SENECA-merki

SENECA R Series IO með Modbus Tcp Ip og Modbus Rtu Protocol

SENECA-R-Series-IO-with-Modbus-Tcp-Ip-and-Modbus-Rtu-Protocol-image

Upplýsingar um vöru

Tæknilýsing

Inngangur

R Series I/O er fjölhæft tæki sem styður bæði Modbus TCP-IP og Modbus RTU samskiptareglur. Það er framleitt af SENECA srl og býður upp á ýmsar gerðir með mismunandi eiginleika og getu.

R Series tæki

R-32DIDO

R-32DIDO líkanið er hannað fyrir stafrænar inn- og úttaksaðgerðir. Það veitir samtals 32 stafrænar inn- og úttaksrásir.

Verndun stafræns úttaks

R-32DIDO gerðin inniheldur kafla í notendahandbókinni sem útskýrir hvernig á að vernda stafrænu úttakið til að tryggja örugga og áreiðanlega notkun.

R-16DI-8DO

R-16DI-8DO gerðin býður upp á 16 stafrænar inntaksrásir og 8 stafrænar úttaksrásir.

R-8AI-8DIDO

R-8AI-8DIDO líkanið sameinar hliðstæða inn- og úttaksgetu með stafrænum inn- og úttaksrásum. Hann er með 8 hliðrænar inntaksrásir og 8 stafrænar inn- og úttaksrásir.

DIP rofi

Merking DIP rofa SW1 fyrir R-8AI-8DIDO líkanið

DIP rofarnir á R-8AI-8DIDO gerðinni, sérstaklega SW1, hafa sérstakar stillingar sem ákvarða hegðun tækisins.
Notendahandbókin veitir nákvæmar upplýsingar um merkingu hverrar rofastöðu og hvernig hún hefur áhrif á virkni tækisins.

Merking SW1 DIP-rofa fyrir R-32DIDO líkanið

R-32DIDO gerðin er einnig með DIP rofa og í notendahandbókinni er útskýrt merkingu hverrar rofastöðu og áhrif þess á virkni tækisins.

DIP Switch SW1 fyrir endurskoðun fastbúnaðar = 1015

Fyrir tæki með fastbúnaðarútgáfu 1015 eru sérstakar upplýsingar í notendahandbókinni um DIP rofann SW1 og uppsetningu hans.

Merking SW1 DIP rofa fyrir R-SG3 líkanið

R-SG3 gerðin hefur sitt eigið sett af DIP rofum og notendahandbókin veitir nákvæmar útskýringar á hverri rofastöðu og virkni hennar fyrir þessa tilteknu gerð.

I/O Copy Notkun Peer to Peer aðgerðina án raflagna

Notendahandbókin inniheldur leiðbeiningar um hvernig á að nota jafningjaaðgerðina til að afrita I/O gögn án þess að þörf sé á raflagnatengingum. Þessi eiginleiki gerir auðveldan og skilvirkan gagnaflutning á milli samhæfra tækja.

Algengar spurningar

Sp.: Get ég notað R Series I/O með öðrum samskiptareglum fyrir utan Modbus TCP-IP og Modbus RTU?

A: Nei, R Series I/O er sérstaklega hannað til að vinna með Modbus TCP-IP og Modbus RTU samskiptareglum eingöngu.

Sp.: Hvernig get ég verndað stafrænu úttakið á R-32DIDO gerðinni?

A: Notendahandbókin veitir nákvæmar leiðbeiningar um hvernig eigi að vernda stafrænu úttakið til að tryggja örugga notkun. Vinsamlegast skoðaðu samsvarandi kafla í handbókinni fyrir skref-fyrir-skref leiðbeiningar.

Sp.: Get ég notað hliðrænu inntaks- og úttaksrásirnar samtímis á R-8AI-8DIDO gerðinni?

A: Já, R-8AI-8DIDO líkanið gerir ráð fyrir samtímis notkun hliðrænna inntaks- og úttaksrása. Notendahandbókin veitir upplýsingar um hvernig eigi að stilla og nýta þessar rásir á áhrifaríkan hátt.

NOTANDA HANDBOÐ
R SERIES I/O MEÐ MODBUS TCP-IP og MODBUS RTU
SKILMÁL
SENECA Srl Via Austurríki 26 35127 ZI – PADOVA (PD) – ÍTALÍA Sími. +39.049.8705355 8705355 Fax +39 049.8706287
www.seneca.it

UPPRULEGAR LEIÐBEININGAR

Notendahandbók

R RÖÐIN

Inngangur

Innihald þessara skjala vísar til vara og tækni sem lýst er í þeim. Öllum tæknigögnum í skjalinu má breyta án fyrirvara. Innihald þessara skjala er háð reglubundnum breytingumview. Til að nota vöruna á öruggan og skilvirkan hátt skaltu lesa eftirfarandi leiðbeiningar vandlega fyrir notkun. Varan má aðeins nota til þeirra nota sem hún var hönnuð og framleidd fyrir: öll önnur notkun er á fullri ábyrgð notandans. Uppsetning, forritun og uppsetning eru aðeins leyfð fyrir viðurkennda, líkamlega og vitsmunalega viðeigandi rekstraraðila. Uppsetning verður aðeins að fara fram eftir rétta uppsetningu og notandi verður að fylgja öllum aðgerðum sem lýst er í uppsetningarhandbókinni vandlega. Seneca er ekki ábyrgt fyrir bilunum, bilunum og slysum af völdum vanþekkingar eða vanþekkingar á tilgreindum kröfum. Seneca ber ekki ábyrgð á óheimilum breytingum. Seneca áskilur sér rétt til að breyta tækinu, fyrir hvers kyns viðskipta- eða byggingarkröfur, án skyldu til að uppfæra tilvísunarhandbækurnar tafarlaust. Ekki er hægt að taka neina ábyrgð á innihaldi þessa skjals. Notaðu hugtökin, tdamples og annað efni á eigin ábyrgð. Það kunna að vera villur og ónákvæmni í þessu skjali sem gæti skaðað kerfið þitt, svo farðu varlega, höfundurinn/höfundarnir taka ekki ábyrgð á því. Tækniforskriftir geta breyst án fyrirvara.

Hafðu samband við okkur Tækniaðstoð Vöruupplýsingar

supporto@seneca.it commerciale@seneca.it

Þetta skjal er eign SENECA srl. Afrit og fjölföldun eru bönnuð nema með leyfi.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 2

Notendahandbók

R RÖÐIN

Endurskoðun skjala

DAGSETNING
10/02/2023

Endurskoðun
0

02/03/2023

1

15/03/2023

2

15/03/2023

3

08/05/2023

5

29/05/2023

6

31/05/2023

7

19/07/2023

8

13/11/2023

9

27/11/2023

10

ATHUGIÐ
Fyrsta endurskoðun R-32DIDO-1, R-32DIDO-2, R-16DI-8DO, R-8AI-8DIDO
Kafli bætt við „Vörn stafrænna útganga“
Lagaðu Seneca Discovery Device, Easy Setup 2, Seneca Studio Seneca Studio Lagaðu krosstilvísanir
Töflur þýddar á ensku
Bætt við upplýsingum um RW-skrá Lagfæra upplýsingar um skrár á ensku Bætt við R-SG3 tæki, breyttur kafli „Endurstilla verksmiðjustillingar“
Bætt við DIP SWITCH kafla
Fastar ModBUS skrár 40044, 40079 og 40080 af R-SG3
Breytt gamla R-8AI-8DIDO með nýrri R-8AI-8DIDO útgáfu Eytt -1 R-röð HW kóða Smá lagfæring
Lagaðu R-8AI-8DIDO Modbus töfluna

HÖFUNDUR
MM
MM MM
MM MM
MM MM AZ MM
MM

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 3

 

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 5

Notendahandbók

R RÖÐIN

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 6

Notendahandbók

R RÖÐIN

1. INNGANGUR
ATHUGIÐ!
Þessi notendahandbók nær yfir upplýsingarnar frá uppsetningarhandbókinni til uppsetningar tækisins. Notaðu uppsetningarhandbókina til að fá frekari upplýsingar.
ATHUGIÐ!
Í öllum tilvikum mun SENECA srl eða birgjar þess ekki bera ábyrgð á tapi gagna/tekna eða afleiddra eða tilfallandi tjóns vegna vanrækslu eða slæmrar/óviðeigandi stjórnun tækisins,
jafnvel þótt SENECA viti vel um þessar hugsanlegu skemmdir. SENECA, dótturfélög þess, hlutdeildarfélög, samstæðufyrirtæki, birgjar og dreifingaraðilar ábyrgjast ekki að aðgerðirnar standist að fullu væntingar viðskiptavinarins eða að tækið, fastbúnaðurinn og hugbúnaðurinn eigi að
hafa engar villur eða starfa stöðugt.

R SERIES TÆKI

R Series I/O einingarnar eru tæki sem eru hönnuð fyrir sveigjanlegar kaðallþarfir, minnkað uppsetningarrými, forrit með mikilli I/O þéttleika með ModBUS samskiptum (raðnúmer og Ethernet). Stillingar er hægt að gera með sérstökum hugbúnaði og/eða DIP rofum. Hægt er að tengja tækin í keðjuham (án þess að nota utanaðkomandi rofa) og styðja við bilunarhjáveitustillingu til að tryggja Ethernet tenginguna jafnvel ef eining í keðjunni bilar.
Fyrir frekari upplýsingar um þessar samskiptareglur, sjá websíða: http://www.modbus.org/specs.php.

R-32DIDO

Tækin leyfa notkun á 32 stafrænum rásum sem hægt er að stilla sérstaklega fyrir inntak eða úttak. Þegar stafræn rás er stillt sem inntak er 32 bita teljari einnig tengdur við gildi sem er vistað í óstöðugu minni.

Kóði R-32DIDO-2

ETHERNET PORT 2 PORT 10/100 Mbit
(Skipta um ham)

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 7

Notendahandbók

R RÖÐIN

VÖRN STAFRÆNAR ÚTTAKA
Úttakin eru varin gegn ofhleðslu og ofhita, þau opnast hringrásarlega þar til bilunin er lagfærð eða úttakið opnast. Hámarksstraumur er á milli 0.6 og 1.2 A.

R-16DI-8DO Tækin leyfa notkun á 16 stafrænum inntaksrásum og 8 stafrænum gengisúttaksrásum.

Kóði R-16DI8DO

ETHERNET PORT 2 PORT 10/100 Mbit
(Skipta um ham)

R-8AI-8DIDO
Tækin leyfa notkun á 8 hliðstæðum inntaksrásum og 8 stafrænum rásum sem hægt er að stilla sérstaklega fyrir inntak eða úttak.

KÓÐI R-8AI-8DIDO-2

ETHERNET PORT 2 PORT 10/100 Mbit
(Skipta um ham)

ANALOG INNSLAG UPPFÆRSLA TÍMI SampHægt er að stilla lengjutíma frá 25ms til 400ms á hverja rás, sérstaklega:

RÁS SAMPLING TÍMI 25ms 50ms 100ms 200ms 400ms

Til að reikna út uppfærslutíma rásar skaltu íhuga eftirfarandi tdample: Með því að virkja 8 rásir og stilla semamplengd tími 25 ms, þú færð inntaksuppfærslu á hverjum: 25*8 = 200 ms.

Athugið (aðeins ef hitaeiningarásir eru virkar): Ef um er að ræða inntak fyrir hitaeining er brunnunarathugun framkvæmd á 10 sekúndna fresti. Lengd þessarar athugunar tekur 25 ms á hverri virkjaðri hitabeltisrás.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 8

Notendahandbók

R RÖÐIN

Til dæmisample, með 3 virkum hitaeiningum, á 10 sekúndna fresti eru eftirfarandi notuð: 25ms x 3 rásir = 75 ms fyrir kulnunarmat.

UPPFÆRTÍMI STAFRÆNAR INNTAKA/ÚTTAKA

Uppfærslutími 8 stafrænu inntakanna/úttakanna er 25ms. R-SG3

R-SG3 er álagsfrumubreytir (álagsmælir). Mælingin, sem framkvæmd er með 4 eða 6 víra tækninni, er fáanleg í gegnum netþjóninn TCP-IP Modbus eða í gegnum RTU slave Modbus samskiptareglur. Tækið er búið nýrri hávaðasíu sem er sérstaklega þróuð til að fá skjótan viðbragðstíma. Tækið

er líka að fullu stillanlegt í gegnum webmiðlara.

.

KÓÐI

ETHERNET HÖFN

R-SG3

1 PORT 10/100 Mbit

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 9

Notendahandbók

R RÖÐIN

HLAÐFURATENGING
Hægt er að tengja breytirinn við hleðsluklefann í 4 eða 6 víra stillingu. 6 víra mæling er æskileg fyrir mælingarnákvæmni. Hleðsluklefa aflgjafinn er veittur beint af tækinu.
4- EÐA 6-VIRA HLAÐFURATENGING
Hleðsluklefi getur verið með fjögurra víra eða sex víra snúru. Auk þess að hafa +/- örvun og +/- merkjalínur, hefur sex víra snúru einnig +/- skynlínur. Það er algengur misskilningur að halda að eini munurinn á 4 eða 6 víra hleðslufrumum sé möguleiki þess síðarnefnda til að mæla raunverulegt rúmmál.tage við álagsklefann. Hleðsluseli er bætt fyrir að vinna innan forskrifta á ákveðnu hitastigi (venjulega -10 - +40°C). Þar sem viðnám kapalsins fer eftir hitastigi verður að útrýma svörun kapalsins við hitabreytingum. Fjögurra víra kapallinn er hluti af hitajöfnunarkerfi hleðsluklefa. Fjögurra víra hleðsluklefinn er kvarðaður og bættur upp með ákveðnu magni af snúru tengdu. Af þessum sökum skaltu aldrei klippa á kapal 4-víra hleðsluklefa. Kapall 4 víra frumu er aftur á móti ekki hluti af hitajöfnunarkerfi hleðsluklefa. Skynlínurnar eru tengdar við R-SG4 skynjunarstöðvarnar, til að mæla og stilla raunverulegt rúmmáltage af álagsklefanum. AdvaninntagEinn af því að nota þetta „virka“ kerfi er möguleikinn á að klippa (eða lengja) 6 víra hleðsluklefa snúruna í hvaða lengd sem er. Telja verður að 6 víra hleðsluklefi nái ekki þeim afköstum sem lýst er í forskriftunum ef skynlínurnar eru ekki notaðar.
ATHUGIÐ VIRKNI HLAÐARFRUM
Áður en þú byrjar að stilla tækið er nauðsynlegt að sannreyna réttmæti raflögnarinnar og heilleika álagsklefans.
2.4.3.1. ATHUGIÐ KÖRUR MEÐ STAFRÆNUM FJÖLDMÆLI
Fyrst þarftu að athuga með hleðsluklefahandbókinni að það séu um 5V DC á milli +örvunar og örvunarsnúrunnar. Ef fruman hefur 6 víra skaltu athuga að sama voltage er einnig mælt á milli +Sense og Sense. Látið nú klefann í kyrrstöðu (án tjöru) og athugaðu hvort rúmmáliðtage á milli +Signal og Signal snúranna er um 0 V. Taktu nú jafnvægið úr hólfinu með því að beita þjöppunarkrafti, athugaðu að rúmmáliðtage á milli +merkis og merkjasnúrunnar eykst þar til það nær fullum mælikvarða (ef mögulegt er) þar sem mælingin verður um það bil:
5* (frumunæmi) mV.
Til dæmisample, ef uppgefið frumunæmi er 2 mV/V, verður að fá 5 * 2 = 10 mV.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 10

Notendahandbók

R RÖÐIN

Þegar um er að ræða geðhvarfamælingu eingöngu (þjöppun/tog) er nauðsynlegt að koma frumunni algjörlega úr jafnvægi

jafnvel í gripi, í þessu tilfelli verður að mæla sama gildi á milli +Signal og Signal snúranna en

með

the

neikvæð

merki:

-5* (frumunæmi) mV.

TENGING FLEIRI HLAÐFRUMUR SAMBANDI

Það er hægt að tengja allt að hámarki 8 hleðslufrumur (og í öllum tilvikum án þess að fara nokkurn tíma undir lágmark 87 ohm).

Það er því hægt að tengja:

ÓHÆFNI UPPGEFIÐS ÁLAGSFRUM
[Óhm] 350
1000

FJÖLDI HLAÐFRUMUR Í JÁLÍÐA HÁMARKS FJÖLDI TENGIFRUM Í HVERJU
4 8

Til að tengja 4 hleðslufrumur mælir Seneca með því að nota SG-EQ4 vöruna.

Til að tengja 2 eða fleiri 4-víra frumur samhliða SG-EQ4 tengiboxinu skaltu nota eftirfarandi skýringarmynd:

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 11

Notendahandbók

R RÖÐIN

Til að tengja 2 eða fleiri 6 víra frumur samhliða SG-EQ4 tengiboxinu skaltu nota eftirfarandi skýringarmynd:

Fyrir frekari upplýsingar, sjá SG-EQ4 tengibox aukabúnaðarhandbók.
SNIÐUR 4-VIRA BYGGÐARFRUM Myndin hér að neðan sýnir skýringarmynd af þremur klipptum hleðslufrumum.

Breytileg viðnám, óháð hitastigi, eða venjulega 20 spennumælir er settur í +örvunarsnúru hvers álagsfrumu. Það eru tvær leiðir til að klippa hleðslufrumur. Fyrsta aðferðin er að stilla potentiometers með prufu, færa kvörðunarþyngdina frá einu horni í annað. Stilla þarf alla spennumælana þannig að þeir stilli hámarksnæmni fyrir hverja frumu, snúið þeim öllum alveg réttsælis. Þá einu sinni

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 12

Notendahandbók

R RÖÐIN

hornið með lægsta úttakið er staðsett, virkaðu á klippur annarra frumna þar til sama lágmarksúttaksgildi er náð. Þessi aðferð getur verið mjög löng, sérstaklega fyrir stóra vog þar sem notkun prófunarlóða á hornum er ekki mjög hagnýt. Í þessum tilfellum er önnur hentugri aðferðin að „forklippa“ kraftmælana með því að nota nákvæmni spennumæli (að minnsta kosti 4 1/2 tölustafir). Þú getur notað eftirfarandi aðferð: 1) Ákvarða nákvæmlega mV/V hlutfall hvers álagsfrumu, sýnt í kvörðunarvottorði frumunnar sjálfs. 2) Ákvarða nákvæma örvun binditage sem vísirinn/mælirinn gefur upp (tdample Z-SG), sem mælir þetta binditage með voltmælinum (tdamp10.05 V). 3) Margfaldaðu lægsta mV/V gildið sem fannst (liður 1) með örvunarrúmmálinutage (2. tölul.). 4) Deilið klippingarstuðlinum sem reiknaður er í lið 3 með mV/V gildi hinna álagsfrumna. 5) Mældu og stilltu örvunarstyrkinntage af hinum þremur hleðslufrumunum með því að nota viðkomandi kraftmæli. Athugaðu niðurstöðurnar og gerðu endanlega leiðréttingu með því að færa prufuálag frá horni til horna.
3. DIFROFI
ATHUGIÐ!
STILLINGAR DIP ROFA ER AÐEINS LESIÐ VIÐ BYRJUN. VIÐ HVER BREYTINGU ER NAUÐSYNLEGT AÐ BYRJA ENDUR.
ATHUGIÐ!
ÞAÐ VERIÐ ÞARF AÐ FJARLÆGJA AFTAHÚÐ TÆKIÐS TIL AÐ FÁ AÐGANG AÐ DIPROFA FERÐ eftir tegundinni.

Merking DIP ROFA SW1 FYRIR R-8AI-8DIDO Módelið

Hér að neðan er merking SW1 dýfa rofa:

DIP1 DIP2

OFF OFF

ON

ON

SLÖKKT

ON

ON

SLÖKKT

MEÐNING Venjuleg notkun: Tækið hleður uppstillingunni úr flassinu.
Endurstillir tækið í verksmiðjustillingar Slökkva á aðgangi að Web miðlari frátekinn

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 13

Notendahandbók

R RÖÐIN

ATHUGIÐ!
EFTIR VIÐSKIPTI ER LOKIÐ, TIL AÐ AUKA ÖRYGGI TÆKIÐS, SLÖKTUÐU WEBÞJÓNANDI Í GEGNUM DIP ROFA

MERKING SW1 DIP-ROFA FYRIR R-32DIDO Módelið

Hér að neðan er merking SW1 dip-rofa fyrir hinar ýmsu fastbúnaðarútfærslur:

DIP ROFI SW1 FYRIR ENDURVÍÐAR ENDURSKOÐUN <= 1014

DIP1 DIP2

OFF OFF

ON

ON

SLÖKKT

ON

ON

SLÖKKT

MEÐNING Venjuleg notkun: Tækið hleður uppstillingunni úr flassinu.
Endurstillir tækið í verksmiðjustillingar Þvingar aðeins IP-tölu tækisins í staðlað gildi SENECA Ethernet
vörur: 192.168.90.101
Frátekið

DIP ROFA SW1 FYRIR ENDURVÍÐARVIÐRÆTTU >= 1015

DIP1 DIP2

OFF OFF

ON

ON

SLÖKKT

ON

ON

SLÖKKT

MEÐNING Venjuleg notkun: Tækið hleður uppstillingunni úr flassinu.
Endurstillir tækið í verksmiðjustillingar Slökkva á aðgangi að Web miðlari frátekinn

ATHUGIÐ!
EFTIR VIÐSKIPTI ER LOKIÐ, TIL AÐ AUKA ÖRYGGI TÆKIÐS, SLÖKTUÐU WEBÞJÓNANDI Í GEGNUM DIP ROFA

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 14

Notendahandbók

R RÖÐIN

MERKING SW1 DIP ROFA FYRIR R-SG3 Módelið

Hér að neðan er merking SW1 dýfa rofa:

DIP1 DIP2

OFF OFF

ON

ON

SLÖKKT

ON

ON

SLÖKKT

MEÐNING Venjuleg notkun: Tækið hleður uppstillingunni úr flassinu.
Endurstillir tækið í verksmiðjustillingar Slökkva á aðgangi að Web miðlari frátekinn

ATHUGIÐ!
EFTIR VIÐSKIPTI ER LOKIÐ, TIL AÐ AUKA ÖRYGGI TÆKIÐS, SLÖKTUÐU WEBÞJÓNANDI Í GEGNUM DIP ROFA

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 15

Notendahandbók

R RÖÐIN

4. I/O AFRITA AÐ NOTA JINGJANDI TIL JÓÐINGA AÐGERÐIN ÁN SLEGRA
Hægt er að nota „R“ röð tækin til að afrita og uppfæra í rauntíma inntaksrás á ytri úttaksrás án aðstoðar aðalstýringartækis. Til dæmisample, stafrænt inntak er hægt að afrita yfir á fjarstýrt stafrænt úttakstæki:

Athugaðu að engin stjórnandi er nauðsynleg vegna þess að samskiptum er stjórnað beint af tækjum í R-röðinni. Það er hægt að gera flóknari tengingu, tdampLe það er hægt að afrita inntak til mismunandi R-röð fjarlægra tækja (frá tæki 1 inntak 1 í tæki 2 úttak 1, tæki 1 inntak 2 í tæki 3 úttak 1 osfrv ...) Það er líka hægt að afrita inntak yfir í úttak á mörg fjarstýrð tæki:

Hvert tæki í R-röð getur sent og tekið við að hámarki 32 inntak.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 16

Notendahandbók

R RÖÐIN

MODBUS GANGUR

Þökk sé Modbus Passthrough aðgerðinni er hægt að lengja magn inn/út í tækinu í gegnum RS485 tengið og Modbus RTU þrælsamskiptareglur, td.ample með því að nota Seneca Z-PC röð vörurnar. Í þessum ham hættir RS485 tengið að virka sem Modbus RTU þræll og tækið verður gátt frá Modbus TCP-IP (ethernet) til Modbus RTU (raðnúmer):

Hverri Modbus TCP-IP beiðni með öðru stöðvafangi en R-röð tækisins er breytt í raðpakka á RS485 og, ef um svar er að ræða, er honum breytt í TCP-IP. Þess vegna er ekki lengur nauðsynlegt að kaupa gáttir til að framlengja I/O númerið eða til að tengja þegar tiltækt Modbus RTU I/O.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 17

Notendahandbók

R RÖÐIN

6. ENDURSTILLINGU TÆKIÐ Í VERKSMIÐJASTILLINGU
AÐFERÐ VIÐ ENDURKOMA TÆKI Í VERKSMIÐJUNARSTILLINGAR
Það er hægt að endurstilla tækið í verksmiðjustillingar með því að nota dip-rofana (sjá kafla 3).
7. TENGING TÆKILS VIÐ NET
Verksmiðjuuppsetning IP tölu er:
Tölvupóstfang: 192.168.90.101
Því má ekki setja mörg tæki í sama netið með sömu kyrrstöðu IP. Ef þú vilt tengja mörg tæki á sama neti þarftu að breyta stillingum IP-tölu með því að nota Seneca Discovery Device hugbúnaðinn.
ATHUGIÐ!
EKKI TENGJA 2 EÐA FLEIRI VERSMIÐJUSTJÚÐ TÆKI Á SAMMA NETIÐ, EÐA ETHERNET VIRKUNNI VIRKA EKKI
(ÁTRÆK IPVÍSU 192.168.90.101)
Ef aðfangastillingin með DHCP er virkjuð og IP-tala berst ekki innan 1 mínútu mun tækið stilla IP-tölu með fastri villu:
169.254.xy Þar sem xy eru síðustu tvö gildi MAC ADDRESS. Þannig er hægt að setja upp meira I/O af R seríunni og stilla síðan IP með Seneca Discovery Device hugbúnaðinum jafnvel á netum án DHCP netþjóns.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 18

Notendahandbók

R RÖÐIN

8. WEB SERVER
AÐGANGUR AÐ WEB SERVER
Aðgangur að web miðlara fer fram með því að nota a web vafra og slá inn IP tölu tækisins. Til að vita IP tölu tækisins geturðu notað Seneca Discovery Device hugbúnaðinn.
Við fyrsta aðgang verður beðið um notandanafn og lykilorð. Sjálfgefin gildi eru:
Notandanafn: admin Lykilorð: admin

ATHUGIÐ!
EFTIR FYRSTA AÐGANGINN BREYTTU NOTANDA NAFNI OG LYKILORÐ TIL TIL AÐ KOMA Í veg fyrir AÐGANG AÐ TÆKIÐ TIL AÐ TÆKIÐ TIL AÐ TÆKIÐ TIL AÐ TÆKIÐ AÐ HEILDA FÓLK.

ATHUGIÐ!
EF FRÆÐUR TIL AÐ FÁ AÐGANG AÐ WEB ÞJÓNLEIKUR HAFA TEYST, ÞAÐ ER NAUÐSYNLEGT AÐ ENDURSTILLA VERKSMIÐJUNARSTILLINGAR
ATHUGIÐ!
ÁÐUR EN AÐGANGUR Á WEBÞJÓNLEIKAR, ATHUGIÐ STANDI DIP-ROFA (SJÁ 3. KAFLI)

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 19

Notendahandbók

R RÖÐIN

9. UPPSETNING R-32DIDO TÆKIÐS VIÐ WEB SERVER
UPPSETNINGSHAFI
DHCP (ETH) (sjálfgefið: Óvirkt) Stillir DHCP biðlarann ​​til að fá IP-tölu sjálfkrafa.
IP ADDRESS STATIC (ETH) (sjálfgefið: 192.168.90.101) Stillir fast heimilisfang tækisins. Gættu þess að slá ekki tæki með sömu IP tölu inn á sama netið.
IP MASK STATIC (ETH) (sjálfgefið: 255.255.255.0) Stillir grímuna fyrir IP netið.
GATEWAY ADDRESS STATIC (ETH) (sjálfgefið: 192.168.90.1) Stillir heimilisfang gáttar.
PROTECT CONFIGURATION (sjálfgefið: Óvirkt) Gerir þér kleift að virkja eða slökkva á lykilorðavörn til að lesa og skrifa uppsetninguna (þar á meðal IP töluna) með Seneca Discovery Device hugbúnaðinum. Lykilorðið er það sama og gerir aðgang að web miðlara.
ATHUGIÐ!
EF STILLINGARVÖRN ER Kveikt verður ómögulegt að LESA/SKRIFA UPPSTILLINGAR TÆKIÐS ÁN ÞEGA LYKILORÐ.
EF LYKILORÐ GLEYST VERÐUR HÆGT AÐ SKILA TÆKIÐ Í VERKSMIÐJUNARSTILLINGAR MEÐ DIP ROFANUM
MODBUS SERVER PORT (ETH) (sjálfgefið: 502) Stillir samskiptatengi fyrir Modbus TCP-IP þjóninn.
MODBUS SERVER STATION ADDRESS (ETH) (sjálfgefið: 1) Virkt aðeins ef Modbus Passthrough er einnig virkt, það setur stöðvar heimilisfang modbus TCP-IP þjónsins.
ATHUGIÐ!
MODBUS þjónninn mun AÐEINS SVARA HVERJU STÖÐVÍSINDI Ef MODBUS PASSIGHUS ER Óvirk.
MODBUS PASSTHROUGH (ETH) (sjálfgefið: óvirkt) Stillir umbreytingarham frá Modbus TCP-IP í Modbus RTU serial (sjá kafla 5).

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 20

Notendahandbók

R RÖÐIN

MODBUS TCP-IP TÍMI TÍMI [sek] (ETH) (sjálfgefið: 60) Stillir TCP-IP tengingartíma fyrir Modbus TCP-IP miðlara og gegnumgangsham.
P2P SERVER PORT (sjálfgefið: 50026) Stillir samskiptatengi fyrir P2P þjóninn.
WEB SERVER USERNAME (sjálfgefið: admin) Stillir notandanafnið til að fá aðgang að webmiðlara.
SAMSETNING/WEB SERVER LYKILORÐ (sjálfgefið: admin) Stillir lykilorðið til að fá aðgang að webmiðlara og til að lesa/skrifa stillingarnar (ef það er virkt).
WEB SERVER PORT (sjálfgefið: 80) Stillir samskiptatengi fyrir web miðlara.
BAUDRATE MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: 38400 baud) Stillir flutningshraða fyrir RS485 samskiptatengi.
DATA MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: 8 bita) Stillir fjölda bita fyrir RS485 samskiptatengi.
PARITY MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: Engin) Stillir jöfnuð fyrir RS485 samskiptatengi.
STOP BIT MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: 1 biti) Stillir fjölda stöðvunarbita fyrir RS485 samskiptatengi.
MODBUS PASSTHROUGH SERIAL TIMEOUT (sjálfgefið: 100ms) Virkur aðeins ef gegnumstreymishamur er virkur, stillir hámarks biðtíma áður en nýr pakki er sendur frá TCP-IP á raðtengi. Hann verður að vera stilltur í samræmi við lengsta viðbragðstíma allra tækja sem eru til staðar á RS485 raðtengi.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 21

Notendahandbók

R RÖÐIN

STAFRÆN I/O UPPSETNINGSHAFTI Þessi hluti gerir kleift að stilla stafrænu I/O tækið.
DIGITAL I/O MODE (sjálfgefið inntak) Velur hvort valið inntak virki sem inntak eða úttak.
STAFRÆN INNGANGUR NORMALLY HIGH/LOW (sjálfgefið Normally Low) Ef valið er sem stafrænt inntak, stillir það hvort inntakið er venjulega hátt eða lágt.
STAFRÆN ÚTTAKA EÐLEGU STANDA (sjálfgefið venjulega opið) Ef það er valið sem stafræn útgangur, stillir það hvort úttakið er venjulega opið eða lokað.
DIGITAL OUTPUT WATCHDOG (sjálfgefið óvirkt) Ef valið er sem stafræn framleiðsla, stillir það úttaksvakthundastillingu. Ef „Óvirkt“ slekkur það á varðhundaaðgerðinni fyrir valið úttak. Ef „Virkjað á Modbus-samskiptum“ fer úttakið í „Vöktunarástand“ ef engin almenn Modbus-samskipti hafa verið innan tiltekins tíma. Ef „Virkt á Modbus Digital Output Writing“ fer úttakið í „Watchdog state“ ef ekkert hefur verið skrifað á úttakinu innan tiltekins tíma.
STÁÐA STAFRÆN ÚTTAKA WATCHDOG (sjálfgefið opið) Stillir gildið sem stafræna úttakið verður að nota ef varðhundurinn hefur verið ræstur.
STAFRÆN ÚTTAKA WATCHDOG TIMEOUT [s] (sjálfgefin 100s) Táknar vakthundstíma stafræna úttaksins í sekúndum.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 22

Notendahandbók

R RÖÐIN

UPPSETNING TELJAR HLUTI
COUNTERS FILTER [ms] (sjálfgefið 0) Stillir gildið í [ms] til að sía alla teljara sem tengdir eru inntakunum.
P2P SAMSETNING
Í P2P Client hlutanum er hægt að skilgreina hvaða staðbundna atburði á að senda í eitt eða fleiri ytri tæki. Þannig er hægt að senda stöðu inntakanna til fjarútganganna og fá inntaks-úttaksafritunina án raflagna. Einnig er hægt að senda sama inntak til nokkurra útganga samtímis.
Í P2P Server hlutanum er í staðinn hægt að skilgreina hvaða inntak þarf að afrita á úttakið.
Hnappurinn „Slökkva á öllum reglum“ setur allar reglur í óvirka stöðu (sjálfgefið). „APPLY“ hnappurinn gerir þér kleift að staðfesta og síðan vista settar reglur í óstöðugt minni.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 23

Notendahandbók

R RÖÐIN

10. UPPSETNING R-16DI-8DO TÆKIÐS VIÐ WEB SERVER
UPPSETNINGSHAFI

DHCP (ETH) (sjálfgefið: Óvirkt) Stillir DHCP biðlarann ​​til að fá IP-tölu sjálfkrafa.

IP ADDRESS STATIC (ETH) (sjálfgefið: 192.168.90.101) Stillir fast heimilisfang tækisins. Gættu þess að slá ekki tæki með sömu IP tölu inn á sama netið. IP MASK STATIC (ETH) (sjálfgefið: 255.255.255.0) Stillir grímuna fyrir IP netið.

GATEWAY ADDRESS STATIC (ETH) (sjálfgefið: 192.168.90.1) Stillir heimilisfang gáttar.

PROTECT CONFIGURATION (sjálfgefið: Óvirkt) Gerir þér kleift að virkja eða slökkva á lykilorðavörn til að lesa og skrifa uppsetninguna (þar á meðal IP töluna) með Seneca Discovery Device hugbúnaðinum.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 24

Notendahandbók

R RÖÐIN

ATHUGIÐ!
EF STILLINGARVÖRN ER Kveikt verður ómögulegt að LESA/SKRIFA UPPSTILLINGAR TÆKIÐS ÁN ÞEGA LYKILORÐ.
EF LYKILORÐ ER TÝNT, ER HÆGT AÐ SKILA TÆKIÐ Í SJÁGJALDARSTILLINGAR MEÐ AÐ TENGJA ÞAÐ MEÐ USB VIÐ Auðveldu uppsetningu 2 HUGBÚNAÐURINN
MODBUS SERVER PORT (ETH) (sjálfgefið: 502) Stillir samskiptatengi fyrir Modbus TCP-IP þjóninn.
MODBUS SERVER STATION ADDRESS (ETH) (sjálfgefið: 1) Virkt aðeins ef Modbus Passthrough er einnig virkt, það setur stöðvar heimilisfang modbus TCP-IP þjónsins.

ATHUGIÐ!
MODBUS þjónninn mun AÐEINS SVARA HVERJU STÖÐVÍSINDI Ef MODBUS PASSIGHUS ER Óvirk.

MODBUS PASSTHROUGH (ETH) (sjálfgefið: óvirkt) Stillir umbreytingarham frá Modbus TCP-IP í Modbus RTU serial (sjá kafla 5).

MODBUS TCP-IP TÍMI TÍMI [sek] (ETH) (sjálfgefið: 60) Stillir TCP-IP tengingartíma fyrir Modbus TCP-IP miðlara og gegnumgangsham.

P2P SERVER PORT (sjálfgefið: 50026) Stillir samskiptatengi fyrir P2P þjóninn.

WEB SERVER USER NAME (sjálfgefið: admin) Stillir notandanafnið til að fá aðgang að web miðlara.

SAMSETNING/WEB SERVER LYKILORÐ (sjálfgefið: admin) Stillir lykilorðið til að fá aðgang að webmiðlara og til að lesa/skrifa stillingarnar (ef það er virkt).

WEB SERVER PORT (sjálfgefið: 80) Stillir samskiptatengi fyrir web miðlara.

BAUDRATE MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: 38400 baud) Stillir flutningshraða fyrir RS485 samskiptatengi.

DATA MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: 8 bita) Stillir fjölda bita fyrir RS485 samskiptatengi.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 25

Notendahandbók

R RÖÐIN

PARITY MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: Engin) Stillir jöfnuð fyrir RS485 samskiptatengi.
STOP BIT MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: 1 biti) Stillir fjölda stöðvunarbita fyrir RS485 samskiptatengi.
MODBUS PASSTHROUGH SERIAL TIMEOUT (sjálfgefið: 100ms) Virkur aðeins ef gegnumstreymishamur er virkur, stillir hámarks biðtíma áður en nýr pakki er sendur frá TCP-IP á raðtengi. Hann verður að vera stilltur í samræmi við lengsta viðbragðstíma allra tækja sem eru til staðar á RS485 raðtengi.

ATHUGIÐ!
EKKI HÆGT AÐ BREYTA UPPSTILLINGUM USB-TENGINU OG ERU BAUDRATE: 115200
GÖGN: 8 BIT JAFIÐ: ENGIN
STOP BIT: 1 MODBUS RTU PROTOCOL

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 26

UPPSETNING 2 HLUTI

Notendahandbók

R RÖÐIN

COUNTERS FILTER (sjálfgefið: 100ms) Stillir síun teljara, gildið er gefið upp í [ms]. Síuviðmiðunartíðni samsvarar:

[] =

1000 2 []

Til dæmisample, ef síuteljarinn er 100ms mun skurðartíðnin vera:

[] =

2

1000

[]

=

5

Þannig að allar inntakstíðnir sem eru hærri en 5 Hz verða skornar niður.

ATHUGIÐ!
ÞEGAR MÁLSÍUN ER VIRK FÆST SAMMA SÍAN EINNIG Á EINA STAFNA INNTANGI!

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 27

Notendahandbók

R RÖÐIN

INNPUT TYPE (sjálfgefið: Pnp „Source“) Stillir inntaks-/teljarstillingu á milli npn „Sink“ og pnp „Source“.

COUNTER DIRECTION (sjálfgefið: Upp) Stillir talningarham teljara „áfram“, upp eða aftur „niður“. Í „Up“ ham þegar teljarinn nær gildi:
= 232 – 1 = 4294967295

Síðari hækkun mun skila gildinu í 0. Í „niður“ ham, ef teljaragildið er 0, mun síðari inntakspúls skila gildinu í 4294967295.

DIGITAL OUTPUT WATCHDOG (sjálfgefið: Óvirkt) Stilltu hvort stafræn úttaksvörður á að virkja. Þegar kveikt er á því, ef engin samskipti hafa verið frá skipstjóranum við tækið (Modbus raðsamskipti, TCP-IP eða USB eða P2P samskipti) innan frestsins, fara úttakin í bilunarástand. Þessi háttur gerir það mögulegt að fá öruggt kerfi ef aðalbilun kemur upp og er mælt með notkun þess ef um er að ræða tengingar af útvarpsgerð.

DIGITAL OUTPUTS WATCHDOG T.OUT [s] (sjálfgefið: 5 s) Stillir varðhundatíma stafrænu úttakanna (gildir aðeins ef DIGITAL OUTPUT WATCHDOG færibreytan er virkjuð)

NORMALLY STATE/FAULT (sjálfgefið: venjulega venjulega opið (NO) og venjulega lokað (NC) ástand ef bilun er. Þeir stilla stöðu hvers úttaks við venjulegar aðstæður og ef bilun kemur upp.

Ef um er að ræða venjulega opið (ekki spennt)

að skrifa í Modbus „Outputs“ skrána með 0 mun valda

gengið á ekki að virkja, annars, ef um er að ræða venjulega lokað (virkt)

skrifa í Modbus

„Úttak“ skrá með 1 mun ákvarða að gengið verði ekki virkjað.

Ef um „bilun“ er að ræða mun úttakið fara í valda stillingu á milli þess að vera ekki spennt.

eða orkugjafi

Hlutinn „Stilla“ gerir þér kleift að vista eða opna heildarstillingar tækisins. Hlutinn „Firmware“ gerir þér kleift að uppfæra fastbúnað tækisins til að fá nýjar aðgerðir.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 28

Notendahandbók

R RÖÐIN

11. UPPSETNING R-8AI-8DIDO TÆKIÐS VIÐ WEB SERVER
UPPSETNINGSHAFI
DHCP (ETH) (sjálfgefið: Óvirkt) Stillir DHCP biðlarann ​​til að fá IP-tölu sjálfkrafa.
IP ADDRESS STATIC (ETH) (sjálfgefið: 192.168.90.101) Stillir fast heimilisfang tækisins. Gættu þess að slá ekki tæki með sömu IP tölu inn á sama netið.
IP MASK STATIC (ETH) (sjálfgefið: 255.255.255.0) Stillir grímuna fyrir IP netið.
GATEWAY ADDRESS STATIC (ETH) (sjálfgefið: 192.168.90.1) Stillir heimilisfang gáttar.
PROTECT CONFIGURATION (sjálfgefið: Óvirkt) Gerir þér kleift að virkja eða slökkva á lykilorðavörn til að lesa og skrifa uppsetninguna (þar á meðal IP töluna) með Seneca Discovery Device hugbúnaðinum. Lykilorðið er það sama og gerir aðgang að web miðlara.

ATHUGIÐ!
EF STILLINGARVÖRN ER Kveikt verður ómögulegt að LESA/SKRIFA UPPSTILLINGAR TÆKIÐS ÁN ÞEGA LYKILORÐ.
EF LYSSKILYRÐI glatist VERÐUR HÆGT AÐ SKILA TÆKIÐ Í VERKSMIÐJUNARSTILLINGAR (SJÁ KAFLI 6)
MODBUS SERVER PORT (ETH) (sjálfgefið: 502) Stillir samskiptatengi fyrir Modbus TCP-IP þjóninn.
MODBUS SERVER STATION ADDRESS (ETH) (sjálfgefið: 1) Virkt aðeins ef Modbus Passthrough er einnig virkt, það setur stöðvar heimilisfang modbus TCP-IP þjónsins.

ATHUGIÐ!
MODBUS þjónninn mun AÐEINS SVARA HVERJU STÖÐVÍSINDI Ef MODBUS PASSIGHUS ER Óvirk.

MODBUS PASSTHROUGH (ETH) (sjálfgefið: óvirkt) Stillir umbreytingarham frá Modbus TCP-IP í Modbus RTU serial (sjá kafla 5).

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 29

Notendahandbók

R RÖÐIN

MODBUS TCP-IP TÍMI TÍMI [sek] (ETH) (sjálfgefið: 60) Stillir TCP-IP tengingartíma fyrir Modbus TCP-IP miðlara og gegnumgangsham.
P2P SERVER PORT (sjálfgefið: 50026) Stillir samskiptatengi fyrir P2P þjóninn.
WEB SERVER USERNAME (sjálfgefið: admin) Stillir notandanafnið til að fá aðgang að webmiðlara.
SAMSETNING/WEB SERVER LYKILORÐ (sjálfgefið: admin) Stillir lykilorðið til að fá aðgang að webmiðlara og til að lesa/skrifa stillingarnar (ef það er virkt).
WEB SERVER PORT (sjálfgefið: 80) Stillir samskiptatengi fyrir web miðlara.
BAUDRATE MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: 38400 baud) Stillir flutningshraða fyrir RS485 samskiptatengi.
DATA MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: 8 bita) Stillir fjölda bita fyrir RS485 samskiptatengi.
PARITY MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: Engin) Stillir jöfnuð fyrir RS485 samskiptatengi.
STOP BIT MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: 1 biti) Stillir fjölda stöðvunarbita fyrir RS485 samskiptatengi.
MODBUS PASSTHROUGH SERIAL TIMEOUT (sjálfgefið: 100ms) Virkt aðeins ef Passthrough mode er virkjað, stillir hámarks biðtíma áður en nýr pakki er sendur frá TCP-IP í raðtengi. Hann verður að vera stilltur í samræmi við lengsta viðbragðstíma allra tækja sem eru til staðar á RS485 raðtengi.
RÁS SAMPLE TIME [ms] (sjálfgefið: 100ms) Stillir samplangtíma hvers hliðræns inntaks.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 30

Notendahandbók

R RÖÐIN

ATHUGIÐ!
EKKI HÆGT AÐ BREYTA UPPSTILLINGUM USB-TENGINU OG ERU BAUDRATE: 115200
GÖGN: 8 BIT JAFIÐ: ENGIN
STOP BIT: 1 MODBUS RTU PROTOCOL

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 31

Notendahandbók

R RÖÐIN

UPPSETNING AIN 1. 8 KAFLI
Þessi hluti gerir kleift að stilla hliðrænu inntakið sem er til staðar í tækinu.
ATHUGIÐ!
TÆKIÐ GETUR GREINAÐ KALDA LEIÐHITASTINA FRÁ INNRI SNEYJARNAR EÐA FRÁ ANALOGI INNGANGI 1 (Í GEGNUM YTRI PT100-GERÐSKYNJAMA).
Í ÞESSU TILFINNI VERÐUR ÖLLUM GYNNINGUM INNRI SKYNJARNAR KOMIÐ ÚT ÚT LEstur Á FYRIR INNSLAG 1.
ANALOG INNPUT MODE (sjálfgefið +-30V) Stilltu gerð mælingar fyrir valið inntak.
Hægt er að velja á milli eftirfarandi inntakstegunda:
+-30V +-100mV +-24 mA Thermocouple PT100 2 vírar (til notkunar sem kald tengi og aðeins fyrir inntak 1) PT100 3 vírar (til notkunar sem kald tengi og aðeins fyrir inntak 1)
Ef „IN2..8 CJ PT100“ gerð mælingar er valin fyrir inntak 1, verður þetta sjálfkrafa notað sem mæling á köldu mótunum fyrir öll inntak sem eru stillt af hitaeiningum á milli IN2 og IN8 innifalin.
ANALOG INNPUT 1 PT100 WIRE RESISTANCE [Ohm] (sjálfgefið 0 Ohm) (Aðeins fyrir hliðrænt inntak 1) gerir kleift að jafna kapalviðnámið ef um er að ræða tveggja víra tengingu við PT2.
ANALOG INNPUT TC TYPE (sjálfgefið J) Þegar um er að ræða mælingar á hitaeiningum gerir það kleift að velja tegund hitaeininga á milli: J, K, R, S, T, B, E, N, L
ANALOG INNPUT TEMPERATURE OFFSET (sjálfgefið 0°C) Stillir hitastig í °C fyrir mælingar á hitaeiningum
ANALOG INNPUT ONBOARD COLD JUNCTION (sjálfgefið Kveikt) Þegar um er að ræða mælingar á hitaeiningum, virkjar það eða slökktir á sjálfvirkri köldu mótsfærslu tækisins. Ef rás 1 hefur verið stillt sem PT100 kaldmótamæling verður þessi skynjari notaður fyrir offsetið en ekki sá sem er inni í tækinu.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 32

Notendahandbók

R RÖÐIN

ANALOG INNPUT COLD JUCTION VALUE [°C] (sjálfgefið 0°C) Ef um er að ræða mælingar á hitaeiningum, ef slökkt hefur verið á sjálfvirkri mælingu á köldu mótum, er hægt að slá inn hitastig köldu mótsins handvirkt.
ANALOG INNPUT BURNOUT MODE (sjálfgefið FAIL VALUE) Þegar um er að ræða mælingar á hitaeiningum velur það hegðun ef skynjari bilar: Þegar um „Síðasta gildi“ er að ræða er gildið stöðvað við síðasta gilda gildi, ef um „Mistök“ er að ræða. Value“ gildið „Brunnout“ er hlaðið inn í skrárnar.
ANALOG INNPUT BURNOUT VALUE (sjálfgefið 10000°C) Ef um er að ræða mælingar á hitaeiningum, ef ANALOG INPUT BURNOUT MODE = „FAIL VALUE“ er virkjað og skynjarinn er í „brennslu“ ástandi, gerir það þér kleift að stilla gildi í °C sem mælingaskráin tekur.
ANALOG INNPUT UNIT MEASURE (sjálfgefið °C) Þegar um er að ræða mælingar á hitaeiningum gerir það þér kleift að stilla mælieiningu mælingaskrárinnar á milli °C, K, °F og mV.
ANALOG INNPUT SÍA [samples] (sjálfgefið 0) Gerir þér kleift að stilla hlaupandi meðaltalssíu með völdum fjölda sekamples. Ef gildið er „0“ er sían óvirk.
ANALOG INNPUT START SCALE Táknar upphaf rafmagnskvarða hliðrænu mælinga sem notuð er fyrir skrá yfir verkfræðilega mælingu.
ANALOG INNPUT STOP SCALE Táknar rafmagns fullan mælikvarða hliðrænu mælinga sem notuð er fyrir verkfræðilega mælingaskrá.
ANALOG INPUT ENG START SCALE Táknar gildi verkfræðilegrar mælingarskrár þegar inntakið nær gildinu sem sýnt er í ANALOG INPUT START SCALE færibreytunni. Til dæmisample if: ANALOG INNPUT START SCALE = 4mA ANALOG INNPUT STOP SCALE = 20mA ANALOG INNPUT ENG STOP SCALE = -200 metrar ANALOG INNPUT ENG START SCALE = 200 metrar
Með 12 mA inntaki verður verkfræðilegt gildi 0 metrar.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 33

Notendahandbók

R RÖÐIN

ANALOG INPUT ENG STOP SCALE Það táknar gildi verkfræðilegrar mælingarskrár þegar inntakið nær gildinu sem sýnt er í ANALOG INPUT STOP SCALE færibreytunni.
Til dæmisample if: ANALOG INNPUT START SCALE = 4mA ANALOG INNPUT STOP SCALE = 20mA ANALOG INNPUT ENG STOP SCALE = -200 metrar ANALOG INNPUT ENG START SCALE = 200 metrar
Með 12 mA inntaki verður verkfræðilegt gildi 0 metrar.
STAFRÆN I/O UPPSETNINGSHAFTI
Þessi hluti gerir kleift að stilla stafrænu I/Os sem eru til staðar í tækinu.
DIGITAL I/O MODE (sjálfgefið inntak) Velur hvort valin tengi mun virka sem inntak eða útgangur.
STAFRÆN INNGANGUR NORMALLY HIGH/LOW (sjálfgefið Normally Low) Ef valið er sem stafrænt inntak, stillir það hvort inntakið er venjulega hátt eða lágt.
STAFRÆN ÚTTAKA EÐLEGU STANDA (sjálfgefið venjulega opið) Ef það er valið sem stafræn útgangur, stillir það hvort úttakið er venjulega opið eða lokað.
DIGITAL OUTPUT WATCHDOG (sjálfgefið óvirkt) Ef valið er sem stafræn framleiðsla, stillir það úttaksvakthundastillingu. Ef „Óvirkt“ slekkur það á varðhundaaðgerðinni fyrir valið úttak. Ef „Virkjað á Modbus-samskiptum“ fer úttakið í „Vöktunarástand“ ef engin almenn Modbus-samskipti hafa verið innan tiltekins tíma. Ef „Virkt á Modbus Digital Output Writing“ fer úttakið í „Watchdog state“ ef ekkert hefur verið skrifað á úttakinu innan tiltekins tíma.
STÁÐA STAFRÆN ÚTTAKA WATCHDOG (sjálfgefið opið) Stillir gildið sem stafræna úttakið verður að nota ef varðhundurinn hefur verið ræstur.
STAFRÆN ÚTTAKA WATCHDOG TIMEOUT [s] (sjálfgefin 100s) Táknar vakthundstíma stafræna úttaksins í sekúndum.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 34

Notendahandbók

R RÖÐIN

VIÐBURÐUR UPPSETNINGSHAFI

Þessi hluti gerir kleift að stilla atburði til að senda hliðræn gildi með P2P samskiptareglum. EVENT AIN MODE (sjálfgefið: DISABLED) Táknar atburðaskilyrði fyrir sendingu pakka sem tengjast hliðrænu inntakinu í P2P samskiptareglunum. Það gæti verið: „Óvirkt“ sendingartilvik hliðræna pakkans er óvirkt „Event when AIN > HIGH THRESHOLD“ pakkasendingatvikið á sér stað þegar hliðrænt inntak fer yfir „Hátt“ þröskuldinn sem settur er.
„Event when AIN < LOW THRESHOLD“ pakkasendingartilvikið á sér stað þegar hliðrænt inntak er lægra en „Lágur“ þröskuldurinn sem er stilltur.
VIÐBURÐ FYRIR HÁTTÆMI (sjálfgefið: 0) Þröskuldsgildi tengt við „Hátt“ atburðinn.
EVENT AIN LOW THRESHOLD (sjálfgefið: 0) Þröskuldsgildi tengt við „Low“ atburðinn.
EVENT AIN HISTERESYS Hysteresis gildi fyrir endurstillingu „atburðar“ ástandsins. Til dæmisample, ef atburðurinn er stilltur í „Event when AIN > HIGH THRESHOLD“ ham, þegar hliðræna inntakið fer yfir þröskuldsgildið, verður pakkinn sendur, til að senda næsta pakka verður nauðsynlegt að hliðræna gildið fari niður fyrir gildi (EVENT AIN HIGH THRESHOLD + EVENT AIN HYSTERESIS) og síðan til að hækka aftur yfir HÁ gildi.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 35

Notendahandbók

R RÖÐIN

12. UPPSETNING R-SG3 TÆKIÐS VIÐ WEB SERVER
UPPSETNINGSHAFI
DHCP (ETH) (sjálfgefið: Óvirkt) Stillir DHCP biðlarann ​​til að fá IP-tölu sjálfkrafa.
IP ADDRESS STATIC (ETH) (sjálfgefið: 192.168.90.101) Stillir fast heimilisfang tækisins. Gættu þess að slá ekki tæki með sömu IP tölu inn á sama netið.
IP MASK STATIC (ETH) (sjálfgefið: 255.255.255.0) Stillir grímuna fyrir IP netið.
GATEWAY ADDRESS STATIC (ETH) (sjálfgefið: 192.168.90.1) Stillir heimilisfang gáttar.
MODBUS SERVER PORT (ETH) (sjálfgefið: 502) Stillir samskiptatengi fyrir Modbus TCP-IP þjóninn.
MODBUS SERVER STATION ADDRESS (ETH) (sjálfgefið: 1) Virkt aðeins ef Modbus Passthrough er einnig virkt, það setur stöðvar heimilisfang modbus TCP-IP þjónsins.

ATHUGIÐ!
MODBUS þjónninn mun AÐEINS SVARA HVERJU STÖÐVÍSINDI Ef MODBUS PASSIGHUS ER Óvirk.

MODBUS PASSTHROUGH (ETH) (sjálfgefið: óvirkt) Stillir umbreytingarham frá Modbus TCP-IP í Modbus RTU serial (sjá kafla 5).

MODBUS TCP-IP TÍMI TÍMI [sek] (ETH) (sjálfgefið: 60) Stillir TCP-IP tengingartíma fyrir Modbus TCP-IP miðlara og gegnumgangsham.

P2P SERVER PORT (sjálfgefið: 50026) Stillir samskiptatengi fyrir P2P þjóninn.

WEB SERVER USERNAME (sjálfgefið: admin) Stillir notandanafnið til að fá aðgang að webmiðlara.

SAMSETNING/WEB SERVER LYKILORÐ (sjálfgefið: admin) Stillir lykilorðið til að fá aðgang að webmiðlara og til að lesa/skrifa stillingarnar (ef það er virkt).

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 36

Notendahandbók

R RÖÐIN

WEB SERVER PORT (sjálfgefið: 80) Stillir samskiptatengi fyrir web miðlara.
BAUDRATE MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: 38400 baud) Stillir flutningshraða fyrir RS485 samskiptatengi.
DATA MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: 8 bita) Stillir fjölda bita fyrir RS485 samskiptatengi.
PARITY MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: Engin) Stillir jöfnuð fyrir RS485 samskiptatengi.
STOP BIT MODBUS RTU (SER) (sjálfgefið: 1 biti) Stillir fjölda stöðvunarbita fyrir RS485 samskiptatengi.
MODBUS PASSTHROUGH SERIAL TIMEOUT (sjálfgefið: 100ms) Virkt aðeins ef Passthrough mode er virkjað, stillir hámarks biðtíma áður en nýr pakki er sendur frá TCP-IP í raðtengi. Hann verður að vera stilltur í samræmi við lengsta viðbragðstíma allra tækja sem eru til staðar á RS485 raðtengi.

UPPLÝSINGARHAFTI HLAÐFRUMS
FUNCTION MODE Það gerir kleift að stilla grunnaðgerð tækisins, hægt er að stilla það á verksmiðjukvörðun eða á Kvörðun með staðlaðri þyngd.
VERKSMIÐJUKVÆÐI Það er notað þegar hleðslufrumur með uppgefnu næmi er tiltækur. Í þessari stillingu felst kvörðun aðeins í því að afla tjörunnar beint á akrinum með beinni mælingu. Ef ekki er hægt að ná tjörunni með beinni mælingu (tdampef um er að ræða þegar fyllt síló) er hægt að slá inn tjörugildið handvirkt í viðkomandi mælieiningu (kg, t, osfrv.).
KVARÐUN MEÐ STÖÐLUÐ ÞYNGD Það er notað þegar semampLeiðþyngd er tiltæk (eins langt og hægt er í átt að fullum mælikvarða burðarfrumunnar). Í þessari stillingu felst kvörðunin í því að ná bæði töru og sampþyngd beint á vellinum.
MÁLAGERÐ Það gerir kleift að stilla virkni tækisins á milli:

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 37

Notendahandbók

R RÖÐIN

BALANCE (UNIPOLAR) Það er notað þegar verið er að búa til kvarða þar sem álagsfruman er aðeins þjappað saman, í þessu tilviki fæst hámarksupplausn þjöppunarmælingarinnar.

ÞJÁPNING OG DRAGNING (BIPOLAR) Það er notað þegar verið er að búa til mælikerfi (venjulega af krafti) sem getur bæði þjappað saman og lengt álagsklefann. Í þessu tilviki er einnig hægt að ákveða stefnu kraftsins, ef þjöppun hefur mælinguna + merkið, ef tog mun hún hafa – merkið. Dæmigert notkunartilvik er að tengja stefnu kraftsins við hliðræna útganginn þannig að tdample, 4mA samsvara hámarks togkrafti og 20mA samsvara hámarksþjöppunarkrafti (í þessu tilviki mun fruman í hvíld veita 12Ma).

MEASURE UNIT Stillir mælieiningu fyrir vigtun í g, Kg, t osfrv.

FRUMANÆMNI Það er uppgefið frumugildi næmi gefið upp í mV/V (í flestum frumum er það 2mV/V).

CELL FULL SCALE Það er fullskalagildi frumunnar gefið upp í valinni mælieiningu.

STANDAÐ ÞYNGDGIÐ Það táknar gildi sample þyngd sem verður notuð í kvörðuninni ef aðgerðastilling með staðlaðri þyngd hefur verið valin.

NOISE FILTER Virkjar eða slekkur á mælisíun.

FILTER LEVEL Gerir þér kleift að stilla mælisíustigið í samræmi við eftirfarandi töflu:

SÍA STIG 0 1 2 3 4 5 6
FRAMKVÆMD

SVARTÍMI [ms] 2 6.7 13 30 50 250 850
Stillanlegt

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 38

Notendahandbók

R RÖÐIN

Því hærra sem síunarstigið er því stöðugri (en hægari) verður þyngdarmælingin.
Ef þú velur háþróaða síunarstigið (Advanced), mun stillingin leyfa þér að velja eftirfarandi færibreytur:
ADC SPEED Velur ADC tökuhraða frá 4.7 Hz til 960 Hz
HVAÐAFRVIKUR Það er breytileikinn í ADC punktum vegna hávaða eingöngu (táknar mælióvissu vegna hávaða) eða hversu mikið við búumst við að mælingin sé breytileg (mælieiningin er í hráum ADC punktum).
SÍA SVARHRAÐI Sýnir færibreytu sem tengist síusvörunarhraðanum, hann getur verið breytilegur frá 0.001 (hæga svörun) til 1 (hraðasta svörun). Táknar frávik ferlisins.
HREIN ÞYNGD UPPLYSNING Það er upplausnin sem verðmæti nettóvigtarinnar er táknað með, það getur verið þess virði:
Hámarksupplausn Það mun tákna nettóþyngd með hæstu mögulegu upplausn
MANUAL Það mun tákna nettóþyngd með handvirkri upplausn stillt (í verkfræðieiningum). Til dæmisample, með því að stilla 0.1 Kg færðu að nettóþyngdin getur aðeins verið breytileg um margfeldi af 100g.
SJÁLFvirk upplausn Það mun tákna nettóþyngd með reiknuð upplausn um 20000 stig. Ólíkt hámarksupplausn eða handvirkri upplausn takmarkar þessi stilling einnig ADC gildið og hefur því áhrif á allar mælingar.

VARÚÐ
Hafðu í huga að í „Kvörðun með sampþyngd“ ham, með því að nota „Handvirk upplausn“, réttu sampþyngdargildið er kannski ekki fullkomlega táknað:

Frumu í fullum mælikvarða 15000 g SampLe þyngd 14000 g Handvirk upplausn 1.5 g

Til dæmisample, þú hefur:

Verðmæti sampþyngd le (14000 g) er ekki hægt að tákna með upplausninni í 1.5g skrefum (14000/1.5g = 9333.333 er ekki heiltölugildi) þannig að hún verður sýnd sem: 9333*1.5g = 13999.5g Til að forðast þessi áhrif, notaðu upplausn sem gerir kleift að tákna gildið (tdample 1g eða 2g).

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 39

Notendahandbók

R RÖÐIN

SAMPLE STYKKAR ÞYNGD

Stillir þyngd eins stykkis í tæknieiningum fyrir stillinguna. Með því að stilla nettóþyngd eins þáttar í þessari skrá mun breytirinn geta gefið til kynna fjölda hluta sem eru til staðar í sérskrá vogarinnar í samræmi við sambandið:

=

SJÁLFvirkur törumælingur Gerir þér kleift að virkja eða slökkva á sjálfvirkri töruendurstillingu.
ADC VALUE Það gerir kleift að stilla fjölda ADC punkta innan sem á að endurstilla tarruna sjálfkrafa. Ef eftir 5 sekúndur af stöðugu vigtunarástandi víkur ADC-gildi nettóþyngdar um minna en þetta gildi, þá fæst nýtt torg.

I/O UPPSETNINGSSAFLI
DIGITAL I/O MODE Stillir stafræna I/O tækisins
STAFRÆN INNGANGUR Ef nth IO er stillt sem inntak er hægt að velja virkni þess úr:
STAFRÆN INNGANGUR AÐGERÐ Inntakið er stillt sem stafrænt inntak þar sem hægt er að lesa gildi þess úr viðeigandi skrá.
FUNCCURE ACQUIRE TARE Í þessari stillingu, ef stafræna inntakið er virkjað í lengri tíma en 3 sekúndur, fæst nýtt tarragildi (í vinnsluminni, þá tapast það við endurræsingu). Það jafngildir því að senda skipunina 49594 (tugastafur) í skipanaskránni.

STAFRÆN ÚTTAKA Ef n. IO er stillt sem úttak, er hægt að velja virkni þess úr:

STAFRÆN ÚTTAKSHÁTTUR Hægt er að stilla úttakið sem venjulega opið (venjulega opið) eða sem venjulega lokað (venjulega lokað).

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 40

Notendahandbók

R RÖÐIN

STAFRÆN ÚTTAKSSTILLING Hér getur þú valið hegðun stafræna úttaksins:

STÖÐUG ÞYNGD Stöðugt vigtunarskilyrði er notað til að gefa til kynna að nettóþyngdarmælingin sé stöðug ef:

Nettóþyngd helst innan þyngdar _ með tímanum eða ef

halli ferilsins sem dregin er af nettóþyngd er minni en

_

:

Þú verður beðinn um að slá inn Delta Net Weight (Delta Weight) (í verkfræðieiningum) og Delta Time (Delta Time) (eftir 0.1 sekúndu).
Þröskuldur og stöðug þyngd
Í þessum ham virkjar úttakið þegar nettóþyngd nær viðmiðunarmörkum og vigtunin er í stöðugu vigtunarástandi.

STÖÐUG ÞYNGD

Í þessari stillingu er úttakið virkjað ef vigtunin er í stöðugu vigtunarástandi.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 41

Notendahandbók

R RÖÐIN

STJÓRNAR FRÁ MODBUS Í þessum ham er hægt að stjórna úttakinu með modbus skránni.
Þröskuldur MEÐ HYSTERESIS Í þessari stillingu er úttakið virkjað þegar nettóþyngd nær þröskuldinum, viðvörunin er hætt þegar nettóþyngdin fer niður fyrir Threshold-Hysteresis gildi:

STÖÐUG ÞYNGD ÁSTAND

Stöðugt vigtunarskilyrði er notað til að gefa til kynna að nettóþyngdarmælingin sé stöðug ef:

Nettóþyngdin helst innan þyngdar _ (DELAT WEIGHT) með tímanum (DELTA TIME)

eða ef halli ferilsins sem dregin er af nettóþyngd er minni en

_

:

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 42

Notendahandbók

R RÖÐIN

PRÓFUNAR- OG HLAÐFRUMA KVARÐARHAFTI
Í þessum hluta er hægt að kvarða frumuna og framkvæma prófin. Frekari upplýsingar um frumukvörðun er að finna í kaflanum Cell Calibration í þessari handbók.
P2P SAMSETNING
Í P2P Client hlutanum er hægt að skilgreina hvaða staðbundna atburði á að senda í eitt eða fleiri ytri tæki. Þannig er hægt að senda stöðu inntakanna til fjarútganganna og fá inntaks-úttaksafritunina án raflagna. Einnig er hægt að senda sama inntak til nokkurra útganga samtímis.
Í P2P Server hlutanum er í staðinn hægt að skilgreina hvaða inntak þarf að afrita á úttakið.
Hnappurinn „Slökkva á öllum reglum“ setur allar reglur í óvirka stöðu (sjálfgefið). „APPLY“ hnappurinn gerir þér kleift að staðfesta og síðan vista settar reglur í óstöðugt minni.

Kvörðun álagsfrumu í gegnum WEB SERVER
Til að kvarða hleðsluklefann skaltu opna hlutann „PRÓF OG HLAÐKJAFUR“ í web miðlara. Það fer eftir þeim tveimur stillingum sem valdir eru á milli verksmiðjukvörðunar eða með staðlaðri þyngd, það verður hægt að halda áfram með kvörðunina.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 43

Notendahandbók

R RÖÐIN

FRUMKVÖRÐUN MEÐ VERKSMIÐJUNARSTÆÐUM
Í frumukvörðun með verksmiðjubreytum er ekki nauðsynlegt að nota staðlaða þyngd þar sem vísað er til færibreytna sem aflað er í verksmiðjunni. Nauðsynleg gögn eru:
-Frumanæmni -Fruman í fullum mælikvarða
Fyrir frumukvörðunarferlið er nauðsynlegt að afla tjörunnar. Töruna er hægt að færa inn handvirkt í tæknieiningar (ef það er þekkt) eða það er hægt að fá hana af akrinum.
ATHUGIÐ!
TIL AÐ FÁ BETRI MÆLINGARÁÁKVÆÐI AÐFAÐU TJÖRUN AF vellinum
12.6.1.1. HANDBOK FÆSLA TARA VIA WEB SERVER
Það er ekki alltaf hægt að fá tjörugildið af akrinum (tdampef um er að ræða þegar fyllt síló), í þessum tilfellum er hægt að taka upp tarruþyngd í tæknieiningum.

Til að fá törugildið, ýttu á „SETJA MANUAL TARE (FLASH)“ hnappinn
12.6.1.2. ÖFUN Á TARGU FRÁ VELLI VIA WEB SERVER
1) Sláðu inn „Próf og hleðsluklefa kvörðun“ web miðlarasíða 2) Skiptu um tjöru á reitnum 3) Bíddu eftir að mælingin komist í jafnvægi 4) Ýttu á „TARE ACQUISITION (FLASH)“ hnappinn

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 44

Notendahandbók

R RÖÐIN

FRUMKVÖRÐUN MEÐ ASAMPLE ÞYNGD Í frumukvörðun með staðlaðri þyngd er nauðsynlegt að vita: -Frumanæmni -Frumuna í fullum mælikvarða -Staðlað þyngd (svo að staðlað þyngd + tara séu sem næst fullum skala frumunnar)
1) Sláðu inn „Próf og hleðsluklefa kvörðun“ web miðlarasíða 2) Skiptu um tjöru á reitnum 3) Bíddu eftir að mælingin komist á stöðugleika 4) Ýttu á „TARE ACQUISITION (FLASH)“ hnappinn 5)
6) Skiptu um tara + staðlaða þyngd 7) Bíddu eftir að mælingin komist í jafnvægi 8) Ýttu á "STANDARD WIGHT ACQUISITION (FLASH)" hnappinn

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 45

13. P2P CLIENT

Notendahandbók

R RÖÐIN

Hnappurinn „Sjálfvirk stilling“ gerir þér kleift að undirbúa reglurnar um að senda öll inntak sem til eru í tækinu sem er í notkun.

En. Velur hvort afritunarreglan er virk eða ekki.

Loc. Ch. Veldur stöðu hvaða rás á að senda til ytra tækisins/tækjanna.

Fjarlægur IP Velur IP tölu ytra tækisins sem senda á stöðu inntaksrásarinnar til. Ef senda þarf rásina samtímis til allra tækjanna (útsending), sláðu inn útsendingarvistfangið (255.255.255.255) sem IP tölu.

Fjartengi Velur samskiptatengi til að senda stöðu inntakanna. Það verður að falla saman við P2P SERVER PORT breytu ytra tækisins.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 46

Notendahandbók

R RÖÐIN

En Velur aðgerð í „Aðeins tímastillt“ eða „Tímastillt+viðburður“ ham. Í „Aðeins tímasett“ ham er staða inntakanna send á hvern „merkið [ms]“ og síðan endurnýjuð stöðugt (sveiflusending). Í stillingunni „Tímastilltur+viðburður“ er staða inntakanna send í stafrænan atburð (stöðubreyting).
Merkið við [ms] Stillir hringrásartíma sendingartíma inntaksstöðu.
ATHUGIÐ!
VIÐ VIRKJA VARÐHUNDUR Á STAFRÆNUM ÚTTAKA VERÐUR TIKKTIÐI reglunnar að vera lægri EN VARÐHUNDURINN SKIPTINN
ATHUGIÐ!
ÞAÐ ER EINNIG HÆGT AÐ AFTAKA NOKKUR I/O SAMMA TÆKI (T.D.AMPLE, AFRITAÐI I01 INNSLAG TIL D01) MEÐ AÐ SLA INN IP TÆKIÐ SEM FJART IP

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 47

14. P2P þjónn

Notendahandbók

R RÖÐIN

Hnappurinn „Sjálfvirk stilling“ gerir þér kleift að undirbúa reglurnar til að taka á móti öllum inntakum á úttak tækisins sem er í notkun.
En. Velur hvort afritunarreglan er virk eða ekki.
Rem. Ch. Velur stöðuna á því hvaða ytri rás ætti að taka á móti staðbundnu tækinu.
Fjarlægur IP Velur IP tölu ytra tækisins sem á að fá innsláttarstöðu frá. Ef rásin verður að berast samtímis af öllum tækjum (útsending), sláðu inn útsendingarvistfangið (255.255.255.255) sem IP tölu.
Loc. Ch. Velur afritunaráfangastað ytra inntaksgildisins.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 48

Notendahandbók

R RÖÐIN

ATHUGIÐ!
ÞAÐ ER EINNIG HÆGT AÐ AFTAKA NOKKUR I/O SAMMA TÆKI (T.D.AMPLE, AFRITUÐI I01 INNSLAG TIL D01) MEÐ AÐ SLA inn IP TÆKIÐ SEM FJARSTIP. EITT ETHERNET
HAFN VERÐUR að vera rétt tengd.
P2P UPPSETNING EXAMPLE
Í eftirfarandi frvampVið erum með No.2 tæki og við viljum afrita stöðu stafræns inntaks 1 á því fyrsta yfir á stafræna úttak þess síðara. IP-tala tækis 1 er 192.168.1.10 IP-tala tækis 2 er 192.168.1.11
Færum okkur yfir í tæki 1 með IP tölu 192.168.1.10 og veljum sendingu stafræns inntaks 1 á fjarvistfangið 192.168.1.11 tækis 2 á þennan hátt:
TÆKI 1

Nú skulum við halda áfram í tæki 2 og stilla fyrst P2P miðlara samskiptatengi á 50026:

Og við stillum nú P2P þjóninn, rásin sem á að taka við frá 192.168.1.10 er Di_1 og verður að afrita hana í Do_1:
TÆKI 2

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 49

Notendahandbók

R RÖÐIN

Með þessari uppsetningu, í hvert sinn sem stafrænt inntak 1 tækis 1 (192.168.1.10) breytir stöðu, verður pakki sendur í tæki 2 (192.168.1.11) sem mun afrita hann yfir á stafrænt úttak 1. Eftir 1 sekúndu mun sami pakki vera send hringrás.
P2P EXECUTION TIME Skiptitíminn fer eftir gerð biðlarabúnaðar og líkan miðlarabúnaðar auk þrengslna á ethernet netinu. Til dæmisampFyrir R-16DI8DO líkanið er skiptitími fjarstýrðu stafrænu úttaksins sem svar við komandi atburði í annan R-16DI8DO um 20 ms (keðjutenging 2 tækja, 1 sett regla). Að því er varðar hliðrænu gerðirnar þarf einnig að hafa í huga endurnýjunartíma stafrænu inntakanna/úttakanna og hliðrænu inntakanna sem eru dæmigerð fyrir tækið.
15. MODBUS GANGUR
Þökk sé Modbus Passthrough aðgerðinni er hægt að lengja magn inn/út í tækinu í gegnum RS485 tengið og Modbus RTU þrælsamskiptareglur, td.ample með því að nota Seneca Z-PC röð vörurnar. Í þessum ham hættir RS485 tengið að virka sem Modbus RTU þræll og tækið verður Modbus TCP-IP gátt að Modbus RTU raðnúmeri:

Hverri Modbus TCP-IP beiðni með öðru stöðvafangi en R-röð tækisins er breytt í raðpakka á RS485 og, ef um svar er að ræða, er honum breytt í TCP-IP. Þess vegna er ekki lengur nauðsynlegt að kaupa gáttir til að framlengja I/O númerið eða til að tengja þegar tiltækt Modbus RTU I/O.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 50

Notendahandbók

R RÖÐIN

16. UPPFÆRT FIRMWARE OG VISTA/OPNA SAMSETNINGU
Fastbúnaðaruppfærsluna er hægt að framkvæma í gegnum web miðlara í viðeigandi hluta. Í gegnum web miðlara er hægt að vista eða opna vistaðar stillingar.
ATHUGIÐ!
TIL AÐ SKEMMA EKKI TÆKIÐ EKKI FJARLÆGJA AFLAGIÐ MEÐAN FIRMÚÐARUPPFÆRSLA VIRKAR.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 51

Notendahandbók

R RÖÐIN

17. MODBUS RTU/ MODBUS TCP-IP REGISTERS

Eftirfarandi skammstafanir eru notaðar í skráartöflunum:

MS LS MSBIT LSBIT MMSW MSW LSW LLSW RO RW
RW*
ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT UNDIRRITAÐ 16 BIT
ÓUNDIRRITAÐ 32 BIT UNDIRRITAÐ 32 BIT
ÓUNDIRRITAÐ 64 BIT UNDIRRITAÐ 64 BIT
FLUT 32 BIT
BIT

Mikilvægasta Minnst Mikilvægasti bitinn Minnsti bitinn “Mesta” Merkilegasta orðið (16bit) Merkilegasta orðið (16bita) Minnst marktækasta orðið (16bita) “Minnist” Minnst marktækasta orðið (16bita) Einungis skrifuð Skráðu þig í vinnsluminni eða Fe-RAM skrifanlegt óendanlega tíma. Flash Read-Write: SKRÁNINGAR Í FLASH MINNI: SKRIFANLEGT AÐ HÁMARKS UM 10000 SINUM. Óundirrituð heiltöluskrá sem getur tekið gildi frá 0 til 65535 Undirrituð heiltöluskrá sem getur tekið gildi frá -32768 til +32767 Óundirrituð heiltöluskrá sem getur tekið gildi frá 0 til +4294967296 Undirrituð heiltöluskrá sem getur tekið gildi frá -2147483648 til 2147483647 ótáknuð heiltala skrá sem getur tekið gildi frá 0 til 18.446.744.073.709.551.615 Undirritaður heiltöluskrá sem getur tekið gildi frá -2^63 til 2^63-1 Einnákvæmni, 32-bita flotpunktaskrá (IEEE 754) https:/ /en.wikipedia.org/wiki/IEEE_754 Boolean skrá, sem getur tekið gildin 0 (false) eða 1 (satt)

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 52

Notendahandbók

R RÖÐIN

TÖMUN Á „0-BASED“ EÐA „1-BASED“ MODBUS Heimilisföng
Samkvæmt Modbus staðlinum eru eignarskrárnar aðgengilegar frá 0 til 65535, það eru 2 mismunandi reglur um númerun heimilisfönganna: „0-BASED“ og „1-BASED“. Fyrir meiri skýrleika sýnir Seneca skráartöflur sínar í báðum samþykktum.

ATHUGIÐ!
LESIÐ VEGNA SKJÁLIN UM MODBUS MASTER TÆKIÐ TIL TIL AÐ SKILJA HVAÐA AF TVEIMUM SAMKVÆMDUM FRAMLEIÐANDI HEFUR ÁKVEÐIÐ AÐ NOTA
TÖLLUN MODBUS Heimilisfanga MEÐ „0-BASED“ SAMKVÆÐI
Númerin er:

BOÐSKRÁNING MODBUS ADDRESS (OFFSET) 0 1 2 3 4

MENING
FYRSTA SKRÁNING ÖNNUR SKRÁNING ÞRIÐJA SKRÁNING FJÓRÐA SKRÁNING
FIMMTA SKRÁNING

Þess vegna er fyrsta skráin á heimilisfangi 0. Í eftirfarandi töflum er þessi venja auðkennd með „ADDRESS OFFSET“.

NÚMERUN MODBUS Heimilisfanga MEÐ „1 BYGGГ SAMKVÆÐI (STAÐAL) Númerið er það sem Modbus-samsteypan stofnaði og er af gerðinni:

BOÐSKRÁNING MODBUS Heimilisfang 4x 40001 40002 40003 40004 40005

MENING
FYRSTA SKRÁNING ÖNNUR SKRÁNING ÞRIÐJA SKRÁNING FJÓRÐA SKRÁNING
FIMMTA SKRÁNING

Í eftirfarandi töflum er þessi venja auðkennd með „ADDRESS 4x“ þar sem 4 er bætt við heimilisfangið þannig að fyrsta Modbus skráin er 40001.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 53

Notendahandbók

R RÖÐIN

Önnur venja er einnig möguleg þar sem tölunni 4 er sleppt fyrir framan heimilisfangið:

HANDLA MODBUS heimilisfang ÁN 4x 1 2 3 4 5

MENING
FYRSTA SKRÁNING ÖNNUR SKRÁNING ÞRIÐJA SKRÁNING FJÓRÐA SKRÁNING
FIMMTA SKRÁNING

BITSAMBAND INNAN MODBUS HOLDING REGISTER Modbus eignarhaldsskrá samanstendur af 16 bitum með eftirfarandi venju:
BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Til dæmis, ef gildi skrárinnar í aukastaf er 12300, þá er gildið 12300 í sextánda tölu: 0x300C

sextándanúmerið 0x300C í tvíundargildi er: 11 0000 0000 1100

Svo, með því að nota ofangreinda venju, fáum við:

BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0
MSB og LSB BYTE CONVENTION INNAN MODBUS HOLDING REGISTER
Modbus eignaskrá samanstendur af 16 bitum með eftirfarandi venju:

BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

LSB bæti (Mikilvægasta bæti) skilgreinir 8 bita á bilinu frá bita 0 til bita 7 sem eru innifalin, við skilgreinum MSB bæti (marktækasta bæti) 8 bita á bilinu frá bita 8 til bita 15 að meðtöldum:

BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT

15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

BYTE MSB

BYTE LSB

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 54

Notendahandbók

R RÖÐIN

FRÆÐING 32-BITA VERÐI Í TVEIMUR RÁÐFULLT MODBUS geymsluskrár
Framsetning á 32 bita gildi í Modbus eignarhaldsskrám er gerð með því að nota 2 samfelldar eignarskrár (eignarhaldsskrá er 16 bita skrá). Til að fá 32-bita gildið er því nauðsynlegt að lesa tvær skrár í röð: Til dæmisample, ef skrá 40064 inniheldur 16 mikilvægustu bitana (MSW) á meðan skrá 40065 inniheldur minnstu 16 bita (LSW), fæst 32 bita gildið með því að setja saman 2 skrárnar:
BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
40064 MESTA ORÐ
BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
40065 MINNSTA MERKILEGA ORÐ
32 = + ( 65536)
Í lestrarskránum er hægt að skipta markverðasta orðinu út fyrir minnst marktækasta orðið, þess vegna er hægt að fá 40064 sem LSW og 40065 sem MSW.

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 55

Notendahandbók

R RÖÐIN

GERÐ 32-BITA FLOTAPUTAGAGA (IEEE 754)
IEEE 754 staðallinn (https://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_754) skilgreinir sniðið til að tákna fljótandi
punktanúmer.
Eins og áður hefur komið fram, þar sem það er 32-bita gagnategund, tekur framsetning hennar tvær 16-bita geymsluskrár. Til að fá tvöfalda/sextánda umbreytingu á fljótandi gengisgildi er hægt að vísa í netbreytir á þessu heimilisfangi:
http://www.h-schmidt.net/FloatConverter/IEEE754.html

Með því að nota síðustu framsetninguna er gildið 2.54 táknað með 32 bitum sem:
0x40228F5C
Þar sem við höfum 16 bita skrár tiltækar verður að skipta gildinu í MSW og LSW:
0x4022 (16418 aukastafir) eru 16 marktækustu bitarnir (MSW) en 0x8F5C (36700 aukastafir) eru 16 marktækustu bitarnir (LSW).

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 56

Notendahandbók

STUÐÐUR MODBUS SAMBANDARSAMSKIPTI

Modbus samskiptareglur sem studdar eru eru:
Modbus RTU þræll (frá RS485 tenginu) Modbus TCP-IP þjónn (frá Ethernet tengjum) 8 viðskiptavinir max

STUÐDIR MODBUS FUNCTION Kóðar

Eftirfarandi Modbus aðgerðir eru studdar:

Lesa eignarskrá Lesa spólustöðu Skrifa spólu Skrifa margar spólur Skrifa staka skrá Skrifa margar skrár

(fall 3) (fall 1) (fall 5) (fall 15) (fall 6) (fall 16)

ATHUGIÐ!
Öll 32-bita gildi eru í 2 samfelldum skrám

R RÖÐIN

ATHUGIÐ!
Hægt er að skrifa allar skrár með RW* (í flassminni) allt að 10000 sinnum PLC/Master Modbus forritarinn má ekki fara yfir þessi mörk

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 57

Notendahandbók

R RÖÐIN

18. MODBUS SKRÁNINGTAFLA FYRIR R-32DIDO VÖRUNA

R-32DIDO: MODBUS 4X HOLDING REGISTERS TAFLA (FUNCTION CODE 3)

Heimilisfang OFFSET

(4x)

(4x)

SKRÁÐIÐ

RÁS

LÝSING

W/R

GERÐ

40001

0

VÉL-Auðkenni

Auðkenning tækis

RO

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40002

1

FW REVISION (meiri/minniháttar)

Fw endurskoðun

RO

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40003

2

FW REVISION (Fix/Build)

Fw endurskoðun

RO

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40004

3

FW Kóði

Fw kóða

RO

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40005

4

ÁKVEÐIÐ

RO

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40006

5

ÁKVEÐIÐ

RO

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40007

6

STJÓRN-ID

Hw Endurskoðun

RO

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40008

7

REVISION stígvéla (meiri/minniháttar)

Bootloader endurskoðun

RO

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40009

8

ENDURSKOÐUN Á stígvélum (lagað/smíðað)

Bootloader endurskoðun

RO

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40010

9

ÁKVEÐIÐ

RO

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40011

10

ÁKVEÐIÐ

RO

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40012

11

ÁKVEÐIÐ

RO

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40013

12

COMMAND_AUX _3H

Aux Command Register

RW

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40014

13

COMMAND_AUX _3L

Aux Command Register

RW

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40015

14

COMMAND_AUX 2

Aux Command Register

RW

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40016

15

COMMAND_AUX 1

Aux Command Register

RW

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40017

16

STJÓRN

Aux Command Register

RW

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40018

17

STÖÐU

Staða tækis

RW

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40019

18

ÁKVEÐIÐ

RW

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40020

19

ÁKVEÐIÐ

RW

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

40021

20

STAFRÆN I/O

16..1

Stafrænt IO gildi [Rás 16…1]

RW

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 58

Notendahandbók

R RÖÐIN

Heimilisfang OFFSET

(4x)

(4x)

40022

21

SKRÁÐU DIGITAL I/O

RÁS

LÝSING

W/R

GERÐ

32..17

Stafrænt IO gildi [Rás 32…17]

RW

ÓUNDIRRITAÐ 16 BIT

Heimilisfangsfrádráttur

SKRÁÐIÐ

RÁS

LÝSING

W/R

GERÐ

(4x)

(4x)

40101 40102

100

COUNTER MSW DIN

101

COUNTER LSW DIN

1

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40103 40104

102

COUNTER MSW DIN

103

COUNTER LSW DIN

2

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40105 40106

104

COUNTER MSW DIN

105

COUNTER LSW DIN

3

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40107 40108

106

COUNTER MSW DIN

107

COUNTER LSW DIN

4

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40109 40110

108

COUNTER MSW DIN

109

COUNTER LSW DIN

5

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40111 40112

110

COUNTER MSW DIN

111

COUNTER LSW DIN

6

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40113 40114

112

COUNTER MSW DIN

113

COUNTER LSW DIN

7

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40115 40116

114

COUNTER MSW DIN

115

COUNTER LSW DIN

8

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40117 40118

116

COUNTER MSW DIN

117

COUNTER LSW DIN

9

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40119 40120

118

COUNTER MSW DIN

119

COUNTER LSW DIN

10

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 59

Notendahandbók

R RÖÐIN

Heimilisfangsfrádráttur

SKRÁÐIÐ

RÁS

LÝSING

W/R

GERÐ

(4x)

(4x)

40121 40122

120

COUNTER MSW DIN

121

COUNTER LSW DIN

11

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40123 40124

122

COUNTER MSW DIN

123

COUNTER LSW DIN

12

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40125 40126

124

COUNTER MSW DIN

125

COUNTER LSW DIN

13

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40127 40128

126

COUNTER MSW DIN

127

COUNTER LSW DIN

14

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40129 40130

128

COUNTER MSW DIN

129

COUNTER LSW DIN

15

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40131 40132

130

COUNTER MSW DIN

131

COUNTER LSW DIN

16

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40133 40134

132

COUNTER MSW DIN

133

COUNTER LSW DIN

17

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40135 40136

134

COUNTER MSW DIN

135

COUNTER LSW DIN

18

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40137 40138

136

COUNTER MSW DIN

137

COUNTER LSW DIN

19

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40139 40140

138

COUNTER MSW DIN

139

COUNTER LSW DIN

20

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40141 40142

140

COUNTER MSW DIN

141

COUNTER LSW DIN

21

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

40143

142

COUNTER MSW DIN

22

RÁSTELJARVERÐI

RW

ÓUNDIRRITAÐ 32 BIT

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 60

Notendahandbók

R RÖÐIN

Heimilisfang (4x)
40144

OFFEST (4x)
143

40145

144

40146

145

40147

146

40148

147

40149

148

40150

149

40151

150

40152

151

40153

152

40154

153

40155

154

40156

155

40157

156

40158

157

40159

158

40160

159

40161

160

40162

161

40163

162

40164

163

40165

164

40166

165

40167

166

40168

167

SKRÁÐIÐ
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
TÍMI
TÍMI

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

RÁS

LÝSING

W/R

GERÐ

RW

23

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

24

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

25

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

26

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

27

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

28

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

29

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

30

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

31

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

32

RÁSATELJAR RW ÓUNDIRRITAÐUR

VERÐI

RW

32 BIT

RW

1

TÍMABUND [ms]

FLUT 32 BIT

RW

RW

2

TÍMABUND [ms]

FLUT 32 BIT

RW

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 61

Notendahandbók

R RÖÐIN

Heimilisfang (4x) 40169 40170 40171 40172 40173 40174 40175 40176 40177 40178 40179 40180 40181 40182 40183 40184 40185 40186 40187 40188 40189 40190 40191 40192 40193 40194 40195 40196 40197 40198 40199 40200 40201 40202 40203 40204 40205 40206 40207 40208 40209

OFFEST (4x) 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX

SKRÁNINGAR TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ PERIOÐ TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

RÁS 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

LÝSINGARTÍMI [ms] TÍMABUND [ms] TÍMABUND [ms] PERIOÐ [ms] TÍMABUND [ms] PERIOD [ms] PERIOÐ [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] TÍMABUND [ms] TÍMABUND [ms] TÍMABUND [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms]

W/R

GERÐ

RW FLOT 32 BIT
RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW FLOT 32 BIT

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 62

Notendahandbók

R RÖÐIN

Heimilisfang (4x) 40210 40211 40212 40213 40214 40215 40216 40217 40218 40219 40220 40221 40222 40223 40224 40225 40226 40227 40228 40229 40230 40231 40232 40233 40234 40235 40236 40237 40238 40239 40240 40241 40242 40243 40244 40245 40246 40247 40248 40249 40250

OFFEST (4x) 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX

SKRÁÐIÐ
TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ TÍMABLAÐ TÍMI TÍMI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

RÁS
24 25 26 27 28 29 30 31 32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

LÝSING
TÍMABAR [ms] TÍMABAR [ms] TÍMABUND [ms] TÍMABAR [ms] TÍMABUND [ms] TÍMABAR [ms] TÍMABUND [ms] TÍMABAR [ms] TÍMABUND [ms] TÍÐBUND [Hz] TÍÐIN [Hz] TÍÐIN [Hz] TÍÐIN [Hz] Hz] TÍÐNI [Hz] TÍÐNI [Hz] TÍÐNI [Hz] TÍÐNI [Hz] TÍÐNI [Hz] TÍÐNI [Hz] TÍÐNI [Hz]

W/R

GERÐ

RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 63

Notendahandbók

R RÖÐIN

Heimilisfang (4x) 40251 40252 40253 40254 40255 40256 40257 40258 40259 40260 40261 40262 40263 40264 40265 40266 40267 40268 40269 40270 40271 40272 40273 40274 40275 40276 40277 40278 40279 40280 40281 40282 40283 40284 40285 40286 40287 40288 40289 40290 40291

OFFEST (4x) 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX

SKRÁNING TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÆÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÍÐNI TÆÐNI

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

RÁS 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

LÝSING TÍÐNIN [Hz] TÍÐNIN [Hz] TÍÐNIN [Hz] TÍÐNIN [Hz] TÍÐNIN [Hz] TÍÐNIN [Hz] TÍÐNIN [Hz] TÍÐNIN [Hz] TÍÐNIN [Hz] TÍÐNIN [Hz] TÍÐNIN [Hz] TÍÐNIN [FHHZ] [Hz] TÆÐNI [Hz] TÆÐNI [Hz] TÍÐNI [Hz] TÍÐNI [Hz] TÍÐNI [Hz] TÍÐNI [Hz] TÍÐNI [Hz] TÍÐNI [Hz]

W/R

GERÐ

RW FLOT 32 BIT
RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW
FLOT 32 BIT RW RW FLOT 32 BIT

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 64

Notendahandbók

R RÖÐIN

Heimilisfangsfrádráttur

SKRÁÐIÐ

RÁS

LÝSING

W/R

GERÐ

(4x)

(4x)

40292

291

RW

R-32DIDO: TAFLA OVER MODBUS REGISTR 0x SPULLUSTAÐA (FUNCTION CODE 1)

Heimilisfang (0x) Heimilisfang (0x) OFFSET REGISTR RÁS LÝSING W/R

1

0

STAFRÆN I/O

1

DIGITAL I/O RW

2

1

STAFRÆN I/O

2

DIGITAL I/O RW

3

2

STAFRÆN I/O

3

DIGITAL I/O RW

4

3

STAFRÆN I/O

4

DIGITAL I/O RW

5

4

STAFRÆN I/O

5

DIGITAL I/O RW

6

5

STAFRÆN I/O

6

DIGITAL I/O RW

7

6

STAFRÆN I/O

7

DIGITAL I/O RW

8

7

STAFRÆN I/O

8

DIGITAL I/O RW

9

8

STAFRÆN I/O

9

DIGITAL I/O RW

10

9

STAFRÆN I/O

10

DIGITAL I/O RW

11

10

STAFRÆN I/O

11

DIGITAL I/O RW

12

11

STAFRÆN I/O

12

DIGITAL I/O RW

13

12

STAFRÆN I/O

13

DIGITAL I/O RW

14

13

STAFRÆN I/O

14

DIGITAL I/O RW

15

14

STAFRÆN I/O

15

DIGITAL I/O RW

16

15

STAFRÆN I/O

16

DIGITAL I/O RW

17

16

STAFRÆN I/O

17

DIGITAL I/O RW

18

17

STAFRÆN I/O

18

DIGITAL I/O RW

19

18

STAFRÆN I/O

19

DIGITAL I/O RW

20

19

STAFRÆN I/O

20

DIGITAL I/O RW

21

20

STAFRÆN I/O

21

DIGITAL I/O RW

22

21

STAFRÆN I/O

22

DIGITAL I/O RW

23

22

STAFRÆN I/O

23

DIGITAL I/O RW

24

23

STAFRÆN I/O

24

DIGITAL I/O RW

25

24

STAFRÆN I/O

25

DIGITAL I/O RW

26

25

STAFRÆN I/O

26

DIGITAL I/O RW

27

26

STAFRÆN I/O

27

DIGITAL I/O RW

28

27

STAFRÆN I/O

28

DIGITAL I/O RW

29

28

STAFRÆN I/O

29

DIGITAL I/O RW

30

29

STAFRÆN I/O

30

DIGITAL I/O RW

31

30

STAFRÆN I/O

31

DIGITAL I/O RW

32

31

STAFRÆN I/O

32

DIGITAL I/O RW

SLAÐU BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 65

Notendahandbók

R RÖÐIN

R-32DIDO: TAFLA OVER MODBUS REGISTR 1x INNTAKSTAÐA (FUNCTION CODE 2)

Heimilisfang (1x) Heimilisfang (0x) OFFSET REGISTR RÁS LÝSING W/R

10001

0

STAFRÆN I/O

1

DIGITAL I/O RW

10002

1

STAFRÆN I/O

2

DIGITAL I/O RW

10003

2

STAFRÆN I/O

3

DIGITAL I/O RW

10004

3

STAFRÆN I/O

4

DIGITAL I/O RW

10005

4

STAFRÆN I/O

5

DIGITAL I/O RW

10006

5

STAFRÆN I/O

6

DIGITAL I/O RW

10007

6

STAFRÆN I/O

7

DIGITAL I/O RW

10008

7

STAFRÆN I/O

8

DIGITAL I/O RW

10009

8

STAFRÆN I/O

9

DIGITAL I/O RW

10010

9

STAFRÆN I/O

10

DIGITAL I/O RW

10011

10

STAFRÆN I/O

11

DIGITAL I/O RW

10012

11

STAFRÆN I/O

12

DIGITAL I/O RW

10013

12

STAFRÆN I/O

13

DIGITAL I/O RW

10014

13

STAFRÆN I/O

14

DIGITAL I/O RW

10015

14

STAFRÆN I/O

15

DIGITAL I/O RW

10016

15

STAFRÆN I/O

16

DIGITAL I/O RW

10017

16

STAFRÆN I/O

17

DIGITAL I/O RW

10018

17

STAFRÆN I/O

18

DIGITAL I/O RW

10019

18

STAFRÆN I/O

19

DIGITAL I/O RW

10020

19

STAFRÆN I/O

20

DIGITAL I/O RW

10021

20

STAFRÆN I/O

21

DIGITAL I/O RW

10022

21

STAFRÆN I/O

22

DIGITAL I/O RW

10023

22

STAFRÆN I/O

23

DIGITAL I/O RW

10024

23

STAFRÆN I/O

24

DIGITAL I/O RW

10025

24

STAFRÆN I/O

25

DIGITAL I/O RW

10026

25

STAFRÆN I/O

26

DIGITAL I/O RW

10027

26

STAFRÆN I/O

27

DIGITAL I/O RW

10028

27

STAFRÆN I/O

28

DIGITAL I/O RW

10029

28

STAFRÆN I/O

29

DIGITAL I/O RW

10030

29

STAFRÆN I/O

30

DIGITAL I/O RW

10031

30

STAFRÆN I/O

31

DIGITAL I/O RW

10032

31

STAFRÆN I/O

32

DIGITAL I/O RW

SLAÐU BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 66

Notendahandbók
19. MODBUS SKRÁNINGTAFLA FYRIR R-16DI-8DO VÖRUNA

R RÖÐIN

R-16DI-8DO: MODBUS 4X HOLDING REGISTERS TAFLA (FUNCTION CODE 3)

OFFSET ADDRESS

(4x)

(4x)

40001

0

40002

1

SKRÁÐIÐ
ENDURSKOÐUN VÉLAVÍRAR

RÁS –

LÝSINGARTÆKI
ENDURSKOÐUN VASTLEIKAR Auðkennis

W/R GERÐ

ÓUNDIRRITAÐ

RO

16

ÓUNDIRRITAÐ

RO

16

Heimilisfang (4x) 40017 40018 40019 40020
40021
40022
40023

OFFSET ADDRESS (4x) 16 17 18 19
20
21
22

SKRÁNINGSSTJÓRN FYRIRTÁTÆT
STAFRÆN INNSLAG [16…1] FYRIRTÆKT
DIGITAL OUT [8…1]

RÁS LÝSING M/R GERÐ


[1…16] [8…1]

STJÓRNARSKRÁNING

RW

ÓUNDIRRITAÐI 16

ÁKVEÐIÐ

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

ÁKVEÐIÐ

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

ÁKVEÐIÐ

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

STAFRÆN INNTAK

[16… 1] ÞAÐ

MINST

MIKILL BIT

ER AFSTANDI VIÐ

I01

EXAMPLE: 5 aukastafir =

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

0000 0000 0000

0101 tvöfaldur =>

I01 = Hátt, I02 =

LÁTT, I03 =

HÁTT, I04… I16

= LÁGT

ÁKVEÐIÐ

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

STAFRÆN

ÚTTAKA [8… 1]

MINNST

MIKILL BIT ER AFSTANDI VIÐ

RW

ÓUNDIRRITAÐI 16

D01

EXAMPLE:

5 aukastafir =

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 67

Notendahandbók
0000 0000 0000 0101 tvöfaldur =>
D01=Hátt, D02=LÁG, D03=HÁTT, D04…D08=LÁG

R RÖÐIN

Heimilisfang (4x)
40101
40102 40103 40104 40105 40106 40107 40108 40109 40110 40111 40112 40113 40114 40115 40116 40117 40118 40119 40120 40121 40122 40123 40124 40125

OFFSET Heimilisfang (4x)

SKRÁÐIÐ

RÁS

RESET_COUNTE

100

R

16..1

[1..16]

101

ÁKVEÐIÐ

102

TELJAR

1

103

104

TELJAR

2

105

106

TELJAR

3

107

108

TELJAR

4

109

110

TELJAR

5

111

112

TELJAR

6

113

114

TELJAR

7

115

116

TELJAR

8

117

118

TELJAR

9

119

120

TELJAR

10

121

122

TELJAR

11

123

124

TELJAR

12

LÝSING

W/R

ENDURSTILLA BIÐI AF I-TH

TELJAR

ÞAÐ MINST MARKMIÐILEGA

BIT TENGT

AÐ MÆTA 1 EXAMPLE:

RW

5 aukastafir = 0000 0000

0000 0101 tvöfaldur =>

Endurstillir gildi á

teljara 1 og 3

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

GERÐ
ÓUNDIRRITAÐI 16
ÓUNDIRRITAÐI 16
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 68

Notendahandbók

R RÖÐIN

40126

125

40127

126

40128

127

40129

128

40130

129

40131

130

40132

131

40133

132

40134

133

TELJAR

13

TELJAR

14

TELJAR

15

TELJAR

16

MSW
LSW MSW LSW MSW LSW MSW LSW MSW

RW

ÓUNDIRRITAÐI 32

RW ÓUNDIRRITAÐUR

RW

32

RW ÓUNDIRRITAÐUR

RW

32

RW ÓUNDIRRITAÐUR

RW

32

RW ÓUNDIRRITAÐUR

RW

32

Heimilisfang (4x) OFFSET ADDRESS (4x) REGISTR

RÁS

LÝSING

W/R

Heiltala

40201

200

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

INT MÆLIÐ TLOW

1

LSW heiltala

40202

201

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

Heiltala

40203

202

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

INT MÆLIÐ TLOW

2

LSW heiltala

40204

203

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

Heiltala

40205

204

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

INT MÆLIÐ TLOW

3

LSW heiltala

40206

205

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

Heiltala

40207

206

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

INT MÆLIÐ TLOW

4

LSW heiltala

40208

207

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

40209

208

INT MÆLIÐ TLOW

5

Heiltala mælikvarði á

RO

GERÐ
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 69

Notendahandbók

R RÖÐIN

40210 40211 40212 40213 40214 40215 40216 40217 40218 40219 40220 40221

Tough in [ms]

LSW

Heiltala

209

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

Heiltala

210

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

INT MÆLIÐ TLOW

6

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

211

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

Heiltala

212

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

INT MÆLIÐ TLOW

7

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

213

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

Heiltala

214

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

INT MÆLIÐ TLOW

8

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

215

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

Heiltala

216

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

INT MÆLIÐ TLOW

9

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

217

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

Heiltala

218

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

INT MÆLIÐ TLOW

10

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

219

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

220

INT MÆLIÐ TLOW

11

Heiltala mælikvarði á

RO

ÓUNDIRRITAÐI 32

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 70

40222 40223 40224 40225 40226 40227 40228 40229 40230 40231 40232

Notendahandbók

R RÖÐIN

Tough in [ms]

LSW

Heiltala

221

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

Heiltala

222

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

INT MÆLIÐ TLOW

12

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

223

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

Heiltala

224

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

INT MÆLIÐ TLOW

13

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

225

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

Heiltala

226

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

INT MÆLIÐ TLOW

14

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

227

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

Heiltala

228

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

INT MÆLIÐ TLOW

15

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

229

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

Heiltala

230

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

INT MÆLIÐ TLOW

16

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

231

mælikvarði á Tlow í [ms]

RO

MSW

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 71

Notendahandbók

R RÖÐIN

Heimilisfang (4x) OFFSET ADDRESS (4x) REGISTR

40233 40234

232
INT MÆLIÐ LÆRI
233

40235 40236

234
INT MÆLIÐ LÆRI
235

40237 40238

236
INT MÆLIÐ LÆRI
237

40239 40240

238
INT MÆLIÐ LÆRI
239

40241 40242

240
INT MÆLIÐ LÆRI
241

40243 40244

242
INT MÆLIÐ LÆRI
243

RÁS 1 2 3 4 5 6

LÝSING M/R GERÐ

Heiltala

mælikvarði á læri í [ms]

RO

LSW

ÓUNDIRRITAÐ

Heiltala

32

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

Heiltala

mælikvarði á læri í [ms]

RO

LSW

ÓUNDIRRITAÐ

Heiltala

32

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

Heiltala

mælikvarði á læri í [ms]

RO

LSW

ÓUNDIRRITAÐ

Heiltala

32

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

Heiltala

mælikvarði á læri í [ms]

RO

LSW

ÓUNDIRRITAÐ

Heiltala

32

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

Heiltala

mælikvarði á læri í [ms]

RO

LSW

ÓUNDIRRITAÐ

Heiltala

32

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

Heiltala

mælikvarði á læri í [ms]

RO

LSW

ÓUNDIRRITAÐ

Heiltala

32

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 72

Notendahandbók

R RÖÐIN

40245 40246 40247 40248 40249 40250 40251 40252 40253 40254 40255 40256

Heiltala

244

mælikvarði á læri í [ms]

RO

INT MÆLIÐ LÆRI

7

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

245

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

Heiltala

246

mælikvarði á læri í [ms]

RO

INT MÆLIÐ LÆRI

8

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

247

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

Heiltala

248

mælikvarði á læri í [ms]

RO

INT MÆLIÐ LÆRI

9

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

249

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

Heiltala

250

mælikvarði á læri í [ms]

RO

INT MÆLIÐ LÆRI

10

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

251

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

Heiltala

252

mælikvarði á læri í [ms]

RO

INT MÆLIÐ LÆRI

11

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

253

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

Heiltala

254

mælikvarði á læri í [ms]

RO

INT MÆLIÐ LÆRI

12

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

255

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 73

40257 40258 40259 40260 40261 40262 40263 40264

Notendahandbók

R RÖÐIN

Heiltala

256

mælikvarði á læri í [ms]

RO

INT MÆLIÐ LÆRI

13

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

257

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

Heiltala

258

mælikvarði á læri í [ms]

RO

INT MÆLIÐ LÆRI

14

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

259

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

Heiltala

260

mælikvarði á læri í [ms]

RO

INT MÆLIÐ LÆRI

15

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

261

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

Heiltala

262

mælikvarði á læri í [ms]

RO

INT MÆLIÐ LÆRI

16

LSW heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

263

mælikvarði á læri í [ms]

RO

MSW

Heimilisfang (4x) OFFSET ADDRESS (4x)

40265

264

40266

265

40267

266

40268

267

SKRÁÐIÐ
INT MÁLATÍMI
INT MÁLATÍMI

RÁS LÝSING M/R GERÐ

Heiltölutímabil

Mældu [ms] RO

1

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

Mældu [ms] RO

MSW

Heiltölutímabil

Mældu [ms] RO

LSW

2

Heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

Mældu [ms] RO

MSW

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 74

Notendahandbók

R RÖÐIN

40269 40270 40271 40272 40273 40274 40275 40276 40277 40278 40279 40280 40281 40282 40283 40284

Heiltölutímabil

268

Mældu [ms] RO

INT MÁLATÍMI

3

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

269

Mældu [ms] RO

MSW

Heiltölutímabil

270

Mældu [ms] RO

INT MÁLATÍMI

4

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

271

Mældu [ms] RO

MSW

Heiltölutímabil

272

Mældu [ms] RO

INT MÁLATÍMI

5

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

273

Mældu [ms] RO

MSW

Heiltölutímabil

274

Mældu [ms] RO

INT MÁLATÍMI

6

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

275

Mældu [ms] RO

MSW

Heiltölutímabil

276

Mældu [ms] RO

INT MÁLATÍMI

7

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

277

Mældu [ms] RO

MSW

Heiltölutímabil

278

Mældu [ms] RO

INT MÁLATÍMI

8

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

279

Mældu [ms] RO

MSW

Heiltölutímabil

280

Mældu [ms] RO

INT MÁLATÍMI

9

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

281

Mældu [ms] RO

MSW

Heiltölutímabil

282

Mældu [ms] RO

INT MÁLATÍMI

10

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

283

Mældu [ms] RO

MSW

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 75

40285 40286 40287 40288 40289 40290 40291 40292 40293 40294 40295 40296

Notendahandbók

R RÖÐIN

Heiltölutímabil

284

Mældu [ms] RO

INT MÁLATÍMI

11

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

285

Mældu [ms] RO

MSW

Heiltölutímabil

286

Mældu [ms] RO

INT MÁLATÍMI

12

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

287

Mældu [ms] RO

MSW

Heiltölutímabil

288

Mældu [ms] RO

INT MÁLATÍMI

13

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

289

Mældu [ms] RO

MSW

Heiltölutímabil

290

Mældu [ms] RO

INT MÁLATÍMI

14

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

291

Mældu [ms] RO

MSW

Heiltölutímabil

292

Mældu [ms] RO

INT MÁLATÍMI

15

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

293

Mældu [ms] RO

MSW

Heiltölutímabil

294

Mældu [ms] RO

INT MÁLATÍMI

16

LSW heiltölutímabil

ÓUNDIRRITAÐI 32

295

Mældu [ms] RO

MSW

Heimilisfang (4x) OFFSET ADDRESS (4x) SKRÁ RÁS

LÝSING

W/R GERÐ

40297

296

MÁL 1
FREQ

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

40298

297

INT MÆLING
FREQ

2

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

40299

298

INT MÆLING
FREQ

3

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 76

Notendahandbók

R RÖÐIN

40300 40301 40302 40303 40304 40305 40306 40307 40308 40309 40310 40311 40312

299

INT MÆLING
FREQ

4

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

300

INT MÆLING
FREQ

5

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

301

INT MÆLING
FREQ

6

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

302

INT MÆLING
FREQ

7

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

303

INT MÆLING
FREQ

8

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

304

INT MÆLING
FREQ

9

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

305

INT MÆLING
FREQ

10

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

306

INT MÆLING
FREQ

11

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

307

INT MÆLING
FREQ

12

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

308

INT MÆLING
FREQ

13

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

309

INT MÆLING
FREQ

14

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

310

INT MÆLING
FREQ

15

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

311

INT MÆLING
FREQ

16

Heiltölumæling á tíðninni í [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Heimilisfang (4x) OFFSET Heimilisfang (4x) SKRÁ RÁS LÝSING W/R GERÐ

40401 40402

400

Fljótandi mælikvarði

FLOTTÆÐI 1

af Tlow in [ms] (LSW) RO FLOAT 32

401

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

40403

402

FLÓTUR

2

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (LSW)

RO

FLOT 32

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 77

Notendahandbók

R RÖÐIN

40404 40405 40406 40407 40408 40409 40410 40411 40412 40413 40414 40415 40416 40417 40418 40419 40420 40421 40422 40423 40424 40425

403

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

404

Fljótandi mælikvarði

FLOTTÆÐI 3

af Tlow in [ms] (LSW) RO FLOAT 32

405

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

406

Fljótandi mælikvarði

FLOTTÆÐI 4

af Tlow in [ms] (LSW) RO FLOAT 32

407

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

408

Fljótandi mælikvarði

FLOTTÆÐI 5

af Tlow in [ms] (LSW) RO FLOAT 32

409

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

410

Fljótandi mælikvarði

FLOTTÆÐI 6

af Tlow in [ms] (LSW) RO FLOAT 32

411

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

412

Fljótandi mælikvarði

FLOTTÆÐI 7

af Tlow in [ms] (LSW) RO FLOAT 32

413

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

414

Fljótandi mælikvarði

FLOTTÆÐI 8

af Tlow in [ms] (LSW) RO FLOAT 32

415

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

416

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (LSW) RO

FLOTTÆÐI 9

FLOT 32

417

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

418

Fljótandi mælikvarði

FLOTTÆÐI 10

af Tlow in [ms] (LSW) RO FLOAT 32

419

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

420

Fljótandi mælikvarði

FLOTTÆÐI 11

af Tlow in [ms] (LSW) RO FLOAT 32

421

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

422

Fljótandi mælikvarði

FLOTTÆÐI 12

af Tlow in [ms] (LSW) RO FLOAT 32

423

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

424

FLÓTUR

13

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (LSW)

RO

FLOT 32

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 78

Notendahandbók

R RÖÐIN

40426 40427 40428 40429 40430 40431 40432

425

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

426

Fljótandi mælikvarði

FLOTTÆÐI 14

af Tlow in [ms] (LSW) RO FLOAT 32

427

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

428

Fljótandi mælikvarði

FLOTTÆÐI 15

af Tlow in [ms] (LSW) RO FLOAT 32

429

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

430

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (LSW) RO

FLOTTÆÐI 16

FLOT 32

431

Fljótamarksmæling á Tlow í [ms] (MSW) RO

Heimilisfang (4x) OFFSET ADDRESS (4x) SKRÁ RÁS

40465 40466

464 FLOTTÆR 1
465

40467 40468

466 FLOTTÆR 2
467

40469 40470

468 FLOTTÆR 3
469

40471 40472

470 FLOTTÆR 4
471

40473 40474

472 FLOTTÆR 5
473

LÝSING
Fljótandi mælikvarði á Thigh in
[ms] (LSW) Fljótandi mælikvarði á læri í [ms] (MSW) Fljótandi mælikvarði á læri í
[ms] (LSW) Fljótandi mælikvarði á læri í [ms] (MSW) Fljótandi mælikvarði á læri í
[ms] (LSW) Fljótandi mælikvarði á læri í [ms] (MSW) Fljótandi mælikvarði á læri í
[ms] (LSW) Fljótandi mælikvarði á læri í [ms] (MSW) Fljótandi mælikvarði á læri í
[ms] (LSW) Fljótandi mælikvarði á læri í [ms] (MSW)

W/R TYPE RO FLOT 32 RO RO FLOT 32 RO RO FLOT 32 RO RO FLOT 32 RO RO FLOT 32 RO

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 79

Notendahandbók

R RÖÐIN

40475 40476 40477 40478 40479 40480 40481 40482 40483 40484 40485 40486 40487 40488 40489 40490

Fljótandi punktur

474

mælikvarði á Læri inn

FLOTTUR LÆRI 6

[ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

475

mælikvarði á Læri inn

[ms] (MSW)

RO

Fljótandi punktur

476

mælikvarði á Læri inn

FLOTTUR LÆRI 7

[ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

477

mælikvarði á Læri inn

[ms] (MSW)

RO

Fljótandi punktur

478

mælikvarði á Læri inn

FLOTTUR LÆRI 8

[ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

479

mælikvarði á Læri inn

[ms] (MSW)

RO

Fljótandi punktur

480

mælikvarði á Læri inn

FLOTTUR LÆRI 9

[ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

481

mælikvarði á Læri inn

[ms] (MSW)

RO

Fljótandi punktur

482

mælikvarði á Læri inn

FLOTTUR LÆRI 10

[ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

483

mælikvarði á Læri inn

[ms] (MSW)

RO

Fljótandi punktur

484

mælikvarði á Læri inn

FLOTTUR LÆRI 11

[ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

485

mælikvarði á Læri inn

[ms] (MSW)

RO

Fljótandi punktur

486

mælikvarði á Læri inn

FLOTTUR LÆRI 12

[ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

487

mælikvarði á Læri inn

[ms] (MSW)

RO

Fljótandi punktur

488

mælikvarði á Læri inn

FLOTTUR LÆRI 13

[ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

489

mælikvarði á Læri inn

[ms] (MSW)

RO

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 80

40491 40492 40493 40494 40495 40496

Notendahandbók

R RÖÐIN

Fljótandi punktur

490

mælikvarði á Læri inn

FLOTTUR LÆRI 14

[ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

491

mælikvarði á Læri inn

[ms] (MSW)

RO

Fljótandi punktur

492

mælikvarði á Læri inn

FLOTTUR LÆRI 15

[ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

493

mælikvarði á Læri inn

[ms] (MSW)

RO

Fljótandi punktur

494

mælikvarði á Læri inn

FLOTTUR LÆRI 16

[ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

495

mælikvarði á Læri inn

[ms] (MSW)

RO

Heimilisfang (4x) OFFSET Heimilisfang (4x) SKRÁ RÁS LÝSING W/R GERÐ

Fljótandi punktur

40529

528

mælikvarði á

FLOTTÍMI 1

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

40530

529

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

Fljótandi punktur

40531

530

mælikvarði á

FLOTTÍMI 2

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

40532

531

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

Fljótandi punktur

40533

532

mælikvarði á

FLOTTÍMI 3

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

40534

533

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

Fljótandi punktur

40535

534

mælikvarði á

FLOTTÍMI 4

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

40536

535

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 81

Notendahandbók

R RÖÐIN

40537 40538 40539 40540 40541 40542 40543 40544 40545 40546 40547 40548 40549 40550 40551 40552

Fljótandi punktur

536

mælikvarði á

FLOTTÍMI 5

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

537

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

Fljótandi punktur

538

mælikvarði á

FLOTTÍMI 6

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

539

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

Fljótandi punktur

540

mælikvarði á

FLOTTÍMI 7

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

541

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

Fljótandi punktur

542

mælikvarði á

FLOTTÍMI 8

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

543

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

Fljótandi punktur

544

mælikvarði á

FLOTTÍMI 9

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

545

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

Fljótandi punktur

546

mælikvarði á

FLOTTÍMI 10

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

547

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

Fljótandi punktur

548

mælikvarði á

FLOTTÍMI 11

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

549

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

Fljótandi punktur

550

mælikvarði á

FLOTTÍMI 12

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

551

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 82

40553 40554 40555 40556 40557 40558 40559 40560

Notendahandbók

R RÖÐIN

Fljótandi punktur

552

mælikvarði á

FLOTTÍMI 13

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

553

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

Fljótandi punktur

554

mælikvarði á

FLOTTÍMI 14

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

555

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

Fljótandi punktur

556

mælikvarði á

FLOTTÍMI 15

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

557

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

Fljótandi punktur

558

mælikvarði á

FLOTTÍMI 16

Tímabil í [ms] (LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

559

mælikvarði á

Tímabil í [ms] (MSW) RO

Heimilisfang (4x) OFFSET Heimilisfang (4x) SKRÁ RÁS LÝSING W/R GERÐ

Fljótandi punktur

40593

592

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOTTÍÐI 1

(LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

40594

593

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

40595

594

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOTTÍÐI 2

(LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

40596

595

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

40597

596

FLOTTÍÐI

3

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOT 32

(LSW)

RO

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 83

Notendahandbók

R RÖÐIN

40598 40599 40600 40601 40602 40603 40604 40605 40606 40607 40608 40609

Fljótandi punktur

597

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

598

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOTTÍÐI 4

(LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

599

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

600

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOTTÍÐI 5

(LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

601

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

602

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOTTÍÐI 6

(LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

603

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

604

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOTTÍÐI 7

(LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

605

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

606

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOTTÍÐI 8

(LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

607

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

608

FLOTTÍÐI

9

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOT 32

(LSW)

RO

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 84

Notendahandbók

R RÖÐIN

40610 40611 40612 40613 40614 40615 40616 40617 40618 40619 40620 40621

Fljótandi punktur

609

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

610

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOTTÍÐI 10

(LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

611

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

612

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOTTÍÐI 11

(LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

613

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

614

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOTTÍÐI 12

(LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

615

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

616

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOTTÍÐI 13

(LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

617

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

618

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOTTÍÐI 14

(LSW) Fljótandi lið

RO FLOT 32

619

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

620

FLOTTÍÐI

15

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOT 32

(LSW)

RO

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 85

40622 40623 40624

Notendahandbók

R RÖÐIN

Fljótandi punktur

621

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

Fljótandi punktur

622

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

FLOTTÍÐI 16

(LSW)

RO

FLOT 32

Fljótandi punktur

623

mælikvarði á tíðnina í [Hz]

(MSW)

RO

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 86

Notendahandbók

R RÖÐIN

R-16DI-8DO: RÁÐFÆRI REGISTRAR MODBUS 4x AFRITA (MEÐ HEILTALA MÆLINGARREISTER)

OFFSET ADDRESS ADDRESS (4x)
(4x)

SKRÁÐIÐ

48001

8000

STAFRÆN INNSLAG [16…1]

48002

8001

DIGITAL OUT [8…1]

48003 48004 48005 48006 48007 48008 48009 48010 48011

8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010

COUNTER COUNTER COUNTER COUNTER

RÁS
[1…16] [8…1] 1 2 3 4 5

M/ LÝSING
R

STAFRÆN

INNTAK [16…

1] MINST

MIKILVÆGT

BIT ER

Í SAMHENGI VIÐ

I01

EXAMPLE: 5 aukastafir =

RO

0000 0000

0000 0101

tvöfaldur => I01 =

Hátt, I02 =

LÁTT, I03 =

HÁTT, I04… I16

= LÁGT

STAFRÆN ÚTTAKA [8… 1] ÞAÐ MINNST UMÆKILEGT
BIT ER AFSTANDI VIÐ
D01 EXAMPLE: 5 aukastafir = RW 0000 0000 0000 0101 tvíundir => D01=Hátt, D02=LÁG, D03=HÁTT, D04…D08=LÁT
W

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

TEGUNDIR

ÓUNDIRRITAÐI 16
ÓUNDIRRITAÐI 16
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 87

Notendahandbók

R RÖÐIN

48012
48013 48014 48015 48016 48017 48018 48019 48020 48021 48022 48023 48024 48025 48026 48027 48028 48029 48030 48031 48032 48033 48034
48035
48036

8011
8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033
8034
8035

TELJAR

6

TELJAR

7

TELJAR

8

TELJAR

9

TELJAR

10

TELJAR

11

TELJAR

12

TELJAR

13

TELJAR

14

TELJAR

15

TELJAR

16

INT

MÆLA

1

LOÐA

48037 48038

8036 8037

INT

MÆLA

2

LOÐA

48039 48040 48041

8038 8039 8040

INT

MÆLA

3

LOÐA

INT

MÆLA

4

LOÐA

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

LSW

RW

MSW

RW

Tlow heiltala mælikvarði RO
[x 50us] LSW

Tlow heiltala mælikvarði RO
[x 50us] MSW

Tlow heiltala mælikvarði RO
[x 50us] LSW Tlow heiltala mælikvarði [ms] RO
MSW Tlow heiltala
mæla RO [x 50us] LSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] MSW Tlow Heiltala mæla [ms] RO
LSW

ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 88

Notendahandbók

R RÖÐIN

48042

8041

48043 48044

8042 8043

INT

MÆLA

5

LOÐA

48045 48046

8044 8045

INT

MÆLA

6

LOÐA

48047 48048

8046 8047

INT

MÆLA

7

LOÐA

48049 48050

8048 8049

INT

MÆLA

8

LOÐA

48051 48052

8050 8051

INT

MÆLA

9

LOÐA

48053 48054

8052 8053

INT

MÆLA

10

LOÐA

48055 48056 48057

8054 8055 8056

INT

MÆLA

11

LOÐA

INT

MÆLA

12

LOÐA

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Tlow heiltala mælikvarði RO
[x 50us] MSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] LSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] MSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] LSW Tlow Heiltala mæla [ms] RO
MSW Tlow heiltala
mæla RO [x 50us] LSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] MSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] LSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] MSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] LSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] MSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] LSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] MSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] LSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] MSW Tlow Heiltala mæla [ms] RO
LSW

ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 89

Notendahandbók

R RÖÐIN

48058

8057

48059 48060

8058 8059

INT

MÆLA

13

LOÐA

48061 48062

8060 8061

INT

MÆLA

14

LOÐA

48063 48064

8062 8063

INT

MÆLA

15

LOÐA

48065 48066

8064 8065

INT

MÆLA

16

LOÐA

48067 48068

8066 8067

INT

MÆLA

1

LÆR

48069 48070

8068 8069

INT

MÆLA

2

LÆR

48071 48072 48073

8070 8071 8072

INT

MÆLA

3

LÆR

INT

MÆLA

4

LÆR

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Tlow heiltala mælikvarði RO
[x 50us] MSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] LSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] MSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] LSW Tlow Heiltala mæla [ms] RO
MSW Tlow heiltala
mæla RO [x 50us] LSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] MSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] LSW Tlow Heiltala
mæla RO [x 50us] MSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] LSW læri Heiltala mál [ms] RO
MSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] LSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] MSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] LSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] MSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] LSW

ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 90

Notendahandbók

R RÖÐIN

48074

8073

48075 48076

8074 8075

INT

MÆLA

5

LÆR

48077 48078

8076 8077

INT

MÆLA

6

LÆR

48079 48080

8078 8079

INT

MÆLA

7

LÆR

48081 48082

8080 8081

INT

MÆLA

8

LÆR

48083 48084

8082 8083

INT

MÆLA

9

LÆR

48085 48086

8084 8085

INT

MÆLA

10

LÆR

48087 48088 48089

8086 8087 8088

INT

MÆLA

11

LÆR

INT

MÆLA

12

LÆR

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Læri Heiltala mælir RO
[x 50us] MSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] LSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] MSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] LSW læri Heiltala mál [ms] RO
MSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] LSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] MSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] LSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] MSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] LSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] MSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] LSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] MSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] LSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] MSW læri heiltala
mæla RO [x 50us] LSW

ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32
ÓUNDIRRITAÐI 32

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 91

Notendahandbók

R RÖÐIN

48090 48091 48092 48093 48094 48095 48096 48097 48098 48099 48100 48101 48102 48103 48104 48105

8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104

INT MÆLING
LÆR
INT MÆLING
LÆR
INT MÆLING
LÆR
INT MÆLING
LÆR
INT MÁLATÍMI
INT MÁLATÍMI
INT MÁLATÍMI
INT MÁLATÍMI

Heiltala læri

mæla RO

[x 50us] MSW

Heiltala læri

mæla [ms] RO

13

LSW læri heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

Heiltala læri

mæla RO

14

[x 50us] LSW læri heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla [ms] RO

MSW

Heiltala læri

mæla RO

15

[x 50us] LSW læri heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

Heiltala læri

mæla RO

16

[x 50us] LSW læri heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

Tímabil Heiltala

mæla RO

1

[x 50us] LSW Period Heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

Tímabil Heiltala

mæla RO

2

[x 50us] LSW Period Heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

Tímabil Heiltala

mæla RO

3

[x 50us] LSW Period Heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

4

Tímabil Heiltölumæling RO
[x 50us] LSW

ÓUNDIRRITAÐI 32

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 92

Notendahandbók

R RÖÐIN

48106 48107 48108 48109 48110 48111 48112 48113 48114 48115 48116 48117 48118 48119 48120 48121

8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120

INT MÁLATÍMI
INT MÁLATÍMI
INT MÁLATÍMI
INT MÁLATÍMI
INT MÁLATÍMI
INT MÁLATÍMI
INT MÁLATÍMI
INT MÁLATÍMI

Tímabil Heiltala

mæla RO

[x 50us] MSW

Tímabil Heiltala

mæla RO

5

[x 50us] LSW Period Heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

Tímabil Heiltala

mæla RO

6

[x 50us] LSW Period Heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

Tímabil Heiltala

mæla RO

7

[x 50us] LSW Period Heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

Tímabil Heiltala

mæla RO

8

[x 50us] LSW Period Heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

Tímabil Heiltala

mæla RO

9

[x 50us] LSW Period Heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

Tímabil Heiltala

mæla RO

[x 50us] LSW

10

Tímabil Heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

Tímabil Heiltala

mæla RO

11

[x 50us] LSW Period Heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

12

Tímabil Heiltölumæling RO
[x 50us] LSW

ÓUNDIRRITAÐI 32

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 93

48122 48123 48124 48125 48126 48127 48128 48129 48130 48131 48132 48133 48134 48135 48136

8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135

Notendahandbók

R RÖÐIN

INT MÁLATÍMI
INT MÁLATÍMI
INT MÁLATÍMI
INT MÁLATÍMI
INT MÆLING
FREQ INT MEASURE FREQ INT MEASURE FREQ INT MEASURE FREQ INT MEASURE FREQ INT MEASURE FREQ

Tímabil Heiltala

mæla RO

[x 50us] MSW

Tímabil Heiltala

mæla RO

13

[x 50us] LSW Period Heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

Tímabil Heiltala

mæla RO

14

[x 50us] LSW Period Heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

Tímabil Heiltala

mæla RO

15

[x 50us] LSW Period Heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

Tímabil Heiltala

mæla RO

16

[x 50us] LSW Period Heiltala

ÓUNDIRRITAÐI 32

mæla RO

[x 50us] MSW

1

Tíðni heiltala
Mæla [Hz]

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Tíðni

2

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

Tíðni

3

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

Tíðni

4

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

Tíðni

5

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

Tíðni

6

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 94

48137 48138 48139 48140 48141 48142 48143 48144 48145 48146

8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145

Notendahandbók

R RÖÐIN

INT MÆLING
FREQ
INT MÆLING
FREQ
INT MÆLING
FREQ
INT MÆLING
FREQ
INT MÆLING
FREQ
INT MÆLING
FREQ
INT MÆLING
FREQ
INT MÆLING
FREQ
INT MÆLING
FREQ
INT MÆLING
FREQ

Tíðni

7

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

Tíðni

8

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

Tíðni

9

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

Tíðni

10

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

Tíðni

11

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

Tíðni

12

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

Tíðni

13

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

Tíðni

14

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

Tíðni

15

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

Tíðni

16

Heiltala

RO

ÓUNDIRRITAÐI 16

Mæla [Hz]

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 95

Notendahandbók

R RÖÐIN

R-16DI-8DO: TAFLA OVER MODBUS REGISTR 0x SPULLUSTAÐA (FUNCTION CODE 1)

Heimilisfang (0x) OFFSET ADDRESS (0x)

1

0

2

1

3

2

4

3

5

4

6

5

7

6

8

7

9

8

10

9

11

10

12

11

13

12

14

13

15

14

16

15

SKRÁÐIÐ
STAFRÆN INNGIFT STÁLFRI INNGIFT STÁLFRI INNGIFT STÁLFRI INNGIFT STÁLFRI INNGIFT STÁLFRI INNGIFT STÁLFLEGT INNGIFT STÁLFLEGT INNSLAG STÁLFÆRT INNGIFT STÁLFLEGT INNSLAG STÁLFLEGT INNSLAG STÁLFLEGT INNSLAG STÁLFLEGT INNGIFT

RÁS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

LÝSING STAFRÆNT INNSLAG STÁLFÆRT INNSLAG STÁLFÆRT INNSLAG STÁLFÆRT INNGIFT STÁLFLEGT INNGIFT STAFRÆNT INNGIFT STAFRÆNT INNGIFT STAFRÆNT INNGIFT STAFRÆNT INNGIFT STÁLFLEGT INNSLAG STAFRÆNT INNSLAG STAFRÆNT INNGIFT

W/R GERÐ RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT

ALLUR RÉTTUR ÁSKILINN. ENGINN HLUTA AF ÞESSARI ÚTGÁFUM MÁ VERA AFTAKA ÁN FYRIR LEFS.

www.seneca.it

Skjal: MI-00604-10-EN

Síða 96

Notendahandbók

R RÖÐIN

Heimilisfang (0x) 33 34 35 36 37 38 39 40

OFFSET ADDRESS (0x) 32 33 34 35 36 37 38 39

SKRÁÐA STAFRÁNLEGA ÚT STAFRÁNLEGA ÚT RAFAFRÁLEGA ÚT RAFAFRÁLEGA ÚT RAFAFRÁLEGA ÚT RAFAFRÁLEGA ÚT RAFAFRÁLEGA ÚT

RÁS 1 2 3 4 5 6 7 8

LÝSING STAFRÆN ÚTTAKA STAFRÆN ÚTTAKA STAFRÆN ÚTTAKA STÁLFUR ÚTTAKA STÁLFUR ÚTTAKA STAFUR

Skjöl / auðlindir

SENECA R Series IO með Modbus Tcp Ip og Modbus Rtu Protocol [pdfNotendahandbók
R Series IO með Modbus Tcp Ip og Modbus Rtu Protocol, R Series IO, með Modbus Tcp Ip og Modbus Rtu Protocol, Tcp Ip og Modbus Rtu Protocol, Modbus Rtu Protocol, Rtu Protocol

Heimildir

Skildu eftir athugasemd

Netfangið þitt verður ekki birt. Nauðsynlegir reitir eru merktir *