស់ឧបករណ៍ទៅនឹងប្រភពក្តៅ។
    3. បន្ទាប់ពីធ្វើការវាស់វែង សូមផ្តាច់ការនាំមុខក្នុងលំដាប់បញ្ច្រាស៖ ប្រភពក្តៅ ស្ថានីយក្រហម វ៉ុលទាបtagចំណុច e ហើយបន្ទាប់មកស្ថានីយខ្មៅ។

ចំណាំសំខាន់នៃការដំឡើងថ្ម
នៅពេលដំឡើងថ្ម អង្គចងចាំនឹងត្រូវបានសម្គាល់ថាពេញ។ ដូច្នេះ អង្គចងចាំត្រូវតែត្រូវបានលុបមុនពេលចាប់ផ្តើមថត។ សូមមើលទំព័របន្ទាប់សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។

ការដំឡើងដំបូង

Simple Logger® II (SLII) ត្រូវតែភ្ជាប់ទៅទិន្នន័យ View® សម្រាប់ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។

ដើម្បីភ្ជាប់ SLII ទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក៖

  1. ដំឡើងទិន្នន័យ View កម្មវិធី។ ត្រូវប្រាកដថាជ្រើសរើសផ្ទាំងបញ្ជា Simple Logger II ជាជម្រើសមួយ (វាត្រូវបានជ្រើសរើសតាមលំនាំដើម)។ ដោះការជ្រើសរើសផ្ទាំងបញ្ជាណាមួយដែលអ្នកមិនត្រូវការ។
  2. ប្រសិនបើត្រូវបានសួរ សូមចាប់ផ្តើមកុំព្យូទ័រឡើងវិញ បន្ទាប់ពីការដំឡើងបានបញ្ចប់។
  3. បញ្ចូលថ្មទៅក្នុង SLII ។
  4. ភ្ជាប់ SLII ទៅកុំព្យូទ័រដោយប្រើខ្សែ USB សម្រាប់ឧបករណ៍ 1 និង 2 ឆានែល ឬតាមរយៈប៊្លូធូស (លេខកូដផ្គូផ្គង 1234) សម្រាប់ឧបករណ៍ 4 ប៉ុស្តិ៍។
  5. រង់ចាំកម្មវិធីបញ្ជា SLII ដំឡើង។ កម្មវិធីបញ្ជាត្រូវបានដំឡើងជាលើកដំបូងដែល SLII ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅកុំព្យូទ័រ។ ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Windows នឹងបង្ហាញសារដើម្បីចង្អុលបង្ហាញនៅពេលដែលការដំឡើងបានបញ្ចប់។
  6. ចាប់ផ្តើមផ្ទាំងបញ្ជា Simple Logger II ដោយចុចពីរដងលើរូបតំណាងផ្លូវកាត់ក្នុងទិន្នន័យ View ថតឯកសារដែលដាក់នៅលើផ្ទៃតុកំឡុងពេលដំឡើង។
  7. ចុចឧបករណ៍នៅក្នុងរបារម៉ឺនុយ ហើយជ្រើសរើស បន្ថែមឧបករណ៍។
  8. ប្រអប់ Add an Instrument Wizard នឹងបើក។ នេះគឺជាអេក្រង់ដំបូងនៃស៊េរីដែលនាំអ្នកឆ្លងកាត់ដំណើរការភ្ជាប់ឧបករណ៍។ អេក្រង់ទីមួយនឹងប្រាប់អ្នកឱ្យជ្រើសរើសប្រភេទការតភ្ជាប់ (USB ឬ Bluetooth)។ ជ្រើសរើសប្រភេទការតភ្ជាប់ ហើយចុច Next។
  9. ប្រសិនបើឧបករណ៍ត្រូវបានកំណត់អត្តសញ្ញាណសូមចុច បញ្ចប់។ ឥឡូវនេះ SLII កំពុងទំនាក់ទំនងជាមួយផ្ទាំងបញ្ជា។
  10. នៅពេលអ្នកបានបញ្ចប់ ឧបករណ៍នឹងបង្ហាញនៅក្នុងសាខា Simple Logger II Network នៅក្នុងស៊ុមរុករកដែលមានសញ្ញាធីកពណ៌បៃតងដើម្បីបង្ហាញថាការតភ្ជាប់បានជោគជ័យ។
ការលុបអង្គចងចាំ

នៅពេលបញ្ចូលថ្មទៅក្នុងឧបករណ៍ អង្គចងចាំនឹងត្រូវបានសម្គាល់ថាពេញ។ ដូច្នេះ អង្គចងចាំត្រូវតែត្រូវបានលុបមុនពេលចាប់ផ្តើមថត។

ចំណាំ៖ ប្រសិនបើការថតកំពុងរង់ចាំនៅលើ SLII អ្នកត្រូវតែលុបចោលវាមុនពេលលុបអង្គចងចាំ ឬកំណត់នាឡិកា (សូមមើលខាងក្រោម)។ ដើម្បីបោះបង់ការថតតាមរយៈផ្ទាំងបញ្ជា សូមជ្រើសរើសឧបករណ៍ ហើយចុចបោះបង់ការថត។

  1. ចុចឧបករណ៍ក្នុងរបារម៉ឺនុយ។
  2. ជ្រើសរើសលុបអង្គចងចាំ។
  3. ជ្រើសរើស បាទ/ចាស នៅពេលសួរដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ការលុបអង្គចងចាំ។
ការកំណត់នាឡិការបស់ឧបករណ៍

ដើម្បីធានាបាននូវពេលវេលាត្រឹមត្រូវ stamp នៃរង្វាស់ដែលបានកត់ត្រានៅក្នុងឧបករណ៍ កំណត់នាឡិការបស់ឧបករណ៍ដូចខាងក្រោមៈ

  1. ជ្រើសរើស កំណត់នាឡិកា ពីម៉ឺនុយឧបករណ៍។ ប្រអប់កាលបរិច្ឆេទ/ពេលវេលានឹងត្រូវបានបង្ហាញ។
  2. ជ្រើសរើសប៊ូតុងធ្វើសមកាលកម្មជាមួយនាឡិកាកុំព្យូទ័រ។

ចំណាំ៖ ពេល​វេលា​ក៏​អាច​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ដោយ​ការ​ផ្លាស់​ប្តូរ​តម្លៃ​ក្នុង​វាល​កាលបរិច្ឆេទ និង​ពេល​វេលា ហើយ​ចុច យល់ព្រម ។

ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឧបករណ៍

មុនពេលចាប់ផ្តើមការថតនៅលើឧបករណ៍ ជម្រើសថតផ្សេងៗគួរតែត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។

  • ដើម្បីធ្វើដូចនេះជ្រើស កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ពីម៉ឺនុយឧបករណ៍។

អេក្រង់ Configure Instrument នឹងបង្ហាញ ហើយមានផ្ទាំងជាច្រើនដែលមានក្រុមនៃជម្រើសដែលពាក់ព័ន្ធ។ ព័ត៌មានលំអិតសម្រាប់ជម្រើសនីមួយៗអាចរកបានដោយចុចប៊ូតុងជំនួយ។

សម្រាប់អតីតampដូច្នេះ ផ្ទាំងថតកំណត់ជម្រើសថត។ ឧបករណ៍អាចត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដើម្បីចាប់ផ្តើមថតនៅកាលបរិច្ឆេទ/ពេលវេលានាពេលអនាគត ឬកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដើម្បីកត់ត្រាតែនៅពេលចាប់ផ្តើមការថតត្រូវបានជ្រើសរើសពីប៊ូតុងបញ្ជារបស់ឧបករណ៍។ អ្នកក៏អាចចាប់ផ្តើមវគ្គថតភ្លាមៗពីផ្ទាំងបញ្ជា។

  • ដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឧបករណ៍ដើម្បីចាប់ផ្តើមថតនៅពេលអនាគត សូមជ្រើសរើសប្រអប់ធីក កាលវិភាគថត ហើយបញ្ជាក់កាលបរិច្ឆេទ និងពេលវេលាចាប់ផ្តើម/ឈប់។
  • ដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឧបករណ៍ដើម្បីចាប់ផ្តើមពីប៊ូតុងបញ្ជារបស់ឧបករណ៍ សូមប្រាកដថាជម្រើសនៃការថតកាលវិភាគ និងថតឥឡូវនេះមិនត្រូវបានធីកទេ។
  • ចុចប្រអប់ធីក កំណត់ត្រាឥឡូវនេះ ដើម្បីចាប់ផ្តើមថតភ្លាមៗពីផ្ទាំងបញ្ជា។

ចំណាំ៖ ប្រសិនបើអ្នកផ្តាច់ឧបករណ៍បន្ទាប់ពីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ និងដំណើរការការថត ឧបករណ៍នឹងប្រើរយៈពេល និងអត្រាផ្ទុកដែលបានកំណត់ក្នុងផ្ទាំងបញ្ជាសម្រាប់វគ្គថតថ្មី រហូតដល់អ្នកផ្លាស់ប្តូរការកំណត់នៅក្នុងផ្ទាំងបញ្ជា។

ផ្ទាំងថតក៏មានវាលដែលបង្ហាញ (1) អង្គចងចាំឧបករណ៍សរុប (2) អង្គចងចាំដែលអាចប្រើបានដោយឥតគិតថ្លៃ និង (3) ចំនួនអង្គចងចាំដែលត្រូវការសម្រាប់វគ្គថតជាមួយនឹងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធបច្ចុប្បន្នរបស់វា។ ពិនិត្យវាលនេះដើម្បីធានាថាអ្នកមានអង្គចងចាំគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីបញ្ចប់ការថតដែលបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនឹងត្រូវបានសរសេរទៅឧបករណ៍។ បន្ទាប់ពីការថតចាប់ផ្តើម LEDs របស់ឧបករណ៍នឹងបង្ហាញថាវាកំពុងថត។ ស្ថានភាពថតអាចជា viewed នៅក្នុងបង្អួចស្ថានភាពផ្ទាំងបញ្ជា។

កំពុងទាញយកទិន្នន័យដែលបានកត់ត្រា

បន្ទាប់ពីការថតឈប់ ទិន្នន័យអាចទាញយកបាន និង viewed ។

  1. ប្រសិនបើឧបករណ៍មិនត្រូវបានភ្ជាប់ សូមភ្ជាប់ឡើងវិញដូចដែលបានណែនាំពីមុន។
  2. បន្លិចឈ្មោះឧបករណ៍នៅក្នុងសាខា Simple Logger II Network ហើយពង្រីកវាដើម្បីបង្ហាញសាខាដែលបានកត់ត្រាទុក និងទិន្នន័យពេលវេលាជាក់ស្តែង។
  3. ចុចសាខា Recorded Sessions ដើម្បីទាញយកការថតដែលរក្សាទុកក្នុងអង្គចងចាំរបស់ឧបករណ៍។ ក្នុងអំឡុងពេលទាញយក របារស្ថានភាពអាចត្រូវបានបង្ហាញ។
  4. ចុចពីរដងលើវគ្គដើម្បីបើកវា។
  5. វគ្គនេះនឹងត្រូវបានរាយក្នុងសាខា My Open Sessions នៅក្នុងស៊ុមរុករក។ អ្នក​អាច view សម័យ រក្សាទុកវាទៅក្នុង .icp (ផ្ទាំងបញ្ជា) file, បង្កើតទិន្នន័យ View រាយការណ៍ ឬនាំចេញទៅ .docx file (Microsoft Word-compatible) ឬ .xlsx file (Microsoft Excel-compatible) សៀវភៅបញ្ជី។

ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែមអំពីជម្រើសនៅក្នុងផ្ទាំងបញ្ជា Simple Logger II និងទិន្នន័យ Viewសូមពិគ្រោះជាមួយប្រព័ន្ធជំនួយដោយចុច F1 ឬដោយជ្រើសរើសជំនួយក្នុងរបារម៉ឺនុយ។

ការជួសជុល និងការក្រិតតាមខ្នាត

ដើម្បីធានាថាឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវនឹងលក្ខណៈបច្ចេកទេសរបស់រោងចក្រ យើងសូមណែនាំថាវាត្រូវកំណត់ពេលត្រឡប់ទៅមជ្ឈមណ្ឌលសេវាកម្មរោងចក្ររបស់យើងវិញនៅចន្លោះពេលមួយឆ្នាំសម្រាប់ការគណនាឡើងវិញ ឬតាមតម្រូវការដោយស្តង់ដារផ្សេងទៀត ឬនីតិវិធីផ្ទៃក្នុង។

សម្រាប់ការជួសជុល និងការក្រិតឧបករណ៍៖
អ្នកត្រូវតែទាក់ទងមជ្ឈមណ្ឌលសេវាកម្មរបស់យើងសម្រាប់លេខអនុញ្ញាតសេវាកម្មអតិថិជន (CSA#)។ នេះនឹងធានាថានៅពេលដែលឧបករណ៍របស់អ្នកមកដល់ វានឹងត្រូវបានតាមដាន និងដំណើរការភ្លាមៗ។ សូមសរសេរ CSA# នៅខាងក្រៅធុងដឹកជញ្ជូន។ ប្រសិនបើឧបករណ៍ត្រូវបានបញ្ជូនមកវិញសម្រាប់ការក្រិតតាមខ្នាត សូមបញ្ជាក់ថាតើអ្នកចង់បានការក្រិតតាមខ្នាតស្តង់ដារ ឬការក្រិតតាមខ្នាតដែលអាចតាមដាន NIST (រួមបញ្ចូលវិញ្ញាបនបត្រក្រិតតាមខ្នាត បូកនឹងទិន្នន័យការក្រិតតាមខ្នាតដែលបានកត់ត្រា)។

ដឹកជញ្ជូនទៅ៖ Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments

(ឬទាក់ទងអ្នកចែកចាយដែលមានការអនុញ្ញាតរបស់អ្នក)
ទាក់ទងមកយើងសម្រាប់ការចំណាយសម្រាប់ការជួសជុល ការក្រិតតាមខ្នាតស្តង់ដារ និងការក្រិតតាមខ្នាត NIST

ចំណាំ៖ អ្នកត្រូវតែទទួលបាន CSA# មុនពេលប្រគល់ឧបករណ៍ណាមួយ។

ជំនួយបច្ចេកទេស និងការលក់

ប្រសិនបើអ្នកកំពុងជួបប្រទះបញ្ហាបច្ចេកទេសណាមួយ ឬត្រូវការជំនួយណាមួយជាមួយនឹងប្រតិបត្តិការ ឬកម្មវិធីត្រឹមត្រូវនៃឧបករណ៍របស់អ្នក សូមទូរស័ព្ទមក អ៊ីមែល ទូរសារ ឬអ៊ីមែលក្រុមជំនួយបច្ចេកទេសរបស់យើង៖

Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments 15 Faraday Drive
ដូវឺរ NH 03820 សហរដ្ឋអាមេរិក
ទូរស័ព្ទ៖ ៨៦៦-៤៤៧-២១៩៤ (បន្ថែម ៥៥៩១)
ទូរសារ៖ ៨៦៦-៤៤៧-២១៩៤
អ៊ីមែល៖ techsupport@aemc.com
www.aemc.com

ឧបករណ៍ AEMC®
15 Faraday Drive

© Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments ។ រក្សា​រ​សិទ្ធ​គ្រប់យ៉ាង។

ឯកសារ/ធនធាន

AEMC Simple Logger II Series Data Loggers [pdf] ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
Simple Logger II Series Data Loggers, Simple Logger II Series, Data Loggers, Loggers

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *